ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ KK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK
Встраиваемая индукционная варочная
поверхность / Кіріктірілетін индукциялық ас
пісіру беті / Вбудована індукційна варильна
Поверхня
KHI601
IO-TGC-0184/1
(07.2019)
RU- Содержание
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 7
РАСПАКОВКА 10
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 10
КАK ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ 11
УСТАНОВКА 12
ПОДГОТОВКА СТОЛЕШНИЦЫ МЕБЕЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 12
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ В МОНТАЖНОЕ ОТВЕРСТИЕ 14
УКАЗАНИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА 14
СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ 15
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ 16
ПРИНЦИП РАБОТЫ ИНДУКЦИОННОЙ ПЛИТЫ 16
ХАРАКТЕРИСТИКА ПОСУДЫ 16
ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА „H” 18
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 18
НЕВОЗМОЖНОСТЬ ОБНАРУЖИТЬ КАСТРЮЛЮ НА ВКЛЮЧЕННОЙ КОНФОРКЕ 18
РАЗМЕРЫ ПОСУДЫ 18
ОБСЛУЖИВАНИЕ 19
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА 19
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 19
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ 20
ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 20
ФУНКЦИЯ BOOSTER 20
МОДИФИЦИРОВАНИЕ УСТАНОВЛЕННОЙ МОЩНОСТИ КОНФОРКИ 20
ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 21
РОДИТЕЛЬСКАЯ БЛОКИРОВКА 21
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 21
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА 21
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ВЫКЛЮЧЕНИЯ КОНФОРКИ 22
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 23
КОДЫ ОШИБОК 24
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ 25
ЧИСТКА ПОСЛЕ КАЖДОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ 25
ЧИСТКА ПЯТЕН 25
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ 26
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 27
ГАРАНТИЯ 27
- 3 -
KK - Мазмұны
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР 29
ОРАУДАН АШУ 31
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 32
ЭЛЕКТР ҚУАТЫН ҮНЕМДЕУ 32
ОРНАТУ 33
ҮСТЕЛ БЕТІН ҚАЙНАТУ БЕТІН ОРНАТУҒА ДАЙЫНДАУ 33
МОНТАЖДАУ САҢЫЛАУЫНЫҢ ҮСТІНЕ ПІСІРУ ПАНЕЛІН ОРНАТУ 35
ЖӨНДЕУШІГЕ АРНАЛҒАН НҰСҚАУЛЫҚ 35
МҮМКІН ЭЛЕКТРЛІК ЖАЛҒАУ СЫЗБАСЫ 36
ҚҰРЫЛҒЫ ТУРАЛЫ НЕГІЗГІ АҚПАРАТ 37
ИНДУКЦИЯЛЫҚ ПЛИТАНЫҢ ЖҰМЫС ІСТЕУ ПРИНЦИПІ 37
ЫДЫСТЫҢ СИПАТТАМАСЫ 37
ҚАЛДЫҚ ЖЫЛУ ИНДИКАТОРЫ „H” 39
ҚАЙНАТУ БЕТІН АЛҒАШ ҚОСАР АЛДЫНДА 39
ІСКЕ ҚОСУЛЫ ТҰРҒАН КОНФОРКАДАН КӘСТРӨЛ ЖОҚ. 39
ЫДЫСТЫҢ ӨЛШЕМДЕРІ 39
ПАЙДАЛАНУ 40
ЖАБДЫҚТЫҢ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 40
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ 40
ЭЛЕКТР ҚУАТЫНА ҚОСЫЛУ 40
КОНФОРКАНЫ ҚОСУ 40
BOOSTER АТҚАРЫМЫ 41
КОНФОРКАНЫҢ ОРНАТЫЛҒАН ҚУАТЫН ӨЗГЕРТУ 41
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ 41
БАЛАЛАРДАН ҚОРҒАНЫС 41
КОНФОРКАНЫ АВТОМАТТЫ СӨНДІРУ 42
ТАЙМЕР АТҚАРЫМЫ 42
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ УАҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ. 42
АҚАУ ПАЙДА БОЛҒАН КЕЗДЕГІ ӘРЕКЕТ ЕРЕЖЕСІ 43
ҚАТЕ КОДТАРЫ 44
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 45
ӘР ПАЙДАЛАНУДАН КЕЙІН ТАЗАЛАУ 45
ДАҚТАРДЫ КЕТІРУ 45
МЕРЗІМДІ ТЕКСЕРІСТЕР 46
КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 47
КЕПІЛДІК 47
- 4 -
UK - Зміст
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 49
РОЗПАКУВАННЯ 51
УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВАЧАМИ 52
ЯК ЗАОЩАДЖУВАТИ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЮ 52
УСТАНОВКА 53
ПІДГОТОВКА СТІЛЬНИЦІ ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ 53
УСТАНОВКА ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ В МОНТАЖНОМУ ОТВОРІ 55
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО УСТАНОВКИ 55
СХЕМА ДОЗВОЛЕНИХ ПІДКЛЮЧЕНЬ 56
ОСНОВНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРИСТРІЙ 57
ПРИНЦИП ДІЇ ІНДУКЦІЙНОЇ ПЛИТИ 57
ХАРАКТЕРИСТИКА ПОСУДУ 57
ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО ТЕПЛА „H” 59
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВКЛЮЧЕННЯМ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ 59
НЕМОЖЛИВІСТЬ ВИЯВИТИ КАСТРУЛЮ НА УВІМКНЕНІЙ КОНФОРЦІ 59
РОЗМІРИ ПОСУДУ 59
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 60
ЕЛЕМЕНТИ ПРИСТРОЮ 60
ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ 60
ПІД'ЄДНАННЯ ДО МЕРЕЖІ ЖИВЛЕННЯ 60
ВВІМКНЕННЯ КОНФОРКИ 60
ФУНКЦІЯ BOOSTER 61
ЗМІНА ВСТАНОВЛЕНОЇ ПОТУЖНОСТІ КОНФОРКИ 61
ВИМКНЕННЯ КОНФОРКИ 61
ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ 61
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ КОНФОРКИ 61
ФУНКЦІЯ ТАЙМЕРА 62
УСТАНОВКА ЧАСУ ВИМИКАННЯ КОНФОРКИ 62
ПОРЯДОК ДІЙ У НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЯХ 63
КОДИ ПОМИЛОК 64
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ 65
ЧИСТКА ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ 65
ВИДАЛЕННЯ ПЛЯМ 65
ПЕРІОДИЧНІ ОГЛЯДИ 66
ГАРАНТІЯ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ 67
ГАРАНТІЯ 67
- 5 -
Уважаемый
Клиент
С сегодняшнего дня ежедневные обязанности
станут более легкими, чем когда-либо. Устройство
это сочетание исключительной легкости в
использовании и отличной эффективности. После
прочтения инструкции обслуживание не будет
проблемой.
Оборудование, выпущенное с завода, было тщательно проверено перед упаковкой с точки зрения
безопасности и функциональности на контрольно-испытательных стендах.
Просим внимательно прочитать инструкцию по
эксплуатации перед запуском устройства. Соблюдение изложенных в ней указаний защитит Вас от
неправильной эксплуатации. Храните инструкцию
в доступном месте, чтобы в случае необходимости
она всегда была под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с
целью предотвращению несчастных случаев.
С уважением
- 6 -
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Внимание! Оборудование и его доступные части нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует помнить, что существует опасность
травмы, при прикосновении к нагревательным
элементам. Поэтому, во время работы оборудования - быть особо бдительными! Дети младше
8 лет не должны находиться вблизи оборудования, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
• Данное оборудование может обслуживаться
детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с
физическими, мануальными или умственными
ограничениями, либо лицами с недостаточным
опытом и знаниями по эксплуатации оборудования, при условии, что происходит это под
надзором ответственного лица или согласно с
изученной с ответственным лицом инструкцией эксплуатации. Особое внимание обратить
на детей! Дети не могут играть оборудованием!
Убрка и обслуживание оборудования не могут
производиться детьми без надзора взрослых.
• Внимание! Приготовление на кухонной плите
блюд на жиру или на растительных маслах без
надзора, может быть опасно и привести к пожару.
• НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой!
Сначала отключите оборудование, а затем накройте огонь, например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.
• Внимание! Опасность пожара! Не складируйте
предметы и вещи на поверхности плиты.
• Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во
избежание поражения электрическим током.
- 7 -
• Не рекомендуется размещать на поверхности
плиты металлические предметы (например,
такие как: ножи, вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п. ), так как они могут
нагреваться.
• После эксплуатации отключите нагревательную плиту регулятором, а не руководствуйтесь
указаниями детектора посуды.
• Устройство не предназначено для управления
внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
• Для чистки кухонной плиты нельзя применять
оборудование для чистки паром.
• Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть инструкцию по эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безопасное пользование плитой и избежим её повреждения и поломки.
• Если в непосредственной близости с включенной керамической плитой
находятся радио, телевизор либо другое волноизлучающее оборудование, следует проверить: обеспечено ли правильное функционирование
панели управления керамической плитой.
• Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
• Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодильным оборудованием.
• Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать температуру 100 грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), краёв, поверхностей, выполненных из искусственных материалов, клеев, а
также лаков.
• Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в мебели. Таким образом Вы предохраните себя от прикосновения к деталям, находящимся под напряжением.
• Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только квалифицированные специалисты. Непрофессиональный ремонт может повлечь за собой серьёзную опасность для пользователя.
• Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда выключен предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
• Вилка переключательного провода должна быть доступна после подключения плиты.
• Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
• Люди, с имплантированными органами, поддерживающими жизненные
функции (например, аппарат сердца, инсулиновый насос либо слуховой
аппарат), должны убедиться, что действие данных аппаратов не будет
нарушено из-за работы индукционной плиты (поле частоты действия
индукционной плиты составляет 20-50 кHz).
• В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установленные ранее настройки. После появления напряжения в сети, рекомендуется соблюдать всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля
горячие, будет светиться указатель частичного нагревания «Н», а также,
как при первом включении, ключ блокады.
• Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания
показывает, что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
• Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, сле-
- 8 -
дует обратить внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым
местам плиты.
• При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без наблюдения, по причине угрозы пожара.
• Не применять посуды из искусстенных материалов и из алюминиевой
фольги: они расплавляются при высоких температурах и могут испортить керамическую плиту.
• Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом состоянии, а также искусственные материалы не должны попадать на нагревательное поле.
• Если, вследствие невнимания, сахар либо искусственные материалы попадут на горячую плиту, ни в коем случае не отключайте плиту, а только соскребите сахар или пластик острым скребком. Берегите руки от
ожёгов и травм!
• При пользовании керамической плитой, следует применять только кастрюли с плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться
устойчивые царапины на плите.
• Нагревательная поверхность керамической плиты обладает сопротивлением на термический шок - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
• Следует избегать падения предметов на плиту. От точечного удара, например, падения баночки с приправами, может образоваться трещина и
разводы на керамической плите.
• Если дойдёт до повреждения, то кипящие приготавливаемые блюда могут попасть на детали керамической плиты под электрическим напряжением.
• Если поверхность треснула, следует плиту отключить от электрического
напряжения, во избежание возможного поражения электрическим током.
• Нельзя использовать поверхность плиты, как доску для нарезки либо
рабочий стол.
• Не рекомендуется класть на поверхность кухонной плиты металлических
предметов, таких, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюминиевая фольга, так как они могут нагреться.
• Нельзя монтировать кухонную плиту над духовым шкафом без вентилятора, над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником
или стиральной машиной.
• Если в оборудовании есть галогеновые нагревательные поля, то смотреть на них вредно для глаз!
• Если плита встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы,
находящиеся в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от
потока воздуха, который проникает из вентиляционной системы плиты.
(см. рис. 2)
• Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической плиты. В
случае нарушения её эксплуатации производитель ответственности не
несёт.
• При первом включении варочной поверхности необходимо избегать попадание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого
правилa может привести к некорректной работе сенсорного управления.
- 9 -
РАСПАКОВКА
Оборудование на время транспортировки предохранено упаковочными материалами от повреждения. После распаковки оборудования следует
снять все элементы упаковки (утилизировать способом, не загрязняющим окружающую среду). Все
материалы, применявшиеся для упаковки, являются безвредными для окружающей среды, обозначены соответствующими символами и в 100%
могут быть переработаны.
Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиле-
новые пакеты, пенопласт и т.п.) во время распаковки держать вдали
от детей.
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данное оборудование обозначено символом с перечёркнутым контейнером для отходов, согласно европейской директиве 2012/19/UE, а также в соответствии с
польским Уставом «Об использованном электрическом
оборудовании и электронной технике».
Такой знак означает, что данное оборудование после
его использования не может утилизироваться с другими
отходами домашнего хозяйства.
Пользователь обязан отдать использованное оборудо-
вание на утилизацию в пункт, который занимается сбором использованного электрооборудования и электронной техники. Пункты, которые занимаются сбором - в их числе: местные пункты, магазины,
районные пункты - это система, которая предоставляет возможность
утилизации использованного электрического оборудования. Правильная утилизация использованного электрического оборудования
и электронной техники поможет избежать опасности для здоровья
людей и окружающей среды, от последствий несоответствующего
хранения и утилизации оборудования, а также от разложения вредных химических элементов.
- 10 -
КАK ЭКОНОМИТЬ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Тот, кто экономно использует электроэнергию,
сохраняет не только семейный бюджет, но и сознательно бережёт окружающую среду. Поможем
окружающей среде, экономя электроэнергию!
• Сэкономить электроэнергию можно следующим
образом:
• Примененяя правильную посуду для приготовления пищи.
• Кастрюли с плоским и толстым дном позволят
сэкономить до 1/3 электроэнергии.
• Следут помнить о том, что кастрюлю при приго-
как в противном случае расход электроэнергии возрастёт в четыре раза!
• Соблюдая чистоту нагревательных полей и дна посуды.
• Загрязнения задерживают передачу тепла. Следует помнить, что
сильно подгоревшие загрязнения можно чистить уже только теми
средствами, которые в высокой степени загрязняют окружающую среду.
• Без необходимости не снимать крышку с кастрюли во время приготовления.
• Не устанавливать кухонную плиту в непосредственной близости
холодильников / морозильников.
• Потребление электроэнергии при монтаже плиты в непосредственной близости холодильника / морозильника возраcтёт.
товлении пищи, надо накрывать крышкой, так
- 11 -
УСТАНОВКА
min 38
Подготовка столешницы мебели для установки варочной панели
Столешница должна быть плоской и хорошо выровненной. Необходимо уплотнить и защитить столешницу со стороны стены от затопления и влаги.
Мебель для установки варочной панели должна иметь облицовку и
клея для ее приклеивания, устойчивые к температуре 100°С. Несоблюдение этого условия может привести к деформации поверхности
или отслаиванию облицовки.
Края отверстия должны быть защищены материалом, устойчивым к
влагопоглощению.
Под варочной панелью оставьте свободное пространство, чтобы
обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха и избежать перегрева
поверхности вокруг пластины. Размер этого зазора указан в следующей части инструкции.
Отверстие в столешнице должно быть сделано в соответствии с размерами, указанными на рисунке ниже (единица измерения [мм]):
* Минимальное расстояние вытяжки от столешницы в случае прямой вытяжки должно быть 650мм, а в случае наклонных вытяжек
450мм
- 12 -
Установка варочной па-
min 650mm
min 650mm
нели над шкафами
Установка варочной па-
нели над духовкой
min 10mm
min 30mm
min 30mm
Запрещается закреплять варочную панель над духовкой без
вентиляции.
- 13 -
min 10mm
Установка варочной панели в монтажное отверстие
Варочная поверхность подключается кабелем к электросети согласно прилагаемой схеме электрических соединений
Очистить столешницу от пыли, вставить варочную панель в проем и
до упора прижать к столешнице,
Указания для монтажника
Варочная поверхность оснащена клеммным блоком, позволяющим
правильно выполнить подключение к конкретному виду питания в
электросети.
Клеммный блок обеспечивает следующие соединения:
• Однофазное 230V ~
• Двухфазное 400V 2N~
Подключение варочной поверхности к соответствующему источнику питания возможно через соответствующие зажимы на клеммном
блоке согласно схеме электрических соединений. Схема электрических соединений находится в нижней части варочной поверхности
на заслонке. Доступ к клеммному блоку возможен после открытия
крышки клеммного отсека. Нужно помнить о правильном подборе
кабеля питания, учитывая вид подключения и номинальную мощность варочной поверхности.
Внимание! Обязательно нужно подсоединить кабель заземления к
клеммному блоку, клемма обозначена знаком. Электросеть, питающая варочную поверхность, должна быть заземлена и соответствовать правилам техники безопасности, а также дополнительно иметь
соответствующий выключатель, позволяющий отключить напряжение в случае чрезвычайной ситуации.
Перед подключением варочной поверхности к электросети необходимо ознакомиться с заводской табличкой и схемой электрических
соединений. Подключение, несоответствующее схеме электрических соединений, может привести к повреждению.
Внимание! Подключение к электросети может выполнить только
квалифицированный специалист с соответствующим разрешением.
Запрещается самостоятельно переделывать и изменять электрические соединения.
Внимание! Специалист по установке обязан выдать пользователю
„свидетельство подключения прибора к электрической системе”
(находится в гарантийном талоне). После завершения подключения
специалист должен указать информацию о способе выполненного
подключения:
• однофазный, двухфазный или трехфазный,
• сечение соединительного провода,
• вид защиты (вид предохранителя).
- 14 -
Схема возможных электрических соединений
LNPE
L1NPE
L2
Предохра-
Tип / сече-
нитель
вода
ние про-
L1N1N2L2
мин. 30A
2
3x4 мм
HO5VV-FG
1N~
L1N1N2L2
мин. 16A
2
4x2,5мм
HO5VV-FG
2N~
быть подключен к клемме
Внимание! Независимо от вида соединения провод заземления должен
Для сети 230В однофазное под-
ключение с нейтральным прово-
дом, клеммы L1 и L2 соединены
перемычкой, нейтральный провод
до N, провод заземления до
1
- 15 -
Для сети 230/400В двухфазное
подключение с нейтральным про-
водом, нейтральный провод до N,
провод заземления до
2
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОБ УСТРОЙСТВЕ
Принцип работы индукционной плиты
Под стеклом индукционной плиты находятся индукционные катушки, создающие магнитное поле. Кастрюля, помещенная в магнитное
поле, нагревается под воздействием этого поля. Помните, что важно
использовать кастрюли с соответствующим дном.
Конфорка работает циклично, это нормальное явление. Частота зависит от настроенной мощности нагрева конфорки.
В зависимости от используемых кастрюль и установленной
мощности во время приготовления, устройство издает специфический свист, это нормальное явление и не является основанием для рекламации.
Характеристика посуды
• Чтобы проверить, подходит ли кастрюля к Вашей индукционной
плите, проверьте, притягивается ли магнит ко дну кастрюли. Чем
больше сила притяжения, тем лучше кастрюля.
• Всегда используйте высококачественные кастрюли с идеально плоским дном. Использование кастрюль такого типа предотвращает образование точек со слишком высокой температурой,
это может привести к прилипанию пищи к кастрюле. Кастрюли
и сковородки с толстыми металлическими стенками обеспечивают отличное распределение тепла. Вогнутое днище кастрюли или
глубокая печать с логотипом производителя негативно влияют на
регулирование температуры индукционным модулем и могут привести к перегреву посуды.
• Не использовать поврежденную посуду, например, с деформированным от высокой температуры дном.
• При использовании большой посуды с ферромагнитным днищем, диаметр которого меньше полного диаметра посуды, нагревается
исключительно ферромагнитная часть посуды. При этом создается ситуация, в которой
тепло не распределяется равномерно в посуде. Ферромагнитная зона меньше в днище
посуды из-за наличия в ней алюминиевых частиц, поэтому подаваемое тепло может быть
меньше. Может возникнуть проблема с определением наличия посуды или вообще она не
будет обнаружена. Диаметр ферромагнитного
днища посуды должен быть подобран по размеру конфорки для получения оптимального
результата приготовления. В случае если посуда не обнаруживается на конфорке, рекомендуется ее поставить на конфорку с меньшим диаметром.
- 16 -
Соответствующее качество посуды является главным условием
для получения хорошей производительности работы варочной
поверхности.
Внешние индукционные адаптеры использовать не рекомендуется.
• Для индукционного приготовления необходимо использовать исключительно ферромагнитную посуду из таких материалов, как:
- Эмалированная сталь
- Чугун
- Посуда из нержавеющей стали для индукционной варки.
• Крышка на кастрюле во время приготовления пищи предотвращает расход тепла и таким образом уменьшает время нагрева и
снижает энергопотребление.
• Убедитесь, что дно кастрюли сухое. При наполнении кастрюли
или использовании кастрюли, извлеченной из холодильника,
убедитесь, что поверхность днища полностью сухая. Это позволит предотвратить загрязнение варочной поверхности.
Маркировка на кухонной
посуде
Нержавеющая сталь
АлюминийНе обнаруживает присутствие кастрюли
Чугун
Эмалированная сталь
СтеклоНе обнаруживает присутствие кастрюли
ФарфорНе обнаруживает присутствие кастрюли
Посуда с медным дном Не обнаруживает присутствие кастрюли
Не обнаруживает присутствие кастрюли
За исключением кастрюль из ферромаг-
нитной стали
Высокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать
плиту
Высокая эффективность
Рекомендуется, чтобы посуда имела пло-
ское, толстое и гладкое дно
Проверьте, есть ли отметка на
этикетке, что кастрюля подходит для индукционных плит
- 17 -
Индикатор остаточного тепла „H”
Когда приготовление закончено, стекло индукционной плиты в зоне
данной конфорки остается горячим, это называется остаточным теплом.
Если стекло горячее, то на индикаторе этого поля отобразится символ «H».
В момент работы индикатора остаточного тепла запрещается касаться конфорок, чтобы не получить ожоги, а также ставить чувствительные на тепло предметы!
При отсутствии напряжения индикатор остаточного нагрева „H” не светится. Несмотря на это, зоны нагрева все
еще могут быть горячими!
Перед первым включением варочной поверхности
• Тщательно очистите индукционную плиту. Плита имеет стеклянную поверхность, поэтому обращайтесь с ней осторожно.
• После первого запуска устройства могут выделяться запахи. В
этом случае включите вентиляцию или откройте окно в помеще-
нии. Выделение запахов является кратковременным.
Невозможность обнаружить кастрюлю на включенной
конфорке
Если на активной индукционной конфорке нет кастрюли или кастрюля несоответствующая, на дисплее появится указанный символ. Конфорка отключится через 1
минуту, если Вы не поставите на нее соответствующую
кастрюлю (плита будет находиться в режиме StandBy
в течение еще одной минуты, по истечении этого времени она будет полностью отключена, если все остальные конфорки не находятся в процессе выполнения
определенных функций).
Размеры посуды
Для достижения наилучшего результата приготовления, необходимо
использовать посуду, размер дна которой (ферромагнитная часть)
соответствует размеру конфорки.
Использование посуды, диаметр дна которой меньше размера конфорки, снижает эффективность работы конфорки и увеличивает
время приготовления.
Конфорки имеют нижний предел обнаружения посуды, который зависит от диаметра ферромагнитной части дна посуды и материала,
из которого данная посуда изготовлена.
Диаметр конфоркиДиаметр кастрюли [мм]:
160110
180110
210120
- 18 -
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Элементы устройства
2
3
Панель управления
4
4
56789
10
1
2
1. Панель управления
2. Индукционные кон-
2
4
4
форки
3. Индукционные конфорки с функцией
Booster
4. Сенсор выбора конфорки
5. Сенсор родительской блокировки
6. Сенсор минус «-»
7. Сенсор таймера
8. Сенсор плюс «+»
9. Сенсор включения/
выключения устройства
10. Дисплей таймера
Примечание: Каждое использование датчика подтверждается звуковым сигналом. Невозможно отключить звуковые сигналы.
- 19 -
Подключение к электропитанию
После подключения к электропитанию все дисплеи на плите
подсветятся приблизительно на 1
секунду, дополнительно появится
звуковой сигнал. Плита перейдет
в режим StandBy.
Включение конфорки
Функция Booster
Эта функция заключается во
временном увеличении мощности
нагревания определенной конфорки. Диапазон, в котором вы
можете регулировать мощность,
составляет 1-P, причем P является наивысшим уровнем мощности, на котором может работать
данная конфорка.
Поставьте кастрюлю на конфорку, например на левую заднюю.
Прикоснитесь к сенсору , на
дисплеях конфорок появится
, Включите выбранную конфорку
сенсором , далее сенсорами
и выберите мощность конфорки в диапазоне 1-9 (выбранные
конфорки имеют доступную
функцию Booster - описание в
далее следующей части инструкции). Прикоснитесь к сенсору
повторно, чтобы подтвердить
мощность нагревания, можете
также подождать несколько секунд, чтобы значение мощности
подтвердилось автоматически.
Если на указанной конфорке нет
кастрюли, на дисплее появится
символ , процесс приготовления
начнется в момент, когда кастрюля будет поставлена на эту
конфорку.
Примечание:
Кастрюлю можете поставить на
конфорку в любой момент, даже
еще перед ее включением.
Если в течение 1 минуты от момента включения плиты вы не
настроите мощность, плита автоматически выключится.
После выбора конфорки сенсором , на дисплее отобразится
по умолчанию значение 5, невозможно изменить уровень по
умолчанию.
Примечание: Функция Booster
может работать в течение 5 минут, после чего мощность конфорки автоматически снизится
до уровня 9.
Модифицирование установленной мощности конфорки
Прикоснитесь к сенсору активной конфорки, на которой стоит
кастрюля, далее сенсорами и
измените мощность конфорки в
диапазоне 1-9 (1-P для конфорки
с функцией Booster). Подтвердите мощность сенсором .
- 20 -
Выключение конфорки
Чтобы выключить одну конфорку, прикоснитесь к сенсору
конфорки, которую вы хотите
выключить, далее вы можете поступать двояким способом:
• Сенсором вы измените мощ-
ность конфорки до 0.
• Прикоснитесь одновременно
к сенсорам и , мощность
конфорки автоматически снизится до 0.
В обоих случаях подтвердите
значение 0 сенсором , либо
подождите несколько секунд и
значение подтвердится автоматически.
Чтобы выключить все конфорки одновременно, прикоснитесь
к сенсору , плита выключится
полностью.
Родительская блокировка
Активация родительской блокировки приводит к тому, что все
сенсоры, за исключением неактивны, на дисплее появляется
обозначение .
Чтобы заблокировать плиту,
прикоснитесь и придержите
сенсор в течение 3 секунд,
на дисплее появится . Чтобы
разблокировать плиту, повторно прикоснитесь и придержите
сенсор в течение 3 секунд,
исчезнет.
Вы можете заблокировать плиту
во время ее работы, сенсор
активен. В случае неожиданной
ситуации вы можете выключить
плиту сенсором без необходимости предварительного ее
разблокирования. Повторное
включение плиты требует предварительного выключения родительской блокады.
Автоматическое выключение конфорки
Конфорка выключится автоматически спустя определенное
время, в зависимости от того, с
какой мощностью она работает.
Это связано с безопасностью и
невозможно дезактивировать эту
функцию.
Установленная
мощность
18ч
28ч
38ч
44ч
54ч
64ч
72ч
82ч
92ч
Время выключения
Функция Таймера
Например, чтобы установить таймер на 25 минут, включите плиту
сенсором , на дисплеях конфорок появится , теперь прикоснитесь к сенсору , на дисплее
начнет мигать правая цифра .
Сенсорами и выберите значение 5, прикоснитесь к сенсору
в очередной раз, на дисплее
начнет мигать левая цифра
. Сенсорами и выберите
значение 2. Подтвердите время
сенсором . Таймер установлен
на 25 минут, по истечении этого
времени раздастся звуковой сигнал, длящийся около 30 секунд.
Прикоснитесь к любому сенсору,
чтобы аннулировать звуковой
сигнал. Вы можете активировать
таймер при включенной конфорке (во время приготовления
блюда).
- 21 -
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.