KW Hydraulik DUBUIS BPP062 Instruction Manual

PHOTOG
RAPHIE NON CONTRACTUELLE
-
PHOTOGRAPH FOR ILLUSTRATION ONLY
ELEKTROHYDRAULISC
ELECTRO HYDRAULIC CRIMPING TOOL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
(
NOTICE ORIGINALE)
PRESSE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
BPP062
INSTRUCTION MANUAL
KW Hydraulik GmbH
KW Hydraulik GmbHKW Hydraulik GmbH
KW Hydraulik GmbH
Hydraulische Werkzeuge
Hydraulische Werkzeuge
Hydraulische WerkzeugeHydraulische Werkzeuge
Köppelsdorfer Str. 132
D-96515 Sonneberg
Germany
+49 (3675) 421 980 + 49 (3675) 421 9811 info@kw-hydraulik.de
www.kw-hydraulik.de
www.dubuis-hydraulik.de
www.stanley-hydraulik.de
17 et 19, rue Jules Berthonneau – Z.I. de Villebarou
BP 3406 – 41034 BLOIS – France
Tél. : +33 (0)2 54 52 40 00 – FAX : +33 (0)2 54 52 40 34
http://www.dubuis.com - E.Mail : commercial@dubuis.com
0412 - BPL062 - 2 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
° drehbarer
Öse
Allgemeine Daten
Allgemeine DatenAllgemeine Daten
Allgemeine Daten
Zubehör
ZubehörZubehör
Zubehör
Kraft .…….…............................................................................................................................................................. 62 kN
Hub …….…............................................................................................................................................................ 13 mm
Batterie …………………………………………………………………………………………....................................... 18 V Li-Ion
Motor ….………............................................................................................................................................................ 18 V
Abmessungen (mit Batterie) …..............................................................................................................………... 355x325x75 mm
Gewicht (mit Batterie) .....…..…..………………………………...……………………………………………..……………... 4,90 kg
Crimpbereich 6-kant ………..………….………..……………………………………………………………………. 6 bis 300 mm²
Lärmpegel LwA ....................................................................…........................................................................ 75 dB(A)
Vibrationen (Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung) ..................................……………………………………….< 2.5 m/s²
Deutsch
180 Presskopf
Rücklaufsschalt
Vorschubschalter
Batterie
Ladegerät 220V 14.4V-18V LI-Ion ........................................................................................................................ AC18220S
USB Anschluss
LED Anzeigen
EIN/AUS Schalter
Batterie 18V 1.5Ah LI-Ion …………………………………………………..…………….……..……..…….. AB18LI150S
Batterie 18V 3.0Ah LI-Ion ……………………………………………………………….…..………............. AB18LI300S
0412 - BPL062 - 3 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Deutsch
Instandhaltung
InstandhaltungInstandhaltung
Instandhaltung
Kontrolle des Presskopfes
Kontrolle des PresskopfesKontrolle des Presskopfes
Kontrolle des Presskopfes
Garantie
GarantieGarantie
Garantie
Bei intensiver Nutzung muss sie jährlich durchgeführt werden, spätestens nach zwei Jahren. Setzen Sie Sich dazu bitte mit uns in Verbindung.
Sie muss bei jeder Benutzung des Werkzeuges durchgeführt werden. Vergewissern Sie Sich, dass der Presskopf keinen Riss hat. Wenn ein Riss erkennbar ist, darf das Werkzeug nicht eingesetzt werden. In diesem Fall senden Sie das Werkzeug bitte zum Tauschen des Presskopfes ein.
DUBUIS und STANLEY Hydraulic Tools (nachstehand “Stanley”), erklären unter Berücksichtigung der nachstehenden Ausnahmen, dass die Garantie nach Versendung der Ware ein Jahr beträgt. Die Garantie umfasst Material- und Montagefehler. Stanley behält sich nach Prüfung durch einen autorisierten Stanley Vertriebspartner vor die Werkzeuge nachzubessern, Teile oder komplette Geräte auszutauschen.
HOCHDRUCKWERKZEUGE: Hochdruckwerkzeuge (Marke Dubuis) wie Kabelschneider, Presswerkzeuge, hydraulische Hochdruckpumpen, sind für den mobilen Service- und Montageeinsatz und nicht für den ununterbrochenen Konfektionsbetrien konzipiert. Die Garantie gilt für
10.000 Zyklen bei manuellen Handwerkzeugen und 15.000 Zyklen bei batteriebetriebenen Werkzeugen. BEZAHLUNG: Ein Garantiefall berechtigt nicht zum Aussetzen der Zahlung, weder teilweise noch komplett. GARANTIEANSPRÜCHE: Um einen Garantieanspruch gegenüber Stanley geltend zu machen, muss dieser unverzüglich nach Auftreten
angezeigt werden. Es ist außerdem ein Nachweis über das Kaufdatum zu erbringen aus dem die Seriennummer des Gerätes hervorgeht. VERANTWORTLICHKEIT: Die Anwender müssen alle notwendigen Sicherheitsmaßnahmen beachten und ausführen. AUSNAHMEN VON DER GARANTIE FRACHTKOSTEN: Kosten, die für die Rücksendung an KWH entstehen, werden bei Übernahme der Garantie von KWH getragen. Wird die
Garantie nicht anerkannt, gehen die Transportkosten zu Lasten des Einsenders. Kosten können nur bis zur Höhe der Standardversendung durch unsere Hausspedition übernommen werden.
PRESSEINSÄTZE & SCHNEIDMESSER: Die Garantie für Presseinsätze, Schneidmesser und auch Meißel für Abbruchhämmer gilt nur für den unmittelbaren Lieferzeitpunkt. Später auftretende Fehler dieser Teile sind nicht von der allgemeinen Garantie abgedeckt.
EINZELTEILE VON FREMDLIEFERANTEN: Einzelteile die nicht von Stanley produziert wurden unterliegen der Garantie des jeweiligen Herstellers (zum Beispiel Hydraulikschläuche)
REPARATUREN, ÄNDERUNGEN. Änderungen an Werkzeugen oder Teilen von Werkzeugen. Die Garantie erlischt vollständig, wenn ein Eingriff am Werkzeug vorgenommen wird. Jeglicher Ausfall oder Leistungsmangel an einem Werkzeug, dass nicht durch einen von Stanley zertifizierten Betrieb durchgeführt wurde berechtigt Stanley zur Aufhebung der Garantie.
NORMALER VERSCHLEISS: Jeder Ausfall oder Leistungsabfall, der aufgrund von normal verschlissenen Teilen auftritt besonders an Dichtungen, Bolzen, Stoßdämpfern, Seegerringen, Steckern, Kupplungen...
FOLGESCHÄDEN: In Übereinstimmung mit dem geltenden Recht ist Stanley in keiner Weise für Folgeschäden aufgrund defekter Stanley Werkzeuge haftbar. Auf keinen Fall ersetzt Stanley Ausfallzeiten oder Konfentionalstrafen die durch den entstandenene Zeitverzug auftraten.
TRANSPORTSCHÄDEN: Schäden die durch unsachgemäße Lagerung oder falsches Handling entstehen AUSFALLZEITEN: Zeiten in denen die Werkzeuge durch Ausfall nicht genutzt werden können. UNSACHGEMÄSSER BETRIEB: Jeder Ausfall oder Schaden der durch Missachtung der Bedienungsanleitung entsteht. INSTANDHALTUNG: Jeder Ausfall oder Leistungsverlust der auf magelde Pflege und Missachtung der Wartungsanweisungen dieser Anleitung
entsteht. HYDROSTATISCHER DRUCK & FLUSS, HITZE, ART DER FLÜSSIGKEIT: Jeder Schade oder Leistungsverlust der durch Überdruck, zu
hohem Gegendruck, zuviel Ölmenge, Überhitzung oder falsche Hydrauliköle entsteht. FALSCHES ANWENDEN: Jeder Ausfall oder Leistungsverlust, aufgrund einer Anwendung für einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch des
Werkzeugs. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch liegt vor, wenn die Geräte für andere als in der Anleitung beschriebenen Tätigkeiten verwendet werden. Die Erlaubnis ein Stanley Produkt für einen anderen Anwendungsfall zu verwenden kann nur von einem Stanley Mitarbeiter erteilt werden.
0412 - BPL062 - 4 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Sicherheitsanweisungen
SicherheitsanweisungenSicherheitsanweisungen
Sicherheitsanweisungen
Hydraulisches Presswerkzeug:
Für einen sicheren Umgang mit diesem Werkzeug ist es nötig die Anleitung aufmerksam zu lesen und die Anweisungen die sie enthält zu befolgen.
Wenn Sie die Anweisungen dieser Anleitung nicht befolgen erlischt die Garantie und Haftung.
Dieses Werkzeug erfüllt die europäischen Sicherheitsvorschriften.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, beachten Sie bitte die für sie geltenden regionalen Entsorgungsvorschriften. Entsorgen Sie das Werkzeug nicht im Hausmüll. Führen Sie die Teile den dafür vorgesehenen Recyclingsystem zu.
Stecken Sie Ihre Finger nicht in den Klemmbereich zwischen die Presseinsätze.
Gehen Sie beim Wechseln der Presseinsätze nicht mit den Fingern in den Quetschbereich des Presskopfes. Ihre Finger könnten schwer verletzt werden.
Blockieren sie den Vorschub um ein Einquetschen der Finger zu vermeiden.
Deutsch
HINWEIS:
Es wird empfohlen, das Werkzeug nicht an staubigen und schmutzigen Plätzen aufzubewahren, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
Obgleich dieses Werkzeug sehr robust ist, muss es sorgfältig behandelt werden.
Nach Gebrauch, das Werkzeug sorgfältig reinigen und im Transportkoffer aufbewahren.
Lagern Sie das Werkzeug in einem trockenen, belüfteten Lager. Vermeiden Sie schnelle Temperaturwechsel um Kondenswasser zu vermeiden.
Ladegerät:
Siehe Anleitung Ladegerät.
Batterie:
Siehe Anleitung Ladegerät.
0412 - BPL062 - 5 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Deutsch
Sicherh
SicherhSicherh
Sicherh
eitsanweisungen
eitsanweisungeneitsanweisungen
eitsanweisungen
Sicherheitsanweisung
Achtung! Um jedes mögliche Risiko durch elektrische Schläge, Feuer und unfallbedingte Verletzungen zu vermeiden befolgen Sie bitte die folgenden Sicherheitsanweisungen.
Lesen und befolgen Sie diese Anleitung bevor sie das Werkzeug verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf.
Auswahl des Werkzeuges:
Verwenden Sie das passende Werkzeug. Verwenden Sie keine Werkzeuge, die für die Belastung Ihrer Arbeit nicht ausreichend dimensioniert sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den bestimmungsgemäßen Einsatzzweck.
Wartung und Lagerung:
Lagern Sie Ihr Werkzeug an einem sicheren Ort. Unbenutzte Werkzeuge müssen an einem trockenen, verschlossenen Platz, aus Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Warten Sie Ihr Werkzeug sorgfältig. Halten Sie es sauber um besser und sicherer arbeiten zu können. Beachten Sie die Serviceanzeige am Werkzeug um den tatsächlichen Wartungsaufwand einzuhalten. Halten Sie die Griffe sauber und ölfrei.
Überprüfen Sie, ob das Werkzeug beschädigt ist. Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, prüfen Sie ob alle Teile ob Sie in Ordnung sind. Prüfen Sie, ob beweglichen Teile sich korrekt bewegen und sich nicht klemmen oder andere teile beschädigen. Alle Teile müssen korrekt zusammengebaut sein. Alle Schalter und Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht beschädigt sein und müssen gegebenenfalls sofort durch einen qualifizierten Mitarbeiter ausgetauscht werden.
Achtung! Stellen Sie sicher, dass Sie das Werkzeug und sein Zubehör gemäß der Sicherheitsanweisung einsetzen. Nehmen Sie Notiz vom Werkzeugzustand unter Beachtung der Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Arbeit. Die Verwendung des Werkzeuges für nicht vorgesehene Einsatzzwecke kann gefährlich werden.
Dieses Werkzeug erfüllt alle in Kraft getretenen Sicherheitsvorschriften. Alle Reparaturen müssen von qualifizierten Facharbeitern mit original Ersatzteilen durchgeführt werden, wenn nicht, kann das Werkzeug zu einer Gefahr für den Anwender werden und die Garantiebedingungen werden verletzt.
Sicherheitsanweisungen für den Anwender:
Kinder vom Werkzeug fernhalten. Erlauben Sie keinem Anderen das Werkzeug in die Hand zu nehmen, halten Sie Andere aus Ihrem Arbeitsbereich fern.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung je nach Arbeitseinsatz und Anforderung. Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung und keinen Schmuck, sie könnten sich in beweglichen Teilen des Werkzeugs verfangen.
Es wird empfohlen, Arbeitshandschuhe und Sicherheitsschuhe zu tragen. Tragen Sie ein Haarnetz, wenn Sie lange Haare haben.
Vermeiden Sie eine Position einzunehmen, die für den Körper ermüdent ist. Sorgen Sie für einen sicheren und festen Stand. Seien Sie immer aufmerksam. Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde sind.
Sicherheitanweisungen für den Arbeitsbereich:
Halten Sie Ordnung in Ihrem Arbeitsbereich. Störungen im Arbeitsbereich erhöhen die Unfallgefahr. Berücksichtigen Sie die Umwelteinflüss in Ihrem Arbeitsbereich. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus. Benutzen
Sie keine Elektrowerkzeuge in einer nassen oder feuchten Umgebung. Sorgen Sie für eine ausreichende Beleuchtung des Arbeitsplatzes. Benutzen Sie keine elektrischen Geräte in der Nähe von
feuergefährlichen Flüssigkeiten oder Gasen.
0412 - BPL062 - 6 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Führen Sie weitere Verpressungen in der gleichen Weise durch.
sen, vergewissern Sie Sich, das der Presskopf korrekt eingerastet
Drücken Sie den Vorschubschalter, bis ein hörbares Klick vernommen wird. Die LED´s
Finger
ufschalter, um den
Benutzung des Werkzeuges
Benutzung des WerkzeugesBenutzung des Werkzeuges
Benutzung des Werkzeuges
Wählen Sie die benötigten Presseinsätze aus.
Setzen Sie diese in den Presskopf ein
Schieben Sie die Batterie in den
riff des Werkzeugs bis Sie
Betätigen Sie den ON/OFF (EIN/AUS)
Schalter. Die LED´s leuchten kurz auf (siehe
Öffnen Sie den Presskopf
um das verpresste Kabel zu
(federndes Druckstück).
Handg ein Klicken hören.
Deutsch
LED-Anzeige).
Legen Sie das Kabel mit dem Verbinder zwischen die beiden Presseinsatzhälften.
Bevor Sie verpres ist.
leuchten auf (siehe LED-Anzeige).
ACHTUNG: Die Einsätze verpressen sehr stark. Bringen Sie nicht Ihre zwischen die Einsätze.
Betätigen Sie den Rückla Kolben zurück zu ziehen.
Um die Einsätze zu entnehmen, öffnen Sie den Kopf und drücken die Einsatzhälften aus dem Werkzeug.
0412 - BPL062 - 7 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Deutsch
LED Anzeige
LED AnzeigeLED Anzeige
LED Anzeige
Einschalten des Werkzeuges ON
Grün
Ausschalten des Werkzeuges OFF
Rot
Batterieladezustand
- -
- -
- -
Batterieschutz CUT-OFF
- -
Gute Verpressung
Schlechte Verpressung
-
Temperaturschutz
Gelb Or-
Werkzeugsicherheit
Wartungsanzeige
Orange
Wartungsanzeige
Orange
Zur Wartung einsenden
Werkzeugverbindung via USB
ange
Rot
Rot
Blau
Grün
Rot
Grün
Rot
Gelb Or-
ange
- -
- -
- -
- -
- -
Grün
Grün
Orange
Rot
Rot
Rot
-
-
-
LED leuchtet für 1 Sekunde. LED blinkt. LED leuchtet.
Drücken Sie den Schalter ON/OFF am Werkzeug.
Wenn die Batterie-LED orange leuchtet ist die Batterie halb geladen.
Die 3 LED´s leuchten grün für 1 Sekunde. Das Werkzeug ist einsatzbereit.
Drücken Sie den Schalter ON/OFF am Werkzeug. Die 3 LED´s leuchten für 1 Sekunde rot. Das Werkzeug schaltet sich aus.
Das Werkzeug schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus, wenn es nicht benutzt wird.
Wenn die Batterie-LED grün leuchtet ist die Batterie voll geladen.
Wenn die Batterie-LED rot leuchtet ist die Batterie leer. Die Batterie muss geladen werden. Ersetzen Sie die Batterie durch eine voll geladene Batterie.
Wenn die Batterie nicht mehr genug Kapazität für einen Arbeitszyklus hat, ist das Werkzeug automatisch blockiert. Die LED blinkt rot.
Die Batterie muss geladen werden. Ersetzen Sie die Batterie durch eine voll geladene Batterie.
Am Ende eines Presszyklus leuchtet die LED für 5 Sekunden grün: Gute Verpressung. Solange die LED blinkt, kann das Werkzeug nicht neu gesatartet werden.
Am Ende eines Presszyklus blinkt die LED für 5 Sekunden rot: Schlechte Verpressung. Der Anwender hat den Vorschubschalter vor Erreichen des Endpunktes los gelassen. Das Werkzeug ist blockiert. Drücken Sie den Schalter ON/OFF für einen weiteren
Pressvorgang.
Wenn die Temperatur außerhalb des normalen Bereiches liegt, blinken die Wartungs- und die Arbeitzyklus-LED gelb und orange. Das Werkzeug kann nicht benutzt werden.
Aus Sicherheitsgründen wird das Werkzeug bei auftretenden Problemen automatisch blockiert. Die Wartungs-LED blinkt für 10 Sekunden rot.
Drücken Sie den Schalter ON/OFF am Werkzeug. Wenn diese Anzeige wiederholt auftritt schicken Sie das Werkzeug zum Service ein.
Nach dem Einschalten leuchtet die Wartungs-LED durchgehend orange um die bevorstehenden Wartung anzukündigen.
Der Kunde kann weitere 1000 Verpressungen durchführen, bevor das Werkzeug entgültig blockiert wird.
Schicken Sie das Werkzeug bitte zum Service ein.
Nach dem Einschalten blinkt die Wartungs-LED durchgehend orange. Die Wartung ist fällig. Es kann eine Verpressung durchgeführt werden, danach muss das Werkzeug neu eingeschalten werden.
Drücken Sie den Schalter ON/OFF am Werkzeug. Der Kunde kann weitere 500 Verpressungen durchführen, bevor das Werkzeug
entgültig blockiert wird. Schicken Sie das Werkzeug bitte zum Service ein.
Die Wartungs-LED blinkt rot. Das Werkzeug ist zum Schutz gegen Beschädigung blockiert.
Schicken Sie das Werkzeug bitte zum Service ein.
Wenn das Werkzeug am USB-Anschluss angeschlossen ist, leuchtet die Wartungs-LED blau während der Dauer der Verbindung.
English
0412 - BPL062 - 8 KW Hydraulik GmbH – 96515 Sonneberg – Germany – www.kw-hydraulik.de
Loading...
+ 16 hidden pages