Karcher RC 3000 RoboCleaner User Manual [ru]

RC 3.000
Register and win!
www.karcher.com
Deutsch 5 English 19 Français 33 Nederlands 48 Italiano 62 Español 76 Português 91 Dansk 106 Norsk 120 Suomi 134 Svenska 148 Türkçe 162 Ελληνικά 176 Româneşte 192 Polski 206 Slovenščina 221 Čeština 235 Magyar 249 Русский 263 Slovenčina 280 Hrvatski 294 Srpski 308 Български 322 Eesti 337 Latviešu 351 Lietuviškai 365 Українська 379
59627530 03/12
I
Оглавление
Общие указания. . . . . . . . . . . . . 5
Использование по назначе
нию . . . . . . . . . . . . . . . . .
Охрана окружающей среды . . . 6
Гарантия. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по технике безопас-
ности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Описание прибора. . . . . . . . . . .8
Функции и операции . . . . . . 8
Элементы управления . . . . 8
Приготовления к вводу в экс-
плуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Распаковка прибора . . . . . . 9
Установка выездной рампы
для станции . . . . . . . . . .
Указания по установке стан
ции . . . . . . . . . . . . . . . . .
Эксплуатация прибора . . . . . . 10
Подготовка к уборке . . . . . 10
Рекомендации . . . . . . . . . . 10
Ввод в эксплуатацию. . . . . 10
продолжительности
Выбор
уборки. . . . . . . . . . . . . . .
Бесшумный режим (Quiet
mode) . . . . . . . . . . . . . . .
Программы движения . . . . 12
Парковка робота-пылесоса . . 12 Окончание работы / выклю-
чение. . . . . . . . . . . . . . . .
Уход и техническое обслужива
ние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Станция для робота-пыле-
соса. . . . . . . . . . . . . . . . .
Робот-пылесос. . . . . . . . . . 13
Технические данные . . . . . . . . 14
Станция для робота-пыле-
соса. . . . . . . . . . . . . . . . .
Робот-пылесос. . . . . . . . . . 14
Утилизация отслужившего ус
тройства и аккумулятора. . . . . 15
Вынуть и утилизировать ак
кумулятор . . . . . . . . . . . .
Устранение неисправностей . . 16 Заявление о Ответы на часто задаваемые
вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
соответствии ЕС . . 19
. . . 5
. . . 9 . . . 9
. . 11 . . 11
. . 12
. . 12
. . 14
. . 15
Общие указания
Уважаемый покупатель!
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу­атации, после этого действуйте соот­ветственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для сле­дующего владельца.
Использование по назначению
RoboCleaner состоит из двух элемен­тов: станции и робота-пылесоса, работающего от аккумуляторных бата­рей.
Он предназначен для проведения
уборки внутренних помещений в ав­томатическом режиме. Пылесос мо­жет применяться на полах со всеми распространенными покрытиями и обеспечивать прове­дение автономной, непрерывной уборки.
Данный прибор разработан для лич-
ного использования и не расчитан на требования для профессионального применения.
Используйте RoboCleaner только для:
очистки текстильных и твердых на-
польных покрытий в пределах дома.
Внимание: Во избежание образова­ния царапин на очень чувствитель­ных напольных покрытиях (например, из мягкого мрамора) вна­чале проверьте работу пылесоса в незаметном месте.
Не используйте RoboCleaner для очистки:
влажных напольных покрытий.ванных комнат и прочих помещений
с повышенной влажностью.
ступеней.столешниц и полок.подвалов или чердаков.складских, промышленных помеще-
ний и т.п.
напольными
– 5
263RU
– областей, находящихся на открытом
воздухе.
Изготовитель не несет ответственности за повреждения, полученные в резуль­тате использования не по назначению или неправильного обращения с прибо­ром.
Охрана окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны
для вторичной обработки. Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с до­машними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые
перерабатываемые материалы,
подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Батареи и аккумуляторы содержат вещества, кото­рые не должны попасть в окружающую среду. Пожалуйста, утилизируйте ста­рые приборы и аккумуляторы через со­ответствующие системы приемки отходов.
Утилизация фильтра и пылесборного мешка
Фильтр и пылесборный мешок изготов­лены из экологически безвредных мате­риалов. Если
они не содержат никаких веществ, которые запрещены для утилизации до­машнего мусора, они могут быть утили­зированы с обычным домашним мусо ром.
Инструкции по применению компоне нтов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу:
www.kaercher.com/REACH
приборы содержат ценные
Гарантия
В каждой стране действуют соответс­твенно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей
продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, про­давшую вам прибор или в уполномоченную службу сервисного об­служивания.
(Адрес указан на обороте)
ближайшую
Указания по технике безо-
пасности
Запрещается эксплуатация в следу­ющих помещениях:
оснащенных системой охранной
сигнализации или датчиками движе ния.
с содержанием в воздухе горючих
паров бензина, мазута, раствори­телей красок, растворителей, ке­росина или спирта (взрывоопасность).
с камином, в котором горит огонь
или тлеет зола, оставленным без присмотра.
– с горящими свечами, оставленными
без присмотра.
Опасность
– Прибор следует включать только в
сеть переменного тока. Напряже­ние должно соответствовать ука заниям в заводской табличке прибо­ра.
Перед началом работы с прибором
проверять сетевой шнур и штеп­сельную вилку на предмет повреж­дений. Поврежденный сетевой шнур должен быть незамадлительно за­менен уполномоченной службой сер висного обслуживания/специалис­том-электриком.
– Ни в коем случае не прикасайтесь к
сетевому шнуру и розетке мокрыми руками.
264 RU
– 6
Сетевой кабель брать только за
вилку, нельзя выключать прибор, вытягивая вилку из розетки за шнур.
Упаковочную пленку держите по-
дальше от детей, существует опасность удушения!
Внимание
Это устройство не предназначено
для использования людьми (в том числе и детей) с ограниченными фи­зическими, сенсорными или умс­твенными способностями или лицами с отсутствием опыта и/ или знаний, за исключением случаев, если за обеспечением безопасности их работы наблюдают специально подготовленные лица или они полу­чают от них указания, касающиеся использования ходимо следит за детьми, не разре­шать им играть с устройством.
Разрешается использовать исклю-
чительно те принадлежности и за­пасные детали, использование которых было одобрено фирмой "KÄRCHER". Использование ориги­нальных принадлежностей и ориги­нальных запасных деталей гарантирует Вам надежную рабо­ту прибора.
Производить ремонт устройства
разрешается только специалис­там уполномоченной службы сер­висного обслуживания.
Прибор следует отключать после
каждого применения и перед прове дением очистки/технического об­служивания.
Внимание!
Аппарат содержит в себе вращаю-
щиеся щетки, к которым во время работы ни в коем случае нельзя при­касаться пальцами или инструмен­том.
Не оставлять детей без присмот-
ра во время проведения уборки с по­мощью робота-пылесоса.
устройства. Необ-
Не вставать и не садиться на
станцию или робот-пылесос.
Существует опасность спотыка-
ния о двигающийся робот-пылесос.
Столкновение робота-пылесоса с
преградами может привести к па­дению предметов (в том числе, предметов, расположенных на сто­лах или небольших предметах меб лировки).
– Робот-пылесос может запутаться
в свисающих телефонных, электри­ческих кабелях, скатертях, верев­ках, ремнях и т.п. Это может привести к падению предметов.
Указания по зарядке робота-пылесо­са с использованием станции
Зарядное устройство станции
предназначено исключительно для зарядки робота-пылесоса.
Аккумуляторы робота-пылесоса
можно заряжать только с примене нием зарядного устройства стан ции.
Опасность короткого замыка
ния! Не допускать попадания на за­рядные контакты токопроводящих предметов (например, отверток и т.п.).
– 7
265RU
Описание прибора
Функции и операции
RoboCleaner состоит из двух элемен­тов: станции и робота-пылесоса, работающего от аккумуляторных бата­рей.
Робот-пылесос
Мобильный робот-пылесос получает электроэнергию от встроенных аккуму­ляторных батарей. Одной зарядки акку­муляторов хватает на проведение уборки в течение 60 минут. Для навигации робот-пылесос использу­ет инфракрасный луч, позволяющий вернуться к станции. Если заряд аккуму­лятора исчерпан, то робот начинает са­мостоятельно искать станцию, оснащенную зарядным устройством. При длительном отключает чистящие устройства для экономии энергии во время поиска. Управление движением робота осу­ществляется по принципу случайности. При столкновении с препятствием он из­меняет направление движения под про­извольным углом. После этого он движется прямо до тех пор, пока не на­толкнется на очередное препятствие. Низкий профиль робота воляет ему также проводить уборку под мебелью, например, под кроватью, ди­ваном и шкафом. При работе робот-пылесос использует оптические датчики (датчики падения), которые распознают лестницы и лест­ничные пролеты, тем самым предотвра­щая падение робота-пылесоса. В память робота-пылесоса записано 4 программы движения. Благодаря этому, он может на различные степени загрязнения по­ла. Управление осуществляется авто­матически с помощью датчиков, установленных в резервуаре для мусо­ра, учитывающих степень загрязнения.
автоматически настраиваться
поиске робот-пылесос
-пылесоса поз-
Станция для робота-пылесоса
Станция служит для зарядки аккумуля торов робота-пылесоса и удаления гря­зи из резервуара для мусора, располо­женного на роботе-пылесосе. Грязь собирается в пылесборный мешок (2 л). После зарядки пылесос самостоятельно покидает станцию и продолжает уборку.
Элементы управления
Изображения см. на раз­воротах!
Станция для робота-пылесоса
1 Ручка, откидная 2 Углубление для открывания крышки
фильтра
3 Панель управления станцией 4 Выключатель станции ВКЛ/ВЫКЛ 5 Инфракрасный передатчик 6 Отверстие для всасывания мусора 7 Выездная рампа для робота-пылесо-
са (для подключения робота к стан­ции)
8 Зарядные контакты 9 Сетевой шнур
Панель управления станцией (3)
A Контрольный индикатор
робот-пылесос паркуется
B КнопкаПарковка робота-пылесоса
Вкл/выкл
C КнопкаВыбор продолжительности
уборки
D Контрольный индикатор (зеленый) –
3-х часовая уборка
E Контрольный индикатор (зеленый) –
6-и часовая уборка
F Контрольный индикатор (зеленый) –
9-и часовая уборка
G Контрольный индикатор (зеленый) -
Продолжительность уборки
H Контрольный индикатор (красный) –
Фильтр заполнен
I КнопкаТихий режим (Quiet mode)“ –
Вкл/выкл
(зеленый) –
266 RU
– 8
J Контрольный индикатор (зеленый) -
Тихий режим
Робот-пылесос
10 Кнопка включения робота-пылесоса 11 Кнопка выключения робота-пылесо-
са
12 Световая индикация
(зеленый - работа / красный - неис-
правность) 13 Зарядные контакты 14 Инфракрасный приемник 15 Амортизатор 16 Щеточный вал 17 Датчики падения (4 шт.) 18 Аккумуляторы (2 шт.) 19 Запирающие рычаги (2 шт.) для му-
сорного резервуара 20 Крышка резервуара для мусора 21 Мусорный бак
Приготовления к вводу в
эксплуатацию
Надавите вертикально на станцию и
въездную рампу до фиксации соеди­нения.
Указания по установке станции
Место расположения зарядной станции следует выбирать таким образом, чтобы робот-пылесос роятности регулярно пересекал инфра красный луч, что давало бы ему возмож­ность без затруднений возвращался к станции. Рисунок При размещении сетевого кабеля на
кабельных крючках следует обра тить внимание на то, чтобы кабель был пропущен через отверстие на корпусе.
Указание: Сетевой кабель разма­тывать только на необходимую длину.
Станцию необходимо устанавливать
ровно.
с большой степенью ве-
Распаковка прибора
Упаковочные
для вторичной обработки. Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с до­машними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья. Рисунок При распаковке проверьте наличие
всех деталей. Если при распаковке было обнаруже-
но отсутствие деталей или повреж дения, возникшие во время транс­портировки, то об этом медленно уведомить торговую ор ганизацию, продавшую Вам прибор.
материалы пригодны
следует не-
Установка выездной рампы для
станции
Рисунок Держите рампу в наклонном положе-
нии. Насадите выемки на корпусе станции на соответствующие захва ты на въездной рампе.
Внимание:
Внутренние углы в галереях и на спус­ках лестниц должны быть защищены, если высота проезда под поручнями составляет более 10 см.
Вставьте штепсельную вилку в ро-
зетку.
Уборка помещений
Рисунок Установите зарядную станцию в по-
мещении, уборку которого следует провести так, как это показано на ри­сунке.
Указание: Настройка на разные размеры помещений возможна в процессе выбора продолжительнос ти уборки (см. главу «Выбор про­должительности уборки»).
Уборка этажа
Рисунок Выберите место для установки за-
рядной станции таким образом, что­бы облегчить для робота-пылесоса
– 9
267RU
Loading...
+ 14 hidden pages