Austin Handleset
802 Dummy
48803 / 01 BP
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
Tools Needed
J
H
K
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
L
F
E
G
D
Check Dimensions
Revise las medidas
1
Vérifier les dimensions
See drilling instructions on page 2 if needed.
Ver las instrucciones para taladrar en la página 2 si es necesario.
Voir les instructions de perçage sur la page 2 si nécessaire.
2⅜" (60 mm)
or • o • ou
2¾" (70 mm)
2⅛"
54 mm
8⁄", 9⅛", or 9⁄"
214, 232 o/ou 246 mm
44mm*
*For doors thicker than 1¾" (44 mm), refer to thick door kit. Call toll free number for
Thick Door Kit. Note: Actual screws for thick doors will be longer than illustrated.
*Si la puerta es más grueso que 44 mm (1¾") de espesor, consulte el juego para
puertas gruesas. Llame al número gratuito para el juego de puertas gruesas. Nota: Los
tornillos reales para puertas de gran espesor serán más largos que los que se ilustran.
*Si la porte est plus épais que 44 mm (1¾"), se reporter à la trousse pour portes
épaisses. Pour obtenir une trousse pour portes épaisses, composer le numéro sans
frais. Les vis réelles pour des portes épaisses seront plus longues que ce qui est illustré.
B
C
1¾"*
A
M
3
4
Lever handle faces
away from latch.
La manija va orientada
hacia fuera del pestillo.
Le levier est orienté dans
le sens opposé du pêne.
G
E
F
F
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
M
2
C
Actual Size
Tamaño real
A
Taille réelle
5
H
J
K
B
C
D
L
L
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
Copyright © 2012 Stanley Black & Decker Corporation
Austin Handleset
802 Dummy
48803 / 01 BP
Drilling Instructions (if required)
Instrucciones para taladrar (si es necesario)
Instructions de perçage (si nécessaire)
Tools Needed • Herramientas necesarias • Outils nécessaires
1
2
38"
965 mm
Select the template that allows
you to place the template on the
EXTERIOR side of door. Fold
template along fold line and place
fold line along the edge of door
with the centerline approximately
38" (965mm) from floor.
Seleccione la plantilla que le permita
colocarla del lado EXTERIOR de la
puerta. Doble la plantilla a lo lagro del
doblez y coloque el doblez a lo largo
del borde de la puerta con la línea
central a unas 38” (965mm) del suelo.
Choisir le gabarit pouvant être placé
sur le côté extérieur de la porte.
Plier le gabarit le long de la ligne de
pliage et placer la ligne de pliage le
ong du bord de la porte, avec l’axe
à environ 38” (965 mm) du sol.
2⅛"
54 mm
1/8"
3 mm
3
4
3/8"
9.5 mm
Through
door
A través
de la puerta
À travers
la porte
⅛"
3 mm
3/8"
9.5 mm
A
B
Mark holes A,B, and F. Select desired
backset before marking holes.
Marque los orificios A, B y F. Seleccione la
distancia al centro deseada antes de
marcar los orificios.
F
Marquez les trous A, B et F. Sélectionnez
écartement désirée avant de marquer les trous.
For assistance or warranty information:
1-800-327-5625, USA & CANADA
www.kwikset.com
Through
A través
de la puerta
À travers
la porte
5
Si desea ayuda o información sobre la garantía:
1-800-327-5625, USA & CANADA
www.kwikset.com
door
2⅛"
54 mm
2⅛"
54 mm
Drill from one side until the point
of drill just breaks through, then
complete hole from the other side
to prevent splintering.
Taladre de unlado hasta que la
punta de la brocasalga al otro lado,
luego complete el orificio del otro
lado para prevenir astillas.
Percer à partir d’un côté jusqu’à ce
que les dents de la scie apparaissent de l’autre côté, puis finir à
partir de l’autre côté afin d’éviter de
produire les éclats de bois.
Pour de l’aide ou des informations sur la garantie:
1-800-327-5625, USA & CANADA
www.kwikset.com