Kwikset 026 SMT User Manual [es, en, fr]

Instructions to re-key your SmartKey Padlock
Instrucciones para cambiar la llave del candado SmartKey Instructions pour réajuster une nouvelle clé sur un cadenas SmartKey
Tools Needed • Herramientas necesarias • Outils nécessaires
49696 / 02
A B
current key
llave actual clé actuelle
SmartKey tool
herramienta SmartKey l’outil SmartKey
1 2
A
C
new key
llave nueva nouvelle clé
B
Insert the SmartKey tool (B) fully and rmly into the hole. You may feel the tool click inside the lock.
Inserte la herramienta SmartKey (B) completa y rmemente en el oricio. Es posible que perciba que la herramienta hace un clic dentro de la cerradura.
Insérer l’outil SmartKey (B) complètement et fermement dans le trou. Vous pourrez sentir le clic de l’outil à l’intérieur du verrou.
90°
unlock
abra déverrouillez
rotate shackle
gire el grillete tournez l’anse
Note: key cannot be removed from padlock while in unlocked position.
Nota: La llave no se puede retirar del candado mientras se encuentre en posición abierta. Avis : La clé ne peut pas être retirée du cadenas tant qu’il est déverrouillé.
B
shackle
el grillete
l’anse
A
CAUTION: Do not close shackle yet. If shackle was closed, see online troubleshooting guide.
PRECAUCIÓN: No cierre el grillete aún; esto inutilizará el candado. Si el grillete estaba cerrada, consulte la guía de solución de problemas en línea.
ATTENTION : Ne fermez pas encore l’anse. Si l’anse a été fermé, consulter le guide de résolution de problèmes en ligne.
Tools Needed • Herramientas necesarias • Outils nécessaires
49696 / 02
A B
current key
llave actual clé actuelle
3
Make sure new key (C) is FULLY inserted into lock.
Asegúrese de que la llave (C) se inserte COMPLETAMENTE en la cerradura.
S’assurer que la nouvelle clé (C) est COMPLÈTEMENT insérée dans le verrou.
Once the key is fully inserted, close the shackle — the key will automatically rotate back to home position.
Una vez que la llave se encuentre completamente inserta, cierre el grillete; la llave volverá a girar automáticamente a la posición de inicio.
Une fois la clé complètement introduite dans la serrure, fermez l’anse - la clé se placera automatiquement dans sa position initiale.
SmartKey tool
herramienta SmartKey l’outil SmartKey
C
C
new key
llave nueva nouvelle clé
A SmartKey Padlock Troubleshooting Guide is available online.
Se encuentra disponible una Guía en línea para resolución de problemas
de candados SmartKey.
En cas de problèmes, un guide SmartKey cadenas est disponible sur Internet.
Kwikset
www.kwikset.com
1-800-327-5625
Weiser
www.weiserlock.com
USA: 1-800-327-5625
Canada: 1-800-501-9471
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
You have successfully
re-keyed your padlock.
Ha regenerado la clave de su
candado exitosamente.
Vous venez de recongurer
votre cadenas avec succès.
C
AVERTISSEMENT: Le fabricant tient à vous aviser qu’aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d’état par la force ou des moyens techniques ou être évité par l’utilisation d’une autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre environnement et le bon sens. Différentes qualités de matériel d’installation sont offertes pour différentes applications. Afin d’augmenter la sécurité et de réduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
Loading...