: Switch on/off (press for 2 seconds to switch the device off)
UNIT: Switch between weight and temperature measurements
Weighing
1. Strap the webbing belt through the luggage handle and
secure the hook of the belt onto the triangular ring.
2. Press
3. When the display shows zero, press UNIT to select the
4. To re-weigh: press Z/T to reset the display to zero.
5. Lift the scale gently. Make sure the scale is horizontal and
6. When the scale is unable to read the weight of your luggage,
to switch on the scale before lifting (ensure there
is no tension)
weight unit.
balanced. The scale starts weighing the luggage. Wait for
the weight reading to stop and stabilise. The display will
flash the accurate weight 3 times and then lock. The scale
will display the accurate weight for 2 minutes and will then
automatically switch off.
press Z/T to reset the display to zero and try again. The
scale will automatically switch off after 1 minute of inactivity.
Power
The scale is powered by 1x 3 V (CR2032) lithium battery. When
you use the scale for the first time, open the battery case cover
2
ENGLISH
on the right end of the scale and remove the battery isolation
sheet before use.
How to Replace the Battery
LCD will display “Lo” when the battery power is low. Replace the
battery as follows:
1. Hold the scale in one hand. Use the thumb and index finger
of your other hand to pull out the battery case from the slot.
2. Push corner A outwards to release the used battery.
3. To insert a new battery, slide one side of the battery beneath
the retainer notches B & C. Press against the other side of
the battery until it clips underneath corner A. Make sure the
battery is inserted according to the polarity instructions.
4. Insert the battery case back into the slot on the scale.
Removable
battery
case / slot
hook
Room temperature
1. Press to switch on the device. Wait until the display
shows zero. Press UNIT to view temperature (in Celsius and
Fahrenheit). Press UNIT again to revert to the normal
weighing mode.
2. When converting to temperature display mode the display
will show: “----”. This means that the scale is testing the
triangular ring
webbing belt
luggage handle
notch C
Battery case
notch A
notch B
3
temperature and will display the temperature reading in
2 seconds.
Care and maintenance:
1. Wipe the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse
the scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents.
2. DO NOT stress the triangular ring for a long time. During
travel, keep the scale away from objects with sharp ends
(such as toys, stationery etc.), in case the scale is switched
on frequently and consuming battery power.
3. To make sure the scale is accurate, DO NOT use this scale
in a strong magnetic field.
4. Keep the scale away from babies and children to avoid the
danger of swallowing the batteries and small parts.
Safety precautions:
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or
moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or
abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and
modifications of the product or damage caused due to incorrect
use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without
notice.
To reduce risk of electric shock,
this product should ONLY be
opened by an authorised
technician when service is
required.
4
- All logos, brands or brand logos and product names are
trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognised as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can
be derived. König Electronic can not accept liability for any
errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that
used electrical and electronic products should not be
mixed with general household waste. There is a
separate collections system for these products.
DEUTSCH
Elektronische Gepäckwaage
Spezifikationen
1. Anzeige Zimmertemperatur
2. Rückstellung und Tara
3. 0,44" (11,3 mm) LCD-Display
4. Batterie schwach / Überlastung
5. Kapazität: 50 kg / 110 lb
6. Abstufung: 50 g / 0,1 lb
7. Batterie: 1x 3 V Lithium-Knopfzelle (CR2032)
Tastenbelegung
: Ein/Aus (zum Ausschalten für 2 Sekunden gedrückt halten)
UNIT: Gewichts- und Temperatureinheiten umschalten
Wiegen
1. Führen Sie den Gewebegurt durch den Griff des
Gepäckstücks und befestigen Sie den Haken des Gurtes am
dreieckigen Ring.
5
2. Drücken Sie zum Einschalten der Waage , bevor Sie sie
anheben (darf nicht unter Spannung stehen)
3. Wenn das Display Null anzeigt, drücken Sie UNIT zur
Auswahl der Gewichtseinheit.
4. Zum erneuten Wiegen drücken Sie Z/T, um das Display auf
Null zurückzustellen.
5. Heben Sie die Waage behutsam an. Achten Sie darauf,
dass die Waage horizontal und ausgeglichen ist. Das
Gepäckstück wird gewogen. Warten Sie ab, bis sich die
Anzeige stabilisiert. Das Gewicht blinkt dreimal im Display,
bevor es angezeigt wird. Das Gewicht wird für 2 Minuten
angezeigt, dann schaltet sich die Waage automatisch aus.
6. Erkennt die Waage das Gewicht Ihres Gepäckstücks nicht,
dann drücken Sie Z/T zur Rückstellung des Displays auf Null
und versuchen Sie es noch einmal. Die Waage schaltet sich
im Ruhezustand automatisch nach 1 Minute aus.
Betrieb
Die Waage wird durch 1x 3 V (CR2032) Lithium-Knopfzelle
versorgt. Bei Erstgebrauch der Waage öffnen Sie das
Batteriefach am rechten Ende der Waage und nehmen Sie den
Isolierstreifen heraus.
Batterie austauschen
Bei niedriger Kapazität wird im LCD „Lo“ angezeigt. Tauschen
Sie die Batterie wie folgt aus:
1. Halten Sie die Waage in einer Hand. Mit Daumen und
Zeigefinger der anderen Hand ziehen Sie die Batterielade
aus dem Schacht.
2. Drücken Sie die Ecke A nach außen, um die verbrauchte
Batterie freizugeben.
3. Setzen Sie die neue Batterie mit einer Seite unter den
Halterungen B und C ein. Drücken Sie auf die andere Seite
der Batterie, bis sie unter der Ecke A einrastet. Achten Sie
auf die korrekte Polarität.
4. Setzen Sie die Batterielade in den Schacht der Waage
zurück.
6
Herausnehmbar
e Batterielade /
Schacht
Haken
Zimmertemperatur
1. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts . Warten Sie
ab, bis im Display Null angezeigt wird. Drücken Sie UNIT zur
Anzeige der Temperatur (in Celsius und Fahrenheit).
Drücken Sie erneut UNIT, um in den Wiegemodus
zurückzukehren.
2. Beim Umschalten in den Temperaturmodus wird im LCD
„----“ angezeigt, die Waage misst die Temperatur und zeigt
sie nach etwa 2 Sekunden an.
Dreieckiger
Ring
Gewebegurt
Handgriff des
Gepäckstücks
Halterung C
Batterielade
Halterung A
Halterung B
Wartung und Pflege:
1. Wischen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch ab.
Tauchen Sie die Waage NICHT in Wasser ein und benutzen
Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel.
2. Belasten Sie den dreieckigen Ring NICHT zu lange.
Schützen Sie die Waage unterwegs vor Gegenständen mit
scharfen Kanten (wie Spielzeug, Bürobedarf usw.), damit sie
nicht ständig eingeschaltet wird und Energie verbraucht.
3. Schützen Sie die Waage vor starken Magnetfeldern, damit
sie genau arbeitet.
7
4. Bewahren Sie die Waage vor Kleinkindern geschützt auf,
damit diese nicht kleine Teile oder die Batterie verschlucken.
Sicherheitsvorkehrungen:
geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von
der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen
Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in
Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder
Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche
Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden
übernommen werden, die aufgrund einer nicht
ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
- Design und technische Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst.
Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten
hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche
Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für
spätere Verwendung auf.
Um das Risiko eines elektrischen
Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt
AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker
8
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese
Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur
Verfügung.
FRANÇAIS
Pèse bagage électronique
Spécifications
1. Affichage de la température ambiante
2. Fonction zéro et tare
3. Afficheur à cristaux liquides de 11,3 mm (0,44")
4. Indicateur de niveau faible de batterie / surcharge
5. Capacité : 50 kg / 110 lb
6. Précision : 50 g / 0,1 lb
7. Alimentation : 1x pile au lithium de 3 V (CR2032)
Description des touches
: Commutateur on/off (un appui pendant 2 secondes éteint
l'appareil)
UNIT : Permet de basculer entre les valeurs de température et
de pesée
Pesée
1. Attachez la sangle tressée à la poignée du bagage et fixez
le crochet de la sangle à l'anneau triangulaire.
2. Appuyez sur
soulever le bagage (vérifiez qu'il n'est pas soumis à des
contraintes)
3. Quand l'afficheur indique zéro, appuyez sur UNIT pour
sélectionner l'unité de mesure de poids.
pour mettre en service l'appareil avant de
9
4. Pour ré-effectuer une pesée : appuyez sur Z/T pour
réinitialiser l'afficheur à zéro.
5. Soulevez doucement le pèse bagage. Assurez-vous que le
pèse bagage soit à l'horizontale et en équilibre. L'appareil se
met à peser le bagage. Attendez que la lecture du poids
s'achève et se stabilise. L'afficheur clignote trois fois en
indiquant la mesure précise du poids et ensuite reste fixe.
Le pèse bagage affiche la mesure précise du poids pendant
2 minutes et ensuite s'éteint automatiquement.
6. Quand l'appareil n'est pas en mesure d'effectuer la mesure
du poids de votre bagage, appuyez sur Z/T pour réinitialiser
l'afficheur à zéro et réessayez. Le pèse bagage s'éteint
automatiquement après 1 minute d'inactivité.
Alimentation
L'appareil est alimenté par 1x pile au lithium de 3 V (CR2032).
Quand vous utilisez le pèse bagage pour la première fois,
ouvrez le couvercle du compartiment de la pile à l'extrémité
droite de l'appareil et retirez la pellicule de protection de la pile
avant de l'utiliser.
Comment remplacer la pile
L'afficheur indique « Lo » quand le niveau de la pile est faible.
Remplacez la pile de la façon suivante :
1. Tenez le pèse bagage d'une main. Utilisez le pouce et
l'index de l'autre main pour retirer le compartiment de la pile
de son emplacement.
2. Appuyez sur le coin A vers l'extérieur pour libérer la pile
usée.
3. Pour introduire la pile neuve, insérez un côté de la pile sous
les encoches de retenue B et C. Appuyez sur l'autre côté de
la pile jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sous le coin A.
Assurez-vous que la pile soit insérée en respectant les
indications de polarité.
4. Remontez le compartiment de la pile dans son
emplacement sur l'appareil.
10
Compartiment /
emplacement
détachable de
la pile
crochet
Température ambiante
1. Appuyez sur pour allumer l'appareil. Patientez que
l'afficheur indique zéro. Appuyez sur UNIT pour afficher la
température (en degré Celsius et Fahrenheit). Appuyez à
nouveau sur UNIT pour revenir au mode normal de pesée.
2. Lors du passage en mode de mesure de la température,
l'indicateur affiche « ---- », indiquant que la lecture est en
cours et affiche la valeur de la température dans les
2 secondes.
anneau
triangulaire
sangle tressée
poignée du
bagage
encoche de
retenue C
Compartiment de la pile
encoche de
retenue A
encoche de
retenue B
Entretien et maintenance :
1. Nettoyez le pèse bagage avec un chiffon légèrement
humide. NE PAS plonger le pèse bagage dans l'eau ou
utiliser des agents nettoyants chimiques ou agressifs.
2. NE PAS soumettre l'anneau triangulaire à de fortes
contraintes pour une période prolongée. Lors du voyage,
tenir éloigné le pèse bagage d'objets à bords tranchants
(comme des jouets, des articles de bureau, etc.). Si le pèse
bagage est mis en service de façon répétée, l'usure de la
pile sera plus rapide.
11
3. Pour garantir que le pèse bagage fournisse une mesure
précise, NE PAS l'utiliser au voisinage de champ
magnétique fort.
4. Tenir le pèse bagage loin de la portée des enfants et des
bébés afin d'éviter le danger qu'ils n'avalent les piles ou les
pièces de petite dimension.
Consignes de sécurité :
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y
a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de
solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de
modification et/ou de transformation du produit ou en cas de
dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à
modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des
marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs
sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles
dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne
peut en dériver. König Electronic ne peut être tenu
responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs
conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence
ultérieure.
Pour réduire le risque de choc
électrique, ce produit ne doit être
ouvert que par un technicien
qualifié si une réparation s’impose.
12
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les
produits électriques et électroniques ne doivent pas être
jetés avec les déchets domestiques. Le système de
collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Elektronische bagageweegschaal
Specificaties
1. Kamertemperatuurdisplay
2. Nul en tarra
3. 0.44" (11,3 mm) LCD-display
4. Lege batterij / overbelastingindicator
5. Capaciteit: 50 kg / 110 lb
6. Schaalverdeling: 50 g / 0,1 lb
7. Voeding: 1x 3 V lithium cell (CR2032)
Toetsbeschrijving
: Schakel in/uit (houd 2 seconden ingedrukt om het apparaat
uit te schakelen)
EENHEID: Wissel tussen gewicht- en temperatuurmetingen
Wegen
1. Bevestig de singelbandriem door het bagagehandvat en
bevestig de haak van de riem aan de driehoekige ring.
2. Druk op
3. Als de display nul weergeeft, drukt u op UNIT om de
4. Om opnieuw te wegen drukt u op Z/T om de display op nul
5. Til de weegschaal voorzichtig op. Zorg ervoor dat de
om de weegschaal in te schakelen alvorens
deze op te tillen (zorg ervoor dat er geen spanning op staat)
gewichtseenheid te selecteren.
te zetten.
weegschaal horizontaal en uitgebalanceerd is. De
weegschaal begint met het wegen van de bagage. Wacht tot
13
het lezen van het gewicht gestopt en gestabiliseerd is. De
display zal het nauwkeurige gewicht 3 keer knipperen en
dan vastzetten. De weegschaal zal het nauwkeurige gewicht
voor 2 minuten weergegeven en zal vervolgens automatisch
uitschakelen.
6. Wanneer de weegschaal niet in staat is om het gewicht van
uw bagage te lezen, druk op Z/T om de display op nul te
zetten en probeer het opnieuw. De weegschaal wordt na
1 minuut inactiviteit automatisch uitgeschakeld.
Voeding
De weegschaal wordt door 1x 3 V (CR2032) lithium-ion batterij
gevoed. Wanneer u de weegschaal voor de eerste keer gebruikt,
dient u het klepje van de batterijhouder aan de rechterkant van
de weegschaal te openen en de batterij-isolatiestrookje vóór
gebruik te verwijderen.
De batterij vervangen
De LCD zal “Lo” weergeven wanneer de batterij bijna leeg is.
Vervang de batterij als volgt:
1. Houd de weegschaal in één hand. Gebruik de duim en
wijsvinger van uw andere hand om de batterijhouder uit de
sleuf te trekken.
2. Duw hoek A buiten naar buiten om de gebruikte batterij vrij
te geven.
3. Om een nieuwe batterij te plaatsen, dient u één zijde van de
batterij onder de nokjes B & C van de houder te schuiven.
Druk tegen de andere kant van de batterij totdat deze onder
hoek A klikt. Zorg ervoor dat de batterij volgens de
polariteitinstructies wordt geplaatst.
4. Plaats de batterijhouder terug in de sleuf op de weegschaal.
14
Verwisselbare
batterijhouder /
sleuf
haak
Kamertemperatuur
1. Druk op om het apparaat in te schakelen. Wacht totdat
de display nul weergeeft. Druk op “UNIT” om de temperatuur
(in Celsius en Fahrenheit) weer te geven. Druk opnieuw op
“UNIT” om naar de normale weegmodus terug te keren.
2. Bij het converteren naar de modus van de
temperatuurweergave, geeft de display “---” weer. Dit
betekent dat de weegschaal de temperatuur aan het testen
is en de temperatuurmetingen binnen 2 seconden zullen
worden weergegeven.
driehoekige ring
singelbandriem
bagagehandvat
nok C
nok B
Batterijhouder
nok A
Zorg en onderhoud:
1. Veeg de weegschaal met een licht bevochtigde doek af.
Dompel de weegschaal NIET in water onder en gebruik
geen chemische/schurende schoonmaakmiddelen.
2. Belast de driehoekige ring NIET voor een lange tijd. Houd
tijdens het reizen de weegschaal uit de buurt van
voorwerpen met scherpe uiteinden (zoals speelgoed,
schrijfwaren enz.), om het frequent inschakelen van de
weegschaal en batterijverbruik te voorkomen.
15
3. Om ervoor te zorgen dat de weegschaal nauwkeurig is,
dient u deze weegschaal NIET te gebruiken in een sterk
magnetisch veld.
4. Houd de weegschaal uit de buurt van baby's en kinderen om
het risico van het inslikken van de batterijen en kleine
onderdelen te voorkomen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Koppel het product los van de elektrische voeding en van
andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het
product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen
reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade
veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan
geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
daardoor de garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande
mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter
geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen
aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze
handleiding of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Om het risico op elektrische
schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend
door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is.
16
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool
geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
producten niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
ITALIANO
Bilancia da bagaglio elettronica
Caratteristiche
1. Indicatore temperatura ambiente
2. Funzione zero e tara
3. Display LCD da 0.44" (11,3 mm)
4. Indicatore di batterie scariche / sovraccarico
5. Capacità: 50 kg / 110 lb
6. Divisione: 50 g / 0,1 lb
7. Alimentazione: 1 batteria al litio (CR2032) da 3V
Descrizione dei tasti
: Interruttore on/off (tenere premuto 2 secondi per spegnere)
UNIT: Alterna tra le misurazioni di peso e temperatura
Pesare
1. Allacciate la cinghia alla maniglia del bagaglio e fissate il
gancio all’anello triangolare.
2. Prima di sollevare, premete
(assicuratevi che non ci sia alcun tipo di tensione)
3. Quando compare uno zero sul display, premete UNIT per
selezionare la funzione peso.
4. Per ripesare: premete Z/T per riportare il display a zero.
5. Sollevate con delicatezza la bilancia. Assicuratevi che la
bilancia sia in posizione orizzontale e in equilibrio. La
bilancia inizierà a pesare il bagaglio. Aspettate che la
misurazione del peso si fermi e si stabilizzi. L’indicazione del
per accendere la bilancia
17
peso lampeggerà 3 volte e poi resterà fisso. La bilancia
mostrerà il peso per 2 minuti, poi si spegnerà
automaticamente.
6. Se la bilancia non riesce a calcolare il peso del bagaglio,
premete Z/T per azzerare il display e riprovate. La bilancia si
spegnerà automaticamente dopo 1 minuto di inattività.
Alimentazione
La bilancia è alimentata da 1 batteria al litio (CR2032) da 3V.
Quando utilizzate la bilancia per la prima volta, estraete il
portabatteria all’estremità destra della bilancia e togliete la
linguetta isolante.
Come sostituire la batteria
Quando la batteria è scarica, sul display comparirà la scritta “Lo”.
Sostituite la batteria in questo modo:
1. Tenete la bilancia in una mano. Usate il pollice e l’indice
dell’altra mano per estrarre il portabatteria dal suo
alloggiamento.
2. Premete l’angolo A verso l’esterno per rimuovere la batteria
usata.
3. Per inserire una batteria nuova, infilate un lato della batteria
sotto i fermi B & C. Premete l’altro lato della batteria finché
non si aggancia sotto il fermo A. Assicuratevi che la batteria
sia inserita rispettando le polarità.
4. Rimettete il portabatteria nel suo alloggiamento.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.