•Programa Energy Star......................................................v
•Convenios de seguridad..................................................vi
•Etiquetas de precaución................................................ viii
•Precauciones de instalación............................................ix
•Suministro eléctrico y conexión a tierra de la máquina....x
•Precauciones de uso.......................................................xi
•Seguridad relativa al láser............................................. xiv
•Desconexión de la alimentación.....................................xv
•Declaración de conformidad CE.....................................xv
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOiii
Información legal y sobre seguridad
Información legal
Aviso
Derechos de autor
PRECAUCIÓN:
posibles daños causados por una instalación incorrecta.
La información contenida en esta guía está sujeta a cambios sin previo
aviso. Es posible que se introduzcan páginas adicionales en ediciones
futuras. Se ruega al usuario que comprenda las posibles inexactitudes
técnicas o errores tipográficos en la presente edición.
No se asume ninguna responsabilidad por los posibles accidentes que
puedan producirse al seguir las instrucciones incluidas en este manual.
No se asume ninguna responsabilidad por los posibles defectos del
firmware de la impresora (contenido de la memoria de sólo lectura).
Este es el manual de usuario de los modelos 1650, 2050 y 2550. En este
manual al modelo 1650 se le llama modelo de 16 ppm (páginas por
minuto), al modelo 2050, modelo de 20 ppm (páginas por minuto), y al
modelo 2550, modelo de 25 ppm (páginas por minuto).
Esta guía, cualquier material susceptible de derechos de autor vendido o
proporcionado con la máquina o relacionado con su venta está protegido
por los derechos de autor. Reservados todos los derechos. Cualquier
copia realizada de la totalidad o parte de este manual y cualquier material
protegido por derechos de autor debe contener el mismo aviso de
copyright que el material del que se realizó la copia.
No se asume ninguna responsabilidad por los
Con relación a los nombres comerciales
PRESCRIBE es una marca comercial registrada de Kyocera Corporation
KPDL y KIR (Kyocera Image Refinement) son marcas comerciales de
Kyocera Corporation.
Diablo 630 es un producto de Xerox Corporation. IBM Proprinter X24E es
un producto de International Business Machines Corporation. Epson
LQ-850 es un producto de Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard,
PCL y PJL son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard
Company. Centronics es una marca comercial de Centronics Data
Computer Corp. PostScript es una marca comercial registrada de Adobe
Systems Incorporated. Macintosh es una marca comercial registrada de
Apple computer, Inc. Microsoft, Windows y Windows NT son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation. PowerPC es una marca
comercial de International Business Machines Corporation. ENERGY
STAR es una marca registrada estadounidense. Todos los demás
nombres de productos y marcas son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
CompactFlash y CF son marcas comerciales de SanDisk Corporation
of America.
ivGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Restricción legal de copiado
Programa Energy Star
Información legal y sobre seguridad
•Es posible que esté prohibida la copia de material con derechos de
autor sin contar con el permiso del propietario de dichos derechos.
•Se prohíbe terminantemente la copia de billetes locales y extranjeros.
•Puede que esté prohibida la copia de otros elementos.
Se ha determinado, como compañía participante en el Programa Internacional Energy Star que este producto cumple con los estándares
estipulados en el Programa Internacional Energy Star.
Los objetivos básicos del Programa Internacional Energy Star son el
fomento del uso eficaz de la energía y la reducción de la contaminación
medioambiental que acompaña al consumo de energía, potenciando la
fabricación y venta de productos que cumplan los estándares del programa.
Los estándares del Programa Internacional Energy Star exigen que los
dispositivos multifuncionales estén equipados con un Modo de bajo consumo y un Modo de reposo automático. Después de un determinado
período de tiempo desde el último uso, la máquina permanece en un
estado de espera, pero entra en el Modo de bajo consumo o en el Modo de reposo automático y se reduce el consumo de energía. Este producto
está equipado con las siguientes características en cumplimiento con los
estándares del Programa Internacional Energy Star:
Modo de bajo consumo
El dispositivo entra automáticamente en Modo de bajo consumo
tras 5 minutos de inactividad de la máquina. El período de tiempo durante
el cual está inactiva la máquina antes de entrar en el Modo de bajo
consumo puede alargarse. Hallará más información en Modo de bajo
consumo, en la página 3-18.
Modo de reposo automático
El dispositivo entra en el Modo de reposo automático tras 30 minutos
(modelos de 16 y 20 ppm) o 45 minutos (modelo de 25 ppm) de
inactividad de la máquina. El período de tiempo durante el cual está
inactiva la máquina antes de entrar en el Modo de reposo automático
puede alargarse. Hallará más información en Modo de reposo
automático, en la página 3-19.
Modo Imprimir a doble cara
El Programa Energy Star fomenta el uso de las copias a doble cara ya que
así se reducen los efectos negativos en el medio ambiente. Nuestros
agentes comerciales o representantes del servicio técnico le pueden
informar sobre cómo añadir en esta máquina la capacidad de hacer copias
a doble cara. Hallará más información en Unidad de impresión a doble
cara, en la página 4-8.
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOv
Información legal y sobre seguridad
Reciclado de papel
Convenios de seguridad
El Programa Energy Star fomenta el uso de papel reciclado ecológico.
Nuestros agentes comerciales o representantes del servicio técnico le
pueden informar sobre los tipos de papel recomendados.
Lea esta Guía de funcionamiento antes de usar la máquina. Guárdela
cerca de la máquina para mayor comodidad.
Las secciones de esta guía y las piezas de la máquina marcadas con
símbolos son advertencias de seguridad cuya función es proteger al
usuario, a otras personas y a objetos próximos. También garantizar el uso
correcto y seguro de la máquina.
Los símbolos y sus significados se indican a continuación.
PELIGRO: Indica que es muy posible que se produzcan
lesiones graves, o incluso un accidente mortal, si no se presta la
atención necesaria a la máquina o no se cumplen correctamente los
puntos señalados.
ADVERTENCIA: Indica que es posible que se produzcan
lesiones graves, o incluso un accidente mortal, si no se presta la
atención necesaria a la máquina o no se cumplen correctamente los
puntos señalados.
PRECAUCIÓN: Indica que es posible que se produzcan lesiones
personales o daños mecánicos si no se presta la atención necesaria a la
máquina o no se cumplen correctamente los puntos señalados.
Símbolos
Los siguientes símbolos señalan que la sección señalada incluye avisos
de seguridad. Los puntos específicos de atención se indican dentro del
símbolo.
.... [Advertencia general]
.... [Advertencia de peligro de descarga eléctrica]
.... [Advertencia de temperatura elevada]
viGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Información legal y sobre seguridad
Los siguientes símbolos señalan que la sección indicada incluye
información sobre acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se
indican detalles específicos de la acción prohibida.
.... [Advertencia de acción prohibida]
.... [Desmontaje prohibido]
Los siguientes símbolos señalan que la sección indicada incluye
información sobre acciones que deben llevarse a cabo. En el símbolo
en cuestión se indican detalles específicos de la acción requerida.
.... [Alerta de acción requerida]
.... [Desenchufar el cable eléctrico]
.... [Conectar siempre la máquina a una toma con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para
solicitar una guía nueva (deberá abonarla) si los avisos de seguridad de
esta Guía de funcionamiento no pueden leerse bien o si no dispone de
la guía.
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOvii
Información legal y sobre seguridad
Etiquetas de precaución
Las etiquetas de precaución se han pegado a la máquina en los siguientes
lugares por razones de seguridad. Tome las máximas precauciones para
evitar incendios o descargas eléctricas cuando retire papel obstruido o
cuando sustituya el tóner.
Etiqueta 2
Temperatura elevada en el interior.
No toque las piezas de esta zona
porque corre el riesgo de quemarse.
Etiqueta 3
Alto voltaje en el interior. No toque
las piezas de esta zona porque
corre el riesgo de sufrir una
descarga eléctrica.
Etiqueta 1
Temperatura elevada en el interior.
No toque las piezas de esta zona
porque corre el riesgo de quemarse.
Etiqueta 4
Temperatura elevada en el interior.
No toque las piezas de esta zona
porque corre el riesgo de quemarse.
NOTA: No retire estas etiquetas.
viiiGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Precauciones de instalación
Entorno
PRECAUCIÓN: Evite colocar la máquina en o sobre
sitios que sean inestables o irregulares para evitar que la
máquina caiga al suelo. Este tipo de situación conlleva un riesgo
de lesiones personales o daños en la máquina.
Evite lugares con humedad o polvo y suciedad. Si se observa
polvo o suciedad en el enchufe, límpielo para evitar el riesgo de
incendio o de sufrir una descarga eléctrica.
Evite situar la máquina cerca de radiadores, estufas u otras
fuentes de calor, ni cerca de objetos inflamables, para evitar el
riesgo de incendio.
Para refrigerar la máquina y facilitar el cambio de las piezas y el
mantenimiento, deje espacio de acceso tal como se muestra
más abajo. Deje espacio suficiente, especialmente alrededor de
los ventiladores, para permitir una correcta ventilación del aire.
Información legal y sobre seguridad
Otras precauciones
Parte trasera:
3
15/16"
10 cm
Izquierda:
13/16"
11
30 cm
Derecha:
13/16"
Parte delantera:
3/8"
39
100 cm
11
30 cm
Las condiciones medioambientales adversas pueden influir negativamente en el funcionamiento seguro de la máquina y en su rendimiento.
Instale la máquina en una sala con aire acondicionado (temperatura
recomendada de la sala: 23°C (73,4 °F) aproximadamente, humedad:
65 % aproximadamente) y evite colocarla en estos lugares:
•Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la
luz solar.
•Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
•Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
•Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
•Evite lugares mal ventilados.
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOix
Información legal y sobre seguridad
Si el material del suelo es delicado, en caso de que haya que mover la
máquina después de instalarla, éste puede sufrir desperfectos.
Durante la realización de copias, se genera ozono, no obstante la cantidad
generada no produce efectos nocivos para la salud. Sin embargo, si se
utiliza la máquina durante un largo período de tiempo en una sala mal
ventilada o se realiza gran cantidad de copias, es posible que se perciba
un olor desagradable. Para mantener el entorno apropiado para el trabajo
de copia, se sugiere una adecuada ventilación de la sala.
Suministro eléctrico y conexión a tierra de la máquina
ADVERTENCIA:
voltaje distinto al indicado. Evite varias conexiones en una
misma toma. Estas situaciones podrían provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: Enchufe el cable eléctrico de manera
segura. Si algún objeto metálico entra en contacto con la punta
del enchufe, puede que se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
ADVERTENCIA: Conecte siempre la máquina a un
enchufe con conexión a tierra para evitar el riesgo de incendios
o descargas eléctricas en caso de cortocircuito. Si no dispone de
toma de tierra, póngase en contacto con el servicio técnico.
Otras precauciones
Conecte el cable eléctrico al enchufe más próximo a la máquina.
El cable eléctrico se utiliza como principal dispositivo de desconexión.
Asegúrese de que el enchufe/ la toma están situados/ instalados cerca del
equipo y que se puede acceder a ellos fácilmente.
Manipulación de bolsas de plástico
No utilice un suministro eléctrico con un
ADVERTENCIA: Mantenga las bolsas de plástico
utilizadas con la máquina fuera del alcance de los niños.
Podrían ahogarse si el plástico cubre la nariz y la boca.
xGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Precauciones de uso
Precauciones durante el uso de la máquina
ADVERTENCIA: No coloque objetos metálicos o
recipientes con agua (jarrones, macetas, tazas, etc.) sobre la
máquina o en sus proximidades. Si se cayeran sobre ella, podría
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: No desmonte ninguna de las cubiertas
de la máquina ya que existe el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica de las piezas de alto voltaje del interior de la
máquina.
ADVERTENCIA: Evite los daños, roturas o reparaciones
del cable eléctrico. No coloque objetos pesados sobre el cable,
tire de él o lo doble de manera innecesaria o produzca ningún
otro tipo de daño.
Estas situaciones podrían provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Información legal y sobre seguridad
ADVERTENCIA: No intente nunca reparar o desmontar
la máquina o sus piezas, ya que podría producirse un incendio,
una descarga eléctrica o daño en el láser. Si el haz del láser sale
al exterior existe el riesgo de producir ceguera.
ADVERTENCIA: Si la máquina se calienta en exceso,
empieza a salir humo de la máquina, se percibe un olor extraño
o se observa cualquier otra situación inusual, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica. Desconecte la
máquina (
Acto seguido, póngase en contacto con el servicio técnico.
{
) inmediatamente y asegúrese de desenchufarla.
ADVERTENCIA: Si cae sobre la máquina algún objeto
que pudiera provocar desperfectos en la máquina (clips, agua,
otros líquidos, etc.), desconecte la máquina (
mente. A continuación, asegúrese de desenchufar el cable para
evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Acto seguido,
póngase en contacto con el servicio técnico.
{
) inmediata-
ADVERTENCIA: No conecte o desconecte el cable
con las manos mojadas, ya que existe el riesgo de descarga
eléctrica.
ADVERTENCIA: Póngase siempre en contacto con el
servicio técnico para llevar a cabo el mantenimiento y la
reparación de piezas internas de la máquina.
PRECAUCIÓN: No tire del cable de alimentación para
desenchufarlo de la toma de corriente. Si se tira del cable, puede que los
cables se rompan y existe el riesgo de incendio o descarga eléctrica
(sujete el enchufe al desenchufar el cable).
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOxi
Información legal y sobre seguridad
PRECAUCIÓN: Desenchufe siempre el cable cuando
desee mover la máquina. Si se dañara el cable, hay riesgo de
incendio o descarga eléctrica.
Si no va a utilizarse la máquina durante un corto período de
tiempo (por la noche, etc.), desconéctela (
no va a utilizarse durante un período prolongado de tiempo
(vacaciones, etc.), desenchúfela de la corriente por cuestiones
de seguridad durante el tiempo que no esté en uso.
Sujete sólo las piezas señaladas cuando levante o mueva la
máquina.
Por cuestiones de seguridad, desenchufe siempre el cable
eléctrico antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza.
Si se acumula suciedad en la máquina, hay riesgo de incendio u
otro problema. Se recomienda, por tanto, que se ponga en
contacto con el servicio técnico para consultar todo aquello
referente a la limpieza de las piezas internas. Es especialmente
eficaz si se lleva a cabo antes de las estaciones de gran
humedad. Póngase en contacto con el servicio técnico para conocer cuál
es el coste de la limpieza de las piezas internas de la máquina.
{
). Si la máquina
Otras precauciones
No coloque objetos pesados sobre la máquina o produzca otro tipo de
daños en la máquina.
No abra la cubierta superior delantera, desconecte la máquina o
desenchufe el cable eléctrico durante la realización de copias.
Para levantar o mover la máquina, póngase en contacto con el
servicio técnico.
No toque las piezas eléctricas, tales como conectores o placas de
circuitos impresos. Podrían dañarse por la electricidad estática.
No intente llevar a cabo ninguna operación no explicada en este manual.
PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de
otros procedimientos diferentes a los aquí indicados puede provocar una
exposición peligrosa a radiaciones.
No mire directamente a la luz de la lámpara de escaneado, ya que puede
provocar dolor o cansancio en los ojos.
xiiGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Información legal y sobre seguridad
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN: No queme el cartucho de tóner ni el
depósito de restos de tóner. Saltarían chispas peligrosas que
podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga el cartucho de tóner y el depósito de restos de tóner
fuera del alcance de los niños.
En el caso de que se derramara tóner del cartucho de tóner o del
depósito de restos de tóner, evite la inhalación e ingestión, así
como el contacto con los ojos o la piel.
En el caso de que inhalara tóner de manera accidental, vaya a
un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua.
Si empieza a toser, póngase en contacto con el médico.
En el caso de que ingiriera tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una
o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago. Si fuera
necesario, póngase en contacto con el médico.
Si le entra tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si tiene
cualquier duda, póngase en contacto con el médico.
Otras precauciones
En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave la zona bien
con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir el cartucho de tóner ni el depósito de restos de tóner.
Una vez utilizados, deshágase siempre del cartucho de tóner y del
depósito de restos de tóner según disponga la legislación vigente.
Almacene todos los consumibles en un lugar fresco y oscuro.
Si la máquina no va a utilizarse durante un período largo de tiempo, retire
el papel de las gavetas y de la bandeja bypass, devuélvalo a su envase
original y guárdelo herméticamente en su embalaje original.
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOxiii
Información legal y sobre seguridad
Seguridad relativa al láser
La radiación láser puede ser nociva para el cuerpo humano. Por este
motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina se sella
herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa.
Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite
ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada en la Clase 1 de productos láser según la
directiva IEC 60825.
PRECAUCIÓN: La realización de procedimientos diferentes a los
indicados en este manual puede traer consigo una exposición a
radiaciones nocivas.
Estas etiquetas se adjuntan a la unidad de escáner láser dentro de la
máquina y no en un área de acceso para el usuario.
Modelos de 16 y 20 ppmModelo de 25 ppm
La etiqueta que se muestra a continuación está pegada en la parte
posterior de la máquina.
xivGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Desconexión de la alimentación
Información legal y sobre seguridad
PRECAUCIÓN:
aislamiento. Otros interruptores del equipo son sólo interruptores
funcionales y no sirven para aislar el equipo de la fuente de alimentación.
ACHTUNG: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die
anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können
nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Declaración de conformidad CE
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto al que
hace referencia esta declaración cumple las siguientes
especificaciones.
Límites y métodos de medida de las
características de inmunidad para equipos de
tecnología de la información
Límites y métodos de medida de las
características de radiointerferencias para
equipos de tecnología de la información.
Limites de emisiones de corrientes armónicas
de la corriente de entrada para equipos
16A por fase
Limitación de las fluctuaciones de voltaje y
vacilaciones en los sistemas de suministro
de bajo voltaje para equipos con corriente
nominal 16A
Seguridad de equipos de tecnología de la
información, incluido el equipo eléctricoEN60950
Seguridad contra la radiación de productos
láser, clasificación del equipo, requisitos y
guía del usuario
El cable eléctrico es el principal dispositivo de
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CON
89/336/EEC, 73/23/EEC y 93/68/EEC
EN55024
EN55022 Clase B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60825-1
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOxv
Información legal y sobre seguridad
xviGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Introducción
Esta Guía básica de funcionamiento tiene los capítulos
siguientes:
•1 Componentes de la máquina
Identifica los nombres de los componentes de la
máquina y sus funciones principales.
•2 Preparación
Contiene explicaciones relativas a la carga de papel y
las conexiones de la máquina.
•3 Funcionamiento básico
Explica los procedimientos de copia e impresión
más sencillos.
•4 Equipo opcional
Describe el equipo opcional disponible.
•5 Mantenimiento
Describe los procedimientos de mantenimiento y
llenado del tóner.
•6 Solución de problemas
Explica cómo solucionar problemas como, por
ejemplo, indicaciones de error o atascos de papel.
•Apéndice
Incluye las especificaciones de la máquina.
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICOxvii
Introducción
Guías que se incluyen
Guía de funcionamiento básico (esta guía)
Guía de funcionamiento avanzado
Guía de funcionamiento del controlador de la impresora KX
Con esta máquina se incluyen las guías siguientes. Consulte la guía
apropiada según cuál sea su objetivo.
Esta Guía de funcionamiento básico incluye los pasos de los procedi-
mientos de la instalación y configuración iniciales de la máquina y la
conexión a un ordenador. También incluye los procedimientos básicos
para utilizar la máquina como copiadora e impresora y una sección de
Solución de problemas.
La Guía de funcionamiento avanzado contiene explicaciones sobre las
funciones de copiadora e impresora, así como los valores predeterminados de la máquina.
Describe cómo instalar y configurar el controlador de la impresora.
Referencia técnica de PRESCRIBE
PRESCRIBE es el lenguaje nativo de estas impresoras. Esta Referencia
técnica contiene información sobre cómo se lleva a cabo la impresión con
los comandos PRESCRIBE, así como una descripción de las fuentes y la
emulación.
Referencia de los comandos PRESCRIBE
Proporciona una explicación detallada de la sintaxis y los parámetros de
los comandos PRESCRIBE con ayuda de ejemplos de impresión. Esta
guía se encuentra en el CD-ROM en formato PDF.
xviiiGUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Convenciones
ConvenciónDescripciónEjemplo
Introducción
En este manual se utilizan las siguientes convenciones.
Tipografía cursivaSe utiliza para enfatizar una
palabra, frase o mensaje clave.
Además, también se muestran
en cursiva las referencias a
otras publicaciones.
Tipografía de texto
en negrita entre
paréntesis
NotasSe utiliza para facilitar
ImportanteSe utiliza para proporcionar
PrecauciónLas precauciones son
Se utiliza para enfatizar la
selección de una tecla/botón o
modo de función.
información adicional o de
utilidad sobre una función o
característica.
información importante.
comentarios que sugieren
daños mecánicos resultantes
de una acción.
Abra la bandeja bypass.
Pulse [Entrar].
NOTA: Para garantizar la mejor calidad
de copia, es recomendable llevar a cabo
esta tarea de limpieza al menos una vez
al mes.
IMPORTANTE: No utilice nunca agua,
desengrasadores u otros disolventes
orgánicos para limpiar la apertura de
cristal.
PRECAUCIÓN: Por cuestiones
de seguridad, desenchufe siempre la
máquina antes de limpiarla.
AdvertenciaSe utiliza para advertir al
usuario de la posibilidad de
lesiones personales.
Medidas
Esta guía contiene información de medidas de la máquina en pulgadas y
en el sistema métrico. Las pantallas y mensajes que se muestran en la
guía son de la versión en pulgadas de la máquina. Si se utiliza la versión
métrica, consulte los mensajes de la máquina.
•Cuerpo principal ........................................................... 1-2
•Panel de controles........................................................ 1-5
•Pantalla de mensajes................................................... 1-5
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO1-1
Componentes de la máquina
Cuerpo principal
9
10
1
2
3
11
7
8
5
6
1Cubierta del original
2Bandeja de salida
3Panel de controles
4Gaveta 1
5Gaveta 2 (sólo en los modelos de 20 y 25 ppm)
6Lengüeta de ajuste de la anchura del papel
7Lengüeta de ajuste de la altura del papel
8Palanca de la cubierta izquierda
9Bandeja bypass
10 Prolongación de la bandeja bypass
11Guías de inserción
4
1-2GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
13
Componentes de la máquina
12
16
17
14
15 18
19
12 Cristal de exposición
13 Láminas indicadoras del tamaño del original
14 Cubierta izquierda
15 Depósito de restos de tóner
16 Palanca de sujeción del cartucho de tóner
17 Contenedor de tóner
18 Varilla del limpiador de la unidad de carga
19 Cubierta frontal
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO1-3
Componentes de la máquina
23
24
25
26
22202122
20 Interruptor principal
21 Tapa del interruptor principal
22 Asideros para el transporte
23 Conector de interfaz de red
24 Conector de interfaz USB
25 Conector de interfaz paralelo
26 Ranura de tarjeta de memoria
1-4GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Panel de controles
Componentes de la máquina
12376 11 121325
Lista para c opiar.
Auto
Auto
19
23
5489 1016 14 17 18
15
100%
22
1Tecla e indicador Menú Sistema / Contador
2Tecla e indicador Copiadora
3Tecla e indicador Impresora
4Tecla e indicador Escáner
20
28 27 2629 303137
21
1
3334 3635
24
32
5Tecla e indicador Fax
6Tecla e indicador Combinar
7Tecla e indicador Borrar Margen
8Tecla e indicador Doble Cara / Separación Paginas
9Tecla e indicador Grupo
10 Tecla Función
11 Tecla Función Escáner
12 Tecla e indicador Selección Auto
13 Tecla e indicador Margen
14 Tecla e indicador Clasificar
15 Tecla e indicador Grapa
16 Tecla Programa
17 Tecla Zoom / Tecla <
18 Tecla Auto%/100% / Tecla T
19 Tecla Tamaño Original / Tecla S
20 Tecla Selección Papel / Tecla >
21 Tecla Entrar
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO1-5
Componentes de la máquina
22 Tecla Seleccionar modo de calidad de imagen
23 Tecla Exposición Automática
24 Tecla Claro / Tecla Oscuro / Visor de exposición
25 Pantalla de mensajes
26 Indicador Preparada (luz verde)
27 Indicador Datos (luz verde)
28 Indicador Atención (luz roja)
29 Tecla Registro de trabajos
30 Tecla e indicador Interrupción
31 Tecla e indicador Ahorro Energía
32 Tecla e indicador Encendido
33 Teclas numéricas
34 Tecla Reiniciar
35 Tecla Parar / Borrar
36 Tecla e indicador Inicio
37 Indicador de encendido
1-6GUÍA DE FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.