Kuppersbusch EKV 6500 Instruction Manual [tr]

KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT
Bedienungsanleitung
COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER
Instructions
MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO
Mode d’emploi
MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO
KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT
Gebruiksaanwijzingen
CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO
Instrucciones para el uso
MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO
Instruções de utilização
ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINO
Οδηγίες χρήσης
КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНО
Инструкции по эксплуатации
EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINO
Instrukcja obsługi
KAHVE VE CAPPUCCNO MAKNASI
Kullanım talimatları
EKV6500
İNDEKS
GİRİŞ ..........................................................................................7
Mevcut talimatlarda kullanılan semboller ........................................................................7
Parantez içindeki harfler ..................................................................................................7
Problemler ve tamirler .....................................................................................................7
GÜVENLİK....................................................................................7
Güvenlik için temel uyarılar .............................................................................................7
Amaca uygun kullanım ....................................................................................................7
Kullanım kılavuzu .............................................................................................................7
CİHAZIN TANIMI ..........................................................................7
Cihazın tanımı .................................................................................................................7
Süt kabı ve aksesuarlarının tanımı ...................................................................................7
Kontrol panelinin tanımı ..................................................................................................8
ÖN HAZIRLIK İŞLEMLERİ ...............................................................8
Nakil kontrolü ..................................................................................................................8
Cihazın kurulumu .............................................................................................................8
Cihazın bağlanması ..........................................................................................................8
FİNCAN YERLEŞTİRME TEPSİSİ OTOMATİK AYDINLATMA ....................8
ANKASTRE KURULUM ...................................................................9
CİHAZIN İLK KEZ ÇALIŞTIRILMASI ................................................11
Filtrenin takılması ..........................................................................................................11
Filtrenin değiştirilmesi ...................................................................................................11
Filtrenin çıkarılması .......................................................................................................11
ÇALIŞTIRMA VE ÖN ISITMA ..........................................................11
KAHVE HAZIRLAMA (ÇEKİRDEK KAHVE KULLANILARAK) ................11
FİNCANDAKİ KAHVE MİKTARININ DEĞİŞTİRİLMESİ .........................12
KAHVE DEĞİRMENİNİN AYARLANMASI ..........................................12
ÇEKİLMİŞ KAHVE İLE ESPRESSO KAHVE HAZIRLANMASI (ÇEKİRDEK
YERİNE) ....................................................................................12
SICAK SU DAĞITIMI ....................................................................12
SICAK SU MİKTARININ DEĞİŞTİRİLMESİ ........................................13
CAPPUCCINO HAZIRLAMA ...........................................................13
CAPPUCCİNO İÇİN SÜT VE KAHVE MİKTARININ DEĞİŞTİRİLMESİ .......13
Süt miktarının modifiye edilmesi....................................................................................13
Kahve miktarının modifiye edilmesi ...............................................................................13
TEMİZLİK VE BAKIM ...................................................................13
Makinenin temizliği .......................................................................................................13
Kahve telvesi kabının temizliği ......................................................................................13
Damla toplama küvetinin temizliği ................................................................................14
Su haznesinin temizlenmesi ...........................................................................................14
Dağıtım ağızlarının temizliği ..........................................................................................14
Çekilmiş kahve doldurma hunisi temizliği ......................................................................14
Makinanın içinin temizlenmesi ......................................................................................14
Demlik temizliği .............................................................................................................14
Süt kabının temizliği ......................................................................................................14
MENÜ PARAMETRELERİNİN DEĞİŞTİRİLMES...................................15
Dilin ayarlanmas.............................................................................................................15
Açık kalma süresinin değiştirilmesi.................................................................................15
Saatin ayarlanması .........................................................................................................15
Otomatik açılış saatinin ayarlanması ..............................................................................15
Kahve sıcaklığının değiştirilmesi.....................................................................................15
Su sertliğinin programlanması .......................................................................................15
Kahve programlanması...................................................................................................15
Cappuccino programlanması .........................................................................................15
Kahve programlanması...................................................................................................15
Kireç çözme ....................................................................................................................15
Fabrika ayarlarına dönüş (reset) .....................................................................................16
İstatistik .........................................................................................................................16
Sesli ikaz ........................................................................................................................16
Su filtresi ........................................................................................................................16
CİHAZIN KAPATILMASI ................................................................16
TEKNİK VERİLER ........................................................................16
EKRAN ÜZERİNDE GÖRÜNTÜLENEN MESAJLAR ..............................17
PROBLEMLERİN ÇÖZÜMÜ ............................................................18
TARİFLER ..................................................................................19
6
GİRİŞ
Otomatik kahve ve cappuccino makinası seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Yeni cihazınız ile iyi eğlenceler dileriz. İş bu kullanım talimatlarını okumak için bir kaç dakikanızı ayırın. Bu şekilde, tehlikelere maruz kalmayı veya makinanın bozulmasını engelleyebilirsiniz.
Mevcut talimatlarda kullanılan semboller
Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar. Bu uyarıların izlenmesi kesinlikle zorunludur. Taşınan yönlendirmelerin uygulanmalarındaki hatalar, elektrik çarpmaları, ağır yaralanmalar, yanıklar, yangınlar veya cihaz hasarlarına sebep olabilirler.
Tehlike!
İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik çarpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir.
Dikkat!
İtaat edilmemesi yaralanmalar veya cihaz hasarlarına sebep olabilir.
Yanık tehlikesi!
İtaat edilmemesi yaralanmalar veya cihaz hasarlarına sebep olabilir.
Önemli Not:
Bu işaret, kullanıcı için önemli tavsiye ve bilgileri belirtir.
Parantez içindeki harfler
Parantez içindeki harfler Cihazın tanımında söz edilen öğretici açıklamaya karşılık gelirler (say. 3).
Problemler ve tamirler
Problemler halinde, her şeyden önce "Ekran üzerinde görüntülenen mesajlar" ve "Problemlerin çözümü" paragraflarında belirtilen uyarıları izleyerek çözmeye çalışın. Bunların yetersiz kalmaları halinde veya daha fazla açıklama için "müşteri hizmetleri" belgesinde belirtilen numarayı arayarak müşteri hizmetlerine danışmanız tavsiye edilir. Eğer sizin ülkeniz belgede listelenmiş olanlar arasında değilse, garanti belgesinde belirtilmiş nu­marayı arayın. Tamirler için, yalnızca Teknik Servis'e başvurunuz. Adresler, makinaya iliştirilmiş garanti sertifikasında bulunurlar.
GÜVENLİK
Güvenlik için temel uyarılar
Dikkat! Bu cihaz yalnızca domestik kullanıma yöneliktir.
Müteakip kullanımlar öngörülmezler:
dükkan, ofis ve diğer iş alanlarının personeli için mutfak tayin edilen yerler
çiftlik konaklama evleri
otel, motel ve diğer ağırlama yapıları
• kiralık odalar
Tehlike! Elektrik akımı ile çalışan bir cihaz olmasına rağmen elektrik çarpmaları ya-
ratması hariç tutulamaz. Attenersi quindi alle seguenti avvertenze di sicurezza:
Cihaza ıslak eller ile dokunmayın.
Fişe ıslak eller ile dokunmayın.
Kullanılan elektrik prizinin, gerekli durumlarda fişin çekilmesi için, daima kolay erişilir ol­duğundan emin olun.
Cihazın arızalandığı durumlarda, tamir etmeye çalışmayın.
Cihazı ana şalteri (A19) kullanarak kapatın, fişi prizden çekin ve Teknik Servis'e başvurun.
Fiş veya elektrik kablosu hasarlarında, bunların değişimlerini, her türlü riskin önüne geç­mek için yalnızca Teknik Servis'e yaptırın
Dikkat! Ambalaj maddelerini (plastik torbalar, polisitirol köpük) çocukların
ulaşamayacakları yerlerde saklayın.
Dikkat! Cihazın düşük fiziksel-psikolojik-algısal kapasiteli (çocuklar dahil), deneyim
ve bilgisi yetersiz kişiler tarafından kullanımına, kendilerinden sorumlu kişilerin dikkatli eğitimi ve gözetimi olmadığı takdirde, izin vermeyin. Bebekleri, cihaz ile oynamadıklarından emin olmak için izleyin.
Tehlike! Bu cihaz sıcak su üretir ve çalışırken su buharına dönüşebilir.
Su sıçramaları ve sıcak buhar ile temas etmemeye dikkat gösterin. Elektrikli ev aletinin kullandığınızda, sıcak yüzeylerine dokunmayın. Manivela ve kulpları kul­lanın.
Dikkat! Mobilyasından çıkarıldığında kahve makinasına asılmayın.
Ev elektronik eşyasının üzerine sıvı içeren eşyalar, yanıcı veya aşındırıcı maddeler koymayın, ak­sesuar bölmesini kahve hazırlamak için gerekli aksesuarları bulundurmak için kullanın (örneğin ölçek). Ev elektronik eşyası üzerine, hareketini engelleyebilecek büyük veya sabit olmayan ne­sneler koymayın.
Dikkat! Cihaz yerinden çıkartıldığında asla içecek, sıcak su, buhar hazırlamayın: cihazı
çıkarmadan önce daima durmasını bekleyin. Kahve değirmeni ayarının makina çıkarılmışken yapılması ayrıcalıklı bir durumdur (bakın bölüm "Kahve değirmeni ayarı").
Önemli Not: Yalnızca orijinal yedek parçalı veya üretici tarafından tavsiye edilen akse-
suarlar kullanın.
Amaca uygun kullanım
Bu cihaz, kahve hazırlamak ve içecek ısıtmak için yapılmıştır. Her türlü farklı kullanım uygunsuz kabul edilir. Bu cihaz ticari kullanıma uygun değildir. Üretici, cihazın uygunsuz kullanımından kaynaklanan hasarlara yanıt vermez. Bu cihaz, ankastre bir fırın üzerine, yalnızca fırının arka kısmında bir soğutma fanı ile donatılmış olması halinde kurulabilir (Mikrodalga azami kuvveti 3kW).
Kullanım kılavuzu
Cihazı kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun.
Bu talimatları özenle saklayın. Cihazın mülkiyetinin diğer şahıslara geçmesi durumunda, bu kullanım talimatlarını da bir­likte teslim edin.
Bu talimatlara uyulmaması yaralanmalara ve cihaz hasarlarına kaynak oluşturabilir. Üretici, bu kullanım talimatlarına riayet edilmemesine bağlı hasarlara cevap vermez.
Önemli Not: Cihaz bir soğutma fanı ile donatılmıştır. Bu fan, her kahve, buhar ve sıcak
su dağıtımında devreye girer. Fan bir kaç dakika sonra otomatik olarak kapanır.
CİHAZIN TANIMI
Cihazın tanımı
(sayf. 3 - A ) A1. Fincan yerleştirme tepsisi A2. Servis kapağı A3. Kahve taşıyıcı A4. Kahve telvesi için kab A5. Demlik A6. Işıklı led A7. Kontrol paneli A8. Sıcak su ve buhar ucu A9. Su haznesi A10. Kahve dağıtıcısı (ayarlanabilir yükseklik) A11. Damla toplama küveti A12. Kahve çekirdeği kabı kapağı A13. Kahve çekirdeği kabı A14. Çekim derecesi ayar manivelası A15. Çekilmiş kahve huni kapağı A16. Ölçek bölmesi A17. Çekilmiş kahve doldurma hunisi A18. Elektrik kablosu A19. Ana şalter ON/OFF A20. Aksesuar bölmesi A21. Açma/stand-by tuşu
Süt kabı ve aksesuarlarının tanımı
(sayf. 3-B) B1. CSüt köpürtme sürgüsü
B2. Süt kabının sapı B3. CLEAN tuşu
7
B4. Süt daldırma borusu B5. Süt köpüğü dağıtım borusu B6. Süt köpürtme aleti B7. Sıcak su dağıtıcısı B8. Dozaj ölçeği B9. Tatlandırıcı filtre (eğer mevcut ise)
Kontrol panelinin tanımı
(sayf. 3 - C)
Önemli Not: konları aktive etmek için hafif bir dokunuş yeterlidir.
C1. Gösterge ekranı: cihaz kullanımında kullanıcı rehberi. C2. Bir fincan kahve dağıtımı için ikon C3. Bir fincan kahve dağıtımı için ikon C4. Arzu edilen kahve tipini seçmek için ikon (espresso, küçük fincan, orta fincan,
büyük fincan, kupa) C5. Durulama ikonu: demlik grubunu ısıtmak için kısa bir durulama işlemi izler. C6. Sıcak su dağıtımı için ikon C7. Kahve lezzetini seçmek için ikon
Menü içinde ileri ve geri gitmek ve çeşitli işlemleri görüntülemek için C8/C11ikon C9. Seçilen işlemden çıkmak için ESC ikonu C10. Menü parametreler ayarlama şeklini devreye sokan veya devreden çıkaran M ikonu C12. Seçilen işlemi onaylamak için OK ikonu C13. Sıcak su dağıtımı için ikon
ÖN HAZIRLIK İŞLEMLERİ
Nakil kontrolü
Ambalajdan çıkarıldıktan sonra, cihazın tamlığı ve tüm aksesuarların mevcut olduklarından emin olun. Belirgin hasarlar mevcutsa cihazı kullanmayın. Teknik Servis'e müracaat ediniz.
Cihazın kurulumu
Dikkat!
Cihaz kurulurken aşağıdaki güvenlik uyarıları takip edilmelidir:
Kurulum, yürürlükteki yerel kanunlara göre uzman bir teknisyen tarafından yapılmalıdır
(bakın par. "Ankastre kurulum").
Ambalaj unsurları (plastik torbalar, polisitirol destekler, vs.) tehlike teşkil ettiklerinden ço-
cukların erişebilecekleri yerlere bırakılmamalıdırlar.
Ev elektronik eşyasını asla ısının 0 C'ne ulaşabileceği yerlere kurmayın.
"Su sertliğinin programlanması" talimatların izleyerek en kısa zamanda su sertlik değerle-
rini kişiselleştirin.
Cihazın bağlanması
Tehlike! Şebeke elektrik geriliminin, cihazın altında bulunan veri plakasında belirti-
lene tekabül ettiğinden emin olun. Cihazı yalnızca minimum 10 A kapasiteye sahip ve verimli bir toprak hat çekilmiş akım prizine takın. Cihazın fişi ve priz arasındaki uyumsuzluk halinde, prizi kalifiye bir personele uygun olan başka bir tanesi ile değiştirtin. Güvenlik konusundaki direktiflere uymak adına, kurulum sırasında te­maslar arasında en az 3 mm mesafe bırakılarak çok kutuplu bir şalter kullanılması gerekir. Çoklu prizler veya uzatmalar kullanmayın.
İlk kullanımda, ev elektronik cihazınızı doğru şekilde kullanmak için müteakip paragraflarda su­nulan detaylı talimatları izleyin.
Dikkat! Besleme kesme cihazları ulusal kurulum kurallarına uygun besleme şebekesinde
öngörülmüş olmalıdırlar.
FİNCAN YERLEŞTİRME TEPSİSİ OTOMATİK AYDINLATMA
Cihaz açıldığında, led ışıklar (A6) fincan yerleştirme tepsisini otomatik olarak aydınlatırlar. Işıklar
cihaz kapanana kadar açık kalırlar. Kahve, buhar ve sıcak su dağıtımı sırasında soğutma fanı de­vreye girer. İşlem tamamlandığında, cihaz, mobilyanın içinde nem oluşumunu önlemek için fanı açık tutar: bir kaç dakika sonra fan otomatik olarak kapanır.
Önemli Not : Cihaz bu işlevi, kapatıldığında dahi, (A21) tuşu aracılığı ile tamamlar (şek.
1).
Dikkat! Işıkları doğrudan veya optik bir araç kullanarak bakmayın.
8
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450
850 mm
500 mm
550 mm Min
560 mm
200 cm
2
455 mm
595 mm
21 mm
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
ANKASTRE KURULUM
Ev elektronik eşyasının doğru kuruluma için gerekli asgari ölçüleri kontrol edin. Kahve makinası bir sütuna kurulmalı ve bu sütun duvara ticari destekler ile sıkıca sabitlenmiş ol­malıdır.
Dikkat:
Önemli: her türlü kurulum ve bakım müdahalesi cihaz elektrik şebekesinden ayrılmış hal-
deyken yapılmalıdır.
Cihaz ile doğrudan temas halinde olan mutfak mobilyaları ısıya dayanıklı olmalıdırlar (min.
65 C).
Doğru bir havalandırma garantilemek için, mobilyanın altında bir aralık bırakın (şekildeki öl-
çülere bakın).
9
x 16 x 2
approx. 350mm
x 1
x 4
x 4
560 + 1 mm
Şekilde gösterildiği gibi, kılavuzları mobilyanın yan yüzeyleri üzerine yerleştirin. Kılavuzları özel vidaları ile sabitleyin ve sonra tamamen çıkartın. Kahve makinasının bir "Isıtma çekmecesi" üzerine kurulması halinde, çekmecenin üst yüzeylerini kılavuzları yerleştirmek için referans alın. Bu durumda yerleştirme katı bulunmayacaktır.
Elektrik kablosunu, elektronik ev aleti çıkartılıp takılırken dolaşmaması için özel klipsi ile sabitleyin. Elektrik kablosu, kahve çekirdek haznesinin doldurulma aşamasında mobilyadan çıkartılabilmesine yetecek kadar uzun olmalıdır. Toprak hat çekilmesi kanunlar bazında bir
zorunluluktur. Elektrik bağlantısı, üretici talimatlarına ve yürürlükteki yerel kanunlara göre uzman bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir. Elektrik prizi erişilebilir
olmalıdır.
Ev elektronik eşyasını kılavuzlar üzerine; tahsis edilen vidaları ile sabitlenirken millerin yerlerine iyice girdiklerinden emin olarak yerleştirin.
Cihazın hiza düzeltmeleri durumunda, tahsis edilmiş ara cıvatalarını desteğin altına veya yan­larına yerleştirin.
10
CİHAZIN İLK KEZ ÇALIŞTIRILMASI
Makina, fabrikada kahve kullanılarak test edilmiştir bu sebepten değirmen içinde bir mik-
tar kahve kalıntısı bulunması çok normaldir. Her halükarda, bu makinanın yeni olduğu ga­ranti edilmektedir.
"Su sertliğinin programlanması" bölümünde açıklanan işlem izlenerek en kısa sürede su
sertliğinin kişiselleştirilmesi tavsiye edilir.
1. Cihazı elektrik şebekesine bağlayın ve ana şalter ON/OFF düğmesine basın (A19).
2. Arzu edilen dili programlayın.
Dili programlamak için ikonu (C8 ve C11), arzu edilen dil seçilene kadar kullanın (şek.
2). Gösterge ekranında şu mesaj görüntülendiğinde: "OK TUŞUNA BASIN TÜRKÇE SEÇİMİ", OK ikonuna "TÜRKÇE SEÇİLİ" mesajı belirene kadar en az 3 saniye basılı tutun (C12) (şek. 3) "TÜRKÇE YÜKLENDİ". Eğer arzu edilmeyen bir dil seçilirse, "Dilin ayarlanması" bölümünde açıklanan yönlendirmeleri izleyin. Eğer sizin diliniz mevcut değilse, ekranda bulunanlar arasından birini seçin. Talimatlarda re­ferans dil olarak ingilizce alınmıştır. Daha sonra gösterge ekranından yönlendirilen talimatları uygulayın:
3. 5 saniye sonra, makina "HAZNEYİ DOLDUR" mesajını görüntüler: hazneyi çıkartın (şek. 4), çal-
kalayın ve MAX çizgisini aşmadan taze su ile doldurun. Hazneyi sonuna kadar iterek yerine takın.
4. Daha sonra sıcak su dağıtıcısının altına bir fincan yerleştiriniz (şek. 3). (Eğer su dağıtıcısı yer-
leşmediyse, makina " SU DAĞITICISINI YERLEŞTİR" mesajını görüntüler, akabinde dağıtıcıyı şekil 4'de açıklandığı gibi takın. Makina şimdi şu mesajı görüntüler: "SICAK SU OK'E BAS". OK ikonuna (C12) basın (şek. 3) ve bir kaç saniye sonra dağıtıcıdan dışarı bir miktar su akar. (Su akışı otomatik olarak kesilir).
5. Makina şu mesajı görüntüler: "KAPANIYORLÜTFEN BEKLEYİN" ve kapanır.
6. Cihazı saplardan (şek. 7) tutmaya özen göstererek dışarıya doğru çekerek çıkartın; kapağı açın
ve çekirdek kahve kabını doldurduktan sonra kapağı kapatın cihazı içeriye doğru itin. Şimdi kahve makinası normal kullanıma hazırdır.
Dikkat! Makinaya zarar verebileceklerinden dolayı asla ön çekilmiş kahve, liyofilize
kahve veya karamelize kahve çekirdekleri doldurmayın.
Önemli Not: İlk kullanımda, makinanın tatmin edici bir sonuç vermeye başlamasından
önce 4-5 kahve ve 4-5 cappuccino yapmak gereklidir.
Önemli Not: Her açılışta ON/OFF ana şalterini (A19) kullanarak ev elektronik eşyası OTO-
MATİK TEŞHİS işlevi başlatacak ve daha sonra kapanacaktır, yeniden açmak için açma/stand-by tuşuna (A21) basınız (şek. 1).
Filtrenin takılması
Bazı modeller donanımlarında sahip oldukları tatlandırıcı filtre kullanılan suyun kalitesini artıra­rak zaman içinde cihaza uzun bir kullanım ömrü sağlar. Takmak için müteakip biçimde uygulama yapın:
1. Filtreyi (B9) paketinden çıkarın.
2. Tarihçenin imlecini (bakın şek. 30) kullanım ayları görüntülene kadar yürütün.
Önemli Not: Eğer makina normal şekilde kullanıldıysa filtre ömrü iki aya eşittir, fakat ma-
kina filtre takılı halde kullanılmadan kaldıysa filtrenin ömrü en fazla 3 haftaya eşittir.
3. Hazneyi şekilde belirtilen seviyeye
ulaşıncaya kadar bir miktar su ile doldurun:
4. Filtreyi su haznesi içine yerleştirin ve hazne-
nin dibine dokununcaya kadar bastırın (bakın şek. 30).
5. Hazneyi doldurun, makinaya yerleştirin ve sıcak su dağıtıcısını takın (B7) (şek. 5).
6. Dağıtıcının altına bir kap yerleştirin (şek.6) (kapasite: min. 100ml).
Önemli Not: Filtre takıldığı anda, cihaza mevcudiyetini aşağıdaki gibi işaret etmek ge-
rekir:
7. Menüye girmek için ikon'a M (C10) (şek. 15)basın.
8. Gösterge ekranında "FİLTREYİ TAKIN" yazısı görülene dek (C8 ve C11) ikonlarına basın.
9. OK (C12) ikonuna basın;
10. Gösterge ekranı "FİLTREYİ TAK ONAYLA" yazısını görüntüler
11. Seçimi onaylamak için OK (C12) ikonuna basın (veya iptal etmek için ESC (B9)): gösterge
"SICAK SU OK TUŞUNA BAS" mesajını görüntüler.
12. OK (C12) ikonuna basın: Cihaz sıcak su dağıtımına başlar ve gösterge ekranı "LÜTFEN BE-
KLEYİN" yazısını görüntüler. Dağıtım tamamlandığında, cihaz programlanan temel işlemi gö-
rüntülemeye otomatik olarak döner.
Önemli Not: Makina operasyonu birden fazla defa tekrarlamayı talep edebilir; bu hi-
drolik devresindeki havanın giderilmesinin tamamlanmasına kadardır.
Filtrenin değiştirilmesi ("Filtre sıfırlama")
Ekran "FİLTREYİ DEĞİŞTİR" görüntülediğinde, veya iki aylık kullanma süresi geçtiğinde (tarihçeye bakın), filtrenin değiştirilmesi gereklidir:
1. Tükenmiş filtreyi çıkarın.
2. Yeni filtreyi paketinden çıkarın.
3. Tarih imlecini (bakın şek. 30) kullanım ayları görünene kadar yürütün (filtrenin 2 ay'a eşit bir kullanım ömrü vardır).
4. Filtreyi su haznesi içine yerleştirin ve haznenin dibine dokununcaya kadar bastırın (bakın şek. 30).
5. Hazneyi doldurun, makinaya yerleştirin ve sıcak su dağıtıcısını takın (B7) (şek. 5).
6. Dağıtıcının altına bir kap yerleştirin (kapasite: min. 100ml).
7. Menüye girmek için ikon'a M (C10) basın.
8. Gösterge ekranında "FİLTREYİ TAKIN" yazısı görülene dek (C8 ve C11) ikonlarına (IMG) basın.
9. OK (C12) ikonuna basın;
10. Gösterge ekranı "FİLTREYİ SIFIRLA ONAYLA" yazısını görüntüler
11. Seçimi onaylamak için OK (C12) ikonuna basın (veya iptal etmek için ESC (C9)): gösterge "SICAK SU OK TUŞUNA BAS" mesajını görüntüler.
12. OK (C12) ikonuna basın: Cihaz sıcak su dağıtımına başlar ve gösterge ekranı "LÜTFEN BE­KLEYİN" yazısını görüntüler. Dağıtım tamamlandığında, cihaz programlanan temel işlemi gö­rüntülemeye otomatik olarak döner.
Filtrenin çıkarılması
Eğer cihaz, filtresiz kullanılmak isteniyorsa, filtreyi kaldırmak ve bunu işaret etmek gerekir, aşağıdaki gibi uygulayın:
1. Menüye girmek için ikon'a M (C10) basın.
2. Gösterge ekranında "FİLTREYİ* TAKIN" yazısı görülene dek (C8 ve C11) ikonlarına basın.
3. OK (C12) ikonuna basın: Gösterge ekranı "FİLTREYİ* TAK ONAYLA" yazısını görüntüler.
4. Çıkarmak için M (C10) ikonuna basın.
5. Ekranda “FİLTREYİ TAK” yazısı belirir.
5. Menüden çıkmak için M (C10) veya ESC (B9) ikonuna basın. Dağıtım tamamlandığında, cihaz programlanan temel işlemi görüntülemeye otomatik olarak döner.
Önemli Not Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen filtreler kullanın. Uygun olmayan
filtrelerin kullanımı cihazda hasarlara neden olabilir.
ÇALIŞTIRMA VE ÖN ISITMA
Cihaz her açıldığında, ara verilemeyen bir ön ısıtma ve durulama devri otomatik olarak izlenir. Cihaz, yalnızca bu devir gerçekleştirildikten sonra kullanıma hazırdır.
Yanık tehlikesi! Durulama sırasında, kahve dağıtıcısı ağızlarından dışarı bir miktar
sıcak su çıkar.
Cihazı açmak için, açma/stand-by tuşuna (A21) basın (şek. 1): ekran üzerinde "ISINIYOR LÜTFEN BE­KLEYİN" mesajı belirir. Isınma tamamlandığında cihaz başka bir mesaj gösterir: "DURULAMA". Ekran üzerinde "OTA BOY FİNCAN NORMAL TAT" mesajı belirdiğinde makina ısınmıştır. Yaklaşık 2 dakika sonra, eğer hiç bir ikona basılmaz ise, ekran üzerinde saat belirir (eğer program­landıysa) (bakın paragraf "Saatin ayarlanması"). Fakat saat ayarlanmamış ise, makina son ayarlanan işlevleri görüntüler. Herhangi bir ikona basıldığında "ORTA BOY FİNCAN NORMAL TAT" mesajı belirir; makina yeniden kahve dağıtımına hazırdır.
KAHVE HAZIRLAMA (ÇEKİRDEK KAHVE KULLANILARAK)
1. Makina fabrikada normal tatta kahve dağıtımı için ayarlanmıştır. Ön çekilmiş kahve seçeneği ile ekstra yumuşak tat, yumuşak tat, sert tat, ekstra sert tatda kahve talep etmek mümkündür. Arzu edilen tadı seçmek için çok kez ikona basın (C7) (şek. 8 ): arzu edilen kahve tadı ekran üzerinde görüntülenir.
2. Dağıtım ağızlarının altına, eğer 1 fincan kahve istenirse bir fincan veya iki fincan kahve için 2 fincan yerleştiriniz (şek. 9). En iyi köpüğü elde etmek için, kahve dağıtıcısını indirerek fin­canlara olabildiğince yaklaştırınız (şek. 10).
3. Arzu edilen kahve tipini seçmek için ikona (C4) basın (şek. 11): espresso, küçük fin-
11
Loading...
+ 16 hidden pages