Konig CMP-EHUB43 User Manual [en, de, es, fr, it, cs]

CMP-EHUB43
MANUAL (p. 2)
5 PORT SWITCH 100/1000MBPS
MODE D’EMPLOI (p. 4)
SWITCH 100/1000MBPS à 5 ports
MANUALE (p. 6)
SWITCH AD 5 PORTE 100/1000MBPS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.)
5 PORTOS 100/1000 MBIT/S KAPCSOLÓ
BRUKSANVISNING (s. 10)
5-PORTS OMKOPPLARE 100/1000MBPS
SWITCH DE 100/1000MBPS CU 5 PORTURI
ANLEITUNG (s. 3)
5-PORT SWITCH 100/1000Mbit/s
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)
5-POORTS SCHAKELAAR 100/1000MBPS
MANUAL DE USO (p. 7)
ALTERNADOR DE 5 PUERTOS 100/1000MBPS
KÄYTTÖOHJE (s. 9)
5 PORTTIKYTKIN 100/1000MBPS
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11)
10/1000 Mb/s přepínač s 5 porty
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 13)
SWITCH 5 ΘΥΡΩΝ 100/1000MBPS
BRUGERVEJLEDNING (p. 14)
5 PORTS KONTAKT 100/1000MBPS
VEILEDNING (σελ. 15)
5-PORTS SVITSJ 100/1000 MBIT

ENGLISH

How To Use The Switch
First, plug the Ethernet cable into one of the eight sockets on the rear of the switch. Then plug the second Ethernet cable into another one of the sockets on the rear of the switch. You can now make a connection with a Windows®/Apple® based PC.
LED Indicator Specifications
LED Color Status Description
Power Green ON This indicator lights when the switch is turned on
- OFF Check the power connection if this indicator is not lit
Link Green ON Indicates that the switch is connected at 1000 Mbps
Blinking Indicates that the switch is transmitting/receiving data with 1000 Mbps
Orange ON Indicates that the switch is connected at 10/100Mbps
Blinking Indicates that the switch is transmitting/receiving data with 10/100 Mbps
- OFF Indicates that the connection has failed
Safety precautions:
CAUTION
RISK OF EL ECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby
recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
2

DEUTSCH

Bedienungshinweise Switch
Schließen Sie zunächst das Ethernetkabel an einem der Eingänge 1 bis 8 auf der Rückseite an. Schließen Sie dann das zweite Ethernetkabel an einem der anderen Eingänge auf der Rückseite an. Nun können Sie den Anschluss über Windows®/Apple® Software auf Ihrem PC vornehmen.
LED-Anzeigen
LED Farbe Status Beschreibung
Power Grün EIN Die Anzeige leuchtet, sobald der Switch eingeschaltet ist.
- AUS Überprüfen Sie den Netzanschluss, wenn diese Anzeige nicht leuchtet.
Link Grün EIN Anzeige, dass der Switch mit 1000 Mbit/s verbunden ist.
Blinkt Anzeige, dass der Switch Datenpakete mit 1000 Mbit/s überträgt/empfängt.
Orange EIN Anzeige, dass der Switch 10/100 Mbit/s verbunden ist.
Blinkt Anzeige, dass der Switch Datenpakete mit 10/100 Mbit/s überträgt/empfängt.
- AUS Anzeige, dass keine Verbindung besteht.
Sicherheitsvorkehrungen:
VORSICHT
STROM SCHLAGGEF AHR
NICHT ÖFFNEN
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden
übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
3

FRANÇAIS

Mode opératoire du switch
Tout d’abord, raccordez le cordon Ethernet à un des connecteurs numérotés de 1 à 8 situés à l’arrière du switch. Raccordez ensuite le second cordon Ethernet à un autre des connecteurs situés à l’arrière du switch. La connexion peut désormais être effectuée sur votre ordinateur lorsque votre système d’exploitation est Windows®/Apple®.
Fonctionnement des témoins lumineux DEL
DEL Couleur État Description
Alimentation Vert ALLUME Ce témoin s’allume lorsque le switch est allumé
- ETEINT Lorsque ce témoin lumineux ne s’allume pas, vérifiez le raccordement de l’unité à la prise de courant
Liaison Vert ALLUME Indique une liaison en cours à 1000 Mbps
Clignote Indique une émission/réception de paquets de données à une vitesse de 1000
Mbps
Orange ALLUME Indique une liaison en cours à 10/100 Mbps
Clignote Indique une émission/réception de paquets de données à une vitesse de
10/100 Mbps
- ETEINT Indique l’échec de la connexion
Consignes de sécurité :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQ UE
NE PAS OUVRIR
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres
équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas
de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
4

NEDERLANDS

De Schakelaar Gebruiken
Steek eerst de Ethernetkabel in één van de acht aansluitingen op de achterzijde van de schakelaar. Steek vervolgens de tweede Ethernetkabel in één van de andere aansluitingen op de achterzijde van de schakelaar. U kunt nu verbinding maken met Windows®/Apple® software op uw PC.
LED Indicator Specificaties
LED Kleur Status Beschrijving
Voeding Groen AAN Deze indicator licht op zodra de schakelaar ingeschakeld is.
- UIT Controleer de voedingsaansluiting als deze indicator niet oplicht
Link Groen AAN Geeft aan dat de schakelaar een verbinding heeft van 1000 Mbps
Knipperen Geeft aan dat de schakelaar data zendt/ontvangt met 1000 Mbps
Oranje AAN Geeft aan dat de schakelaar een verbinding heeft van 10/100 Mbps
Knipperen Geeft aan dat de schakelaar data zendt/ontvangt met 10/100 Mbps
- UIT Geeft aan dat de verbinding mislukt is.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
LET OP:
GEVAAR VOOR
ELEKTR ISCHE SC HOK
NIET O PENEN
het product niet bloot aan water of vocht.
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
5
Loading...
+ 11 hidden pages