REINIGUNG UND PFLEGE .................................................................................................... 13
2
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
INFORMATIONEN FÜR KÄUFER
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf unserer Geräte! Wir sind sicher, dass die KUPPERSBERG Markentechnologie, modern und
funktional, hergestellt aus hochwertigen Materialien und Komponenten, ein
zuverlässiger Helfer in Ihrer Küche ist.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen
sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Dies hilft Ihnen, vorzeitige Ausfälle zu vermeiden und die
Lebensdauer des ausgewählten Geräts
zu maximieren.
Bitte beachten Sie, dass die Installation dieses Geräts von einem qualizierten Fachmann gemäß dieser Anleitung durchgeführt werden muss. Der
Hersteller ist nicht verantwortlich für
die möglichen Folgen der Nichteinhaltung dieser Bedingung.
1. ALLGEMEINE
ANWEISUNGEN
1.1 Vor der Installation der Haube
und deren Betrieb müssen Sie unsere
Empfehlungen sorgfältig lesen, deren
Umsetzung einen zuverlässigen Betrieb
des Geräts gewährleistet. Bewahren Sie
dieses Handbuch auf, da es später Antworten auf auftretende Fragen geben
kann.
ACHTUNG! Vor nutzung des be-
triebs (inbetriebnahme)
Muss das gerät mindestens zwei
stunden auf raumtemperatur stehen.
1.2 Die Haube dient zum Ablassen
kontaminierter Luft aus dem Raum über
dem Kochgerät. Sie wird ausschließlich
im Haushalt verwendet und entspricht
der DSTU IEC 60335-2-31: 2006.
ACHTUNG! Die anwendung des
produkts für zwischen haushaltszwecke
ist nicht erlaubt! Bei der verwendung
von hauben für andere zwecke verletzungsgefahr und schäden an eigentumsrisiken und garantie werden nicht
auf die produkte abgedeckt!
1.3 Die Verwendung der Dunstabzugshaube verringert den Luftgehalt
schädlicher Produkte bei unvollständiger Verbrennung von Erdgas, verringert
teilweise die unangenehmen Gerüche,
die beim Kochen entstehen, und verringert die Verschmutzung von Wänden,
Decken und Möbeln mit Fettpartikeln
und Ruß.
1.4 Das Produkt ist eine Abluftreinigungsvorrichtung mit einem diametralen Ventilator (Turbine), der mit einem
3
TECHNISCHER PASSDEUTSCH
Dunstabzugshaube
Aluminiumfettlter (im Lieferumfang
enthalten) ausgestattet ist und die Option hat, einen geruchsabsorbierenden
Kohlelter (optional) nachzurüsten. Es
besteht aus einer Breite von 600 oder
900 mm aus Kohlenstoffstahlblech mit
einer dekorativen und schützenden Beschichtung mit Pulverlacken.
1.5 Abhängig vom Installationsschema über dem Ofen kann die Dunstabzugshaube in zwei Versionen betrieben werden:
 in der Art der Luftabsaugung zum
stationären Lüftungsschacht (Schornstein) der Küche unter Verwendung
von Wellblech- oder Kunststoffkanälen
Ø150mm oder Ø120mm (siehe Absatz 5);
 im Umwälzmodus (geschlosse-
ne kreisförmige Luftzirkulation in der
Küche), wenn die Haube nicht mit dem
Schornstein verbunden ist und die Luft
durch einen Aluminiumfettlter (im
Lieferumfang enthalten) und einen geruchsabsorbierenden Kohlelter (optional) angetrieben und in die Küche zurückgeführt wird (Abb. 2).
1.6 ACHTUNG! Beginnen Sie mit
der Installation der Dunstabzugshaube erst, wenn Sie sie an das Stromnetz
angeschlossen und auf ihre technische
Eignung geprüft haben, indem Sie alle
Funktionen überprüfen.
1.7 Wir empfehlen, alle Arbeiten
an der Installation, dem Anschluss und
der Reparatur Ihrer Motorhaube nur von
qualizierten Fachleuten ausführen zu
lassen, die mit diesen Arbeiten professionell befasst sind.
1.8 Der Hersteller haftet nicht für
Schäden oder Ausfälle, die durch un-
sachgemäße Installation, Bedienung
und Reparatur der Haube verursacht
werden.
1.9 Der Hersteller behält sich das
Recht vor, das Produkt zu modizieren,
um die Qualität und die technischen
Parameter zu verbessern.
1.10 Die technischen Eigenschaften
der Haube sind in dieser Anleitung und
auf dem Etikett an der Innenseite des
Gehäuses angegeben (der Zugang dazu
wird geöffnet, wenn der Filter entfernt
wird).
1.11 ACHTUNG! Die Dunstabzugshaube wird in einer Höhe von 650-750
mm über Elektroherden und in einer
Höhe von 750-850 mm über der Ar-
beitsäche des Herdes an einer Wand
montiert (Abb. 1).
4
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
2. HAUPTTECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
KUPPERSBERG
Spannung, V
Frequenz, HZ
Anzahl der betriebsarten
Nennver
Brauchsleistung, W
Produktivität bei anschluss an das
Standardbelüftungssystem, m
ACHTUNG! Es ist verboten, einen küchenabzug in die elektrizität der
elektrischen platte einzuschliessen. Schützen sie elektrische leitungen vor
mechanischen und thermischen schäden.
4.1 Während der Installation, des
Betriebs und der Wartung ist Folgendes
strengstens untersagt:
 Schalten Sie die Haube im Strom-
netz mit einer Spannung und Frequenz
ein, die nicht den in Abschnitt 2 angegebenen entsprechen.
 Verwenden Sie Beleuchtungslam-
pen mit einer Leistung von mehr als 2 W
(LED).
 Wartung durchführen, Lampe aus-
tauschen, Filter entfernen, Haube reinigen, ohne vorher den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen;
 Betrieb der Haube mit offener
Feuerquelle, offenen Gasbrennern oder
Heizelementen. Heizelemente sollten
immer mit Geschirr abgedeckt werden;
 Kochen mit Alkohol;
 Friteusen ohne Aufsicht zu lassen;
 Betrieb der Haube bei entfernten
Filtern;
 Schließen Sie die Dunstabzugs-
haube an das Stromnetz des Ofens an
und schneiden Sie den Stecker des Netzkabels während der Installation ab.
ACHTUNG! Verwenden sie kein gas
(elektrisches) gerät, wenn die küchenhaube ausgeschaltet ist!
4.2 Um einen Stromschlag zu vermeiden, muss die Haube an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
4.3 Die Haube muss an einen separaten Lüftungsschacht angeschlossen
werden. Es ist nicht zulässig, andere Ge-
räte an denselben Lüftungsschacht anzu-
schließen.
4.4 Wenn die Haube gleichzeitig mit
anderen Heizgeräten (Gas, Öl, Öfen usw.)
zusätzlich zu elektrischen verwendet
wird, muss der Raum, in dem die Haube
installiert ist, zusätzlich mit Frischluft
versorgt werden (z. B. Fenster öffnen).
4.5 Wenn Sie die Dunstabzugshaube in der erforderlichen Installa-
tionshöhe H über dem Ofen installieren
(Abb. 1), verwenden Sie einen Kanal mit
Ø150 / Ø120 mm, um Luft in den Schorn-
stein abzulassen. Ein kleinerer Durchmesser erzeugt einen zusätzlichen Luftwiderstand, der zu erhöhten Geräuschen
und Vibrationen sowie zu einer Überhitzung des Motors führt.
4.6 Sicherstellen, dass wiederverwendbare Aluminium-Fettlter rechtzeitig gereinigt werden. Andernfalls verringert sich die Leistung der Haube und
es besteht Brandgefahr aufgrund der Ansammlung von Fett und Staub in ihnen.
4.7 Schalten Sie die gezündete Haube nicht ein, um den Rauch zu reduzieren,
bis das Feuer vollständig lokalisiert ist.
4.8 Decken Sie die Flamme bei einem Brand unter der Haube mit einem
dichten Tuch ab, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verwenden
Sie kein Wasser, um das Feuer an den
Stellen von Elektrogeräten zu löschen.
4.9 Schützen Sie das Netzkabel vor
mechanischer und thermischer Beschädigung.
6
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
5. BESCHREIBUNG DER KÜCHENHAUBEN
5.1 Die Küchenlüftungshaube ist
eine Luftreinigungsvorrichtung vom
Abgastyp mit einem Ventilator (Turbine)
und ist mit einem Aluminiumfettlter
ausgestattet. Das Produkt wird in
einer einmotorigen Version mit einer
Breite von 600 mm oder 900 mm
aus Kohlenstoffstahlblech mit der
folgenden dekorativen und schützenden
Beschichtung mit Pulverlacken
hergestellt. Die Haube gehört zum Typ
„T-förmig“ mit einem dekorativen Kamin,
der den Lüftungskanal verschließt. Die
Dunstabzugshaube wird in der Küche
an der Wand über dem Herd montiert.
5.2 Je nach Installationsschema
arbeitet die Haube in zwei Versionen
(siehe Abschnitt 1.5):
 im Abluftmodus in den
Schornstein der Küche (Abb. 1);
 im Umluftbetrieb (geschlossener
Luftkreislauf in der Küche) (Abb. 2).
Entfernung H:
für Elektroherde 65 - 75cm,
für Gasherde 75 - 85cm
Abb. 1 Abb. 2
7
TECHNISCHER PASSDEUTSCH
Dunstabzugshaube
Es muss berücksichtigt werden,
dass beim Einschalten der Haube in einem geschlossenen Raum der Druck automatisch abnimmt, was durch den Zu-
uss von Frischluft ausgeglichen werden
muss. Dies kann durch Öffnen von Türen,
Fenstern oder durch Verwendung spezieller Lüftungsgeräte erreicht werden
Die Haube besteht aus folgenden
Komponenten (Abb. 3):
Abb. 3
1 - Kaminhalterung (zur Montage)
2 - Innenkamin
3 - Außenkamin
4 - Kanaladapter (von Ø150 bis Ø120)
5 - Abzugshaube
KEINE SCHWEREN EINZELTEILE AUF DIE AUSPUFFPLATTE SETZEN!
8
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
6. INSTALLATIONSANLEITUNG
6.1 Wählen Sie die Betriebsart und
den Ort für die Installation der Haube.
6.2 Nehmen Sie die Haube aus der
Verpackung.
6.3 Überprüfen Sie die elektrische
Funktion der Haube, schließen Sie sie
an das Stromnetz an und überprüfen Sie
alle Funktionen.
Wir erinnern Sie daran, dass die Ein-
bauhöhe der Haube über den Elektroherden mindestens 650 mm und über
den Gasöfen mindestens 750 mm betragen sollte (Abb. 1).
6.4 Markieren Sie die Befestigungslöcher des Schranks an der Küchenwand. Machen Sie dazu eine Papiervorlage mit den Koordinaten der 4
Löcher an der Rückwand des Gehäuses
(Punkte A, B, C, D div. Installationsdiagramm); Bringen Sie die Schablone in
der zuvor angegebenen erforderlichen
Höhe an der Wand an und richten Sie
sie aus (Abb. 4).
6.5 Markieren und bohren Sie die
Löcher A, B, 2 Löcher mit einem Ø 7 mm
Bohrer, 40 mm tief.
Abb. 4
9
TECHNISCHER PASSDEUTSCH
Dunstabzugshaube
6.6 Setzen Sie die Dübel in die
Bohrlöcher ein und schrauben Sie die
Schrauben PT, 4,5 x 40, t. A, B, 4 ein, so
dass der Abstand zwischen Wand und
Schraubenkopf 5 mm beträgt.
6.7 Hängen Sie die Turbofan-Baugruppe an den Referenzpunkten A, B an
die Schrauben.
6.8 Installieren Sie den Luftkanaladapter (Ø150 / Ø120) am Auspuffrohr
(falls erforderlich).
6.9 Installieren Sie die teleskopische Kaminhaube am Haubenkörper.
Heben Sie die obere Abdeckung der
Haube mit der Deckenstange so an, dass
sie den Lüftungskanal bedeckt, und
markieren Sie die Löcher für die Halterung in den Nuten der Stange 2 (Punkte
E, F) (Abb. 4).
6.10 Bohren Sie 2 Löcher Ø7mm,
setzen Sie Dübel ein und befestigen Sie
die Stange mit Schrauben 4.5x40 an der
Wand.
6.11 Wenn die Dunstabzugshaube
so arbeitet, dass Luft in den Schornstein
abgelassen wird, montieren Sie den Kanal mit dem ausgewählten Durchmesser gemäß den Anweisungen, und stellen Sie dabei sicher, dass er dicht ist.
6.12 Wenn die Haube im Umluftmodus betrieben wird, wird der Kanal
nicht benötigt. Am T-förmigen Stift der
Turbofanabdeckung muss ein Filter zur
Absorption von Kohlenstoffgeruch (op-tional) installiert werden.
6.13 Setzen Sie die Außenverkleidung des Kamingehäuses in die Schlitze an der Haube ein und heben Sie
die Innenverkleidung an, um die Befestigungslöcher mit der Stange auszurichten, und verbinden sie mit den
2 Schrauben 2,9 x 9,5 von den Seiten
(Abb. 4).
6.14 Überprüfen Sie, ob die Haube
sicher befestigt ist, führen Sie das Netz-
kabel ein und schließen Sie es an die
Steckdose an. Um einen zusätzlichen
Schutz gegen Spannungsspitzen im
Netzwerk zu bieten, empfehlen wir, die
Haube über den optionalen 6A-Automatikschalter anzuschließen.
10
Ø120 мм
Ø150 мм
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
226677
228844//332244
555500//778800
660000//990000
443300
Dunstabzugshaube
11
TECHNISCHER PASSDEUTSCH
Dunstabzugshaube
7. MANAGEMENT DUNSTABZUGSHAUBEN
7.1 Die Haube mit mechanischem
Schalter hat 3 Belüftungsgeschwindigkeiten. Je nach Verdunstungsgrad
beim Kochen können Sie eine niedrige, mittlere oder hohe Belüftungsstufe
wählen.
7.2 Schalten Sie vor dem Garen die
Haube in der gewünschten Betriebsart
ein. Es wird empfohlen, den Betrieb der
Abb. 5
0 - Der Lüfter ist ausgeschaltet.
1 - niedrige Leistung
2 - durchschnittliche Leistung
3 - hohe Leistung
Haube nach dem Ende des Garvorgangs
um 3-5 Minuten zu verlängern. So wird
die Luft in der Küche von Restdämpfen
und Gerüchen gereinigt.
7.3 In der unteren Ebene des Gehäuses bendet sich ein Druckknopfschalter für die Betriebsarten und die
Einbeziehung von Beleuchtungslampen
(Abb. 5).
Ein Schalter mit einem Lampensymbol wird verwendet, um Beleuchtungslampen einzuschalten, wenn im Arbeitsbereich des Ofens nicht genügend Licht
vorhanden ist.
12
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
8. REINIGUNG UND PFLEGE
8.1 ACHTUNG! Trennen Sie das
Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz.
8.2 Verwenden Sie zur
Außenreinigung von Edelstahlhauben
Spezialwerkzeuge und befolgen Sie die
entsprechenden Anweisungen.
8.3 Verwenden Sie zum Reinigen
der Haube niemals Scheuermittel, grobe
Schwämme oder Reinigungsmittel, die
Soda, Säure, Chloride oder Lösungsmittel
enthalten.
8.4 Vermeiden Sie beim Waschen
Feuchtigkeit in den leitfähigen Teilen
der Haube und insbesondere in der
elektronischen Steuereinheit. Wischen
Sie nach dem Waschen alle Oberächen
mit einem weichen Tuch ab.
8.5 Zur Reinigung von Glasoberächen eignen sich herkömmliche Glasreinigungsmittel.
8.6 Der Aluminiumlter, der Öl
und Staub aus der Luft verstopft,
wird verstopft und sollte nach dem
Einweichen in heißes Wasser mit einem
wirksamen Reinigungsmittel 1 Mal alle
1,5 bis 2 Monate gewaschen werden..
Setzen Sie den Filter erst nach
dem Waschen ein, wenn er vollständig
getrocknet ist.
8.8 Kohlelter (optional), die im
Umwälzmodus verwendet werden,
müssen je nach Betrieb der Haube alle
3 bis 6 Monate ausgetauscht werden.
Filter werden durch axiales Drücken
und Drehen im Uhrzeigersinn am
T-förmigen Stift der Turbofanabdeckung
angebracht.
8.9 Die Haube ist mit LED-Lampen
ausgestattet, um den Arbeitsbereich des
Ofens zu beleuchten. Bevor Sie mit dem
Auswechseln der Lampen beginnen,
müssen Sie die Haube vom Stromnetz
trennen und die Lampen abkühlen
lassen.
Entfernen Sie die Lampe vom
Haubengehäuse, indem Sie sie zu sich
ziehen, und trennen Sie das Kabel von
der Batterie (Abb. 7).
Stattdessen muss eine neue Lampe
mit denselben Eigenschaften installiert
und Filter installiert werden.
Das Ändern der Farbe des Filters
nach dem Waschen hat keinen Einuss
auf die Qualität seiner Arbeit.
8.7 Zum Entfernen des
Aluminiumlters (Abb. 6) muss der
Federbolzen gedrückt und der Filter
von der Verkleidung abgenommen
werden. Installieren Sie den Filter in
umgekehrter Reihenfolge.
13
TECHNISCHER PASSDEUTSCH
Dunstabzugshaube
Abb. 6
Abb. 7
14
Abb. 8 Prinzipstromlaufplan
DEUTSCHTECHNISCHER PASS
Dunstabzugshaube
Hersteller:
CIARKO Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.K.
38-500 Sanok,ul.Okulickiego 10, Polska
Importeur:
GmbH «MG Rusland»,
141400 Khimki, st. Butakovo, 4
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von
Geräten vorzunehmen.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.