König ANT 188-KN User Manual

Page 1
ANT 118-KN
MANUAL (p. 2)
Amplied AM/FM Indoor Antenna
MODE D’EMPLOI (p. 4) Antenne AM/FM d’intérieur ampliée
MANUALE (p. 7)
Antenna AM/FM per Interni Amplicata
MANUAL DE UTILIZARE (p. 15) Antenă de interior cu amplicare AM/FM
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.) Erősítős AM/FM beltéri antenna
KÄYTTÖOHJE (s. 11) Vahvistettu AM/FM sisäantenni
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Versterkte AM/FM Binnenantenne
ANLEITUNG (s. 3) Aktive UKW/MW-Zimmerantenne
MANUAL DE USO (p. 8)
Antena amplicada AM/FM de interior
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 13) Interiérová anténa se zesilovačem pro příjem AM/FM
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 16) Ενισχυόμενη AM/FM Κεραία Εσωτερικού Χώρου
ANT 108-KN
Page 2
2
ENGLISH
The ANT 118-KN is a highly efcient amplied indoor AM/FM antenna with manual gain control.
Installation instruction:
1. Connect the FM (75Ohm) cable or AM (300Ohm) at antenna wire to the audio system.
2. Plug power cord into the AC wall outlet.
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
Specications:
Frequency range: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Gain: 30dB Gain control: 0 ~ 30dB S/NR: < 4 dB Power supply: 230V/AC 50Hz Active power: < 1.3W (gain control active) Static power: ~ 0.6W (gain control off)
Reception adjustment:
The antenna may be installed on top of a stereo audio receiver or in close proximity to the receiver to get a better reception. Avoid installing the antenna near a CD player, computer or other digital processing equipment because they may interfere with the FM reception. Fluorescent lights or other electronic equipment may also interfere with the AM signal reception. If there is interference, either turn off the interfering source or turn the antenna in a different direction.
This antenna can improve the signal receiving capability even with the gain control at the maximum level. To amplify the signal turn the gain control knob until the receiver reaches its best reception.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by
an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
Page 3
3
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
DEUTSCH
ANT 118-KN ist eine leistungsfähige aktive UKW/MW-Zimmerantenne mit manueller Verstärkungsregelung.
Installationsanleitung:
1. Schließen Sie das UKW-Kabel (75 Ohm) und/oder das ache MW-Antennenkabel (300 Ohm) am
Audiosystem an.
2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
UKW-
ANTENNA
MW-
ANTENNE
Spezikationen:
Frequenzbereich: 87 – 108 MHz (UKW), 520 – 1719 kHz (MW) Verstärkung: 30 dB Verstärkungsregelung: 0 ~ 30 dB Rauschabstand: < 4 dB Spannungsversorgung: 230 V/AC 50 Hz Aktive Leistung: < 1,3 W (Verstärkungsregelung aktiv) Statische Leistung: ~ 0,6 W (Verstärkungsregelung aus)
Empfangseinstellung:
Die Antenne kann oben auf einem Stereo-Audioempfänger oder in unmittelbarer Umgebung zum Empfänger für besseren Empfang installiert werden. Installieren Sie die Antenne möglichst nicht in der Nähe eines CD-Players, Computers oder digitaler Verarbeitungsgeräte, da diese den UKW-Empfang stören können. Fluoreszierendes Licht oder elektronische Geräte können außerdem das MW-Signal stören. Bei Störungen schalten Sie entweder die Störquelle aus oder drehen Sie die Antenne in eine andere Richtung.
Diese Antenne kann den Signalempfang verbessern, selbst wenn die Verstärkungsregelung auf die Höchststufe eingestellt ist. Zur Signalverstärkung drehen Sie den Verstärkungsregler, bis der Empfang optimal ist.
Page 4
4
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses
Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Designs and specications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
ANT 118-KN est une antenne AM/FM d’intérieur ampliée très pratique avec réglage de gain manuel.
Notice d’installation :
1. Raccordez le câble FM (75 Ohms) ou le câble plat AM (300 Ohms) de l’antenne au système audio.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur.
ANTENNE
FM
ANTENNE
AM
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
Page 5
5
Spécications :
Gamme de fréquences : 87 – 108 MHz (FM), 520 – 1719 kHz (AM) Gain : 30 dB Réglage de gain : 0 ~ 30 dB Rapport signal/bruit : < 4 dB Alimentation : 230 V/CA 50 Hz Alimentation active : < 1,3W (Réglage de gain activé) Alimentation statique : ~ 0,6 W (Réglage de gain désactivé)
Réglage de réception
L’antenne peut être installée au dessus d’un récepteur audio stéréo tout près de ce dernier pour obtenir une bonne réception. Evitez d’installer l’antenne à côté d’un lecteur CD, ordinateur ou processeur de traitement de signal numérique car il y a risque d’interférence. Les lumières uorescentes et autres équipements électroniques peuvent provoquer des interférences avec le signal AM. En cas d’interférence, désactivez l’équipement source de l’interférence ou réorientez l’antenne.
L’antenne peut améliorer la réception du signal même lorsque le réglage de gain est au niveau maximum. Pour amplier le signal, tournez la bouton de gain jusqu’à obtenir une bonne réception.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert
que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez
l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Page 6
6
NEDERLANDS
De ANT 118-KN is een zeer efciënte en versterkte AM/FM binnenantenne met handmatige gain regeling.
Installatie instructies:
1. Sluit de FM (75Ohm) kabel of AM (300Ohm) platte antennedraad aan op het audiosysteem.
2. Steek de voedingskabel in het AC stopcontact.
FM
ANTENNE
AM
ANTENNE
Specicaties:
Frequentiebereik: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Gain: 30dB Gain regeling: 0 ~ 30dB Signaal/Ruis ratio: < 4 dB Voeding: 230V/AC 50Hz Actief vermogen: < 1.3W (gainregeling actief) Statisch vermogen: ~ 0.6W (gainregeling uit)
Ontvangst afstellen:
De antenne kan bovenop een stereo audio-ontvanger of dicht in de buurt van de ontvanger geïnstalleerd worden voor een betere ontvangst. Installeer de antenne niet in de buurt van een CD speler, computer of digitale verwerkingsapparatuur, omdat deze de FM ontvangst kunnen verstoren. TL-verlichting of andere elektronische apparatuur kan de AM signaalontvangst ook verstoren. Mocht u last hebben van interferentie, schakel dan de verstorende bron uit of draai de antenne in een andere richting.
Deze antenne kan zelfs met de gain regeling op maximaal niveau de signaalontvangst verbeteren. Om het signaal te versterken, kunt u de gain regeling draaien totdat de ontvanger de optimale ontvangst biedt.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product
ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
Page 7
7
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
ANT 118-KN è un’antenna AM/FM per interni amplicata di grande efcienza con controllo manuale del guadagno.
Istruzioni d’istallazione:
1. Collegare il cavo FM (75Ohm) o il lo antenna piatto AM (300Ohm) all’impianto audio.
2. Attaccare la spina del lo elettrico alla presa da parete AC.
FM
ANTENNE
AM
ANTENNE
Speciche:
Gamma di frequenza: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Guadagno: 30dB Controllo guadagno: 0 ~ 30dB Rapporto segnale/rumore: < 4 dB Alimentazione: 230V/AC 50Hz Potenza attiva: < 1.3W (controllo guadagno attivo) Potenza statica: ~ 0.6W (controllo guadagno off)
Regolazione della ricezione:
L’antenna deve essere istallata sulla parte più alta del ricevitore audio stereo o in prossimità del ricevitore in modo da ottenere la migliore ricezione. Evitare di istallare l’antenna vicino al lettore CD, computer o apparecchi di elaborazione digitale perché essi possono interferire con la ricezione FM. Le luci uorescenti o altri apparecchi elettronici possono anch’essi interferire con la ricezione del segnale AM. Se c’è un’interferenza, spegnere la sorgente di interferenza o girare l’antenna verso una diversa direzione. Questa antenna può migliorare la capacità di ricezione del segnale anche con il controllo del guadagno al massimo livello. Per amplicare il segnale girare la manopola del controllo del guadagno nché il ricevitore raggiunge la sua migliore ricezione.
Page 8
8
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere
aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
La ANT 118-KN es una antena amplicada AM/FM de interior de alta ecacia con control de ganancia manual.
Instrucciones de instalación:
1. Conecte el cable FM (75 Ohm) o el cable plano de la antena AM (300 Ohm) al sistema de audio.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente alterna.
FM
ANTENNE
AM
ANTENNE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
Page 9
9
Especicaciones:
Margen de Frecuencias: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Ganancia: 30dB Control de ganancia: 0 ~ 30dB Relación S/R: < 4 dB Alimentación: 230 VCA ~ 50Hz Potencia activa: < 1,3W (control de ganancia activo) Potencia estática: ~ 0,6W (control de ganancia inactivo)
Ajuste de la recepción:
La antena puede instalarse encima de un receptor de audio estéreo o muy próximo a él para obtener una mejor recepción. Evite instalar la antena cerca del reproductor de CDs, el PC o de equipos de procesamiento digital, ya que pueden interferir con la recepción FM. Las luces uorescentes u otros equipos electrónicos también pueden interferir con la recepción de la señal AM. Si hay una interferencia, intente apagar la fuente de interferencia o trate de orientar la antena en otra dirección.
Esta antena puede mejorar la capacidad de recepción de la señal incluso con el control de ganancia en el nivel máximo. Para amplicar la señal gire el control de ganancia hasta que el receptor alcance su mejor recepción.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO
lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modicaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN
Page 10
10
MAGYAR
Az ANT 118-KN egy állítható erősítésű, nagy hatékonyságú beltéri AM/FM antenna.
Telepítés:
1. Csatlakoztassa a 75 ohmos FM antennakábelt és a 300 ohmos AM szalagkábelt a vevőkészülékhez.
2. Dugaszolja a villásdugót a konnektorba.
FM
ANTENNE
AM
ANTENNE
Műszaki adatok:
Frekvenciatartomány: 87 - 108 MHz (FM), 520 - 1719 kHz (AM) Erősítés: 30 dB Erősítéstartomány: 0 ~ 30 dB Jel/zaj: < 4 dB Tápfeszültség: 230 V/50 Hz Telj.felvétel (aktív): < 1,3 W (működő erősítésszabályzással) Telj.felvétel (statikus): ~ 0,6 W (kikapcsolt erősítésszabályzással)
Beállítás a jó vételhez:
Az antennát a jó vétel érdekében a sztereó vevőkészülék tetején vagy közelében célszerű elhelyezni. Ne helyezze az antennát CD lejátszó, számítógép vagy digitális jeleket feldolgozó berendezés közelébe, mert ezek zaja zavarhatja a vételt. Fénycsövek és más elektronikus berendezések szintén zavarhatják a vételt. Zavar esetén kapcsolja ki a zavarforrást, vagy állítsa más irányba az antennát.
Ez az antenna maximálisra állított erősítés mellett is javíthatja a vételkészséget. A jel erősítéséhez addig forgassa az erősítésállító gombot, amíg a vétel a legjobb nem lesz.
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket
KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
Page 11
11
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
SUOMI
ANT 118-KN on erittäin tehokas vahvistettu AM/FM sisäantenni säädettävällä vahvistuksella.
Asennusohjeet:
1. Liitä FM-johto (75Ohm) tai AM-satelliittiantennijohto (300Ohm) audiojärjestelmään.
2. Kiinnitä virtajohto pistorasiaan.
FM-
ANTENNI
AM-
ANTENNI
Tekniset tiedot:
Taajuusalue: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Lisäys: 30dB Lisäyksen kontrolli: 0 ~ 30dB S/NR: < 4 dB Tehonsyöttö: 230V/AC 50Hz Aktiivinen virta: < 1.3W (aktiivinen vahvistus) Staattinen virta: ~ 0.6W (vahvistus pois päältä)
Vastaanoton säätö:
Voit asentaa antennin stereo/audio -vastaanottimen päälle tai lähelle vastaanotinta parantaaksesi vastaanottoa. Älä aseta antennia lähelle CD-soitinta, tietokonetta tai digitaalista laitetta, koska ne voivat häiritä FM-vastaanottoa. Loistelamput ja muut sähkölaitteet voivat myös häiritä AM signaalin vastaanottoa. Jos häirintää on, käännä häiritsevä laite pois päältä tai käännä antenni toiseen suuntaan.
Voit säätää vahvistusta isommalle tarpeen mukaan. Vahvista signaalia kääntämällä säätimestä, kunnes vastaanotto on paras mahdollinen.
Page 12
12
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu
huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
SVENSKA
ANT 118-KN är en högeffektiv förstärkt AM/FM inomhusantenn med manuell förstärkningskontroll.
Instruktion för installation:
1. Anslut FM- (75Ohm) kabeln eller AM (300Ohm) platt antennkabel till ljudsystemet.
2. Sätt i strömsladden i ett eluttag.
FM-
ANTENN
AM-
ANTENN
Specikationer:
Frekvens: 87 - 108 MHz (FM), 520 - 1719 kHz (AM) Förstärkning: 30dB Förstärkningskontroll: 0 ~ 30dB Signal/brusförhållande: < 4 dB Strömförsörjning: 230V/AC 50Hz Aktiv ström: < 1.3W (med aktiv förstärkningskontroll) Statisk ström: ~ 0.6W (med förstärkningskontrollen avstängd)
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
Page 13
13
Justering av mottagning:
Antennen kan installeras ovanpå en stereoljudmottagare eller i närheten av mottagaren för att ge bättre mottagning. Undvik att installera antennen i närheten av en CD-spelare, dator eller utrustning för digital bearbetning då dessa kan störa FM-mottagningen. Lysrör eller annan elektronisk utrustning kan också orsaka störning på AM-mottagningen. Om störning uppstår, stäng antingen av den källa som orsakar störningen, eller vrid antennen till en annan riktning.
Denna antenn kan förbättra signalmottagningen även med förstärkningskontrollen på maxnivå. För att förstärka signalen, vrid på förstärkningsratten tills mottagaren når bästa möjliga mottagning.
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST
öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från
eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare
och är härmed erkända som sådana. Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det nns särskilda återvinningssystem för dessa produkter.
ČESKY
ANT 118-KN je velmi efektivní vnitřní anténa se zesilovačem pro příjem AM/FM s manuálním regulací zisku antény.
Pokyny k instalaci:
1. FM kabel (75 ohmů) nebo plochý drát AM antény (300 ohmů) připojte do audio systému.
2. Napájecí kabel zapojte do zásuvky.
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING
Page 14
14
ANTÉNA PRO
PŘÍJEM FM
ANTÉNA PRO
PŘÍJEM AM
Technické údaje:
Frekvenční rozsah: 87 – 108 MHz (FM), 520 – 1719 kHz (AM) Zisk: 30 dB Ovládání zisku: 0 ~ 30 dB Poměr signál/šum: < 4 dB Napájení: 230 V/stř. proud 50 Hz Aktivní výkon: < 1,3 W (regulace zisku zapnuto) Statický výkon: ~ 0,6 W (regulace zisku vypnuto)
Nastavení příjmu:
Anténu lze umístit na horní část stereo audio zařízení nebo do blízkosti přijímače, abyste získali lepší příjem. Anténu neumisťujte do blízkosti CD přehrávače, počítače nebo digitálního zařízení, protože mohou rušit příjem FM signálu. Zářivky a jiná elektronická zařízení mohou také rušit příjem signálu AM. Pokud dochází k rušení příjmu signálu, buď vypněte zdroj způsobující rušení nebo anténu natočte jiným směrem.
Tato anténa může zlepšit příjem signálu na maximální úroveň pomocí regulace zisku. Pro zesílení signálu otáčejte kruhovým ovladačem zisku, dokud přijímač nedosáhne nejlepšího příjmu.
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek
otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě,
že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiniých zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou
chráněny zákonem. Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro lidkvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ
Page 15
15
ROMÂNĂ
ANT 118-KN este o antenă de interior cu amplicare AM/FM, de înaltă ecienţă, ce dispune de control manual al câştigului.
Instrucţiuni de montare:
1. Conectaţi cablul FM (75 ohmi) sau rul de antenă plată AM (300 ohmi) la sistemul audio.
2. Introduceţi cablul de alimentare în priza de reţea CA.
ANTENĂ
FM
ANTENĂ
AM
Date tehnice:
Domeniu de frecvenţă: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Câştig: 30dB Controlul câştigului: 0 ~ 30dB Raport Semnal/Zgomot: < 4 dB Sursă de alimentare: 230V AC 50Hz Putere activă: < 1,3W (control al câştigului activ) Putere statică: ~ 0,6W (control al câştigului dezactivat)
Reglajul recepţiei:
Antena poate  instalată deasupra unui receptor audio stereo sau aproape de receptor pentru o recepţie mai bună. Evitaţi să montaţi antena lângă un CD-player, un calculator sau echipamente de procesare digitală, deoarece ele pot interfera cu recepţia FM. Becurile uorescente sau alte echipamente electronice pot, de asemenea, să interfereze cu recepţia semnalului AM. Dacă există interferenţe, e opriţi sursa interferenţelor, e reorientaţi antena.
Această antenă poate îmbunătăţi capacitatea de recepţie a semnalului, chiar şi cu controlul câştigului la nivelul maxim. Pentru a amplica semnalul, rotiţi butonul de control al câştigului până ce obţineţi o recepţie optimă la receptor.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut
NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modicărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEŢI!
ATENŢIE!
Page 16
16
Generalităţi:
Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate
ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se aă acest marcaj. Acesta semnică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Η ANT 118-KN είναι μια υψηλής αποτελεσματικότητας ενισχυόμενη εσωτερική AM / FM κεραία με χειροκίνητη ρύθμιση κέρδους λήψης.
Οδηγίες Εγκατάστασης:
1. Συνδέστε το FM (75Ohm) καλώδιο ή AM (300Ohm) σύρμα επίπεδης κεραίας στο σύστημα ήχου.
2. Συνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος στην πρίζα Εναλλασσόμενου Ρεύματος.
FM
ΚΕΡΑΙΑ
AM
ΚΕΡΑΙΑ
Προδιαγραφές:
Εύρος συχνότητας: 87 - 108MHz (FM), 520 - 1719kHz (AM) Κέρδος: 30dB Ρύθμιση κέρδους: 0 ~ 30dB S/NR: < 4 dB Παροχή ισχύος: 230V/AC 50Hz Ενεργός ισχύς: < 1.3W (ενεργός έλεγχος λήψης) Στατική ισχύς: ~ 0.6W (έλεγχος λήψης κλειστός)
Page 17
17
Ρύθμιση πρόσληψης:
Η κεραία μπορεί να εγκατασταθεί στην κορυφή ενός στερεοφωνικού δέκτη ήχου ή σε κοντινή προσέγγιση στο δέκτη για να αποκτήσετε καλύτερη λήψη. Αποφύγετε την εγκατάσταση της κεραίας κοντά σε συσκευές CD, ηλεκτρονικούς υπολογιστές ή εξοπλισμό ψηφιακής επεξεργασίας, διότι μπορεί να επηρεάσουν την λήψη FM. Φώτα φθορισμού ή άλλες ηλεκτρονικές συσκευές μπορούν επίσης να επηρεάσουν την λήψη σήματος AM. Εάν υπάρχει παρεμβολή, είτε απενεργοποιήστε την πηγή παρεμβολής ή γυρίστε την κεραία σε μια διαφορετική κατεύθυνση.
Αυτή η κεραία μπορεί να βελτιώσει την ικανότητα λήψης σημάτων, με την ρύθμιση κέρδους, κατά μέγιστο βαθμό. Για να ενισχύσετε το σήμα, περιστρέψετε το κουμπί ρύθμισης κέρδους έως ότου ο δέκτης φτάσει στην καλύτερη λήψη.
Οδηγίες ασφαλείας:
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να
ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Loading...