столом, одобренным производителем или продаваемым вместе с устройством. При
использовании ручной тележки соблюдайте осторожность при перемещении, чтобы
избежать травм от опрокидывания устройства и тележки.
13. Отключайте устройство от электросети во время грозы или при неиспользовании в
течение длительного времени.
где он может перегреться.
ручной тележкой, подставкой, треножником или
требуется, если оно
Внимание:
Для уменьшения опасности пожара или поражения электрическим током не допускайте
попадания на данное устройство дождя или влаги. На устройство не должны попадать брызги
воды. На устройство нельзя ставить емкости, заполненные водой, например, вазы.
Для полного отключения устройства от электросети отключите вилку его шнура питания от
розетки.
снижения опасности взрыва при неправильной замене литиевой батареи заменяйте ее
Для
только батареей аналогичного типа.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИ-
ЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ВСКРЫВАТЬ.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ.
ВНУТРИ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, ЧЕЙ РЕМОНТ
ВОЗМОЖЕН ВНЕ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА. ДОВЕРЬТЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛАМ.
Символ молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике предназначен для
предупреждения пользователя о присутствии в корпусе продукта неизолированного «опасного напряжения», которое может вызвать опасный электрический удар.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предназначен для предупреждения пользователя о наличии в сопроводительной документации важных
инструкций по эксплуатации и обслуживанию.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ И УСТАНОВКЕ
Инструкции, относящиеся к опасности пожара, электрического удара и возможным травмам.
ВНИМАНИЕ: При использовании электрического оборудованиявсегда
нужно соблюдать основные предосторожности, включая следующее:
1. Прочитайте все инструкции по технике безопасности и пояснения значений графических символов перед началом использования
устройства.
2. Не используйте данное устройство возле воды, например, возле
ванной, умывальника, кухонной мойки, во влажном подвале или возле плавательного бассейна и
3. Данное устройство можно использовать только с подставкой или
тележкой, рекомендованной производителем.
4. Данное устройство отдельно или совместно с усилителем и
акустическими системами или наушниками может производить
уровни звукового давления, способные вызвать долговременную
потерю слуха. Не используйте его длительное время на высоком
или неприятном уровне громкости. Если Вы чувствуете даже
значительную потерю слуха или звон в ушах, обратитесь к врачу.
5. Данное устройство должно быть установлено так, чтобы для
него обеспечивалась достаточная вентиляция.
6. Данное устройство должно быть установлено вдали от источников тепла, например, радиаторов, батарей отопления, кухонных
плит или других устройств, которые производят тепло.
7. Данное устройство можно подключать
ния, имеющему параметры, указанные в настоящем руководстве
или на корпусе устройства.
т.д.
не-
толькокисточникупита-
ВЛИЯНИЕ НА РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ
8. Данное устройство может быть оборудовано заземленной вилкой. Подключайте ее только к заземленной розетке.
9. Если устройство не используется длительное время, нужно отключить его вилку от розетки. При отключении вилки не тяните
за кабель,
10. Не допускайте попадания в устройство никаких предметов или
жидкостей через отверстия в корпусе.
11. Данное устройство нужно отдать на ремонт в сервисный центр,
если:
А. Шнур питания или его вилка поврежден.
Б. В корпус устройства попал посторонний предмет или жид-
В. Устройство попало под дождь.
Г. Устройство
Д. Устройство упало или поврежден его корпус.
12. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство.
Ремонт должен проводиться в сервисном центре.
13. ВНИМАНИЕ: Не ставьте никакие предметы на шнур питания
устройства и не ставьте само устройство в такие места, где
кто-нибудь может споткнуться или
Не ставьте устройство на кабели любого типа. Неправильная
установка может создать опасность пожара или травмы.
держите непосредственно вилку.
кость.
работает ненормально или значительно измени-
лись его характеристики.
наступить на его кабели.
ВНИМАНИЕ: Изменения или модификации данного инструмента не
разрешены компанией KURZWEIL и могут стать причиной отказа в
гарантийном обслуживании.
ВАЖНО: При подключении данного устройства кдругомуоборудованию используйте только высококачественные экранированные кабели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если данныйинструментсоздаетпомехидлярадио-
приема или телевизионного приема, для их устранения можно попытаться выполнить следующее:
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
• Повернитеилипереместитеприемнуюантенну.
• Увеличьтерасстояние между инструментом и приемником.
• Подключитеинструментнектойрозетке, к которой подключен приемник.
• ПринеобходимостиобратитесьзапомощьюкВашемудилеру или опытномурадиотехнику.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Sod|2Vwrs
Yrlfh2Sldqr
Панель MARK PRO ONE i
Uhf
Od|hu
Srzhu
Ghpr
Yroxph
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
Volume (Громкость)
Регулируйте громкость этой ручкой.
Function (Функция)
Служит для модификации параметров Touch, Tune, Transpose и канала MIDI.
Кнопка Metronome/Rhythm (Метроном/Ритм)
Включение метронома/ритма.
Кнопка Rec (Запись)
Запись игры пользователя.
Кнопка Play/Stop (Воспроизведение/Стоп)
Воспроизведение и остановка записанной игры.
\
Кнопка Layer (Слой)
Разделяет клавиатуру на две группы звуков.
Кнопка Voice/Piano (Голос/Пианино)
^
Выбор голосов из всемирно известных записей Kurzweil.
Кнопка Demo (Демонстрация)
_
Включение функции демонстрационного воспроизведения песен.
The Panel of the MARK PRO ONE i
Панель MARK PRO ONE i
6
Введение
Добропожаловатьвмирцифровогопианино KURZWEIL MARK PRO ONE i.
MARK PRO ONE i даетВамвозможностьприкоснутьсяквысококачественнойтехнологии
звука KURZWEIL. Подлинное цифровое воспроизведение звуков музыкальных инструментов — это только начало.
MARK PRO ONE i воспроизводит тончайшие детали оригинальных звуков. Вы не сможете
услышать отличия тональности игры от оригинальных инструментов – от баса до дисканта
и от тихих до громких звуков.
■ 7 различных уровней чувствительности клавиатуры
■ 32 предварительно заданных
голоса
■ Транспозиция, строй
■ 10 эффектов реверберации, 10
эффектов вариации
■ Режим слоев
■ 50 демонстрационных песен
■ Линейный вход/выход
■ Вход/выход USB MIDI
■ 2 разъема для подключения
наушников
■ 30-ваттная стереофоническая
аудиосистема
■ 20 ритмических паттернов
Введение
Introduction
7
Настройка инструмента
Убедитесь в наличии всех следующих элементов.
ЭлементЭлемент№
Элемент№Элемент№
1
Клавиатура
2
Боковаяпанель
(левая)
3
Боковаяпанель
(правая)
4
Педальныйблок
5
Задняяпанель
6
Вешалкадля
наушников
ྙ
ྞ
1EA
1EA
1EA
1EA
1EA
1EA
7
Винтыбоковойпанелииклавиатуры
8
Винтыбоковойпанелиипедального бло-
ка
9
Винтызаднейпанели
10
Заднейпанелиипедального блока
№
4EA
4EA
2EA
4EA
ྜྷ
ྡ
ྟ
ྚ
ྜ
ྡྷ
ྛ
ྠ
ྟྠ ྡྡྷ
Настройка инструмента
Setting up the Instrument
8
• Не рекомендуется собирать MARK PRO ONE i в одиночку.
Однако эту работу легко можно выполнить вдвоем.
• Используйте только винты, входящие в комплект, или винты точно такого
же размера. Использование винтов неподходящего размера может вызвать повреждение инструмента или травму.
Сборка боковой панели и педального блока
䴃
䴅
䴉
Сборка задней панели
䴆
䴄
䴉
䴋
䴊
1. Поместите педальный блок 4 на боковую
панель
3
, азатем, используя винты 8,
закрепитебоковуюпанель.
4
2. Поместитепедальныйблокпанель
2
, азатем, используя винты 8,
набоковую
закрепитебоковуюпанель.
3. Кабельпедалейнаходится в педальном
4
блоке
. Развяжитеираскрутите этот ка-
бель, привязанный к нижней части педального блока.
䴊
1. Совместите отверстия задней панели с
отверстиями 9 скоб боковых панелей, а
затем используйте винты
ния задней панели.
2. Используйте винты
нижней части задней панели.
9
длязакрепле-
10
длязакрепления
䴊䴋
Настройка инструмента
Setting up the Instrument
9
Крепление клавиатуры
Разъем наушников
Разъем кабеля педалей
ྟ
Регулятор педалей
Винты для крепления
клавиатуры к боковой панели.
1. Поместите клавиатуру на основание, так чтобы деревянные штифты снизу клавиатуры вошли в отверстия скоб боковых панелей.
Убедитесь, что разъем вставлен в правильном
направлении. Убедитесь, что защелка кабеля закрепляет его.
4. Поворачивайте регулятор педалей, пока он не упрется в поверхность пола. Если этот
регулятор не будет упираться в пол, педали будут качаться и неправильно работать.
5. Установите вешалку для наушников, как показано на рисунке.
Настройка инструмента
Setting up the Instrument
10
Включение питания инструмента (Power)
MARK PRO ONE i работает от сетевого адаптера питания. Шнур питания для подключения
к разъему DC входит в комплект сетевого адаптера. Перед подключением шнура питания
убедитесь, что выключатель питания, расположенный на левой стороне клавиатуры, отключен. Вначале подключите маленькую круглую вилку к соответствующему разъему на
задней стороне пианино. Затем включите вилку шнура питания в розетку постоянного тока
DC. Послеподключенияшнурапитания Вы можете включить выключатель.
(формавилкиможетразличатьсяуразных моделей)
Регулировка громкости
Чтобы убедиться, что Вы можете слушать инструмент, поверните ручку Volume (в
верхней части левой панели) в среднее положение. Это должен быть довольно комфортный уровень громкости, который Вы сможете изменить, если захотите сделать
звук громче или тише.
Уровень понижаетсяУровень повышается
Громкость
Настройка инструмента
Setting up the Instrument
11
Кнопка Voice/Piano
(Голос/Пианино)
Краткое описание работы кнопок можно найти в разделе Краткое руководство по управлению на стр. 28.
1. Основнойголос
Для выбора одного из 32 основных голосов удерживайте кнопку [Voice/Piano], а затем
нажмите и отпустите любую клавишу клавиатуры от C1 до G3. Затем отпустите кнопку
[Voice/Piano]. Если Вы в любой момент хотите выбрать основной звук акустического
пианино, просто нажмите и
Голоса сгруппированы в соответствии с типами звуков. К примеру, Вы можете выбрать
один из голосов акустического пианино, нажав любую клавишу клавиатуры от C1 до
G1. Чтобы выбрать один из голосов электрического пианино, нажмите любую клавишу
клавиатуры от G#1 до B1. Для различных типов голосов заданы различные диапазоны
клавиш. Большинство цифровых пианино и синтезаторов от Kurzweil работают таким
же образом для удобства управления.
Для справки ниже приведен список доступных голосов, их номера и соответствующие
им клавиши.
отпустите кнопку [Voice/Piano] один раз.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
Yroxph
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
7%;'
Голос /Пианино
Голоса с названиями, состоящими из двух частей со знаком «+», например,
«Пианино+Струны» — это многослойные голоса. Голоса со знаком «/» в названиях, например, «Пианино/Бас» — это разделенные голоса.
№
Клавиша
1C1 Рояль
2C#1Стереорояль
3D1Классический рояль
4D#1Динамическийрояль
5E1 Пианино+Струны
6F1Пианино+PAD
7F#1Пианино/Бас
8G1Рок-пианино
9G#1Цифровоепианино E
10A1Пианино FM
11A#1Балладноепианино E
12B1Мягкоепианино E
13C2Церковныйорган 1
14C#2Трубныйорган
15D2Трубы 16’, 8’, язычковые
16D#2Орган B3
Голос
№
Клавиша
17E2Flim Score
18F2Быстрыеструны
19F#2Фантомныеструны
20G2Студийныеструны
21G#2Купитер
22A2Оркестр
23A#3U Say Tomita
24B2Синтезаторныеструны
25C3ЛатуньВильямса
26C#3Синтезаторнаялатунь 1
27D3
28D#3Латуннаясекция
29E3Челеста
30F3Маримба
31F#3Студийныеударники
32G3
Соло теноровый саксофон
Виртуозные ударные инструменты
Голос
Кнопка Voice/Piano (Голос/Пианино)
Voice / Piano Button
12
2. Эффектыреверберацииивариации
1) Реверберация
MARK PRO ONE i обладает 10 типами реверберации. Реверберация добавляет глубину
и объем звука. С помощью предусмотренных пресетов реверберации Вы можете повысить звуковой реализм Ваших музыкальных выступлений. Пожалуйста, экспериментируйте и наслаждайтесь.
Чтобы выбрать один из пресетов реверберации, нажмите одну из клавиш C4 ~ A4, удерживая нажатой кнопку [Voice/Piano].
Отрегулируйте величину обработанного/необработанного сигнала для выбранного типа
реверберации, нажимая одну из клавиш C4 ~ A#4, удерживая нажатой кнопку [Voice/
Piano]. Диапазонмикшированияобработанного/необработанного сигнала — от 0 до
100%. Нажатиеклавиши C#6 увеличивает микширование обработанного/необработанно-
го сигнала на 1%, а клавиши D#6 уменьшает на 1%.
Две соседние клавиши C6 и D6 регулируют микширование обработанного/необработанного сигнала на +/–5%. Используйте клавиши C#6 и D#6 для более точного управления.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Sod|2Vwrs
Yrlfh2Sldqr
7*O!%Q 8*O%Q
Uhf
Od|hu
Микширование реверберации
7*O!)Q 8*O$Q
Voice / Piano Button - Reverb and Variation Effects
Кнопка Voice/Piano (Голос/Пианино)
обработанного/необработанного
9*O)Q
сигнала
13
3) Эффектывариации
MARK PRO ONE I содержит 10 типовэффектоввариации. Чтобывыбратьодин из них,
нажмите одну из клавиш C5 ~ A5, удерживая кнопку [Voice/Piano]. Эффекты вариации используются для добавления «окраски» звука.
Вы можете регулировать диапазон микширования обработанного/необработанного
сигнала выбранным эффектом вариации, нажимая одну из клавиш C7 ~ E7, удерживая
нажатой кнопку [Voice/Piano]. Клавиша D7 устанавливает микширование обработанного/
необработанного сигнала на 0%. Это означает, что выбранный эффект вообще не будет
влиять на звук. Клавиша C#7 увеличивает микширование обработанного/необработанного
сигнала на 1%, а клавиша D#7 уменьшает на 1%. Две соседние клавиши C6 и D6 регулируют микширование обработанного/необработанного сигнала на +/–5%. Используйте
клавиши C#7 и D#7 для более точного управления.
Эффект
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
12345678910
Хорус 1Хорус 2Флэнжер 1Флэнжер 2Задержка 1
3. Демонстрационныезаписи
Удерживая нажатой кнопку [Voice/Piano], нажмите одну из клавиш C1 ~ C#5, чтобы выбрать и начать воспроизведение демонстрационной записи. MARK PRO ONE i содержит
50 демонстрационных записей. Полный список демонстрационных записей приведен на
следующей странице. Если Вы хотите последовательно воспроизвести все 50 демонстрационных записей, нажмите клавишу D5.
Чтобы остановить воспроизведение демонстрационных записей, нажмите кнопку [Layer]
или кнопку [Voice/Piano]. При воспроизведении демонстрационной записи
кнопок [Layer] и [Voice/Piano] будут мигать.
1 Prelude IBWV 846 И.С.Бах
2 Invention NO. 4 И.С.Бах
3 Invention NO. 8 И.С.Бах
4 Prelude II BWV 847 И.С.Бах
5 ARIA Goldenberg-Variationen BWV 988 И.С.Бах
6 Fuga II (A3 VOCI) И.С.Бах
7 Sonatine Op. 36 №. 4 M. Клементи
8 Klavierstück K. 15v В.А.Моцарт
9 Piano Sonata K. 333 1 часть. В.А.Моцарт
10 Rondo in D-dur K. 485 В.А.Моцарт
11 Piano Sonata K. 331 Rondo Turkish March В.А.Моцарт
12 Piano Sonata K. 545 1 часть. В.А.Моцарт
13 Minuett in G Л. ванБетховен
14 Bagatelle №. 25 Für Elise Л. ванБетховен
15 Sonatine Op. 55 №.1 Ф. Кулау
16 March Militaire Op. 51 №. 1 Ф.П. Шуберт
17 Moments Musicaux 3. Ф.П. Шуберт
18 Kinderszenen Р. Шуман
19 Impromptu Op. 90 №. 4 Ф.П. Шуберт
20 La chevaleresque И. Бюргмюллер
21 Without word song Op. 38 No. 2 Ф. Мендельсон
22 Venetianisches Gondellied Ф. Мендельсон
23 Sostenuto Ф.Ф. Шопен
24 Valse KK IVb-11 Ф.Ф. Шопен
25 5 Mazurkas I Op. 7 No. 1 Ф.Ф. Шопен
26 Valse Op. 69. №. 2 Ф.Ф. Шопен
27 Grande Valse Brillante Op. 18 Ф.Ф. Шопен
28 Valse Op. 64 No. 2 Ф.Ф. Шопен
29 Nocturn Op. 9 No. 2 Ф.Ф. Шопен
30 Valse Op. 64 No. 1 Ф.Ф. Шопен
31 Preludes in Db Major Op. 28 No. 15 Ф.Ф. Шопен
32 Fantaisie-Impromptu Op. 68 Ф.Ф. Шопен
33 Träumerei Р. Шуман
34 Frölicher Landmann Op. 68-10 Р. Шуман
35 Von fremden Ländern und Menschen Op. 15 Р. Шуман
36 Liebesträume Nr. 3 Ф. Лист
37 Dolly’s Dreaming And Awakening Т. Остин
38 Frühlingsstimmen Op. 410 И. Штраус
39 The Swan К.Сен-сан
40 Blumenlied Г. Ланге
41 Valsette Ф. Боровски
42 Old French Air П.И. Чайковский
43 Mazurka П.И. Чайковский
44 Polka П.И. Чайковский
45 Barcarolle П.И. Чайковский
46 Humoreska А. Дворжак
47 Suit ‘Peer Gynt’ Op. 46-3 Anitras Tanz Э. Григ
48 Suite Bergamasque Prelude К. Дебюсси
49 Reverie К. Дебюсси
50 Arabesque I К. Дебюсси
Кнопка Voice/Piano (Голос/Пианино)
Voice / Piano Button - Demo Song
15
Yroxph
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Кнопка Layer
(Наслоение)
1. Смешиваниедвухголосов
Наслоение — это простой способ создания более богатых звуков, смешиванием основного звука
и дополнительных звуков. С помощью функции наслоения Ваш MARK PRO ONE i может звучать
как большой ансамбль со многими исполнителями.
Чтобы наслоить дополнительный звук на текущий, удерживая кнопку [Layer], выберите звуки, нажав одну из клавиш C1 ~ G3 — так же как Вы выбираете основные звуки. Вот и все. Ваш MARK
PRO ONE i будет генерировать два выбранных звука вместе, когда Вы будете играть на клавиатуре. В качестве наслоенных звуков Вы можете выбирать любые из 32 основных звуков. Если
нажать только кнопку [Layer], будет выбран звук «Пианино+Струны».
# Смешанные звуки нельзя сохранить. При отключении MARK PRO ONE i или при выборе
других звуков предыдущая настройка слоев будет удалена.
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
2. Примернаслоения
Наиболее часто используемые методы наслоения — это смешивание двух звуков (Пианино со
Струнами или Барабанами) с быстрой и медленной атакой для создания более богатого и острого звука, и наслоение нескольких похожих звуковых программ (Духовые инструменты, Струнные
инструменты, Аналоговый синтезатор и т.д.) для создания более насыщенных звуков. Также
очень интересно смешивание звука тональных и нетональных инструментов. Экспериментируйте
и наслаждайтесь! Все зависит от Вашего вкуса.
Вы можете отрегулировать баланс громкости между основным и наслоенным голосом. MARK
PRO ONE i имеет диапазон громкости от 0 до 127. Отрегулируйте уровень громкости наслоенного звука, нажимая одну из клавиш C5 ~ E5 и удерживая кнопку [Layer]. Клавиша D5 устанавливает уровень громкости на 100%, что является значением по умолчанию. Клавиша C#5 увеличивает уровень громкости на 1, а клавиша D#5 уменьшает его на 1. Две соседние клавиши C5 и
D5 регулируют микширование обработанного/необработанного сигнала на +/–5%. Используйте
клавиши C#7 и D#7 для более точного управления.
# Поумолчаниюуровнигромкости основного и наслоенного звука равны 127 и 100.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
7%;'
Кнопка Layer (Наслоение)
Layer Button
16
Слой
7)O!%Q 8)O%Q
7)O!)Q 8)O%$$Q
Громкость наслоения
9)O)Q
Кнопка Function
(Функция)
1. Касание
Вы можете настроить, насколько чувствительно клавиатура реагирует на Вашу игру — насколько динамично реагирует звук на скорость клавиш. По умолчанию это значение Линейное — это стандартный неизмененный уровень чувствительности клавиатуры. Значения
Легкий 1 – Легкий 3 предназначены для тех музыкантов, которые предпочитают легкие
касания. Вы можете играть легче и, тем не менее, получать такие
сти с этими настройками.
Уровень чувствительности увеличивается в соответствии с номерами. Значения Сильный 1
– Сильный 3 предназначены для музыкантов с более тяжелым нажатием. Вы можете играть
сильнее и, тем не менее, получать такие же значения атаки/скорости. Номера подсказывают уровень чувствительности. Линейный уровень менее чувствителен, чем Легкий 1, но
более чувствителен, чем Сильный 1. MARK PRO ONE i содержит 7 уровней чувствительности нажатий. Выберите подходящий для Вас уровень, нажав одну из клавиш C2 ~ F#2,
удерживая кнопку [Function].
Выможететочнонастроитьтональность MARK PRO
ONE i. Этафункцияполезна, еслиВыиграете на RE-110
и других инструментах, которые нельзя перенастроить.
Удерживая кнопку [Function], нажимайте клавиши C#1
и D#1 для регулировки тона шагом в 1 сотую. Клавиши
C1 и E1 регулируют тон шагом в 5 сотых. Диапазон настройки от 64 сотых бемоль до 64 сотых диез. Так как
MARK PRO ONE i не отображает настроенный тон в
цифровом виде, Вы должны запомнить настройку при
использовании этой функции.
7&:&
КлавишаСтрой
C1–5
C#1–1
D10
D#1+1
E1+5
7%O!%Q 8%O%Q
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
7%O!)Q 8%O$Q
9%O)Q
Строй
Кнопка Function (Функция)
Function Button
17
3. Транспозиция
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
Транспозиция позволяет Вам играть на одних клавишах и слышать звуки других клавиш.
Это полезно при аккомпанементе пению, если клавиши написанной музыки слишком высоки или слишком низки для певца, а также при исполнении музыки, написанной для транспонирующих инструментов, например, для кларнета. Функция транспозиции позволяет сдвигать тон всей клавиатуры вверх или вниз полутоновыми интервалами до шести полутонов.
Удерживая кнопку Function, нажмите одну из клавиш F#3 ~ F#4 для установки требуемой
величины транспозиции.
5'
;'
:'
7(
8(
:(
Транспозиция
6' 7(
5'
;'
8(
9( :(
КлавишаВеличина транспозиции
F#3–6
G3–5
G#3–4
A3–3
A#3–2
B3–1
C40 (Поумолчанию)
КлавишаВеличина транспозиции
C#4+1
D4+2
D#4+3
E4+4
F4+5
F#4+6
Кнопка Function (Функция)
Function Button
18
4. Локальноеуправление
Локальное управление — это соединение между клавиатурой MARK PRO ONE i и внутренней системой генерирования звука инструмента. В нормальных условиях локальное
управление включено. Фактически при каждом включении MARK PRO ONE i автоматически
включает локальное управление, поэтому Вы можете играть на клавиатуре и слышать звуки
инструмента. Но есть причины отключать локальное управление, особенно если MIDIвыход MARK PRO ONE i соединен для обратной связи с MIDI-входом инструмента. Примером может быть использование внешнего секвенсора, чей MIDI-вход подключен к MIDIвыходу MARK PRO ONE i, а MIDI-выход к MIDI-входу MARK PRO ONE i. В таком случае Вы
можете устранить раздвоение нот, отключив
локальное управление.
Удерживая кнопку Function, нажмите клавишу
C5 или C#5, чтобы включить или выключить
локальное управление. Дополнительную информацию о MIDI-функциях MARK PRO ONE i
можно найти на стр. 22.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
КлавишаЛокальное управление
C5Включено (поумолчанию)
C#5Отключено
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Sod|2Vwrs
Yrlfh2Sldqr
Uhf
Od|hu
5. Сброс
Локальное управление
7)
7)
Так как MARK PRO ONE i не оснащен дисплеем, трудно определить текущие настройки.
Если Вы запутались или хотите восстановить стандартные настройки, просто удерживая
нажатой кнопку Function, нажмите и отпустите клавишу C8. После этого все настройки будут
установлены по умолчанию.
Сброс
7,
Кнопка Function (Функция)
Function Button
19
Кнопка Metro/Rhythm
(Метроном/Ритм)
1. Включениеметронома
Чтобы включить внутренний метроном, нажмите одну из клавиш C2 ~ D#2, удерживая нажатой кнопку [Metro/Rhythm]. MARK PRO ONE i поддерживает 4 типа тактового размера,
включая 2/4, 3/4, 4/4 и 6/8. Повторное нажатие [Metro/Rhythm] отключит метроном.
Yroxph
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
7&7&8&8&
527#627#727#92;#
2. Регулировкатемпа
Выможетеменятьтемпметронома, нажимаяклавиши C1 ~ E1, удерживаякнопку [Metro/
Rhythm]. Поумолчаниюустановлен темп 120, который соответствует клавише D1. Исполь-
зуйте клавиши C#1 и D#1 для регулировки темпа шагом в 1. Клавиши C1 и E1 регулируют
темп шагом в 5. Используйте клавиши C#1 и E#1 для более точного управления.
3. Регулировкауровнягромкостиметронома
Вы можете регулировать уровень громкости метронома, нажимая одну из клавиш C5 ~ E5,
удерживая кнопку [Metro/Rhythm]. По умолчанию установлен максимальный уровень 127,
которому соответствует клавиша D5. Используйте клавиши C#5 и D#5 для регулировки
уровня громкости шагом в 1. Клавиши C5 и E5 регулируют уровень громкости шагом в 5.
Используйте клавиши C#5 и D#5 для более точного управления.
4. Включениевоспроизведенияритмическихпаттернов
Выберите один из предварительно записанных паттернов ударных инструментов, нажав
одну из клавиш E2 ~ B3, удерживая кнопку [Metro/Rhythm]. Ваш MARK PRO ONE i содержит 20 типов предварительно записанных паттернов ударных инструментов, которые Вы
можете использовать при игре. Вы можете использовать различные записи в разных стилях
современной популярной музыки. Игра с записью ударных инструментов даст Вам настоящее ощущение живой сцены. И, конечно, это очень полезная функция для рок-концертов!
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку [Metro/Rhythm], когда воспроизводится выбранный ритмический паттерн. Вы можете регулировать темп и уровень громкости
аналогичным метроному образом.
MARK PRO ONE i может записывать и воспроизводить Ваши музыкальные композиции, как
кассетный магнитофон. Прослушивание Ваших собственных композиций значительно поможет Вам развивать свою технику и музыкальный слух.
♦ 3 способа начала записи
1. При нажатии кнопки [Rec] MARK PRO ONE i перейдет в режим готовности к записи.
Когда Вы начнете игру, автоматически начнется запись. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку [Play/Stop], расположенную прямо под кнопкой [Rec].
2. При нажатии кнопки [Rec] MARK PRO ONE i перейдет в режим готовности к записи.
Затем нажмите кнопку [Play/Stop]. Начнется запись. Когда Вы будете играть, Ваша игра
будет записываться.
3. При нажатии кнопки [Rec] MARK PRO ONE i перейдет в режим готовности к записи. Затем нажмите педаль сустейн или состенуто. Начнется запись. Когда Вы будете играть,
Ваша игра будет записываться.
Если Вы хотите использовать метроном при игре, включите его перед переводом MARK
PRO ONE i в режим готовности к записи. Дополнительную информацию о метрономе можно
найти на стр. 20.
новой композиции удалит ранее записанную игру. Вы не може-
Примечание
Запись
те записывать свою игру с включенными внутренними ритмическими
паттернами.
Yroxph
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Uhf
Sod|2Vwrs
Od|hu
Yrlfh2Sldqr
2. Воспроизведениеиостановка
Нажмитекнопку [Play/Stop], чтобыначатьвоспроизведениеилиостановитьего. Когда
MARK PRO ONE i находитсяврежимезаписи, нажатие кнопки [Play/Stop] начнет или оста-новитвоспроизведение.
Вначале запишите гармоничные части и проиграйте части мелодии с
разными голосами или сочетаниями голосов. Это может быть очень
Примечание
интересно.
Кнопка Rec и Play/Stop (Запись и Воспроизведение/Стоп)
Rec & Play/Stop Button
21
Педали
ПЕДАЛЬ СУСТЕЙН
Педаль сустейн (самая правая педаль) работает так же, как демпфирующая
педаль акустического пианино. При нажатии педали сустейн ноты продолжают звучать после отпускания их клавиш. При отпускании педали сустейн
звучащие ноты затихнут.
Софт Состенуто Сустейн
ПЕДАЛЬ СОСТЕНУТО
Если Вы играете ноты на клавиатуре и нажмете педаль состенуто, удерживая клавиши этих нот, эти ноты будут продолжать звучать, пока нажата
педаль. Но все последующие ноты не будут продолжать звучать.
ПЕДАЛЬ СОФТ
Педаль софт снижает громкость, когда она нажата. При нажатии педаль софт
не повлияет на ноты, которые уже звучат.
22
Педали
Pedals
MIDI
MIDI (Musical Instruments Digital Interface — Цифровой интерфейс музыкальных инструментов) — это стандартный протокол коммуникации электронных музыкальных инструментов. MIDI-данные не содержат никаких аудио сигналов. Они несут цифровые «данные
об игре», такие как тональность, скорость нот, управляющие сигналы и т.д. Дополнительную информацию о MIDI-функциях MARK PRO ONE i можно найти в таблице Реализация
MIDI на стр. 25.
1. Подключение USB MIDI
MARK PRO ONE i оснащенодним USB-портомназаднейпанели.
• Входной MIDI-портпредназначен для приема MIDI-данных от других цифровых ин-струментов, оборудованныхвыходным MIDI-портом.
• Выходной MIDI-портслужитдляпередачи MIDI-данных, генерируемых SP2, другим
Без MIDI-интерфейса MARK PRO ONE i можно подключить к компьютеру через USB.
Один USB-кабель может передавать входящие и исходящие MIDI-данные между MARK
PRO ONE i и компьютером.
это аббревиатура от Universal Serial Bus (Универсальная последовательная шина) — стандартный последовательный интерфейс различных устройств. MARK PRO ONE i поддерживает
функцию «Plug and Play» операционной системы Windows XP, поэтому Вам нет необходимости устанавливать никаких дополнительных драйверов.
MARK-Pro ONE i
MIDI
23
Вы также можете использовать MIDI-функции MARK PRO ONE i для записи и воспроизведения Вашей музыки с помощью компьютерных программных секвенсоров. Когда Вы
записываете свою игру в память MARK PRO ONE i, фактически Вы записываете MIDIданные, которые содержат не аудиосигнал, а цифровые «данные игры». Вы можете
обрабатывать их любыми компьютерными программами-секвенсорами, имеющими намного более широкие функции, например, неограниченную память и гибкие возможности
редактирования.
Вы можете подключить MARK PRO ONE i к персональному компьютеру так, как показано
на следующем рисунке.
Компьютер
PDUN#SUR#RQH#l
2. MIDI-канал
Протокол MIDI может передавать сразу несколько каналов данных об игре. Другими
словами Вы даже можете воспроизводить музыкальные произведения, сыгранные на нескольких инструментах.
Типичные MIDI-инструменты могут воспроизводить до 16 каналов одновременно, что
эквивалентно 16 солистам!
Если Вы хотите использовать MARK PRO ONE i с подключенным
через USB компьютером, на компьютере должна быть установлена
Примечание
MIDI
24
программа-секвенсор.
Разное
1. НАУШНИКИ
Разъем наушников дает возможность прослушать воспроизведения, отключив акустические системы. Вы также
можете вставить стереофонический адаптер наушников
— «заглушку».
Это полезно, если Вы хотите отключить внутреннюю акустическую систему при использовании более мощной внешней
системы усиления, подключенной к разъему аудиовыхода.
У MARK PRO ONE i есть два идентичных разъема
наушников.
2. РАЗЪЕМАУДИОВХОДА
Разъемы Audio In позволяют Вам играть вместе с магнитофоном или CD-плеером, или подключить к аудиосистеме MARK PRO ONE i внешний тональный модуль. Лучше использовать
тональный модуль, магнитофон или CD-плеер, имеющий свой собственный выходной регулятор громкости, потому что регулятор громкости MARK PRO ONE i не влияет на сигнал, поступающий с аудиовхода.
3. РАЗЪЕМАУДИОВЫХОДА
Разъем Audio Out используется для усиления мощности звука пианино при подключении внешнего усилителя и акустических систем. Его также можно подключить к устройству звукозаписи
для записи Ваших выступлений. Регулятор громкости MARK PRO ONE i также влияет на сигнал
аудиовыхода. Если Вы хотите отключить динамические головки MARK PRO ONE i при использовании аудиовыхода, вставьте вилку наушников в любой разъем наушников.
MARK-Pro ONE i
Miscellaneous
Разное
25
Учебное
пособие
1. Использование слоев
Наиболее часто используемые методы наслоения — это смешивание двух звуков (Пианино
со Струнами или Барабанами) с быстрой и медленной атакой для создания более богатого и
острого звука, и наслоение нескольких похожих звуковых программ (Духовые инструменты,
Струнные инструменты, Аналоговый синтезатор и т.д.) для создания более насыщенных звуков.
Следуйте этому краткому учебному пособию
2. Создание нового голоса электронного пианино
Мы начнем с существующего звука электронного пианино и наслоим на него звук акустического
пианино для создания нового звука электронного пианино, подходящего для лирических композиций.
Рабочая температураот 5 до 40°C
Температура храненияот –25 до 85°C
Рабочая влажностьот 2 до 95% (без конденсации)
Влажность при храненииот 2 до 95% (без конденсации)
Приложение
Appendix
28
G
Краткое руководство
по управлению
Удерживая кнопку [Voice/Piano], [Metro/Rhythm] или [Function], нажимайте клавиши, показанные ниже, для выбора голосов, наслоения голосов или выбора функций.
Ixqfwlrq
Phwur2Uk|wkp
Yrlfh2Sldqr
08
04
3
.4
.8
Линейный 1
Легкий 1 2
Легкий 2 3
Легкий 3 4
Сильный 1 5
Сильный 2 6
Сильный 3 7
09
08
07
06
05
04
F7##3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
Строй
КасаниеТранспозиция
08
04
453
.4
.8
#527##4
627##5
727##6
92;##7
Edoodg#4##4
Edoodg#5##5
Edoodg#6##6
Edoodg#7##7
Srs#4##8
Srs#5##9
Srs#6##:
Srs#7##;
U)E#4##<
U)E#5##43
Gdqfh#4##44
Gdqfh#5##45
Urfn#4##46
Urfn#5##47
Frxqwu|#4##48
Frxqwu|#5##49
Odwlq#4##4:
Odwlq#5##4;
Md}}#4##4<
Md}}#5##53
Темп
Метроном
Ритм
Рояль 1
Стерео рояль 2
Классический рояль 3
Динамический рояль 4
Пианино+Струны 5
Пианино+PAD 6
Пианино/Бас 7
Рок-пианино 8
Цифровое пианино E 9
Пианино FM 10
Балладное пианино E 11
Мягкое пианино E 12
Церковный орган 1 13
Трубный орган 14
Труб ы 16’, 8’, язычковые 15
Синтезаторные струны 24
Синтезаторная латунь 1 26
Соло теноровый саксофон 27
Виртуозные ударные инструменты 32
Орган B3 16
Flim Score 17
Быстрые струны 18
Фантомные струны 19
Студийные струны 20
Купитер 21
Оркестр 22
U Say Tomita 23
Латунь Вильямса 25
Латунная секция 28
Челеста 29
Маримба 30
Студийные ударники 31
Небольшая студия 1 1
Небольшая студия 2 2
Комната 1 3
Комната 2 4
Комната 3 5
Зал 1 6
Зал 2 7
Холл 1 8
Холл 2 9
Холл 3 10
Голос /Пианино
Реверберация
Yrlfh2Sldqr
Phwur2Uk|wkp
Sod|2Vwrs
Ixqfwlrq
Od|hu
Yroxph
Uhf
Сброс
Rq
Rii
Локальное
управление
Громкость ритма
08
04
45:
.4
.8
Краткое руководство по управлению
Quick Operation Guide
Хорус 1 1
Хорус 2 2
Флэнжер 1 3
Флэнжер 2 4
Задержка 1 5
Задержка 2 6
Задержка 3 7
Искажение 1 8
Искажение 2 9
Компрессор 10
08
04
#3
.4
.8
08
04
#3
.4
.8
необработанного
сигнала
необработанного
сигнала
Эффект
обработанного/
Реверберация
обработанного/
Эффект
Srzhu
29
Заметки
30
KURZWEIL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.