Kwikset Drilling User Manual

Kwikset
1-800-327-5625
www.kwikset.com
60729 / 01 Knob / Lever
Drilling Instructions
Instrucciones para taladrar
Instructions de perçage
Tools Needed Herramientas necesarias • Outils nécessaires
Weiser
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
www.weiserlock.com
1" (25 mm)
2-1/8" (54 mm)
3/32" (2 mm)
Use template to mark holes on door
Utilice la plantilla para marcar los oricios en la puerta
1 2
Utiliser le gabarit pour marquer les trous sur la porte
A
Select the template that allows you to place the template on the EXTERIOR side of door. Fold template along fold line and place fold line along the edge of door. Place centerline approximately 38" (97 cm) from the oor.
Seleccione la plantilla que le permita colocarla del lado EXTERIOR de la puerta. Doble la plantilla a lo largo del doblez y coloque el doblez a lo largo del borde de la puerta. Colocar la línea central a unas 97 cm (38") del suelo.
Choisir le gabarit pouvant être placé sur le côté extérieur de la porte. Plier le gabarit le long de la ligne de pliage et placer la ligne de pliage le ong du bord de la porte. Placer l’axe à environ 97 cm (38") du sol.
Drill holes in door
Perfore los oricios en la puerta Percer les trous de la porte
A
Through door
A través de la puerta
À travers la porte
B
1/8"
3 mm
1/8"
3 mm
Mark hole on the face of the door. Select desired
B
backset before marking hole. If there is another hole in the door, or if you are drilling double doors, make sure to keep the backset consistent.
Marque el oricio en el frente de la puerta. Seleccione la distancia al centro deseada antes de marcar el oricio. Si
existe otro oricio en la puerta, o si está perforando puertas dobles, asegúrese de mantener consistente la distancia del frente a la bocallave.
Marquez le trou sur la face de la porte. Sélectionnez écartement désirée avant de marquer le trou. S’il y a un
autre trou dans la porte, ou si vous percez une porte double, assurez-vous de maintenir la même distance d'entrée.
Mark hole on the edge of the
C
door. Select door thickness before marking hole.
Marque el oricio en el borde de la puerta. Seleccione grosor de la puerta antes de marcar el oricio.
Marquez le trou sur le bord de la porte. Sélectionnez épaisseur de la porte avant de marquer le trou.
Drill from one side until the point of
C
drill just breaks through, then complete hole from the other side to prevent splintering.
Taladre por un lado hasta que la punta de la broca salga al otro lado, luego complete el oricio del otro lado para prevenir astillas.
Percer à partir d’un côté jusqu’à ce que les dents de la scie apparaissent de l’autre côté, puis nir à partir de l’autre côté an d’eviter de produire les éclats de bois.
D
25 mm
2" (51 mm) deep
profundidad profondeur
2-1/8" 54 mm
1"
2" (51 mm) deep
profundidad profondeur
Page 1 of 3
Kwikset
1-800-327-5625
www.kwikset.com
60729 / 01 Knob / Lever
Determine which latch will be installed and prepare door edge
Determine qué pestillo se instalará y prepare el borde de la puerta
3
Déterminez quel verrou doit être installé et préparez le côté de la porte
Weiser
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
www.weiserlock.com
Latch with rectangular faceplate
Pestillo con placa frontal rectangular Verrou avec plaquette rectangulaire
A
If latch is not pre-assembled with desired faceplate, assemble it as shown.
If desired faceplate is not supplied with the latch, please contact Consumer Support.
Si el pestillo no está pre-ensamblado con la placa frontal deseada, ensámblelo de la manera exhibida.
Si la placa frontal deseada no se suministra con el pestillo, contáctese con el Centro de servicio al consumidor.
Si le verrou n’est pas préassemblé avec la plaquette souhaitée, assemblez-le comme indiqué.
Si la plaquette désirée n’est pas fournie avec le verrou, veuillez contacter le service client.
B
or
o
ou
Latch with drive-in collar
Pestillo con aro de empuje
Verrou avec collier de guidage
Proceed to Step 4.
Vaya al paso 4.
Passez à l’étape 4.
C
D
E
Mark holes
Marque los oricios Marquer les trous
3 mm
1/8"
Chisel
Cincelar Ciseler
1" 25 mm deep
profundidad profondeur
Page 2 of 3
Loading...
+ 1 hidden pages