König CSTCH100 User guide [ml]

CSTCH100
UK - Universal in-car tablet holder DE - Universal-Tablethalterung für Fahrzeuge FR - Support universel de tablette pour voiture NL - Universele tablethouder voor de auto IT - Porta tablet universale da auto ES - Soporte de tabletas universal para el coche HU - Univerzális autós táblagép tartó FI - Universaali tablettiteline autoon SW - Universal bilhållare för surfplatta CZ - Univerzální držák na tabletu do automobilu RO - Suport de tabletă universal pentru maşină GR - Γενικής χρήσης βάση αυτοκινήτου για tablet DK - Universal tabletholder til bilen NO - Universal nettbrettholder for bil RU - Универсальный автомобильный держатель для
планшетов
ENGLISH
Step by step instructions:
For use on the headrest of the car:
A. Click the tablet holder onto
the headrest and turn the knobs to tighten it.
B. Pull the bracket open and
place your tablet between the arms.
C. Turn the clip on the back
of the bracket to make
sure the tablet is tted
securely, and mount the bracket onto the holder on the headrest of your car.
For use on the windscreen of your car:
D. Click the tablet holder onto
the bracket and turn the knob to change the angle of the tablet holder.
E. Turn the clip on the back
to securely t the tablet
into the holder. (See also step “B”.)
F. Firmly press the button on
the suction cup and attach it to the windscreen. Move the lever towards the suction cup. The tablet holder is now ready for use.
DEUTSCH
Schritt für Schritt Anleitung:
Zur Benutzung an einer Kopfstütze des Fahrzeugs:
A. Klicken Sie die Tablet-
Halterung an der Kopfstütze ein und verwenden Sie die Drehknöpfe, um sie zu befestigen.
B. Ziehen Sie die Bügel
auseinander und platzieren Sie das Tablet zwischen den Armen.
C. Drehen Sie den Clip auf
der Rückseite des Bügels, um das Tablet zu sichern und befestigen Sie den Bügel am Halter an der Kopfstütze.
Zum Befestigen an der
Windschutzscheibe:
D. Lassen Sie die Halterung
im Drehgelenk einrasten und stellen Sie den gewünschten Winkel ein.
E. Drehen Sie den Clip
auf der Rückseite, um das Tablet sicher in der Halterung zu befestigen. (s. auch Schritt B.)
F. Drücken Sie den
Saugnapf fest an die Windschutzscheibe. Bewegen Sie den Hebel in Richtung des Saugnapfes. Ihre Tablethalterung ist nun einsatzbereit.
FRANÇAIS
Instructions étape par étape :
Utilisation de l’appui-tête de la voiture :
A. Insérez le support de la
tablette dans l’appui-tête et serrez les boutons pour
le xer.
B. Ecartez les bras du
support et y placez votre tablette.
C. Tournez l’agrafe à l’arrière
du support pour bien xer
la tablette, et montez le support de la tablette sur le support de l’appuie-tête.
Utilisation du pare-brise de la voiture :
D. Insérez le support de la
tablette dans la ventouse et de tourner le bouton pour changer.
E. Tournez l’agrafe à l’arrière
du support pour bien
xer la tablette dans son
support. (Voir également l’étape B.)
F. Appuyez fermement sur
le bouton de la ventouse
pour la xer au pare-brise.
Déplacez le levier vers la ventouse. Le support de la tablette est maintenant prêt à l’emploi.
NEDERLANDS
Stapsgewijze instructies:
Voor gebruik op de
hoofdsteun in de auto:
A. Klik de tablethouder op de
hoofdsteun en draai aan de knoppen om hem te bevestigen.
B. Trek de beugel open en
plaats de tablet tussen de armen.
C. Draai de klem aan de
achterkant van de beugel om ervoor te zorgen dat de tablet stevig is gemonteerd, en monteer de beugel op de houder aan de hoofdsteun van uw auto.
Voor gebruik op de voorruit
van uw auto:
D. Klik de tablethouder op
de beugel en draai aan de knop om de hoek van de tablethouder te veranderen.
E. Draai aan de klem op de
achterkant om de tablet stevig op de houder te monteren. (Zie ook stap “B”.)
F. Druk stevig op de knop
van de zuignap en bevestig deze op de voorruit. Beweeg de hendel naar de zuignap. De tablethouder is nu klaar voor gebruik.
ITALIANO
Istruzioni passo passo:
Per l’utilizzo sul poggiatesta dell’auto:
A. Montare il porta tablet sul
poggiatesta e ruotare le
manopole per ssarlo.
B. Aprire il supporto tirando
e posizionare il tablet in mezzo alle braccia di supporto.
C. Girare il gancio sul
retro del supporto assicurandosi che il tablet sia bloccato correttamente e montare il supporto sul sostegno del poggiatesta dell’auto.
Per l’uso sul parabrezza dell’auto:
D. Cliccare (aprire) il porta
tablet sul supporto e girare la manopola per cambiarne l’angolatura.
E. Girare il gancio sul
retro del supporto assicurandosi che il tablet sia bloccato correttamente al sostegno. (Vedere anche il passaggio “B”.)
F. Premere con forza sul
tasto della ventosa e attaccarla al parabrezza. Spostare la leva verso la ventosa. Il porta tablet è pronto per essere utilizzato.
ESPAÑOL
Instrucciones paso a paso:
Para usar sobre el reposacabezas de su coche:
A. Fije el soporte para
tabletas sobre el reposacabezas y apriételo atornillando las perillas.
B. Tire de la abrazadera
para abrirla y coloque la tableta entre los brazos de sujeción.
C. Gire el clip situado
en la parte trasera de la abrazadera para cerciorarse que la tableta
está rmemente colocada,
y monte la abrazadera sobre el soporte en el reposacabezas de su coche.
Para usar en el parabrisas de su coche:
D. Fije el soporte para
tabletas sobre la abrazadera y gire la perilla para cambiar el ángulo del soporte.
E. Gire el clip situado en
la parte trasera de la abrazadera para encajar la tableta en el soporte. (Vea también el paso “B”.)
F. Presione con rmeza
el botón de la ventosa
para jarla al parabrisas.
Mueva la palanca hacia la ventosa. Ahora el soporte para tabletas está listo para usar.
MAGYAR
Lépésekre bontott használati útmutató:
Autóülés fejtámaszán való
használathoz:
A. Pattintsa a táblagép tartót
a fejtámaszra, és rögzítse a gombokkal.
B. Húzza szét a
rögzítőkeretet, és
helyezze a táblagépet a karok közé.
C. Fordítsa el a reteszt a
rögzítőkeret hátoldalán,
hogy biztosan tartsa
a táblagépet. Erősítse a rögzítőkeretet a fejtámaszon levő tartóra.
Az autó szélvédő üvegén
való használathoz:
D. Pattintsa a táblagép
tartót a rögzítőkeretre,
és a gomb elfordításával állítsa be a táblagép tartó szöghelyzetét.
E. Fordítsa el a reteszt a
hátoldalon, hogy biztosan üljön a táblagép a tartóban. (Lásd még a „B” lépést.)
F. Határozott mozdulattal
nyomja meg a tapadókorong gombját, és
erősítse a tapadókorongot a szélvédőre. Billentse a
kart a tapadókorong felé. A táblagép tartó ekkor használatra kész.
SUOMI
Vaiheittaiset ohjeet:
Käyttö auton niskatuessa:
A. Napsauta tablettiteline
niskatukeen ja kiristä nupit.
B. Avaa pidikkeet ja aseta
tabletti kiinnikkeiden väliin.
C. Kiinnitä tabletti
pidikkeeseen kääntämällä pidikkeen takana oleva suljin ja aseta pidike niskatuen telineeseen.
Käyttö auton tuulilasissa:
D. Napsauta tablettiteline
pidikkeeseen ja säädä telineen kulmaa kääntämällä nuppia.
E. Kiinnitä tabletti
telineeseen kääntämällä telineen takana oleva suljin. (Katso myös vaihe “B”.)
F. Paina voimakkaasti
imukupin painiketta ja kiinnitä se tuulilasiin. Käännä sauvaa imukuppia kohti. Tablettiteline on nyt valmis käytettäväksi.
SVENSKA
Steg-för-steg-anvisningar:
För användning på bilens
nackstöd:
A. Klicka fast hållaren på
nackstödet och vrid om rattarna för att spänna åt.
B. Dra isär fästet och
placera surfplattan mellan armarna.
C. Vrid om klämman på
fästets baksida så att plattan fästs ordentlig och sätt på fästet på hållaren på bilens nackstöd.
För användning på vindrutan:
D. Klicka fast platthållaren på
fästet och vrid om ratten för att ändra hållarens vinkel.
E. Vrid om klämman på
baksidan så att plattan fästs ordentlig på hållaren. (Se även steg B.)
F. Tryck hårt på knappen på
sugkoppen och fäst den på vindrutan. För spaken mot sugkoppen. Nu kan platthållaren användas.
ČESKY
Pokyny krok za krokem:
Montáž na opěrku hlavy v automobilu:
A. Nasaďte konzoli na
opěrku hlavy a upevněte ji otáčením dotahovacích koleček.
B. Rozevřete držák a vložte
tablet mezi jeho ramena.
C. Pro bezpečné připevnění
držáku tabletu ke konzoli otočte klipem na zadní straně.
Montáž na čelní sklo auta:
D. Nasaďte držák tabletu
na konzoli a otáčením kolečka nastavte úhel.
E. Držák tabletu zajistěte
otočením klipu na zadní straně. (Viz také krok B.)
F. Stiskněte pevně tlačítko
na přísavce a připevněte ji na čelní sklo. Posuňte páčku směrem k přísavce. Držák tabletu je nyní připraven k použití.
ROMÂNĂ
Instrucţiuni pas cu pas:
Pentru utilizarea pe tetieră:
A. Fixaţi suportul de tabletă
pe tetieră şi învârtiţi rotiţele pentru a-l strânge.
B. Desfaceţi cadrul şi plasaţi
tableta între braţe.
C. Rotiţi clema de pe spatele
cadrului pentru a vă asigura că tableta este bine prinsă şi montaţi
cadrul pe suportul de pe
tetiera maşinii.
Pentru utilizarea pe parbriz:
D. Prindeţi suportul de
tabletă în cadru şi învârtiţi rotiţele pentru a schimba
unghiul suportului de
tabletă.
E. Rotiţi clema de pe spate
pentru a xa bine tableta în suport. (Consultaţi şi
pasul „B”.)
F. Apăsaţi ferm butonul de
pe ventuză şi prindeţi-o de parbriz. Deplasaţi maneta către ventuză. Suportul de tabletă este acum gata de
utilizare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Οδηγίες βήμα προς βήμα:
Για χρήση στο κεφαλάρι των καθισμάτων αυτοκινήτου:
A. Τοποθετήστε τη βάση
tablet στο κεφαλάρι του καθίσματος και γυρίστε τα πόμολα για να τη σφίξετε.
B. Ανοίξτε το στήριγμα και
τοποθετήστε το tablet μεταξύ των βραχιόνων.
C. Γυρίστε το κλιπ στο πίσω
μέρος του στηρίγματος για να βεβαιωθείτε ότι το tablet έχει ασφαλίσει σωστά και τοποθετήστε το στήριγμα στη βάση, στο κεφαλάρι του καθίσματος αυτοκινήτου.
Για χρήση στο παρμπρίζ του αυτοκινήτου:
D. Τοποθετήστε τη βάση
tablet στο στήριγμα και γυρίστε το πόμολο για να αλλάξετε την κλίση της βάσης tablet.
E. Γυρίστε το κλιπ στο πίσω
μέρος για να ασφαλίσετε το tablet στη βάση. (Βλ. επίσης βήμα “B”.)
F. Πιέστε με δύναμη το
πόμολο της βεντούζας για να κολλήσει στο παρμπρίζ. Μετακινήστε το λεβιέ προς τη βεντούζα. Η βάση tablet είναι τώρα έτοιμη για χρήση.
DANSK
Trin for trin-instruktioner:
Hvis tabletholderen skal sidde på bilens nakkestøtte:
A. Klik holderen fast på
hovedstøtten og drej på knapperne for at stramme den.
B. Træk i beslaget, så det
åbner, og placer din tablet mellem beslagets arme.
C. Juster klemmen på
beslagets bagside ind til du er sikker på, at din tablet sidder sikkert. Monter derefter beslaget på det beslag, der sidder på bilens hovedstøtte.
Hvis tabletholderen skal
sidde på bilens forrude:
D. Klik tabletholderen fast
på beslaget og drej på knappen for at ændre tabletholderens vinkel.
E. Juster klemmen på
bagsiden så din tablet sidder sikkert i holderen. (Se også trin “B”.)
F. Tryk fast på den knap, der
sidder på sugekoppen og sæt sugekoppen fast på forvinduet. Juster armen mod sugekoppen. Så er din tablet klar til brug.
NORSK
Steg for steg-instruksjoner:
For bruk på nakkestøtten i
bilen:
A. Klikk nettbrettholderen
på nakkestøtten og vri knottene for å stramme den.
B. Dra braketten åpen og
plasser nettbrettet ditt mellom armene.
C. Vri klemmen på baksiden
av braketten for å sørge for at nettbrettet sitter ordentlig fast, og plasser braketten tilbake på holderen på nakkestøtten i bilen din.
For bruk på bilvinduet:
D. Klikk nettbrettholderen på
braketten og vri knotten for å endre vnkelen til holderen.
E. Vri på klemmen på
baksiden for å på ordentlig vis sikre holderen. (Se også steg “B”.)
F. Trykk godt på knappen
på sugekoppen og fest den på vinduet. Flytt spaken mot sugekoppen. Nettbrettholderen er nå klar for bruk.
РУССКИЙ
Пошаговые инструкции:
Для использования в подголовнике автомобиля:
A. Установите держатель
для планшетов на подголовник и закрепите его с помощью ручек.
B. Откройте кронштейн
и поместите планшет между его ножками.
C. Используйте зажим
на задней части кронштейна, чтобы закрепить планшет, и установите кронштейн в держатель в подголовнике автомобиля.
Для использования на лобовом стекле автомобиля:
D. Установите держатель
для планшетов в кронштейн и с помощью ручки установите необходимый угол наклона держателя.
E. Поверните зажим
на задней части кронштейна, чтобы закрепить планшет в держателе. (См. также шаг “B”.)
F. Нажмите кнопку на
присоске и прикрепите ее к лобовому стеклу. Переместите рычаг по направлению к присоске. Держатель для планшетов готов к использованию.
Loading...