Light Commercial Lever
48774 / 01 CP/BP
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
Functions: Passage, Privacy, Entry, Storeroom
Funciones: Paso, Privacidad, Entrada, Almacén
Fonctions : Passage, Privacité, Entrée, Débarras
Tools Needed
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
H
G
Check Dimensions
1
Revise las medidas
Vérifier les dimensions
See drilling instructions on page 4 if needed.
Ver las instrucciones para taladrar en la página 4 si es necesario.
Voir les instructions de perçage sur la page 4 si nécessaire.
2⅜" (60 mm)
or • o • ou
2¾" (70 mm)
2⅛"
54 mm
Adjust Latch “A” (if needed)
2
Ajuste el pestillo “A” (si necesario)
Ajuster le verrou “A” (si nécessaire)
2⅜" (60 mm)
35 mm — 45 mm
25 mm
or
D
1⅜" — 1¾"
1"
2¾" (70 mm)
o
ou
D2
3
4
Lever with exposed screws
La palanca con los tornillos visibles
C
Le levier avec vis visibles
F
G
E
U.L. Strike
B
A
B
Correctly orient latch “A”
Oriente correctamente el pestillo “A”
Orienter correctement le pêne “A”
J
El recibidor U.L.
La gâche U.L.
Jamba •Montant
Ángulo •Angle
Jamb
Angle
L
K
A
B
Proceed to Step 3.
Vaya al paso 3.
Passez à l'étape 3.
Lever handle faces
away from latch.
A
Latch
Pestillo
Verrou
1 / 4
La manija va orientada
hacia fuera del pestillo.
Le levier est orienté dans
le sens opposé du verrou.
C
Light Commercial Lever
48774 / 01 CP/BP
Tools Needed
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
H
D2
G
5 6
Lever with
paper insert
Palanca con
papel intermedio
Levier avec insert
en papier
or
o
ou
D
Lever without
paper insert
Palanca sin
papel intermedio
Levier sans insert
en papier
E
F
D
Separate lever from chassis.
Separe la palanca del chasis
Séparer le levier du cadre
Lever with exposed screws
La palanca con los tornillos visibles
Le levier avec vis visibles
U.L. Strike
El recibidor U.L.
J
La gâche U.L.
or
o
ou
A
Pin at top of
parte superior
Broche en haut
C
B
B
the slot
Coloque la
clavija en la
de la ranura
de la fente
D2/F D2/F
G
E
L
Pin at bottom
of the slot
Coloque la
clavija en la
parte inferior de
la ranura
Broche en bas
de la fente
F
K
D
H
E
If already assembled, use “H”
to remove lever.
Si ya se encuentra
ensamblada, utilice "H" para
retirar la palanca.
Si déjà assemblé, utiliser "H"
pour retirer le levier
F
Proceed to Step 7.
Vaya al paso 7.
Passez à l'étape 7.
Guide pin to top of slot
Guíe la clavija hacia la parte
superior de la ranura
Guider la broche en haut de
la fente
D2
H
2 / 4