Karcher PUZZI 300, PUZZI 400, PUZZI 300 S User Manual

Puzzi 300 / 300 S / 400
www.kaercher.com 5.959-361 2005-05-13
Puzzi 300 / 300 S / 400 2
Inhaltsverzeichniss Seite
Inbetriebnahme 5 Betriebsanleitung 7 Kärcher-Niederlassungen 100 Technische Daten / Ersatzteilliste 101/102 Zubehör 103
Lists of contents Page
Commissioning 5 Operating Instructions 11 Kärcher branches 100 Technical Data / Spare Parts List 101/102 Accessories 103
Prior to initial startup, operating manual and safety instructions no. 5.956-251 must be consulted! This machine is suitable for industrial use, for instance in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and on hire.
Tables des matières Page
Mise en service 5 Notice d'instructions 15 Filiales Kärcher 100 Caractéristiques techniques / Liste des pièces de rechange 101/102 Accessoires 103
Avant la première mise en service, lire absolument le mode d’emploi et les. 5.956-251 remarques de sécurité! Cet appareil est adapté à l'usage professionnel, p. ex. dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les locations.
Indici Pagina
Messa in funzione 5 Istruzioni per l'uso 19 Filiali Kärcher 100 Dati tecnici / Elenco pezzi di ricambio 101/102 Accessori 103
Prima della prima messa in funzione leggere assolutamente. le istruzioni per l’uso e le avvertenze per la sicurezza n. 5.956-251! Questo apparecchio è adatto per settori commerciali, per es. hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e noleggi
Inhoudsopgave Pagina
Inbedrijfstelling 5 Gebruiksaanwijzing 23 Kärcher – filialen 100 Technische gegevens / Reserveonderdelenlijst 101/102 Accessoires 103
Vóór de eerste ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies nr.: 5.956-251 beslist lezen! Dit apparaat is geschikt voor professioneel gebruik, bijv. in hotels, scholen, ziekenhuizen, winkels, kantoren en verhuurbedrijven.
Índices Paginación
Puesta en servicio 5 Instrucciones de servicio 27 Filiales de Kärcher 100 Datos técnicos / Lista de piezas de repuesto 101/102 Accesorios 103
¡Las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad núm. 5.956-251 se deben leer imprescindiblemente antes de la primera puesta en servicio! Este aparato es apropiado para el uso a escala industrial, p. ej. en hoteles, centros escolares, hospitales, fábricas, tiendas comerciales, oficinas y empresas dedicadas al alquiler.
Índices Página
Colocação em funcionamento 5 Manual de instruções 31 Filiais da Kärcher 100 Dados técnicos / Lista de peças sobressalentes 101/102 Acessórios 103
Antes da primeira colocação em funcionamento, ler atentamente o manual de instruções e as indicações de segurança de nº5.956-251! Este aparelho destina-se ao uso industrial, nomeadamente em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e empresas de aluguer.
РЯнбкет ресйечпмЭнщн
РЯнбкет ресйечпмЭнщн уелЯдб
РЯнбкет ресйечпмЭнщнРЯнбкет ресйечпмЭнщн
ИЭуз уе лейфпхсгЯб 5 ПдзгЯет лейфпхсгЯбт 35 БнфйрспущреЯет Kärcher 100 ФечнйкЬ чбсбкфзсйуфйкЬ/Бнфбллбкфйкб 101/102 Еобсфюмбфб 103
Рсйн брь фзн рсюфз иЭуз лейфпхсгЯбт дйбвЬуфе прщудЮрпфе
Рсйн брь фзн рсюфз иЭуз лейфпхсгЯбт дйбвЬуфе прщудЮрпфе
Рсйн брь фзн рсюфз иЭуз лейфпхсгЯбт дйбвЬуфе прщудЮрпфеРсйн брь фзн рсюфз иЭуз лейфпхсгЯбт дйбвЬуфе прщудЮрпфе фйт ПдзгЯет чсЮузт кбй ХрпдеЯоейт буцЬлейбт. бс. 5.956-251!
фйт ПдзгЯет чсЮузт кбй ХрпдеЯоейт буцЬлейбт. бс. 5.956-251!
фйт ПдзгЯет чсЮузт кбй ХрпдеЯоейт буцЬлейбт. бс. 5.956-251!фйт ПдзгЯет чсЮузт кбй ХрпдеЯоейт буцЬлейбт. бс. 5.956-251! БхфЮ з ухукех Ю еЯнбй кбфЬллзлз гйб фзн ербггелмбфйкЮ чсЮуз, р.ч. уе ое нпдпчеЯб,
БхфЮ з ухукех Ю еЯнбй кбфЬллзлз гйб фзн ербггелмбфйкЮ чсЮуз, р.ч. уе ое нпдпчеЯб,
БхфЮ з ухукех Ю еЯнбй кбфЬллзлз гйб фзн ербггелмбфйкЮ чсЮуз, р.ч. уе ое нпдпчеЯб,БхфЮ з ухукех Ю еЯнбй кбфЬллзлз гйб фзн ербггелмбфйкЮ чсЮуз, р.ч. уе ое нпдпчеЯб, учплеЯб, нпупкпмеЯб, есгпуфЬуйб, кбфбуфЮмбфб, гсбцеЯб кбй ефбйсеЯет дбнейумпэ
учплеЯб, нпупкпмеЯб, есгпуфЬуйб, кбфбуфЮмбфб, гсбцеЯб кбй ефбйсеЯет дбнейумпэ
учплеЯб, нпупкпмеЯб, есгпуфЬуйб, кбфбуфЮмбфб, гсбцеЯб кбй ефбйсеЯет дбнейумпэучплеЯб, нпупкпмеЯб, есгпуфЬуйб, кбфбуфЮмбфб, гсбцеЯб кбй ефбйсеЯет дбнейумпэ ухукехюн.
ухукехюн.
ухукехюн.ухукехюн.
уелЯдб
уелЯдбуелЯдб
Puzzi 300 / 300 S / 400 3
Indholdfortegnelser Side
Idrifttagning 5 Driftsvejledning 40 Kärcher agenturer 100 Tekniske data / Reservedelsliste 101/102 Tilbehør 103
Inden første idrifttagning skal driftsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne nr. 5.956-251 læses! Dette apparat er beregnet til erhvervsmæssig brug, f.eks. i hoteller, skoler, sygehuse, fabrikker, forretninger, kontorer og udlejningsforretninger.
Innholdsfortegnelser Side
Igangsetting 5 Bruksanvisning 44 Kärcher filialer 100 Tekniske data / Reservedelsliste 101/102 Tilbehør 103
Før første gangs bruk må bruksanvisning og sikkerhetsanvisning nr. 5.956-251 ubetinget leses! Denne maskinen er egnet til bruk i næringslivet, f.eks. i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, butikker, kontorer og utleiebutikker.
Innehållsförteckningar Sid
Idrifttagning 5 Driftinstruktion 48 Kärcher filialer 100 Tekniska data / Reservdelslista 101/102 Tillbehör 103
Läs noga instruktionsboken och säkerhetsanvisningarna nr.: 5.956-251 innan aggregatet tas i bruk! Denna apparat är lämplig för användning inom näringslivet, t.ex. hotell, skolor, sjukhus, fabriker, butiker, kontor och uthyrningsaffärer.
Sisällysluettelo Sivu
Käyttöönotto 5 Käyttöohje 52 Kärcher-toimipisteet 100 Tekniset tiedot / Varaosalista 101/102 Lisävarusteet 103
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa on käyttöohje ja turvallisuusohjeet numero. 5.956-251 ehdottomasti luettava! Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, myymälätiloissa, toimistoissa ja vuokrausliikkeissä.
Tartalomjegyzék Oldal
Üzembevétel 5 Üzemeltetési utasítás 56 Kärcher telephelyek 100 Műszaki adatok / Cserealkatrészlista 101/102 Kellékek 103
Az első üzembevétel előtt az Üzemeltetési utasítást és az 5.956-251.sz-u biztonsági utalást feltétlenül elolvasni! E készülék ipari célra készült, például szállodákban, iskolákban, kórházakban, gyárakban, raktárakban, irodákban és üzletekben használható
Obsah Strana
Uvedení do provozu 5 Návod k obsluze 60 Zastoupení Kärcher 100 Technické údaje / Seznam náhradních dílů 101/102 Příslušenství 103
Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. a bezpečnostní upozorněč. 5.956-251! Tento přístroj je vhodný pro komerční použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a půjčovnách.
Kazalo Stran
Zagon 5 Navodila za obratovanje 64 Kärcher-poslovalnice 100 Tehnični podatki / Seznam nadomestnih delov 101/102 Oprema 103
Pred prvim zagonom je potrebno prebrati navodila za obratovanje in varnostne napotke št. 5.956-251! Ta naprava je primerna za gospodarsko rabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, trgovinah, pisarnah in najemnih prostorih.
Spis treści Strona
Uruchomienie 5 Instrukcja obsługi 68 Filie firmy Kärcher 100 Dane techniczne / Lista części zamiennych 101/102 Wyposażenie dodatkowe 103
Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie przeczytać. 5.956-251 instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa nr do zasysania substancji płynnych. Urządzenie to przeznaczone jest do użytku przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i wypożyczalniach.
Puzzi 300 / 300 S / 400 4
Cuprins Pagina
Punerea în funcţiune 5 Instrucţiuni de folosire 72 Sucursale Kärcher 100 Date tehnice / Listă de piese de schimb 101/102 Accesoriile 103
Înainte de prima punere în funcţiune, instrucţiunile de folosire şi indicaţiile de siguranţă nr. 5.956-251 trebuie citite neapărat! Acest aparat este adecvat folosirii profesionale, de ex. în hoteluri, şcoli, spitale, fabrici, magazine, birouri şi magazinele care închiriează aparate.
içindekiler Sayfa
Servise koyma 5 Kullanma Kılavuzu 76 Kärcher Şubeleri 100 Teknik özellikler / Yedek parça listesi 101/102 Aksesuar 103
Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzu güvenlik bilgilerini No. 5.956-251 mutlaka okuyun! Bu cihaz ticari kullanım için uygundur; örn. otellerde, okullarda, hastanelerde, fabrikalarda, dükkanlarda, satış merkezlerinde, bürolarda ve kiralama işletmelerinde kullanılabilir.
Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır.
Содержание Страница
Подготовка к работе 5 Руководство по эксплуатации 80 Филиалы фирмы Kärcher 100 Технические характеристики / Список запасных частей 101/102 Принадлежности 103
Перед началом эксплуатации обязательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации и изучите указания мер безопасности №. 5.956-251! Этот прибор предназначен для применения в промысловых целях, например,в гостиницах, школах, больницах, на фабриках, в магазинах, бюро, арендных торговых точках.
Zoznam Strana
Uvedenie do prevádzky 5 Návod k prevádzke 84 Zastúpenie Kärcher 100 Technické údaje / Zoznam náhradných dielov 101/102 Príslušenstvo 103
Pred prvým zapojením do prevádzky je bezpodmienečne nutné prečítať si Návod k prevádzke a Bezpečnostné pokyny č. 5.956-251. Tento prístroj je určený na použitie v nebytových priestoroch, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a je možné ho za týmto účelom prenajímať.
Sadržaj Stranica
Puštanje u rad 5 Upute za upotrebu 88 Kärcher-podružnice 100 Tehnički podaci / Popis rezervnih dijelova 101/102 Pribor 103
Prije prvog puštanja u rad obavezno pročitati Upute za upotrebu i sigurnost pri radu br. 5.956-251! Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u gospodarstvu, npr. u hotelima, školama. bolnicama, tvornicama, trgovinama, uredima i poslovima iznajmljivanja.
Sadržaj Strana
Puštanje u pogon 5 Uputstvo za rukovanje 92 Kärcher-predstavništva 100 Tehnički podaci / Spisak rezervnih delova 101/102 Dodatna oprema 103
Pre prvog puštanja u pogon obavezno pročitati uputstvo za rukovanje i sigurnosne napomene br. 5.956-251! Ovaj uređaj je prikladan za službenu upotrebu, na primer u hotelima, školama, bolnicama, fabrikama, prodavnicama, kancelarijama i iznajmljivanje.
Съдържание Страница
Пускане в експлоатация 5 Упътване за работа 96 Kärcher –Филиал 100 Технически данни / Списък на резервни части 101/102 Спомагателни принадлежности 103
Преди първото пускане в експлоатация прочетете непременно Упътването за работа и указание за безопасност № 5.956-251! Този уред е подходящ за промишлена употреба, напр. в хотели, училища, болници, предприятия, магазини, офиси и дейности с даване под наем.
Puzzi 300 / 300 S
Puzzi 300 / 300 S / 400 5
Puzzi 400
Puzzi 300 / 300 S / 400 6
English Puzzi 300 / 300 S / 400 11
FOR OUR ENVIRONMENT
OPERATING INSTRUCTIONS
Packaging waste disposal
When unpacking, do not throw away packaging in the garbage, instead, take it to collecting stations.
Intended use
Wet cleaning unit for carpets and home textiles
Corresponding to the descriptions and safety instructions given in these operating instructions.
Any other use is considered
inappropriate. The manufacturer is not liable for damages resulting from this, the risk is the user’s only.
Apply the cleaning agent
Never fill with solvent (petrol, acetone, thinner etc.)!
Avoid contact with eyes and skin
Observe safety and handling
instructions of the cleaning agent manufacturer
Kärcher offers a tested, individual cleaning agent program.
Your dealer will be pleased to advise you.
! Thoroughly mix fresh water and
cleaning agent in a clean container
! Pour in pulverised cleaning agent
in water and stir
Observe safety and handling
instructions of the cleaning agent manufacturer
Fill unit with a maximum of 40 l cleaning agent solution
Connecting to the mains
Only work with dry hands Supply voltage must coincide with
voltage on rating plate
Always completely unwind
extension cable
Only connect splash-proof
extension cables
Extension cable must not be in
water For the connected load, see "Technical Data"
! Set switch 1 and 2 to "0" ! Insert power plug
Switch on switch 1 (suction) Switch on switch 2 (spray)
An additional plug-socket is available for connecting additional electrical devices (only Puzzi 300 S / 400)
English Puzzi 300 / 300 S / 400 12
Cleaning
Activate valve handle (Puzzi 300 / 300 S)
Activate valve handle (Puzzi 400) The cleaning agent solution is sprayed and simultaneously sucked in.
Drive on the surface to be cleaned in overlapping paths. Repeat as necessary.
Note:
When the dirty-water tank is full, the suction air is interrupted by the mechanical floating switch.
! Switch off spray and suction
switch
! Remove the cover
! Remove dirty-water tank (1) and
empty, or empty using a drain
hose (2)
CLEANING METHODS
Normal dirty carpets
Spray cleaning solution and use suction immediately
Using suction again shortens the drying time
Very dirty carpets
Only spray cleaning solution
Wait 10-15 min.
Use suction to remove cleaning
solution
Cleaning upholstery
Attach the hand nozzle (special attachment) instead of floor nozzle for cleaning upholstery
Use the appropriate attachments for cleaning steps, wall carpets, or motor vehicle-interiors
For sensitive materials use lower amounts of the cleaning agent, spray the surface from approx. 200 mm away. Use suction afterwards to remove solution
Rinsing
One obtains a better result when the surface to be cleaned is rinsed again with clear water
Remains of the cleaning agent and loosened dirt are then rinsed out
English Puzzi 300 / 300 S / 400 13
Working tips
The more sensitive the carpet, the smaller the amount of cleaning agent
Carpets with jute backings can shrink and the colours can bleed if the treatment is too wet
High pile carpets should be brushed off first
Cleaning with warm water (up to max. 50°C) is more effective
Spray very dirty areas beforehand
Work from light to dark areas
(from window to doors)
Work from clean areas to dirty ones
Treat carpet with Care Tex RM 762 after cleaning (accessory).
Wait until cleaned surface is dry before walking on it
Use de-foaming agent RM 761 (accessory) for shampooed carpets.
AFTER OPERATION
Storage
! Remove unused cleaning fluids
from the housing with suction hose
! Remove the floor nozzle and hold
suction hose in a fresh-water tank. Turn "Suction" switch on. The cleaning fluid removed by suction is collected in the dirty-water tank
! Empty the dirty-water tank ! Fill fresh-water tank with 5l clean
water
! Switch on spray switch ! Activate valve handle and rinse
out unit for approx. 2 min.
! Switch off unit and pull the power
plug.
CARE AND MAINTENANCE
Service agreement:
A maintenance contract for this unit can be signed with a Kärcher authorised dealer.
! Remove the cover
Unscrew the (1) float
Clean the (2) fluff strainer
Clean the (1) fresh water strainer Clean the float switch (2) (only Puzzi 400)
English Puzzi 300 / 300 S / 400 14
De-foamer
RM 761,10 x 200 ml
D,A,GB,I,E,GR 6.291-397 FIN,S,DK,F,NL/B 6.291-398
Carpet impregnator
RM 762, 6 x 1 l
D,A,CH,I,F,NL/B 6.290-001 GB,E,P,GR 6.290-496 FIN,S,N,DK 6.290-497
RM 762, 5 l
D,A,CH,I,F,NL/B 6.290-002 GB,E,P,GR 6.290-494 FIN,S,N,DK 6.290-495
Clean nozzle mouth piece (Puzzi 300 / 300 S)
FAULT INSTRUCTIONS
Unit does not suck cleaning agent
Clean strainer in the water tank
Check the spraying hose
Insufficient operating pressure
Screw in new nozzle mouth piece and align
Spray pump does not function (only Puzzi 400)
Fill reservoirs
Sprays only on one side
Cleaning
Insufficient vacuum
Place the cover on correctly.
Remove the cover, check the float
Replace the suction turbine
Float closes suction supports
Empty dirty-water tank
Use de-foaming agent RM 761
(accessory) and thus prevent foam formation
CLEANING AGENT
Cleaning carpet and upholstery
Unscrew the union nut Clean nozzle mouth piece (1) (Puzzi 400)
! Remove cover. ! Use a screwdriver to make the
pump rotate a few times.
Warning:
Turn the appliance off and pull the mains plug out of the socket.
RM 760, 10 kg
D,A,GB,I,E,FIN,S,N, DK,F,NL/B 6.291-388 P 6.290-104
RM 760, 16 Tabs
D,A,CH,GB,F,I,NL,B, 6.290-828 E,P,GR,DK,N,S,FIN, H,CZ,PL,SL,TR,RS, SK,SR,HR,BG
RM 760, 200 Tabs
D,GB,A,H,CZ,I,P,E,GR 6.290-500 F,NL/B,FIN,S,N,DK 6.290-529
RM 764, 10 l
D,GB,A,I,E,GR 6.291-386 FIN,S,N,DK,F,NL/B 6.291-387
Mite remover
RM 765, 10 l
D,A,GB,I,F,NL/B 6.290-442 FIN,S,DK,N,GR,P,E 6.290-451
Puzzi 300 / 300 S / 400 100
Puzzi 300 / 300 S / 400 101
Puzzi 300 / 300 S P max : 2 x 40 W Puzzi 400 P max : 230 W
15 m H05W-F3x1,0 EUR: 6.648-588 CH: 6.648-589 AUS: 6.648-590 GB: 6.648-591 RA: 6.648-600
Puzzi 300 / 300 S P : 1100 W Puzzi 400 P : 1200 W
Puzzi 300 / 300 S :
max. 0,3 MPa (3,0 bar)
Puzzi 400 : max. 0,4 MPa (4,0 bar)
Puzzi 300 / 300 S: 2,0 l/min Puzzi 400 : 3,0 l/min
Puzzi 300 / 300 S : 53 l/s Puzzi 400 : 43 l/s
Puzzi 300 / 300 S:
22 kPa (220 mbar)
Puzzi 400 : 27,5 kPa (275 mbar)
Puzzi 300 / 300 S : 31 kg Puzzi 400 : 35 kg
Puzzi 300 / 300 S : 230 mm Puzzi 400 : 350 mm
Puzzi 300 / 300 S : 69 dB(A) Puzzi 400 : 71 dB(A)
50 °C
45 l
820 mm x 530 mm x 690 mm
Puzzi 300 / 300 S / 400 102
Puzzi 300 / 300 S
Puzzi 300 / 300 S 103
4.130-127.0
4.130-116.0
4.762-220.0
4.762-219.0
4.130-117.0
4.130-083.0
2.638-778.0
4.130-128.0
4.762-220.0
Puzzi 400
Puzzi 400 104
4.130-065
1.735-121
4.130-163
4.130-074
4.130-067
3. 637-002
Loading...