Aviso general ................................................................................................................................................ vii
Información legal y sobre seguridad .............................................................................................................. xi
Introducción ................................................................................................................................................. xiv
1Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos,
Características y funciones de este fax) 1-1
Nombres de los componentes .................................................................................................1-2
Componentes del cuerpo principal .....................................................................................1-2
Panel de controles ..............................................................................................................1-3
Pantallas del fax .................................................................................................................1-4
•Microsoft, Windows, Windows NT e Internet Explorer son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
•Windows ME y Windows XP son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
•Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
•IBM e IBM PC-AT son marcas comerciales de International Business Machines
Corporation.
•Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
Todos los demás nombres de empresas y productos incluidos en esta guía son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas. Las designaciones™ y ®
se han omitido en esta guía.
vii
Declaraciones relativas a las directivas europeas
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD RELATIVA A LAS DIRECTIVAS 89/336/EEC, 73/23/EEC,
93/68/EEC y 1999/5/EC
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto al que hace referencia
esta declaraci 溶 cumple las siguientes especificaciones.
Límites y métodos de medición relativos a las características de
inmunidad de los equipos informáticos.
Límites y métodos de medición relativos a las características de
radiointerferencia de los equipos informáticos.
Límites de emisiones de corrientes armónicas relativos a la corriente
de entrada de los equipos de 16 A por fase.
Limitación de fluctuaciones y parpadeo de voltaje en sistemas
de suministro de bajo voltaje para equipos con corriente nominal
de 16 A
Seguridad de equipos informáticos, incluidos los equipos eléctricos.EN60950
Reglamentación técnica común relativa a los requisitos de conexión
a las redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC) analógicas
de equipos terminales (salvo los equipos terminales compatibles
con servicios de telefonía vocal de caso justificado) en que el
direccionamiento de la red, si se proporciona, es por medio
de señales de multifrecuencia bitono (DTMF).
EN55024
EN55022 Clase B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
CTR 21
viii
Reglamentación técnica para equipos terminales
Este equipo terminal cumple lo siguiente:
•TBR21 .•DE 05R00 AN nacional para D
•AN 01R00 AN para P•DE 08R00 AN nacional para D
•AN 02R01 AN para CH y N•DE 09R00 AN nacional para D
•AN 04R00 Nota de advertencia general •DE 12R00 AN nacional para D
•AN 05R01 AN para D, E, GR, P y N•DE 14R00 AN nacional para D
•AN 06R00 AN para D, GR y P•ES 01R01 AN nacional para E
•AN 07R01 AN para D, E, P y N•GR 01R00
•AN 09R00 AN para D•GR 03R00
•AN 10R00 AN para D•GR 04R00
•AN 11R00 AN para P•NO 01R00 AN nacional para N
•AN 12R00 AN para E•NO 02R00 AN nacional para N
•AN 16R00 Nota de advertencia general •P 03R00AN nacional para P
•DE 03R00 AN nacional para D•P 04R00AN nacional para P
•DE 04R00 AN nacional para D•P 08R00AN nacional para P
Declaración de compatibilidad de redes
El fabricante declara que el equipo ha sido diseñado para su uso en las redes telefónicas
públicas conmutadas (RTPC) en los siguientes países:
AN nacional para GR
AN nacional para GR
AN nacional para GR
Alemania Estonia Italia Países Bajos
Austria Finlandia Letonia Polonia
Bélgica Francia Liechtenstein Portugal
Chipre Grecia Lituania Suecia
Dinamarca Hungría Luxemburgo Suiza
Eslovaquia Islandia Malta Reino Unido
Eslovenia Irlanda Noruega República Checa
España
ix
Esta página se ha dejado en blanco
intencionalmente.
x
Información legal y sobre seguridad
Aviso legal
NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN TOTALES O
PARCIALES, DE DOCUMENTOS RECIBIDOS SI DICHA PÉRDIDA SE DEBE A DAÑOS
EN EL FAX SYSTEM, ERRORES DE FUNCIONAMIENTO, USO INDEBIDO O FACTORES
EXTERNOS, COMO APAGONES ELÉCTRICOS; O POR PÉRDIDAS PURAMENTE
ECONÓMICAS O PÉRDIDAS DE BENEFICIOS RESULTANTES DE OPORTUNIDADES
PERDIDAS ATRIBUIBLES A LLAMADAS O MENSAJES GRABADOS PERDIDOS
DERIVADOS DE ELLO.
Convenciones de seguridad de esta guía
Lea la Guía de uso antes de utilizar la máquina de fax. Guárdela cerca de la máquina de fax
para mayor comodidad.
Las secciones de esta guía y algunos componentes del equipo de fax marcados con símbolos
constituyen advertencias de seguridad para proteger al usuario, a otras personas y a los objetos
próximos al dispositivo, además de garantizar que éste se utilice de forma correcta y segura.
Los símbolos y sus significados se indican a continuación.
ADVERTENCIA: Si no se presta atención o no se siguen correctamente las
instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
xi
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad.
Los puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.
…. [Advertencia general]
…. [Advertencia de peligro de descarga eléctrica]
…. [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones
prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
…. [Advertencia de acción prohibida]
…. [Desmontaje prohibido]
El símbolo z indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones
que deben llevarse a cabo. Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción
requerida.
…. [Alerta de acción requerida]
…. [Desenchufar el cable eléctrico del tomacorriente]
…. [Conectar siempre la máquina a un tomacorriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para solicitar una guía nueva
si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de
que no disponga de esta guía. (Tenga en cuenta que deberá abonar el ejemplar).
<Nota>
La información de esta guía de funcionamiento está sujeta a cambios sin previo aviso debido
a las actualizaciones de funcionamiento.
xii
Importante! Lea esto primero.
Esta Guía de uso contiene información sobre el uso de las funciones de fax de esta máquina.
Asegúrese de leer también la guía de uso de su máquina y mantenga ambas guías en buen
estado en un lugar próximo a la máquina.
Durante el uso, consulte la Guía de uso de su máquina para obtener información con respecto
a las secciones enumeradas a continuación.
•Etiquetas de precaución•Reemplazo del cartucho de tóner y de la caja de
•Precauciones de instalación •Cuando hay un problema de alimentación del papel
•Precauciones de uso•Solución de problemas
•Cómo cargar papel•Limpieza de la copiadora
Precauciones de instalación
Entorno
Evite instalar este producto en lugares en los cuales la parte superior trasera de la unidad se
vea expuesta a la luz solar directa. Tales condiciones podrían afectar en forma adversa la
capacidad de la unidad de detectar el tamaño correcto de los originales y los documentos.
Cuando no se pueda evitar una ubicación semejante, cambie la dirección de la unidad para
eliminar la exposición a la luz solar directa.
tóner residual
Suministro eléctrico/conexión a tierra del producto
No conecte este producto a la misma toma eléctrica que un acondicionador de aire,
copiadora, etc.
Precauciones de uso
Precaución
No deje el alimentador de originales, pues podría ocasionar lesiones personales.
Otras precauciones
No abra la cubierta frontal o izquierda, ni apague el interruptor ni desenchufe la unidad durante
una transmisión, recepción o copia.
Este producto sólo puede utilizarse en el país donde se haya adquirido, debido a las diferentes
normativas de seguridad y comunicaciones propias de cada país. (No obstante, los estándares
de la comunicación internacional permiten la comunicación entre países).
Es posible que este producto no funcione en zonas cuyas líneas telefónicas o las condiciones
de comunicación no sean óptimas.
La función de "LLAMADA EN ESPERA" u otros servicios opcionales de la compañía telefónica
que produzcan sonidos audibles o "clics" en la línea pueden llegar a interferir o interrumpir las
comunicaciones por fax.
No importa cuál sea el estado de la unidad, si se escucha el sonido del motor dentro de la
unidad, nunca abra la cubierta delantera ni la cubierta izquierda ni apague el interruptor.
Devuelva la batería usada al punto de venta.
xiii
Introducción
Las explicaciones incluidas en esta Guía de uso se han separado en diferentes secciones a fin
de permitir que los que utilizan un fax por primera vez, así como los que están familiarizados
con esta operación, utilicen esta máquina en forma eficiente y adecuada y con relativa facilidad.
A continuación, se puede encontrar una introducción básica de cada sección para referencia.
Consulte la sección relacionada cuando utilice este fax.
Importante! Lea esto primero.
Esta sección contiene notas y advertencias sobre la instalación y operación que se deben leer
antes de utilizar esta máquina por primera vez y obedecer en forma estricta a fin de asegurar su
operación correcta y segura. ASEGÚRESE de leer asimismo las notas y advertencias incluidas
en la Guía de uso de su máquina.
1 Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características
y funciones de este fax)
Esta sección contiene explicaciones sobre los nombres de los diversos componentes de este
fax y sus funciones, además de ciertas configuraciones y preparaciones requeridas antes de
utilizar el fax por primera vez.
Asimismo, la lectura de las explicaciones de las diversas características y funciones de este
fax lo ayudará en su uso general.
2 Funcionamiento del fax (uso básico)
Esta sección contiene explicaciones sobre operaciones básicas de fax, tales como "Envío de
documentos" y "Recepción automática de documentos". La lectura de esta sección le permitirá
realizar los procedimientos básicos necesarios para operar esta máquina de fax.
3 Funcionamiento del fax (varias funciones)
Esta sección contiene explicaciones para intentar procedimientos que les permitirán a las
personas que ya conocen su operación básica realizar un uso más efectivo de este fax.
Incluye instrucciones, como fijar la hora para que comience una transmisión, transmitir los
mismos documentos automáticamente a múltiples destinos y transmitir las dos caras de
documentos dúplex.
4 Solución de problemas
Esta sección contiene explicaciones sobre la resolución de problemas que se pueden
producir durante la operación de este fax. Incluye información sobre la respuesta de
mensajes de error que aparecen además de puntos de verificación con respecto a las
diversas configuraciones realizadas.
ASEGÚRESE de leer esta sección con atención y de cumplir todos los procedimientos
y precauciones con precisión.
5 Otras funciones de este fax
Esta sección contiene explicaciones sobre el uso de funciones más especializadas de este
fax para aquellas personas que se sienten cómodas con la máquina y conocen su operación.
Incluye instrucciones especiales sobre cómo limitar el número de personas que pueden
transmitir y recibir documentos con esta máquina, además de los procedimientos para recibir
documentos confidenciales que no deben ser vistos por terceros.
Asimismo, este fax contiene capacidades de comunicación basada en código F que permiten
una compatibilidad más funcional con máquinas de fax de otras empresas y una función de
acceso restringido que permite el control conveniente de las comunicaciones de fax realizadas
con esta máquina.
xiv
6 Manejo de información acerca de sus comunicaciones de fax
Esta sección contiene explicaciones sobre la verificación de la pantalla de mensajes para
obtener información sobre las condiciones que rodean transmisiones y recepciones recientes
de fax.
Además, incluye explicaciones sobre cómo imprimir los informes y las listas de gestión que
contienen información acerca del resultado de comunicaciones de fax y otras configuraciones
realizadas en este fax.
7 Diversas configuraciones y registros
Esta sección contiene explicaciones sobre ciertas configuraciones y registros, tales como el
ajuste del volumen de la alarma que suena en caso de algún tipo de error.
Utilice esta sección para realizar las configuraciones y registros más apropiados para utilizar
este fax.
8 Equipo opcional
Esta sección contiene una explicación sobre el agregado de memoria opcional, que permite
el uso del modo de resolución Ultra fino y, por consiguiente, una transmisión y recepción de
documentos aún más clara.
9 Configuración de Network FAX
Esta sección contiene explicaciones sobre el procedimiento de instalación y configuraciones
de la máquina para utilizar las funciones de Network FAX. Asegúrese de leer también el
Manual On-Line en el CD-ROM incluido.
10 Información de referencia
Esta sección contiene información sobre las especificaciones de esta máquina de fax,
un gráfico de flujo de los menús que aparecen en la pantalla de mensajes y tablas con
explicaciones relacionadas con diversos códigos de error. Tome esta sección como referencia
cuando utilice este fax.
NOTA: Esta Guía de uso contiene información que corresponde al uso de las versiones en
pulgadas y métricas de estas máquinas.
Las versiones en pulgadas aparecen en las pantallas. Si usted utiliza la versión métrica, use los
mensajes proporcionados para la versión en pulgadas únicamente como referencia. En el texto,
sólo se proporcionan los mensajes en pulgadas si estas versiones difieren sólo en el uso de
mayúsculas. Si existe una diferencia menor en el mensaje, incluimos la información para la
versión en pulgadas seguida, entre paréntesis, de la información correspondiente para la
versión métrica.
xv
xvi
1Funcionamiento del fax (Nombres de los
componentes, Preparativos, Características
y funciones de este fax)
En esta sección se incluyen los nombres de los componentes y las explicaciones de las
características y funciones generales de este fax.
•Nombres de los componentes…1-2
•Preparativos…1-6
•Características y funciones de este fax…1-11
1-1
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
Nombres de los componentes
Componentes del cuerpo principal
A continuación se presenta información sobre los nombres cuando se utiliza la máquina como fax.
Consulte la Guía de uso correspondiente a su máquina, para obtener información sobre otros de
sus componentes.
7
10
6
9
5
8
3
2
2
4
1
1Panel de controles
2Toma de línea (L)
3Toma de teléfono (T)
4Interruptor
IMPORTANTE: Recuerde que no se puede concretar la transmisión/recepción de fax si el
interruptor está apagado ({). Para permitir la comunicación por fax, desconecte la alimentación
pulsando la tecla Encendido del panel de controles.
Alimentador de originales
Esta unidad es un alimentador de documentos dúplex desde el cual puede enviar por fax originales
simple y dúplex.
5Bandeja de documentos
6Guías de inserción de documentos
7Cubierta del alimentador de originales
8Bandeja de expulsión de documentos
9Palanca de apertura y cierre del alimentador de originales
10 Indicador de carga de documentos
1-2
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
Panel de controles
9
810
1011
6
7
5
4
1Panel táctil
2Teclado numérico
3Tec la Inicio
4Tec la Fax/Indicador Fax
5Indicador luminoso de Fax
6Tec la Reiniciar
7Tec la Parar/Borrar
8Tec la Imprimir Administración
9Tec la Menú Sistema/Contador
10 Tecla/Indicador luminoso Interrupción
11 Te c la Encendido
1
2
3
1-3
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
Pantallas del fax
La pantalla inicial que aparece en el panel táctil al pulsar la tecla [Fax] en el modo Operación
de copia, etc., para cambiar al modo Operación del fax, se denomina "pantalla básica del fax".
Pulse (A), (B), (C) o (D) para cambiar entre las diversas pantallas del fax, del modo siguiente:
(A) Pantalla Básico del fax
1
2
Listo para transmision de fax
Coloc ar origina l y s ele c ci onar des tino
Destino
Memori. en us o:
11-10-2005 16: 00
3
Abr ev.
BásicoAplicación
(A)
TxLibro
ajus tesdirección
Registrar
Impr report e
(B)(C)(D)
.0%
Destino
comprobar
Re-marcar
Fuera uso
Mem oria Tx
Aut o R x
4
5
1Pantalla de mensajesEl estado actual, el paso siguiente de un procedimiento y los
mensajes de error aparecen en la pantalla de mensajes.
2Pantalla de cantidad
de destinos
En esta área, se muestra la cantidad de destinos que eligió
marcar.
3Teclas de marcación rápida Aquí se muestran las teclas que registró para que funcionen
como tecla de un solo toque, tecla de marcación grupal (G),
tecla de programa (P) o tecla de marcación en cadena (C).
4Barra de memoriaIndica la cantidad de datos guardados en la memoria. A medida
que se guardan los documentos, la barra se mueve hacia el
100%, lo cual indica el aumento de los datos guardados en la
memoria. Cuando llega al 100%, no se pueden guardar más
documentos en la memoria.
5Tecla de selección del
modo de recepción
Pulse esta tecla cuando desee seleccionar otro modo de
recepción. Cambia la visualización a la pantalla de selección
del modo de recepción en la cual puede seleccionar el modo
de recepción deseado pulsando la tecla [Auto RX], [Manual RX]
o [Contest automático], según corresponda.
1-4
(B) Pantalla Aplicación
(C) Pantalla Registrar
Panta lla para se lec ciona r det alles opc inales
Selec cionar dato s
Selec cion ta maño
Sondeo Tx
Sondeo R x
BásicoAplicaciónRegistrar
Regist rando opc iones de datos de pantal la
Selec cionar dato s a regis tra r
Mar car
Situac ion
Info
Fecha y
Hora
BásicoAplicaciónRegistrar
Es ca n orig
al buzón
Imprimir
en buzón
Imp encrip
en buzón
Buz ón
Restric.
TX/R X
Reservado
esta do Tx
Reporte Tx
pant alla
Resultado
Rx ver
Fax
reenvio
Cam bi o r em
marcado
Prueba
ID remota
Impr report e
Código
encriptac
NW-FAX
Impr report e
.0%Memori. en us o:
11-10-2005 16: 00
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
(D) Pantalla Impr Reporte
Pantalla de opc ión de impre s ión de infor me
Selec cionar dat os
Selec c ion t am año
Ac tiv ida d
reporte
Conf ir mar
reporte
us uarios
list a
BásicoAplicaciónRegistrar
Subad c onf
list buzón
Subdir rel
list buzón
Encr iptado
list buzón
Un toque
teclas
Grupo
Lista
Program a
Lista
Lis.direc.
telefono
Lista cod.
encriptad.
NW-FAX
fijar lis t
Impr re porte
1-5
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
Preparativos
Al utilizar las funciones de fax de esta máquina por primera vez, después de haber adquirido
el FAX System, siga los procedimientos de la sección Designación del tipo de línea telefónica utilizada (Configuración del tipo de línea), (Solamente para la versión en pulgadas). hasta la
sección Definición de la fecha y la hora actual (Configuración de fecha y hora).
NOTA: Si el representante del servicio técnico realiza estos ajustes durante la instalación del
FAX System, no es necesario que usted los realice.
Designación del tipo de línea telefónica utilizada (Configuración del tipo de línea),
(Solamente para la versión en pulgadas).
Defina aquí el tipo de línea telefónica que corresponde al tipo de servicio telefónico que va a utilizar.
ASEGÚRESE de que el tipo de línea telefónica que selecciona sea correcto, ya que si la
configuración es incorrecta no se podrá realizar la comunicación por fax.
NOTA: Antes de la operación, verifique la pantalla de mensajes para controlar que el panel táctil
esté en el modo inicial para el funcionamiento del fax. (Consulte ¿Qué es el modo Inicial? en la
página 1-11).
Si desea cancelar el procedimiento antes de terminar, pulse la tecla Reiniciar. El panel táctil vuelve
a mostrar la pantalla del modo inicial.
Pulse la tecla Menú Sistema/Contador. Aparecerá
1
la pantalla Menú sistema / Contador.
Pulse la tecla [Fax omisión].
2
Verifique que Tipo linea aparezca resaltado y pulse la tecla [Cambiar nº].
3
Pulse la tecla
4
[Linea Tono (DTMF)] o
[Line Pulso (10PPS)],
Men ú Sistema / Co ntador
Men ú d el Si s tem a
Copi a
omisión
Esc áner
omisión
Maq uin a
omisión
Fax
omisión
Impres ora
omisión
Documento
supervisad
Men ú Sistema / Co ntador
Tipo linea
según corresponda.
Idioma
Aj us te
Byp ass
Registro
tam. orig.
Cont ab il.
Trabajo
Gestión
Disco Duro
Imprimir
info rme
Atr ás
1-6
Linea Tono
(DTMF)
Line Puls o
(10PPS)
Pulse la tecla [Cerrar]. La pantalla del mensaje vuelve a la indicada en el paso 3.
5
Si terminó la configuración, pulse la tecla Reiniciar para volver al modo inicial.
6
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
Activación/Desactivación de la transmisión TTI (Configuración de TTI)
El TTI (Identificador del terminal de transmisión) se refiere a la información — tal como la hora
de la transmisión, la cantidad de páginas, el nombre de la estación y el número de fax, etc. — que
se envía en forma automática al fax del destinatario y se imprime en los documentos recibidos.
Con este fax, puede seleccionar aquí si desea que se envíe o no esa información de TTI al
fax del destinatario y — en caso afirmativo — si se imprime dentro o fuera del margen de la
página transmitida.
NOTA: Antes de la operación, verifique la pantalla de mensajes para controlar que el panel táctil
esté en el modo inicial para el funcionamiento del fax. (Consulte ¿Qué es el modo Inicial? en la
página 1-11).
Si desea cancelar el procedimiento antes de terminar, pulse la tecla Reiniciar. El panel táctil
vuelve a mostrar la pantalla del modo inicial.
Pulse la tecla Menú Sistema/Contador.
1
Aparecerá la pantalla Menú sistema / Contador.
Pulse la tecla [Fax omisión].
2
Pulse la tecla del cursor [] hasta que la opción TTI aparezca resaltada y luego pulse la
3
Menú Sistema / Contador
Menú del Sist em a
Copi a
omis ión
Esc áner
omis ión
Maq uin a
omis ión
Fax
omisión
Impresora
omisión
Documento
supervisad
Idioma
Aju ste
Bypas s
Registro
tam. orig.
tecla [Cambiar nº].
Si desea que se envíe la información del
4
TTI a la otra persona, pulse la ubicación
deseada en la que desea que se
Menú Sistema / Contador
TTI
imprima. Si NO desea que se envíe,
pulse la tecla [No impreso].
Pag ext .
Pag. I nt.
No impreso
Pulse la tecla [Cerrar]. La pantalla del mensaje vuelve a la indicada en el paso 3.
5
Si terminó la configuración, pulse la tecla Reiniciar para volver al modo inicial.
6
Cont abil.
Trabajo
Gestión
Disco Duro
Imprimir
informe
Atr ás
1-7
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
0
Registro de la información que identifica su fax (Configuración info. ubicación)
Si registra información que identifica su estación (número de fax, nombre de la estación e ID de la
estación) aquí, es posible enviarla al fax del destinatario e imprimirla en los documentos recibidos,
con lo cual se notifica al instante al destinatario el origen de esa transmisión de fax.
NOTA: Siga también el procedimiento indicado a continuación cuando quiera modificar la
información registrada.
Antes de la operación, verifique la pantalla de mensajes para controlar que el panel táctil esté en el
modo inicial para el funcionamiento del fax. (Consulte ¿Qué es el modo Inicial? en la página 1-11).
Si desea cancelar el procedimiento antes de terminar, pulse la tecla Reiniciar. El panel táctil vuelve
a mostrar la pantalla del modo inicial.
Pulse la tecla [Registrar].
1
Aparecerá la pantalla Registrar.
Pulse la tecla [Situacion Info]. Aparece
2
la información actualmente registrada.
NOTA: Para registrar su número de fax.
Pulse la tecla [] y vaya al paso 3. Para
registrar el nombre de su estación: pulse
la tecla [Nombre] y vaya directamente
al paso 5. Para registrar la ID de su
estación: pulse la tecla [ID propia]
y vaya directamente al paso 7.
Listo para transmision de fax
Coloc ar o rigina l y s elec ci onar des tin o
Destino
Abr ev.
BásicoAplicación
Regis tra ndo opciones de datos de pantalla
Selec cionar d ato s a re gis trar
Mar car
Situac ion
Info
Fecha y
Hora
BásicoAplicaciónRegistrar
Programar parametros de fax
Confirm ar c onte nidos
Buz ón
Restric.
TX/R X
Nombre
ID propia0000.
TxLibro
ajus tesdirección
Fax
reenvio
Cam bi o r em
marcado
Prueba
ID remota
Registrar
Impr report e
Código
encriptac
NW-FAX
Impr report e
Mem ori.
11-10-2
1-8
Registro del número de fax
3
Utilice las teclas numéricas para
introducir su número de fax.
Programar parametros de fax
Nº t el s itio pers onalAtr ás
Entrar usando la tecla diez
(Máx. 20 cifras)
Eliminar
Espa cio
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
NOTA: El número de fax puede tener un máximo de 20 dígitos de longitud.
Si desea borrar el número actualmente indicado en la pantalla de mensajes, pulse la tecla
Parar/Borrar.
Si desea revisar el número introducido, pulse la tecla del cursor [] o [] para desplazar el cursor
hasta el número que desea cambiar. Luego pulse la tecla [Borrar] para borrar ese número e
introduzca el número correcto que desee.
Pulse la tecla [OK]. La pantalla del mensaje vuelve a la indicada en el paso 2.
4
Registro del nombre de la estación
5
Escriba el nombre deseado para su estación. (Consulte Introducción de caracteres en la
página 2-14).
NOTA: El nombre de la estación puede tener 32 caracteres de longitud máxima.
En la pantalla de introducción de caracteres, pulse la tecla [Finalizar]. La pantalla del mensaje
6
vuelve a la indicada en el paso 2.
Registro de la ID de la estación
7
Utilice las teclas numéricas para
introducir la ID deseada para la
estación (4 cifras).
Programar parametr os de f ax
ID propioAtr ás
Entrar usando la tecla diez
0000.
( 4 cif ras )
NOTA: Si desea restablecer el número indicado a 0000, pulse la tecla Parar/Borrar.
Si desea revisar el número introducido, pulse la tecla del cursor [] o [] para desplazar el
cursor hasta el número que desea cambiar. Luego introduzca el número correcto deseado.
Pulse la tecla [Confirmar]. La pantalla del mensaje vuelve a la indicada en el paso 2.
8
Si terminó la configuración, pulse la tecla Reiniciar para volver al modo inicial.
9
Definición de la fecha y la hora actual (Configuración de fecha y hora)
Establezca la fecha y la hora que aparecerán en la pantalla de mensajes. VERIFIQUE que la fecha
y la hora definidas sean las correctas, puesto que sirven como base para todas las comunicaciones
con temporizador.
IMPORTANTE: Recuerde verificar en forma periódica la hora indicada en el panel táctil del panel
de controles y ajustarla según la hora actual cuando corresponda.
NOTA: Antes de la operación, verifique la pantalla de mensajes para controlar que el panel de
controles esté en el modo inicial para el funcionamiento del fax. (Consulte ¿Qué es el modo Inicial?
en la página 1-11).
Si desea cancelar el procedimiento antes de terminar, pulse la tecla Reiniciar. El panel táctil vuelve
a mostrar la pantalla del modo inicial.
1-9
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
0
Pulse la tecla [Registrar].
1
Aparecerá la pantalla Registrar.
Pulse la tecla [Fecha y Hora]. Aparece
2
la información actualmente registrada.
Con las teclas numéricas, escriba la
3
fecha actual, por orden de mes, día
y año (día, mes y año).
Utilice las teclas del cursor [] o
[] para mover el cursor según
sea necesario.
Listo para transmision de fax
Coloc ar origina l y s ele c ci onar des tin o
Destino
Abr ev.
BásicoAplicación
Regist rando opc iones de datos de pantal la
Selec cionar dato s a regis tra r
Mar car
Situac ion
Info
Fecha y
Hora
BásicoAplicaciónRegistrar
Regis tra r dia y hora
Dia/Hora
Entrar usando la tecla diez
Fecha
Tiem po
Buz ón
Restric.
TX/R X
0 9-10-2005.
15:37 .
TxLibro
ajus tesdirección
Fax
reenvio
Cam bi o r em
marcado
Prueba
ID remota
Registrar
Impr report e
Código
encriptac
NW-FAX
Impr report e
Mem ori.
11-10-2
Atr ás
Pulse la tecla [Tiempo] y, con las teclas numéricas, introduzca la hora actual.
4
NOTA: La hora debe introducirse con el formato de 24 horas (00:00 – 23:29).
Pulse la tecla [Confirmar]. La pantalla del mensaje vuelve a la indicada en el paso 2.
5
Si terminó la configuración, pulse la tecla Reiniciar para volver al modo inicial.
6
1-10
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
0
0
Características y funciones de este fax
A continuación se presentan las explicaciones de las características y funciones que se deben
dominar para utilizar la máquina como fax.
Cambio del modo Operación de copia al modo Operación de fax
Esta máquina se diseñó para utilizarse como copiadora
y la configuración predeterminada es el modo
Operación de copia. Por lo tanto, si desea enviarle
un fax a otra persona, primero debe cambiar al
modo Operación de fax.
Sin embargo, en cuestión de recepción de fax,
dado que el modo de Recepción automática de fax
es la configuración predeterminada, es posible la
recepción de fax y se imprimen los documentos
en forma automática incluso cuando la máquina
está en el modo Operación de copia.
Cuando la máquina está en el modo Operación de copia, el indicador de copia, COPIADORA, está
iluminado. Para cambiar al modo Operación de fax, pulse la tecla Fax. Una vez que la máquina
está en el modo Operación de fax, se ilumina el indicador Fax y el panel táctil cambia a la pantalla
básica de fax.
¿Qué es el modo Inicial?
La pantalla inicial que aparece en el
panel táctil al pulsar la tecla Fax y
cambiar al modo Operación de fax,
o que normalmente aparece en el
modo Operación de fax luego de una
transmisión o recepción exitosa de fax,
se denomina pantalla básica de fax.
La configuración predeterminada y
el estado operativo correspondiente
que la acompañan se conocen como
el "modo Inicial".
Cuando la máquina de fax está en el modo inicial para operación del fax, se muestra Listo para transmisión de fax en la pantalla de mensajes. Siempre verifique el panel táctil para comprobar
que esté en el modo inicial y muestre la pantalla básica de fax ANTES de realizar alguna
operación de fax.
La máquina de fax vuelve también al modo inicial cuando se activa la función de borrado automático.
Pantalla de mensajes cuando la opción Acceso restringido está activada…
Aunque la máquina de fax esté en el
modo inicial para operación de fax, la
pantalla de mensajes difiere si la opción
Acceso restringido está activada.
En este caso, es necesario especificar
el código de identificación o el número
de administrador registrado, para utilizar
el fax.
Si se especifica un código de
identificación viable o el número de administrador registrado, el panel táctil cambia al modo inicial
estándar para el funcionamiento del fax.
Listo para transmision de fax
Coloc ar origina l y s ele c cio nar de s tin o
Destino
Abre v.
BásicoAplicación
Código ID f ijado.
Introduz ca Código ID.
BásicoAplicación
TxLibro
ajus tesdirección
Registrar
RegistrarImpr reporte
Impr re porte
Borrar
Mem ori.
11-10-2
Mem ori.
11-10-2
ID Total
Entra r
1-11
Funcionamiento del fax (Nombres de los componentes, Preparativos, Características y funciones de este fax)
NOTA: Cuando Acceso restringido está Activado, es necesario introducir el número de
administrador registrado en la pantalla Inicio de sesión de acceso restringido, para acceder a
los procedimientos de configuración y registro de este fax. Aunque se especifique un código
de identificación viable que active el funcionamiento del fax, los menús correspondientes a los
diversos procedimientos de registro y configuración relacionados con la administración de este
fax no están disponibles. (Consulte Administración del uso del fax por departamento (Acceso restringido) en la página 5-67 y Guía de uso avanzado de su máquina).
¿Para qué se usa el Número de administrador?
Para administrar el uso de este fax por persona o departamento en el modo Operación de fax —
y aumentar la seguridad también durante la comunicación cifrada — es necesario introducir el
número de administrador registrado en los casos designados en los puntos 1 y 2 que siguen.
Debido a que solamente se puede registrar un número de administrador, se recomienda que el
encargado de administrar el uso de este fax sea el único que registre ese número.
NOTA: El número de administrador predeterminado de fábrica es 2500 (modelo de 25/25 ppm),
3200 (modelos de 32/25 ppm y de 32/32 ppm) o 4000 (modelo de 40/35 ppm). Para obtener más
información sobre el número de administrador, consulte Guía de uso avanzado de su máquina.
1Debe introducir el número de administrador al…
•activar y desactivar el acceso restringido.
•registrar códigos de identificación.
•registrar teclas de cifrado (clave de codificación).
•imprimir la lista de claves de codificación.
•registrar la contraseña de autorización SMTP (Registro de la información del FAX
de la red)
2Si el Acceso restringido está activado, debe introducir el número de administrador al….
• imprimir un informe o lista que no sea el informe de actividad.
• realizar un procedimiento de configuración o registro.
NOTA: Se sugiere que tome nota del nuevo número de administrador después de haberlo
cambiado. Si, por algún motivo, pierde la referencia al número, no podrá acceder a los
diversos procesos de configuración, registro, modificación y eliminación de este fax.
Al pulsar la tecla Reiniciar…
Cuando quiera cancelar el procedimiento antes
de terminar, pulse la tecla Reiniciar. El panel
táctil automáticamente vuelve al modo inicial
de operación del fax.
NOTA: Sin embargo, si ya se cargaron los
documentos al pulsar la tecla Reiniciar, el
tamaño indicado de esos documentos
permanece en la pantalla de mensajes.
Habrá momentos en los cuales, según el estado
de la operación, no tendrá ningún efecto pulsar
la tecla Reiniciar.
1-12
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.