Congratulations on the purchase of your new Kustom amp! Your new KPM8420T
Powered mixer successfully draws on more than 30 years of amplifier design and
manufacturing experience at Kustom. This amp was planned from the ground up by
our engineers to offer top-notch tone and dependable performance. Inside this manual,
you'll find handy information about the amp's features. We wish you many years of
enjoyment with your Kustom KPM8420T Powered Mixer.
ENGLISH
Danger
Exposure to extremely high noise levels may cause a
permanent hearing loss. Individuals vary considerably to
noise induced hearing loss but nearly everyone will lose
some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a
sufficient time.
The U.S. Government's Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) has specified the following
permissible noise level exposures:
DURATION PER DAY (HOURS)
SOUND LEVEL (dB)
According to OSHA, any exposure in the above permissible
limits could result in some hearing loss. Ear plugs or
protectors in the ear canal or over the ears must be worn
when operating this amplification system in order to prevent
a permanent hearing loss. If exposure in excess of the limits
as put forth above, to insure against potentially harmful
exposure to high sound pressure levels, it is recommended
that all persons exposed to equipment capable of inducing
high sound pressure levels, such as this amplification
system, be protected by hearing protectors while this unit is
in operation.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.
THIS SYMBOL IS INTENDED TOALERT THE USER TO THE PRESENCE
OF NON-INSULATED "DANGEROUS VOLTAGE" WITHIN THE
PRODUCT'S ENCLOSURE THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE
TO CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.
THIS SYMBOL IS INTENDED TOALERT THE USER TO THE PRESENCE
OF IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING)
INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE UNIT.
APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING
AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES,
SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE CHASSIS. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
8 6 4321
90939597 100 103
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1.Read all safety and operating instructions before using this
product.
2.All safety and operating instructions should be kept for
future reference.
3.Read and understand all warnings listed on the operating
instructions.
4 . Follow all operating instructions to operate this product.
5.This product should not be used near water, i.e. Bathtub,
sink,swimming pool, wet basement, etc.
6.Only use dry cloth to clean this product.
7.Do not block any ventilation openings, It should not be
placed flat against a wall or placed in a built-in enclosure
that will impede the flow of cooling air.
8.Do not install this product near any heat sources ;such
as,radiators, heat registers, stove or other apparatus
(including heat producing amplifiers) that produce heat.
9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug.A polarized plug has two blades with
one wider than the 0ther.A grounding-type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord being walked on or pinched,
particularly at Plugs, convenience receptacles and the point
where they exit from the apparatus. Do not break the ground
pin of the power supply cord.
11 . Only use attachments specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer or
sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Care should be taken so that objects do not fall and liquids
are not spilled into the unit through the ventilation ports or
any other openings.
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way; such as, power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally or has been dropped.
16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
17. The MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
S3125A
2
FRENCH
Danger
L‘exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer
une perte permanente de l’audition, Chaque organisme
humain reagit differemment quant a la perte de l’audition,
mais quasiment tout le monde subit une diminution de
I’acuite auditive lors d’une exposition suffisamment
longue au bruit intense. Les autorites competentes en
reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees
aux niveaux de bruits:
DURE EN HEURES PAR JOUR
INIVEAU SONORE CONTINU EN dB
Selon les autorites, toute exposition dans les limites
citees ci-dessus,peuvent provoquer certaines pertes
d’audition. Des bouchons ou protections dans l’appareil
auditif ou sur l’oreille doivent etre portes lors de
l’utilisation de ce systeme d’amplification afin de prevenir
le risque de perte permanente de l’audition, Dans le cas
d’expositions superieures aux limites precitees il est
recommande, afin de se premunir contre les expositions
aux pressions acoustiques eIevees potentielIement
dangeureuses, aux personnes exposees aux
equipements capables de delivrer de telles puissances,
tels ce systeme d’amplification en fonctionnement, de
proteger l’appareil auditif.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION: AFIN DE LlMlTER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
DE VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L'INTERIEUR DE CE PRODUIT
QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES.
CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES
DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D'INCENDIE ET DE DECHARGE
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CETAPPAREILA LAPLUIE OU A
L'HUMIDITE.
NE PAS ENLEVER LE CHASSIS. NE CONTIENT PAS DE
PIECES POUVANT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER LE SERVICE APRES-VENTEAUX
REPARATEURS AGREES.
8 6 4321
90939597 100 103
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
1. Lire avec attention toutes les recommandations et précautions
d'emploi avant d'utiliser ce produit.
2. Toutes les recommandations et précautions d'emploi doivent
être conservées afin de pouvoir s'y reporter si nécessaire.
3. Lire et comprendre tous les avertissements énumérés dans les
précautions d'emploi.
4. Suivre toutes les précautions d'emploi pour utiliser ce produit.
5. Ce produit ne doit pas être utilisé près d'eau, comme par
exemple baignoires, éviers, piscine, sous-sol humides ... Etc.
6. Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit.
7. Ne bloquér aucune ouverture de ventilation. Ne pas placer le
produit tout contre un mur ou dans une enceinte fern
gênerait le flux d'air nécessaire au refroidissement.
8. Ne pas placer le produit près de toute source de chaeur telle
que radiateurs, arrivées d'air chaud, fourneaux ou autres
appareils générant de la chaleur (incluant les amplificateurs
producteurs de chaleur) .
9. Ne pas négliger la sécurité que procure un branchement
polarisé ou avec raccordement à la terre, Un branchement
polarisé comprend deux fiches dont l'une est plus large que
l'autre. Un branchement à la terre comprend deux fiches plus
une troisième reliée à la terre. Si la fiche secteur fournie ne
s'insert pas dans votre prise de courant. consulter un
'électricien afin de remplacer votre prise obsolète.
10.le cordon d'alimentation de tout écrasement ou
Protéger
pincement, particulièrement au niveau des fiches, des
réceptacles utilisés et à l'endroit de sortie de l'appareil. Ne pas
casser la fiche de terre du cordon d'alimentation.
11. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le
constructeur.
12. Utiliser uniquement avec le chariot de
transport, le support, le trépied, la
console ou la table spécifiés par le
constructeur ou vendus avec l'appareil.
Lors de l'utilisation d'un chariot, bouger
avec précaution l'ensemble chariotlappareil
afin d'éviter les dommages d'un renversement.
13. Débrancher cet appareil lors d'orages ou s'il n'est pas utilisé
pendant une longue période.
14. Des précautions doivent être prises afin qu'aucun objet ne
tombe et qu'aucun liquide ne se répande à l'intérieur de
l'appareil par les orifics de ventilation ou n'importe quelle autre
ouverture.
15. Pour toutes interventions techniques s'adresser à un
technicien qualifié.L'intervention technique est nécessaire
lorsque l'appareil a été endommagé de n'importe quelle façon,
comme par exemple si le cordon secteur ou sa fiche sont
détériorés,si du liquide a coulé ou si des objets sont tombés à
l'intérieur de l'apparei1,si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
16. ATTENTI0N:Pour réduire le risque d'incendie ou de choc
electrique ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
17. La prise Mains, au coupler, est utilisé pour la source
d'alimentation êlectrique. Il est conseillê de garder cette prise
facilement accessible.
ée, cela
S3125A
3
Front and Rear Panel Layout
Effects 1
Effects 1
Effects 2
Effects 2
Treble
Treble
Mid
Mid
Bass
Bass
Monitor
Monitor
CHANNELS
Main
Main
PadPadPadPadPadPad
Effects 1
Effects 1
Effects 1
Effects 1
Effects 2
Effects 2
Effects 2
Effects 2
Treble
Treble
Treble
Treble
Mid
Mid
Mid
Bass
Bass
Bass
Monitor
Monitor
Monitor
Monitor
Main
MainMain
Main
Line/MicLine/MicLine/MicLine/MicLine/Mic
Line/MicLine/MicLine/Mic
Bass
Main
DIGITAL
EFFECTS
Effects 1
Effects 1
Effects 2
Effects 2
Treble
Treble
Mid
Mid
Mid
Bass
Bass
Monitor
Monitor
Main
Main
Pad Line/
Pad Line/
Inst
Inst
Effects 1Monitor
Effects 1Main
Small Room
Up
Large Room
Small Hall
Double Take
Effects 1
Chorus
Chorus/Rev
Slapback
Down
Delay
Effects 2Monitor
Effects 2Main
Short Room
Up
Med Room
Small Hall
Med Hall
Effects 2
Chorus
Chorus/Rev
Chorus/Hall
Down
Short Delay
Effects
24-bit DIGITAL
Power
Phantom
On
Power On
Mute
Channels
On
MIXER
STATUS
TM
Model KPM8420T
200x2 Watt Powered Mixer
+12
+6
0
-6
-12
100 250 500
Feedback Notch
+12
+6
0
-6
-12
Feedback Notch
100 250 500
Effects 1
Insert
Playback Volume
Playback Volume
FRONT PANEL
JACKS
Monitor
1K4K
Main
1K4K
Effects 2
Insert
2K
2K
10K
Monitor Volume
10K
Main Volume
Footswitch
Mute/Effects
Limiter
+6
+3
Limiter
+6
+3
0
-5
-10
0
-5
-10
MONITOR
MASTER
MAIN
MASTER
CD/Tape
Left Right
Left
Record OutputLight Control Output
PATCH BAY
Phantom
Power
PlaybackSubwoofer Output
Preamp
MonitorB
On
Right
Off
Power Amp
Assignment
Output
Main
Monitor
MainA
Main
Monitor
Power Amp
Input
POWER AMP
OUTPUT
SERIAL NUMBER
DESIGNED IN USAMADE IN CHINA
AC FUSE
FUSE: T8A/ 250V
120V 60Hz 160W
CAUTION
CHASSIS SURFACE HOT
SUPERFICE DE CHASSIS CHAUDE
POWER
SPEAKERSAB
MODEL KPM8420T
POWERED MIXER
ON
OFF
POWER
CAUTION
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
ATTENTION
RISQUEDE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
AC
4
CHANNELS
12
Line/Mic
Line/Mic
Pad
PadLine/
Inst
Main
3
LINE/MIC Input Jacks:
These are combination input jacks capable of
receiving a Male-XLR for Balanced inputs such as
microphones or a Male ¼” Plug for Line level and
Instrument level devices.
4
5
Monitor
6
Bass
MID
Control:
Adjusts the amount of mid-range frequencies of the
individual channels to the main output section.
(NOTE:
signal
).
7
Mid
This control does not affect the monitor
89
Treble
10
Effects 2
Effects 1
PAD Switch:
This switch attenuates the input signal by 12db in
the out position. Press in when more input signal
gain is needed. If the input sounds distorted, then
use the out position.
LINE/INSTRUMENT Buttons (Channels
7&8 Only):
When the button is out, the ¼” input is configured
to receive a standard Line level input such as a
High-Z microphone, keyboard, drum machine, etc.
When this button is pressed, the input is configured
to receive an input from an electric or acoustic
guitar. No additional preamps are necessary to
amplify acoustic guitars withpickups.
MAIN
Adjusts the volume of the individual channels to
the MAIN output section.
MONITOR
Adjusts the volume of the individual channels to
the MONITOR output section.
Volume Control:
Volume Control:
piezo
TREBLE
Adjusts the amount of Treble or high frequencies
of the individual channels to the main output
section. (NOTE:
monitor signal
EFFECTS 2
This control adjusts the amount of signal sent to the
EFFECTS 2 master section. Note: This control is
post fader, meaning the Effects 2 control gets it's
signal from the MAIN volume control. The MAIN
volume control must be turned up to allow signal
to flow to the EFFECTS 2 Control.
EFFECTS 1
This control adjusts the amount of signal sent to the
EFFECTS 1 master section. Note: This control is
post fader, meaning the Effects 1 control gets it's
signal from the MAIN volume control. The MAIN
volume control must be turned up to allow signal
to flow to the EFFECTS 1 Control.
Control:
This control does not affect the
).
Control:
Control:
BASS
Adjusts the amount of bass or low frequencies of
the individual channels to the main output section.
(NOTE: This control does not affect the monitor
signal).
Control:
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.