Kuppersbusch EKV 6500 Instruction Manual [nl]

KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT
Bedienungsanleitung
COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER
Instructions
MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO
Mode d’emploi
MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO
KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT
Gebruiksaanwijzingen
CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO
Instrucciones para el uso
MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO
Instruções de utilização
ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINO
Οδηγίες χρήσης
КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНО
Инструкции по эксплуатации
EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINO
Instrukcja obsługi
KAHVE VE CAPPUCCNO MAKNASI
Kullanım talimatları
EKV6500
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING........................................................7
In deze handleiding gebruikte symbolen ..........................................7
Letters tussen haakjes ......................................................................7
Problemen en reparaties ..................................................................7
VEILIGHEID ......................................................7
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid ...........................7
Gebruik conform de bestemming......................................................7
Instructies voor het gebruik ..............................................................7
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ........................7
Beschrijving van het apparaat ...........................................................7
Beschrijving van het melkreservoir en accessoires .........................8
Beschrijving van het controlepaneel..................................................8
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN......................8
Controle van het transport ................................................................8
Installatie van het apparaat...............................................................8
Aansluiting van het apparaat .............................................................8
AUTOMATISCHE VERLICHTING VAN HET KOPJESBLAD..8
INSTALLATIE EN INBOUW .....................................9
EERSTE INWERKINGSTELLING VAN HET APPARAAT ....11
Installatie van het filter ....................................................................11
Vervanging van het filter..................................................................11
Verwijdering van het filter................................................................11
INSCHAKELING EN VOORVERWARMING ..................11
KOFFIEZETTEN (MET KOFFIEBONEN) ......................12
WIJZIGING VAN DE HOEVEELHEID KOFFIE IN HET KOPJE .
...................................................................12
REGELING VAN DE MAALGRAAD ...........................13
ZETTEN VAN ESPRESSOKOFFIE MET VOORGEMALEN
KOFFIE (IN PLAATS VAN BONEN) ..........................13
AFGIFTE VAN WARM WATER ................................13
WIJZIGING VAN DE HOEVEELHEID WARM WATER ......13
BEREIDING VAN CAPPUCCINO .............................13
WIJZIGING VAN DE HOEVEELHEID MELK EN KOFFIE VOOR
CAPPUCCINO...................................................14
Wijzigen van de hoeveelheid melk...................................................14
Wijzigen van de hoeveelheid koffie .................................................14
REINIGING EN ONDERHOUD ................................14
Reiniging van het apparaat .............................................................14
Reiniging van de koffiedikbak .........................................................14
Reiniging van de druppelbak ..........................................................14
Reiniging van het waterreservoir ....................................................14
Reiniging van de koffieuitlopen ......................................................14
Reiniging van de trechter voor voorgemalen koffie ........................14
Reiniging van de binnenkant van het apparaat ...............................15
Reiniging van de zetgroep ..............................................................15
Reiniging van het melkreservoir ....................................................15
WIJZIGING EN INSTELLING VAN DE MENUPARAMETERS
...................................................................15
Instelling van de taal........................................................................15
Wijziging van de duur van de inschakeling .....................................16
Instelling van de klok ......................................................................16
Instelling van het tijdstip van automatische inschakeling ...............16
Wijziging van de koffietemperatuur ................................................16
Programmering van de hardheid van het water ..............................16
Programmering van de koffie .........................................................16
Programmering van de cappuccino ................................................16
Programmering van het water ........................................................16
Ontkalking ......................................................................................16
Terugkeer naar de fabrieksinstellingen (reset) ................................17
Statistieken......................................................................................17
Geluidssignaal.................................................................................17
Waterfilter .......................................................................................17
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT .....................17
TECHNISCHE GEGEVENS ....................................17
VUILVERWERKING ............................................17
BERICHTEN OP HET DISPLAY ...............................18
OPLOSSING VAN PROBLEMEN .............................19
RECEPTEN ......................................................20
6
INLEIDING
Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automatische apparaat voor koffie en cappuccino. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat. Neem er de tijd voor om deze instructies voor het gebruik te lezen. Zo vermijdt u dat er gevaren optreden of dat het apparaat beschadigd wordt.
In deze handleiding gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen vergezeld. Deze waarschuwingen moeten strikt in acht genomen worden. Fouten bij de ina­chtneming van de vermelde aanwijzingen kunnen elektrische schokken, er­nstig letsel, brandwonden, brand of schade aan het apparaat veroorzaken.
Gevaar!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van letsel wegens elektrische schokken met levensgevaar.
Attentie!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van letsel of be­schadiging van het apparaat.
Gevaar Brandwonden!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van brandwon­den of verbrandingen.
Nota Bene:
Dit symbool duidt op tips en belangrijke informatie voor de gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de legenda die in de Be­schrijving van het apparaat staat (pag. 3).
Problemen en reparaties
Bij problemen moet men allereerst proberen deze op te lossen door de aan­wijzingen te volgen die in de paragrafen “Op het display weergegeven be­richten” en “Oplossing van de problemen” staan. Indien deze aanwijzingen niet doeltreffend blijken te zijn, of indien men meer opheldering nodig heeft, wordt aangeraden de klantenassistentie te raadplegen door het nummer te bellen dat op het blad “Klantenassistentie” staat. Als uw land niet op dit blad vermeld is, bel dan het nummer dat op de garantie staat. Voor even­tuele reparaties dient u zich uitsluitend te wenden tot de Technische Ser­vice. De adressen zijn vermeld op het garantiecertificaat dat bij het apparaat gevoegd is.
VEILIGHEID
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid
Attentie!
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bedoeld. Het mag niet gebruikt worden in:
ruimtes die gebruikt worden als keuken voor het personeel van win-
kels, kantoren en andere werkzones.
• vakantieboerderijen
• hotels, motels en andere ontvangststructuren
Gevaar!
Aangezien het apparaat op elektrische stroom werkt, kan het niet uitgesloten worden dat het elektrische schokken genereert. Houdt u zich dus aan de volgende veiligheidsvoorschriften:
Raak het apparaat nooit aan met natte handen.
• Raak de stekker niet aan met natte handen.
• Controleer of het stopcontact altijd vrij toegankelijk is, omdat alleen zo
de stekker zonodig los getrokken kan worden.
• Probeer de defecten van het apparaat niet zelf te repareren.
Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar (A19), trek de stekker uit het stopcontact en wend u tot de Technische Service.
• In geval van beschadiging van de stekker of de voedingskabel mogen
deze uitsluitend vervangen worden door de Technische Service, om
ieder risico te voorkomen.
Attentie!
Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes,
geëxpandeerd polystyrol) buiten het bereik van kinderen.
Attentie!
Sta het gebruik van het apparaat niet toe aan mensen (of kinderen) met gereduceerde geestelijke, lichamelijke of zintuiglijke capaci­teiten of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of geïnstrueerd worden door iemand die verantwoordelijk is voor hun per­soonlijke veiligheid. Houd kinderen onder toezicht en zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen.
Gevaar Brandwonden!
Dit apparaat produceert warm water en wanneer het in werking is kan waterdamp ontstaan. Zorg ervoor niet in contact met waterspetters of hete damp te komen. Wanneer het elektrische huishoudapparaat gebruikt wordt, mogen de warme oppervlakken niet worden aangeraakt. Gebruik de knoppen of de handgrepen.
Attentie!
Houd u niet aan het koffiezetapparaat vast wanneer dit uit het meubel is getrokken. Plaats op dit elektrische huishoudapparaat geen voorwerpen die vloeistof­fen of ontvlambaar of corroderend materiaal bevatten en gebruik de acces­soirehouder voor de accessoires die nodig zijn voor het koffiezetten (het maatschepje bijvoorbeeld). Plaats op dit elektrische huishoudapparaat geen grote objecten die de be­weging ervan kunnen belemmeren, of stabiele objecten.
Attentie!
Bereid nooit dranken, warm water of stoom wanneer het apparaat naar buiten getrokken is: wacht altijd tot het apparaat inactief is al­vorens het naar buiten te trekken. Een uitzondering wordt gevormd door de instelling van koffiemaler: dit moet gebeuren met naar buiten getrokken apparaat (zie het hoofdstuk “Instelling van de koffiemaler”).
Nota Bene:
gebruik uitsluitend originele of door de fabrikant aanbe-
volen accessoires en reserveonderdelen.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koffie en het verwarmen van dranken. Elk ander gebruik moet als oneigenlijk worden beschouwd. Dit ap­paraat is niet geschikt voor commercieel gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het apparaat. Dit apparaat kan geïnstalleerd worden op een inbouwo­ven indien deze oven een koelventilator op de achterzijde heeft (maxi­mumvermogen van de oven 3kW).
Instructies voor het gebruik
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken.
Bewaar deze instructies met zorg.
Indien het apparaat aan anderen overgedaan wordt, dient men ook de instructies voor het gebruik mee te leveren.
• de veronachtzaming van deze instructies kan een bron van letsel en/of
schade aan het apparaat vormen.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt
door de veronachtzaming van deze instructies voor het gebruik.
Nota Bene:
Het apparaat heeft een koelventilator. Deze treedt in wer­king telkens wanneer koffie, stoom of warm water afgegeven wordt. Na en­kele minuten gaat de ventilator automatisch uit.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A ) A1. Kopjesblad A2. Servicedeurtje A3. Koffieleiding A4. Koffiedikbak
7
A5. Zetgroep A6. Leds A7. Controlepaneel A8. Mondstuk warm water en stoom A9. Waterreservoir A10. Koffieuitloop (verstelbaar in hoogte) A11. Druppelbak A12. Deksel van het koffiebonenreservoir A13. Koffiebonenreservoir A14. Regelknop maalgraad A15. Deksel van trechter voorgemalen koffie A16. Opbergvak maatschepje A17. Trechter voor inbrengen van voorgemalen koffie A18. Voedingskabel A19. ON/OFF hoofdschakelaar A20. Voorwerpenbakje A21. Toets inschakeling/stand-by
Beschrijving van het melkreservoir en accessoires
(pag. 3-B) B1. Schuifje melkopschuiming
B2. Handgreep van het melkreservoir B3. Toets CLEAN B4. Opvoerleiding melk B5. Afgifteleiding opgeschuimde melk B6. Inrichting voor melkopschuiming B7. Warmwaterafgifte B8. Doseerschepje B9. Verzachtingsfilter (indien aanwezig)
Beschrijving van het controlepaneel
(pag. 3 - C)
Nota Bene:
Om de iconen te activeren volstaat een lichte aanraking.
C1. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik van het apparaat. C2. Icoon voor het zetten van één kopje koffie C3. Icoon voor het zetten van twee kopjes koffie C4. Icoon voor het kiezen van het gewenste type koffie (espresso,
klein kopje, medium kopje, grote kop, mug)
C5. Icoon spoelen: voert een korte spoeling uit om de zetgroep te
verwarmen. C6. Icoon om warm water af te geven C7. Icoon om de smaak van de koffie te kiezen C8/C11 Iconen om de inhoud van het menu vooruit/achteruit langs
te lopen en de diverse modaliteiten weer te geven C9. Icoon ESC om de geselecteerde modaliteit te verlaten C10. Icoon M om de instellingswijze van de menuparameters te activeren
of te deactiveren C12. Icoon OK om de geselecteerde functie te bevestigen C13. Icoon om een cappuccino af te geven
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
Controle van het transport
Controleer, na de verpakking te hebben verwijderd, de intacte staat van het apparaat en de aanwezigheid van alle accessoires. Gebruik het apparaat niet indien duidelijke schade wordt waargenomen. Wendt u zich dan tot de Technische Service.
Installatie van het apparaat
Attentie!
Wanneer het apparaat wordt geïnstalleerd, moeten de volgende veiligheid­swaarschuwingen in acht genomen worden:
• De installatie moet uitgevoerd worden door een gekwalificeerd techni-
cus volgens de heersende plaatselijke normen (zie par. “Installatie en in-
bouw”).
• De verpakkingselementen (plastic zakjes, polyester, enz.) mogen niet binnen bereik van kinderen gelaten worden gezien het potentiële ge­vaar.
• Installeer het elektrische huishoudapparaat nooit in een ruimte waar de temperatuur de 0°C kan bereiken.
• Er wordt aangeraden om de waterhardheid zo snel mogelijk in te stel­len volgens de instructies van “Programmering van de waterhardheid”.
Aansluiting van het apparaat
Gevaar!
Controleer of de spanning van het elektriciteitsnet overe­enkomt met de waarde die op het plaatje op de onderkant van het apparaat staat. Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat geïnstalleerd is volgens de regels van het vak, een minimumdebiet van 10A heeft en een efficiënt werkende aardverbinding. Bij onverenigbaarheid tussen stopcontact en stekker dient men het stop­contact door gekwalificeerd personeel te laten vervangen door een van het geschikte type. Voor de inachtneming van de richtlijnen op het gebied van de veiligheid dient tijdens de installatie een universele schakelaar met een minimumafstand van 3 mm tussen de contacten worden gebruikt. Gebruik geen stekkerdozen of verlengsnoeren.
Om het elektrische huishoudapparaat op correcte wijze te gebruiken, dient men bij het eerste gebruik de gedetailleerde instructies van de volgende pa­ragrafen op te volgen.
Attentie!
De afsluitvoorzieningen moeten opgenomen zijn in het voe-
dingsnet dat voldoet aan de nationale installatienormen.
AUTOMATISCHE VERLICHTING VAN HET KOPJESBLAD
Bij inschakeling van het apparaat zullen de leds (A6) automatisch de uitlo­pen en het kopjesblad verlichten. De leds blijven branden tot het apparaat wordt uitgeschakeld. Tijdens de afgifte van koffie, stoom en warm water zal de koelventilator worden ingeschakeld. Is de functie eenmaal beëindigd, dan houdt het apparaat de koelventilator actief zodat condensvorming in het meubel vermeden wordt. Na enkele minuten gaat de ventilator auto­matisch uit.
Nota Bene :
Het apparaat verricht deze functie ook indien het uitge-
schakeld wordt, via toets (A21) (afb. 1).
Attentie!
Kijk niet rechtstreeks in het licht of met gebruik van een
optisch instrument.
8
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450
850 mm
500 mm
550 mm Min
560 mm
200 cm
2
455 mm
595 mm
21 mm
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
INSTALLATIE EN INBOUW
Controleer de minimumafmetingen die nodig zijn voor de correcte installa­tie van het elektrische huishoudapparaat. Het koffiezetapparaat moet in een kolom geïnstalleerd worden en deze kolom moet stevig, met in de handel verkrijgbare beugels aan de wand be­vestigd worden.
Attentie:
• Belangrijk: iedere ingreep in het kader van installatie of onderhoud moet plaatsvinden terwijl het apparaat van het elektrische net afgesloten is.
• De keukenmeubels die in rechtstreeks contact met het apparaat komen, moeten hittebestendig zijn (min. 65°C).
• Voor een correcte ventilatie moet op de achterkant van het meubel een opening gelaten worden (zie de afmetingen in de afbeelding).
9
x 16 x 2
approx. 350mm
x 1
x 4
x 4
560 + 1 mm
Plaats de geleiders op de zijoppervlakken van het meubel, zoals de afbeel­ding toont. Bevestig de geleiders met de bijgeleverde schroeven en trek deze vervol­gens volledig los. Indien het koffiezetapparaat boven een “Verwarmingsplaat voor leven­smiddelen” geïnstalleerd wordt, moet het bovenoppervlak hiervan als refe­rentie voor de plaatsing van de geleiders worden gebruikt. In dat geval zal het steunoppervlak niet aanwezig zijn.
Bevestig de voedingskabel met de speciale clip om te voorkomen dat de kabel bij het naar buiten trekken of terugplaatsen van het apparaat verdraaid wordt. De voedingskabel moet lang genoeg zijn om het mogelijk te maken het apparaat uit het meubel te trekken tijdens het vullen van het koffiebonenreservoir.
Een aardverbinding is wettelijk verplicht. De elektrische aansluiting moet uitgevoerd worden door een gekwalificeerd technicus volgens de instructies van de fabrikant en de heersende plaatselijke normen.
Het elektrische stopcontact moet
bereikbaar zijn.
Plaats het elektrische huishoudapparaat op de geleiders en controleer of de pennen goed in de zittingen gestoken zijn wanneer het apparaat met de bijgeleverde schroeven wordt vastgezet.
Bij correcties van de uitlijning van het apparaat dient men de bijgeleverde afstandhouders onder of naast de ondersteuning aan te brengen.
10
Loading...
+ 14 hidden pages