Ktm 450 EXC-R SIX DAYS, 530 EXC-R SIX DAYS, 530 EXC-R, 450 XCR-W, 450 EXC-R User Manual [de]

...
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG 2008
450bEXC-RbEU
450bEXC-RbAUS/UK
450bEXC-RbSIXbDAYS
450bEXC-RbUSA
450bXCR-WbUSA
450bXCR-WbZA
530bEXC-RbEU
530bEXC-RbAUS/UK
530bEXC-RbSIXbDAYS
530bEXC-RbUSA
530bXCR-WbUSA
530bXCR-WbZA
ART. NR. 3211254de
Page 2
Page 3
/,(%(5.70 .81'(
Wir möchten Sie recht herzlich zu Ihrer Entscheidung für ein KTM Motorrad beglückwünschen. Sie sind nun Besitzer eines modernen sportlichen Motorrades, das Ihnen bestimmt viel Freude bereiten wird, wenn Sie es entsprechend warten und pflegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Fahren!
Bitte tragen Sie unten die Seriennummern Ihres Fahrzeuges ein.
Fahrgestellnummer ( S. 8) Händlerstempel
Motornummer ( S. 8)
Schlüsselnummer (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
(S.8)
Die Bedienungsanleitung entsprach zum Zeitpunkt der Drucklegung dem neuesten Stand dieser Baureihe. Kleine Abweichungen, die sich aus der konstruktiven Weiterentwicklung der Motorräder ergeben, sind jedoch nie ganz auszuschließen.
Alle enthaltenen Angaben sind unverbindlich. Die KTM-Sportmotorcycle AG behält sich insbesondere das Recht vor, technische Anga­ben, Preise, Farben, Formen, Materialien, Dienst- und Serviceleistungen, Konstruktionen, Ausstattungen und ähnliches ohne vorheri­ger Ankündigung und ohne Angabe von Gründen zu ändern bzw. ersatzlos zu streichen, sie an lokale Gegebenheiten anzupassen sowie die Fertigung eines bestimmten Modells ohne vorherige Ankündigung einzustellen. KTM übernimmt keine Haftung für Liefermöglich­keiten, Abweichungen von Abbildungen und Beschreibungen sowie Druckfehler und Irrtümer. Die abgebildeten Modelle enthalten zum Teil Sonderausstattungen, die nicht zum serienmäßigen Lieferumfang gehören.
© 2007 by KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Österreich Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Urhebers.
ISO 9001(12 100 6061) Im Sinne der internationalen Qualitätsmanagement-Norm ISO 9001 wendet KTM Qualitätssicherungsprozesse an, die zu höchstmöglicher Produktqualität führen. Ausgestellt durch: TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Österreich
Page 4
,1+$/769(5=(,&+1,6
DARSTELLUNGSMITTEL ..................................................... 5
WICHTIGE HINWEISE.......................................................... 6
LAGE DER SERIENNUMMERN............................................. 8
Fahrgestellnummer.......................................................... 8
Typenschild .................................................................... 8
Schlüsselnummer (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbUSA).................................................................... 8
Motornummer ................................................................. 8
Gabelartikelnummer ........................................................ 8
Federbeinartikelnummer .................................................. 9
BEDIENUNGSELEMENTE.................................................. 10
Kupplungshebel ............................................................ 10
Handbremshebel ........................................................... 10
Kurzschlusstaster (ALLE XCR-W MODELLE)..................... 10
Kurzschlusstaster (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbSIXbDAYS) .......................................................... 10
Not-Aus-Schalter (EXC-RbAUS/UK) .................................. 10
Not-Aus-Schalter (EXC-RbUSA) ....................................... 11
Zündschalter (EXC-RbUSA) ............................................. 11
E-Starterknopf (EXC-RbEU, EXC-R
EXC-RbUSA, XCR-W) ...................................................... 11
E-Starterknopf (EXC-RbAUS/UK)...................................... 11
Lichtschalter (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbSIXbDAYS) .......................................................... 11
Lichtschalter (ALLE XCR-W MODELLE) ........................... 12
Lichtschalter (EXC-RbUSA) ............................................. 12
Lichthupentaster (EXC-RbUSA)........................................ 12
Hupe (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS) ........ 12
Hupe (EXC-RbUSA) ........................................................ 12
Blinkerschalter (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK) .................... 13
Blinkerschalter (EXC-RbUSA) .......................................... 13
Kontrolllampenübersicht (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbUSA).................................................................. 13
Kontrolllampenübersicht (EXC-RbSIXbDAYS) ..................... 13
Tacho........................................................................... 13
Tacho-Aktivierung und Test ............................................ 14
Tripmaster-Schalter ....................................................... 14
Kilometer oder Meilen einstellen ..................................... 14
Uhrzeit einstellen .......................................................... 15
Tachofunktionen einstellen............................................. 15
Rundenzeit abfragen...................................................... 16
Anzeigemodus SPEED (Geschwindigkeit) ......................... 16
Anzeigemodus SPEED/H (Betriebsstunden)...................... 16
Anzeigemodus SPEED/CLK (Uhrzeit) ............................... 17
Anzeigemodus SPEED/LAP (Rundenzeit) ......................... 17
Anzeigemodus SPEED/ODO (Odometer) ........................... 17
Anzeigemodus SPEED/TR1 (Tripmasterb
Anzeigemodus SPEED/TR2 (Tripmasterb2) ....................... 18
Anzeigemodus SPEED/A1
(Durchschnittsgeschwindigkeitb1).................................... 18
Anzeigemodus SPEED/A2
(Durchschnittsgeschwindigkeitb2).................................... 18
Anzeigemodus SPEED/S1 (Stoppuhrb1) ........................... 18
Anzeigemodus SPEED/S2 (Stoppuhrb2) ........................... 19
Kraftstoffhahn............................................................... 20
Tankverschluss öffnen.................................................... 20
Tankverschluss schließen ............................................... 20
Choke (EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA,
XCR-W) ........................................................................ 20
Choke (EXC-RbEU) ......................................................... 21
Schalthebel .................................................................. 21
Fußbremshebel ............................................................. 21
bSIXbDAYS,
1) ....................... 17
Kickstarter.................................................................... 21
Seitenständer................................................................ 22
Lenkungsschloss (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbUSA).................................................................. 22
Lenkung absperren (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbUSA).................................................................. 22
Lenkung entsperren (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbUSA).................................................................. 23
ALLGEMEINE TIPPS UND HINWEISE ZUR
INBETRIEBNAHME ........................................................... 24
Hinweise zur ersten Inbetriebnahme................................ 24
Motor einfahren............................................................. 25
FAHRANLEITUNG ............................................................. 26
Überprüfungen vor jeder Inbetriebnahme ......................... 26
Startvorgang.................................................................. 26
Anfahren ...................................................................... 27
Schalten, Fahren ........................................................... 27
Abbremsen ................................................................... 27
Anhalten, Parken ........................................................... 28
Kraftstoff tanken ........................................................... 28
SCHMIER- UND WARTUNGSTABELLE................................ 30
Wichtige Wartungsarbeiten, die durch eine autorisierte
KTM-Fachwerkstätte durchgeführt werden müssen. .......... 30
Wichtige Wartungsarbeiten, die durch eine autorisierte KTM-Fachwerkstätte durchgeführt werden müssen. (als
Zusatzauftrag)............................................................... 31
Durchführung von dringenden Kontroll- und
Pflegearbeiten durch den Fahrer. .................................... 32
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR...... 33
Motorrad aufbocken ....................................................... 33
Motorrad vom Montageständer nehmen............................ 33
Fahrwerksgrundeinstellung zum Fahrergewicht
kontrollieren.................................................................. 33
Druckstufendämpfung Federbein .................................... 33
Druckstufendämpfung High Speed des Federbeins
einstellen...................................................................... 33
Druckstufendämpfung Low Speed des Federbeins
einstellen...................................................................... 34
Zugstufendämpfung des Federbeins einstellen ................. 34
Maß Hinterrad entlastet ermitteln ................................... 35
Statischen Durchhang des Federbeins kontrollieren .......... 35
Fahrtdurchhang des Federbeins kontrollieren ................... 36
Federvorspannung des Federbeins einstellenb Fahrtdurchhang einstellenb Federbein ausbauenb Federbein einbauenb
Grundeinstellung der Gabel kontrollieren ......................... 38
Druckstufendämpfung der Gabel einstellen ...................... 38
Zugstufendämpfung der Gabel einstellen ......................... 38
Federvorspannung der Gabel einstellen............................ 39
Gabelbeine entlüften ..................................................... 39
Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen...................... 40
Gabelschutz lösen ......................................................... 40
Gabelschutz positionieren .............................................. 40
Steuerkopflagerspiel kontrollieren ................................... 41
Steuerkopflagerspiel einstellenb
EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA) ......................... 41
Steuerkopflagerspiel einstellenb
XCR-WbUSA) ................................................................. 42
Gabelversatz (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA) ................... 42
Gabelversatz einstellenb
XCR-WbUSA) ................................................................. 42
Gabelbeine ausbauen..................................................... 43
x ......................................... 37
x.................................................. 37
x .................................................. 37
x (EXC-RbEU,
x (EXC-RbSIXbDAYS,
x (EXC-RbSIXbDAYS,
x ............... 36
Page 5
Gabelbeine einbauenbx ................................................ 43
Gabelschutz ausbauenb Gabelschutz einbauenb Untere Gabelbrücke ausbauenb
XCR-WbUSA) ................................................................. 44
Untere Gabelbrücke ausbauenb
EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA) ......................... 45
Untere Gabelbrücke einbauenb
XCR-WbUSA) ................................................................. 46
Untere Gabelbrücke einbauenb
EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA) ......................... 47
Steuerkopflager schmierenb
Kotflügel vorne ausbauen ............................................... 48
Kotflügel vorne einbauen................................................ 48
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer ausbauen (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS,
EXC-RbUSA, XCR-WbZA) ................................................. 48
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS,
EXC-RbUSA, XCR-WbZA) ................................................. 48
Startnummerntafel ausbauen (XCR-WbUSA) ..................... 49
Startnummerntafel einbauen (XCR-WbUSA) ...................... 49
Lenkerposition .............................................................. 49
Lenkerposition einstellenb
Gasbowdenzugverlegung kontrollieren.............................. 51
Gasbowdenzugspiel kontrollieren..................................... 51
Gasbowdenzugspiel einstellenb
Kettenverschmutzung kontrollieren.................................. 52
Kette reinigen ............................................................... 52
Kettenspannung kontrollieren ......................................... 52
Kettenspannung kontrollieren - beim Hinterradeinbau....... 53
Kettenrad/Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren............ 53
Kettenverschleiß kontrollieren......................................... 53
Kettenspannung einstellen ............................................. 54
Kettenspannung einstellen - nach Kontrolle ..................... 55
Kettenspannung einstellen - beim Hinterradeinbau........... 56
Kettenführung einstellenb
Bremsflüssigkeitsbehälter............................................... 56
Bremszangen ................................................................ 57
Bremsscheiben kontrollieren........................................... 57
Leerweg am Handbremshebel kontrollieren ...................... 57
Grundstellung des Handbremshebels einstellen (alle
XCR-W Modelle) ............................................................ 58
Leerweg des Handbremshebels einstellen (alle EXC-R
Modelle)....................................................................... 58
Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse
kontrollieren.................................................................. 58
Bremsflüssigkeit der Vorderradbremse nachfüllenb
Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren................ 60
Bremsbeläge der Vorderradbremse ausbauenb Bremsbeläge der Vorderradbremse einbauenb Bremsbeläge der Vorderradbremse wechselnb
Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren ........................ 62
Grundstellung des Fußbremshebels einstellenb Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse
kontrollieren.................................................................. 62
Bremsflüssigkeit der Hinterradbremse nachfüllenb
Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren................ 64
Bremsbeläge der Hinterradbremse ausbauenb Bremsbeläge der Hinterradbremse einbauenb Bremsbeläge der Hinterradbremse wechselnb Vorderrad ausbauenb
x .............................................. 44
x ............................................... 44
x (EXC-RbSIXbDAYS,
x (EXC-RbEU,
x (EXC-RbSIXbDAYS,
x (EXC-RbEU,
x ........................................ 47
x........................................... 49
x .................................... 51
x ........................................... 56
x ........ 59
x ............... 60
x................ 60
x................ 61
x ............. 62
x ........ 63
x ............... 64
x................ 64
x................ 65
x .................................................. 66
Vorderrad einbauenb Hinterrad ausbauenb Hinterrad einbauenb
Reifenzustand kontrollieren ............................................ 68
Reifenluftdruck kontrollieren .......................................... 69
Speichenspannung kontrollieren ..................................... 69
Batterie ausbauenb Batterie einbauenb Batterie ladenb
Sicherung ausbauen ...................................................... 71
Sicherung einbauen ....................................................... 71
Sitzbank abnehmen ....................................................... 72
Sitzbank montieren........................................................ 72
Kraftstofftank ausbauenb Kraftstofftank einbauenb
Kühlsystem................................................................... 74
Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren .......... 74
Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren .................................. 74
Kühlflüssigkeit ablassenb Kühlflüssigkeit einfüllenb
Glasfasergarnfüllung des Enddämpfers ............................ 76
Enddämpfer ausbauen ................................................... 76
Enddämpfer einbauen.................................................... 76
Luftfilterkastendeckel ausbauen...................................... 76
Luftfilterkastendeckel einbauen ...................................... 77
Luftfilter ausbauenb Luftfilter einbauenb Luftfilter reinigenb
Grundstellung des Kupplungshebels einstellen ................. 78
Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung
kontrollieren.................................................................. 78
Flüssigkeit der hydraulischen Kupplung wechselnb
Vergaser - Leerlauf......................................................... 80
Vergaser - Leerlauf einstellenb Schwimmerkammer des Vergasers entleerenb
Motorölstand kontrollieren .............................................. 82
Motoröl und Ölfilter wechseln, Motorölsieb reinigenb Motoröl ablassen, Motorölsieb reinigenb Ölfilter ausbauenb Ölfilter einbauenb Motoröl einfüllenb
Motoröl nachfüllen ........................................................ 84
Getriebeölstand kontrollieren .......................................... 84
Getriebeöl wechseln, Getriebeölsieb reinigenb Getriebeöl ablassen, Getriebeölsieb reinigenb Getriebeöl einfüllenb
Getriebeöl nachfüllenb
FEHLERSUCHE................................................................. 87
REINIGUNG...................................................................... 89
Motorrad reinigen .......................................................... 89
LAGERUNG ...................................................................... 90
Lagerung ...................................................................... 90
Inbetriebnahme nach der Lagerung ................................. 90
TECHNISCHE DATEN - MOTOR .......................................... 91
Füllmenge - Motoröl....................................................... 91
Füllmenge - Getriebeöl................................................... 91
Füllmenge - Kühlflüssigkeit ............................................ 92
TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR.... 93
TECHNISCHE DATEN - VERGASER..................................... 95
450bEXC-RbEU, 450bEXC-RbAUS/UK (3900I) ................... 95
x................................................... 66
x .................................................. 67
x ................................................... 67
x..................................................... 69
x ..................................................... 70
x .......................................................... 70
x ............................................ 72
x............................................. 73
x ............................................ 75
x............................................ 75
x ................................................... 77
x .................................................... 77
x...................................................... 77
x ........ 79
x ..................................... 80
x................ 81
x ..... 82
x ....................... 82
x ...................................................... 83
x....................................................... 83
x ...................................................... 84
x ............... 85
x................ 85
x .................................................. 85
x ................................................ 86
Page 6
450bEXC-RbSIXbDAYS, 450bEXC-RbUSA, 450bXCR-W
(3900L) ....................................................................... 95
530bEXC-RbEU, 530bEXC-RbAUS/UK (3900J)................... 96
530bEXC-RbSIXbDAYS, 530bEXC-RbUSA, 530bXCR-W
(3900M) ...................................................................... 96
TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL ............................... 97
Lampenbestückung ....................................................... 98
Reifen .......................................................................... 98
Füllmenge - Kraftstoff .................................................... 98
TECHNISCHE DATEN - GABEL........................................... 99
TECHNISCHE DATEN - FEDERBEIN ................................. 100
TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE
FAHRGESTELL ............................................................... 101
SCHALTPLAN ................................................................. 102
Schaltplan (EXC-RbEU) ................................................ 102
Schaltplan (EXC-RbAUS/UK) ......................................... 104
Schaltplan (EXC-RbUSA) .............................................. 106
Schaltplan (EXC-RbSIXbDAYS) ....................................... 110
Schaltplan (XCR-WbUSA).............................................. 112
Schaltplan (XCR-WbZA) ................................................ 114
BETRIEBSSTOFFE .......................................................... 116
HILFSSTOFFE................................................................. 117
NORMEN........................................................................ 119
INDEXVERZEICHNIS ....................................................... 120
Page 7
'$567(//81*60,77(/
Verwendete Symbole
Nachfolgend wird die Verwendung von bestimmten Symbolen erklärt.
Kennzeichnet eine erwartete Reaktion (z.B. eines Arbeitsschrittes oder einer Funktion).
Kennzeichnet eine unerwartete Reaktion (z.B. eines Arbeitsschrittes oder einer Funktion).
Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und technisches Verständ­nis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchführen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal gewartet.
Kennzeichnet einen Seitenverweis (Mehr Informationen sind auf der angegebenen Seite nachzulesen).
Benutzte Formatierungen
Nachfolgend werden die verwendeten Schriftformatierungen erklärt.
Eigenname Kennzeichnet einen Eigennamen.
®
Name
Marke™ Kennzeichnet eine Marke im Warenverkehr.
Kennzeichnet einen geschützten Namen.
Page 8
:,&+7,*(+,1:(,6(
Einsatzdefinition (alle EXC-R Modelle)
KTM Sportmotorräder sind so konzipiert und konstruiert, dass sie gängigen Beanspruchungen bei regulärem Wettbewerbseinsatz standhalten. Die Motorräder entsprechen den derzeit gültigen Reglements und Kategorien der obersten internationalen Motorsportverbände.
Info
Das Motorrad ist nur in der homologierten (gedrosselten) Version für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. In der entdrosselten Version ist das Motorrad nur auf abgeschlossen Strecken, außerhalb des öffentlichen Straßenverkehrs, zu betreiben. Das Motorrad ist für den Geländesport-Ausdauerwettbewerb (Enduro) konzipiert und nicht für den überwiegenden Motocross Einsatz.
Einsatzdefinition (alle XCR-W Modelle)
KTM Sportmotorräder sind so konzipiert und konstruiert, dass sie gängigen Beanspruchungen bei regulärem Wettbewerbseinsatz standhalten. Die Motorräder entsprechen den derzeit gültigen Reglements und Kategorien der obersten internationalen Motorsportverbände.
Info
Das Motorrad ist nur auf abgeschlossen Strecken, außerhalb des öffentlichen Straßenverkehrs, zu betreiben. Das Motorrad ist für den Geländesport-Ausdauerwettbewerb (Enduro) konzipiert und nicht für den überwiegenden Motocross Einsatz.
Wartung
Voraussetzung für den fehlerfreien Betrieb und die Vermeidung von vorzeitigem Verschleiß sind die Einhaltung der in der Bedienungs­anleitung genannten Wartungs-, Pflege-, und Abstimmungsarbeiten von Motor und Fahrwerk. Schlechte Fahrwerksabstimmung kann Beschädigungen und Brüche an Fahrwerkskomponenten hervorrufen. Die Benutzung der Motorräder bei extremen Einsatzbedingungen, z.B. stark schlammiges und feuchtes Gelände, kann zu überdurch­schnittlichem Verschleiß von Komponenten wie etwa Antriebsstrang oder Bremsen führen. Demzufolge kann eine Wartung bzw. der Austausch von Verschleißteilen bereits vor Erreichen der Verschleißgrenze laut Schmier- und Wartungstabelle notwendig sein. Bitte beachten Sie unbedingt die vorgeschriebenen Einfahrzeiten, Inspektions- und Wartungsintervalle. Deren genaue Einhaltung trägt wesentlich zur Erhöhung der Lebensdauer Ihres Motorrades bei.
Garantie
Die in der Schmier- und Wartungstabelle vorgeschriebenen Servicearbeiten müssen unbedingt in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchgeführt und im Serviceheft bestätigt werden, da sonst jeglicher Garantieanspruch verloren geht. Bei Schäden und Folgeschäden, die durch Manipulationen und Umbauten am Motorrad verursacht wurden, kann keine Garantie beansprucht werden.
Betriebsmittel
Es sind die in der Bedienungsanleitung genannten Kraft- und Schmierstoffe bzw. Betriebsstoffe gemäß Spezifikation zu verwenden.
Ersatzteile, Zubehör
Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Ersatzteile und Zubehörprodukte, die von KTM freigegeben sind. Für andere Produkte und daraus entstandene Schäden übernimmt KTM keine Haftung.
Transport
Hinweis
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des Fahrzeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Hinweis
BrandgefahrBestimmte Bauteile (Motor, Kühler und Auspuffanlage) werden beim Betrieb sehr heiß.
Fahrzeug nicht an Stellen mit leicht brennbaren und/oder entzündlichen Materialien abstellen.
Motor abstellen. Drehgriffb ದ Motorrad mit Spannbändern oder anderen geeigneten Befestigungsvorrichtungen gegen Umfallen und Wegrollen sichern.
am Kraftstoffhahn in Stellung OFF drehen. (Abbildungb500137-10b S. 20)
Page 9
Umwelt
Motorradfahren ist ein wunderbarer Sport und wir hoffen natürlich, dass Sie ihn in vollen Zügen genießen können. Jedoch er birgt Potential für Probleme mit der Umwelt wie auch für Konflikte mit anderen Personen. Ein verantwortungsvoller Umgang mit dem Mo­torrad sorgt aber dafür, dass diese Probleme und Konflikte nicht auftauchen müssen. Um die Zukunft des Motorradsports zu sichern, versichern Sie sich, dass Sie das Motorrad im Rahmen der Legalität benutzen, zeigen Sie Umweltbewusstsein und respektieren Sie die Rechte anderer.
Warnhinweise
Beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse die angegebenen Warnhinweise.
Info
An Ihrem Fahrzeug sind verschiedene Warnhinweisaufkleber angebracht. Entfernen Sie keine Warnhinweisaufkleber. Fehlen diese, können Sie oder andere Personen Gefahren nicht erkennen und sich deshalb verletzen.
Gefahrengrade
Gefahr
Gefahr, die unmittelbar und mit Sicherheit zu schweren, bleibenden Verletzungen oder zum Tod führt.
Warnung
Gefahr die wahrscheinlich zu schweren, bleibenden Verletzungen oder zum Tod führt.
Hinweis
Gefahr von erheblichen Maschinen- oder Materialschäden.
Warnung
Gefahr von Umweltschäden.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau und vollständig, bevor Sie die erste Ausfahrt unternehmen. Sie enthält viele Informa-
tionen und Tipps, die Ihnen die Bedienung und Handhabung Ihres Motorrades erleichtern werden. Nur so erfahren Sie, wie Sie das Motorrad am Besten für sich abstimmen und wie Sie sich vor Verletzungen schützen können. Außerdem enthält diese Bedie­nungsanleitung wichtige Informationen über die Wartung des Motorrades.
Die Bedienungsanleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Motorrades und muss beim Weiterverkauf an den neuen Eigentümer
übergeben werden.
Page 10
/$*('(56(5,(11800(51
Fahrgestellnummer

Die Fahrgestellnummerbist auf dem Steuerkopf rechts eingeprägt.
500127-10
Typenschild
Das Typenschildbist auf dem Steuerkopf vorn angebracht.
500128-10
Schlüsselnummer (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Die Schlüsselnummerbist am Schlüsselverbinder eingeprägt.
500125-10
Motornummer
Die Motornummerbist an der linken Motorseite unterhalb des Kettenritzels einge­prägt.
Gabelartikelnummer
500072-10
Die Gabelartikelnummerbist auf der Innenseite der Gabelfaust eingeprägt.
500082-10
Page 11
Federbeinartikelnummer
Die Federbeinartikelnummerbist am Federbeinoberteil über dem Einstellring zur Mo­torseite hin eingeprägt.
500129-10
Page 12
BEDIENUNGSELEMENTE 10
%(',(181*6(/(0(17(
Kupplungshebel

Der Kupplungshebelbist am Lenker links angebracht. Die Kupplung wird hydraulisch betätigt und stellt sich automatisch nach.
500133-10
Handbremshebel
Der Handbremshebelbbefindet sich am Lenker rechts und betätigt die Vorderrad­bremse.
400196-10
Kurzschlusstaster (ALLE XCR-W MODELLE)
Der Kurzschlusstasterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Kurzschlusstasterb in der Grundstellung ದbIn dieser Stellung ist der Zündstrom­kreis geschlossen, der Motor kann gestartet werden.
Kurzschlusstasterb gedrückt ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbro­chen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
500132-10
Kurzschlusstaster (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS)
Der Kurzschlusstasterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Kurzschlusstasterb in der Grundstellung ದbIn dieser Stellung ist der Zündstrom­kreis geschlossen, der Motor kann gestartet werden.
Kurzschlusstasterb gedrückt ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbro­chen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
500134-10
Not-Aus-Schalter (EXC-RbAUS/UK)
500131-10
Der Not-Aus-Schalterbist am Lenker rechts angebracht.
Mögliche Zustände
Zündung aus ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
Zündung ein ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis geschlossen, der Motor kann gestartet werden.
Page 13
BEDIENUNGSELEMENTE 11
Not-Aus-Schalter (EXC-RbUSA)
Der Not-Aus-Schalterbist am Lenker rechts angebracht.
Mögliche Zustände
Zündung aus ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
Zündung ein ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis geschlossen, der Motor kann gestartet werden.
500144-10
Zündschalter (EXC-RbUSA)
Der Zündschalterbbefindet sich rechts hinter der Scheinwerfermaske.
Mögliche Zustände
Zündung aus ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
Zündung ein ದbIn dieser Stellung ist der Zündstromkreis geschlossen, der Motor kann gestartet werden.
500130-10
E-Starterknopf (EXC-RbEU, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA, XCR-W)
Der E-Starterknopfbist am Lenker rechts angebracht.
Mögliche Zustände
E-Starterknopfb in der Grundstellung
E-Starterknopfb gedrückt ದbIn dieser Stellung wird der E-Starter betätigt.
400198-10
E-Starterknopf (EXC-RbAUS/UK)
Der E-Starterknopfbist am Lenker rechts angebracht.
Mögliche Zustände
E-Starterknopfb in der Grundstellung
E-Starterknopfb gedrückt ದbIn dieser Stellung wird der E-Starter betätigt.
500131-11
Lichtschalter (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS)
Der Lichtschalterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Licht aus ದbLichtschalter ist nach rechts geschwenkt. In dieser Stellung ist das Licht ausgeschaltet.
Abblendlicht ein ದbLichtschalter ist in der Mittelstellung. In dieser Stel­lung ist das Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet.
Fernlicht ein ದbLichtschalter ist nach links geschwenkt. In dieser Stel­lung ist das Fernlicht und Rücklicht eingeschaltet.
500134-12
Page 14
BEDIENUNGSELEMENTE 12
Lichtschalter (ALLE XCR-W MODELLE)
Der Lichtschalterbbefindet sich rechts neben dem Tacho.
Mögliche Zustände
(XCR-WbZA)
Licht aus ದbLichtschalter ist bis zum Anschlag hineingedrückt. In dieser Stel-
lung ist das Licht ausgeschaltet.
Licht ein ದbLichtschalter ist bis zum Anschlag gezogen. In dieser Stellung ist
das Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet.
(XCR-WbUSA)
500146-10
Lichtschalter (EXC-RbUSA)
Der Lichtschalter ist im Auslieferungszustand ohne Funktion ದbEr kann zum
Nachrüsten einer Lichtanlage verwendet werden.
Der Lichtschalterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Abblendlicht ein ದbLichtschalter ist nach unten geschwenkt. In dieser Stellung ist das Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet.
Fernlicht ein ದbLichtschalter ist nach oben geschwenkt. In dieser Stel­lung ist das Fernlicht und Rücklicht eingeschaltet.
500142-10
Lichthupentaster (EXC-RbUSA)
Der Lichthupentasterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Lichthupentaster in der Grundstellung
Lichthupentaster gedrückt ದbIn dieser Stellung wird die Lichthupe (Fernlicht) be- tätigt.
500143-10
Hupe (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS)
Der Hupentasterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Hupentasterb in der Grundstellung
Hupentasterb gedrückt ದbIn dieser Stellung wird die Hupe betätigt.
Hupe (EXC-RbUSA)
500134-11
Der Hupentasterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Hupentasterb in der Grundstellung
Hupentasterb gedrückt ದbIn dieser Stellung wird die Hupe betätigt.
500142-11
Page 15
BEDIENUNGSELEMENTE 13
Blinkerschalter (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK)
Der Blinkerschalterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Blinker aus ದbBlinkerschalter ist in der Mittelstellung. Blinker links ein ದbBlinkerschalter nach links geschwenkt.
Blinker rechts ein ದbBlinkerschalter nach rechts geschwenkt.
500145-10
Blinkerschalter (EXC-RbUSA)
Der Blinkerschalterbist am Lenker links angebracht.
Mögliche Zustände
Blinker aus Blinker links ein ದbBlinkerschalter nach links gedrückt. Der Blinkerschal­ter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück.
Blinker rechts ein ದbBlinkerschalter nach rechts gedrückt. Der Blinker­schalter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück.
Zum Ausschalten des Blinkers den Blinkerschalter zum Schaltergehäuse drücken.
500142-12
Kontrolllampenübersicht (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Mögliche Zustände
Fernlichtkontrolllampe leuchtet blau ದbFernlicht ist eingeschaltet.
Blinkerkontrolllampe blinkt grün ದbBlinker ist eingeschaltet.
500147-01
Kontrolllampenübersicht (EXC-RbSIXbDAYS)
Mögliche Zustände
Fernlichtkontrolllampe leuchtet blau ದbFernlicht ist eingeschaltet.
500160-01
Tacho
Mit der Tasteb wird der Anzeigemodus gewechselt oder man wechselt in eines der
Setup-Menüs.
Mit der Tasteb"+" werden verschiedene Funktionen gesteuert. Mit der Tasteb"ತ" werden verschiedene Funktionen gesteuert.
Info
Im Auslieferungszustand ist nur der Anzeigemodus SPEED/H und SPEED/ODO ak­tiviert.
400312-01
Page 16
BEDIENUNGSELEMENTE 14
Tacho-Aktivierung und Test
Tacho aktivieren: Der Tacho wird aktiviert, wenn eine der Tasten betätigt wird oder vom Raddrehzahlsen­sor ein Impuls kommt. Display-Test Zum Funktionstest des Displays leuchten kurz alle Anzeigesegmente auf.
400313-01
WS (wheel size) Nach dem Funktionstest des Displays wird kurz der Radumfang WS (wheel size) einge­blendet.
Info
2205 mm entspricht dem Umfang des 21" Vorderrades mit Serienbereifung.
Danach wechselt die Anzeige in den zuletzt gewählten Modus.
400314-01
Tripmaster-Schalter
(Option: Tripmaster-Schalter)
Mit dem Tripmaster-Schalter können Sie die Funktionen des Tachos vom Lenker aus steuern.
Info
Der Tripmaster ist optional erhältlich.
Kilometer oder Meilen einstellen
Info
Wenn man die Einheit wechselt, bleibt der Wert ODO erhalten und wird entsprechend umgerechnet. Die Werte TR1, TR2, A1, A2 und S1 werden beim Umstellen gelöscht.
Bedingung
Das Motorrad steht.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige H rechts unten im Display erscheint. Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Das Setup-Menü wird angezeigt und die aktivierten Funktionen werden einge­blendet.
Die Tasteb so oft drücken, bis die Anzeige Km/h/Mph blinkt. Km/h einstellen
Tasteb"+" drücken.
Mph einstellen
400329-01
Tasteb"ತ" drücken.
Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Die Einstellungen werden gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Info
Wird 20 Sekunden keine Taste betätigt, oder ein Impuls vom Raddrehzahl­sensor kommt, werden die Einstellungen automatisch gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Page 17
BEDIENUNGSELEMENTE 15
Uhrzeit einstellen
Bedingung
Das Motorrad steht.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige CLK rechts unten im Display erscheint. Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Stundenanzeige blinkt.
Stundenanzeige mit der Tasteb"+" bzw. Tasteb"ತ" einstellen. Tasteb kurz drücken.
Das nächste Segment der Anzeige blinkt und kann eingestellt werden.
Durch drücken der Tasteb"+" und der Tasteb"" können die folgenden Segmente,
400330-01
analog der Stundenanzeige, eingestellt werden.
Info
Die Sekunden können nur auf Null gesetzt werden.
Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Die Einstellungen werden gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Info
Wird 20 Sekunden keine Taste betätigt, oder ein Impuls vom Raddrehzahl­sensor kommt, werden die Einstellungen automatisch gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Tachofunktionen einstellen
Info
Im Auslieferungszustand ist nur der Anzeigemodus SPEED/H und SPEED/ODO aktiviert.
Bedingung
Das Motorrad steht.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige H rechts unten im Display erscheint. Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Das Setup-Menü wird angezeigt und die aktivierten Funktionen werden einge­blendet.
Durch kurzes Drücken der Tasteb zur gewünschten Funktion wechseln.
Die gewählte Funktion blinkt.
Funktion aktivieren
Tasteb"+" drücken.
400318-01
Funktion deaktivieren
Tasteb"ತ" drücken.
Alle gewünschten Funktionen entsprechend aktivieren oder deaktivieren Tasteb 3 - 5 Sekunden drücken.
Symbol bleibt im Display erhalten und Anzeige wechselt zur nächsten Funktion.
Symbol im Display erlischt und Anzeige wechselt zur nächsten Funktion.
Die Einstellungen werden gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Info
Wird 20 Sekunden keine Taste betätigt, oder ein Impuls vom Raddrehzahl­sensor kommt, werden die Einstellungen automatisch gespeichert und das Setup-Menü geschlossen.
Page 18
BEDIENUNGSELEMENTE 16
Rundenzeit abfragen
Info
Diese Funktion kann nur dann aufgerufen werden, wenn Rundenzeiten gestoppt wurden.
Bedingung
Das Motorrad steht.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige LAP rechts unten im Display erscheint. Tasteb kurz drücken.
Auf der linken Seite des Display wird LAPb1 angezeigt.
Die Runden 1-10 können mit der Tasteb"+" abgerufen werden. Tasteb"ತ" keine Funktion. Tasteb kurz drücken.
nächster Anzeigemodus
400321-01
Anzeigemodus SPEED (Geschwindigkeit)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige SPEED links im Display erscheint.
Im Anzeigemodus SPEED wird die aktuelle Geschwindigkeit angezeigt. Die aktuelle Geschwindigkeit kann in Km/h oder in Mph angezeigt werden.
400317-02
Anzeigemodus SPEED/H (Betriebsstunden)
Bedingung
Das Motorrad steht Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige H rechts unten im Display erscheint. Im Anzeigemodus H werden die Betriebsstunden des Motors angezeigt.
Der Betriebsstundenzähler speichert die Gesamtfahrzeit.
Info
Kommt ein Impuls vom Raddrehzahlsensor, wechselt die linke Seite des Displays in den SPEED-Modus zurück.
Info
Länderspezifische Einstellung vornehmen. Sobald ein Impuls vom Vorderrad kommt, wechselt die linke Seite des Tacho­Displays in den Modus SPEED und aktuelle Geschwindigkeit wird eingeblendet.
400316-01
Info
Der Betriebsstundenzähler ist für die Einhaltung der Wartungsarbeiten notwen­dig. Ist der Tacho beim Anfahren im Anzeigemodus H, wechselt er automatisch in den Anzeigemodus ODO. Der Anzeigemodus H wird während der Fahrt unterdrückt.
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se­kunden drücken. Tasteb kurz drücken.
Anzeige wechselt in das Setup-Menü der Tachofunktionen.
nächster Anzeigemodus
Page 19
BEDIENUNGSELEMENTE 17
Anzeigemodus SPEED/CLK (Uhrzeit)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige CLK rechts unten im Display erscheint.
Im Anzeigemodus CLK wird die Uhrzeit angezeigt.
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se­kunden drücken. Tasteb kurz drücken.
400319-01
Anzeigemodus SPEED/LAP (Rundenzeit)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige LAP rechts unten im Display erscheint.
Im Anzeigemodus LAP, können mit der Stoppuhr bis zu 10 Rundenzeiten gestoppt wer­den.
Info
Wenn die Rundenzeit nach dem Drücken der Tasteb"" weiter läuft, sind 9 Spei­cherplätze belegt. Die Runde 10 muss mit der Tasteb"+" gestoppt werden.
Anzeige wechselt in das Setup-Menü der Uhr.
nächster Anzeigemodus
400320-01
Anzeigemodus SPEED/ODO (Odometer)
400317-01
Anzeigemodus SPEED/TR1 (Tripmasterb1)
Tasteb"+" drücken. Startet oder stoppt die Uhr. Tasteb"" drücken. Stoppt die laufende Rundenzeit, speichert diese und die Stopp-
uhr startet die nächste Runde.
Tasteb 3-5Se-
Die Stoppuhr und die Rundenzeit wird zurückgesetzt. kunden drücken. Tasteb kurz
nächster Anzeigemodus drücken.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige ODO rechts unten im Display erscheint. Im Anzeigemodus ODO werden die gefahrenen Kilometer angezeigt.
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se-
kunden drücken. Tasteb kurz
nächster Anzeigemodus drücken.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige TR1 rechts oben im Display erscheint. Der TR1 (Tripmasterb1) läuft immer mit und zählt bis 999,9.
Mit ihm kann die Streckenlänge bei Ausfahrten oder die Distanz zwischen zwei Tank­stopps gemessen werden. TR1 ist mit A1 (Durchschnittsgeschwindigkeitb1) und S1 (Stoppuhr 1) gekoppelt.
400323-01
Info
Wird 999,9 überschritten, werden die Werte TR1, A1 und S1 automatisch auf 0,0 zurückgesetzt.
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se­kunden drücken. Tasteb kurz drücken.
Anzeigen von TR1, A1 und S1 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus
Page 20
BEDIENUNGSELEMENTE 18
Anzeigemodus SPEED/TR2 (Tripmasterb2)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige TR2 rechts oben im Display erscheint.
Der TR2 (Tripmasterb2) läuft immer mit und zählt bis 999,9. Der angezeigte Wert kann manuell mit den Tasteb"+" und der Tasteb"" eingestellt wer­den. Eine sehr praktische Funktion bei Fahrten nach dem Roadbook.
Info
Der TR2 Wert kann auch während der Fahrt manuell mit den Tasteb"+" und der Tasteb"" korrigiert werden.
400324-01
Anzeigemodus SPEED/A1 (Durchschnittsgeschwindigkeitb1)
Wird 999,9 überschritten, wirt der Wert TR2 automatisch auf 0,0 zurückgesetzt.
Tasteb"+" drücken. Erhöht Wert TR2. Tasteb"" drücken. Verringert Wert TR2. Tasteb 3-5Se-
Löscht Werte TR2. kunden drücken. Tasteb kurz
nächster Anzeigemodus drücken.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige A1 rechts oben im Display erscheint. A1 (Durchschnittsgeschwindigkeitb1) zeigt die Durchschnittsgeschwindigkeit auf Be-
rechnungsbasis von TR1 (Tripmasterb1) und S1 (Stoppuhrb1) an. Die Berechnung dieses Wertes wird mit dem ersten Impuls des Radsensors aktiviert und endet 3 Sekunden nach dem letzten Impuls.
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se-
400325-01
kunden drücken. Tasteb kurz drücken.
Anzeigemodus SPEED/A2 (Durchschnittsgeschwindigkeitb2)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige A2 rechts oben im Display erscheint.
A2 (Durchschnittsgeschwindigkeitb2) zeigt die Durchschnittsgeschwindigkeit auf Basis der aktuellen Geschwindigkeit wenn die Stoppuhr S2 (Stoppuhrb2) läuft.
Info
Der angezeigte Wert kann von der tatsächlichen Durchschnittsgeschwindigkeit abweichen wenn S2 nach der Fahrt nicht gestoppt wurde.
400326-01
Anzeigemodus SPEED/S1 (Stoppuhrb1)
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se­kunden drücken. Tasteb kurz drücken.
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige S1 rechts oben im Display erscheint. S1 (Stoppuhrb1) zeigt die Fahrzeit auf Basis von TR1 an und läuft weiter, sobald vom
Radsensor ein Impuls kommt. Die Berechnung dieses Wertes startet mit dem ersten Impuls des Radsensors und en­det 3 Sekunden nach dem letzten Impuls.
Anzeigen von TR1, A1 und S1 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus
nächster Anzeigemodus
400327-01
Tasteb"+" drücken. keine Funktion Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se-
Anzeigen von TR1, A1 und S1 werden auf 0,0 gesetzt. kunden drücken. Tasteb kurz
nächster Anzeigemodus drücken.
Page 21
BEDIENUNGSELEMENTE 19
Anzeigemodus SPEED/S2 (Stoppuhrb2)
Tasteb so oft kurz drücken, bis die Anzeige S2 rechts oben im Display erscheint.
S2 (Stoppuhrb2) ist eine manuelle Stoppuhr. Wenn S2 im Hintergrund läuft, blinkt die Anzeige S2 im Tacho-Display.
Tasteb"+" drücken. Startet oder stoppt S2. Tasteb"" drücken. keine Funktion Tasteb 3-5Se­kunden drücken. Tasteb kurz
400328-01
drücken.
Übersicht Funktionen Tacho Anzeige Tasteb"+" drücken. Tasteb"" drücken. Tasteb 3 - 5 Sekunden
Anzeigemodus SPEED/H
keine Funktion keine Funktion Anzeige wechselt in das
(Betriebsstunden)
Anzeigemodus
keine Funktion keine Funktion Anzeige wechselt in das
SPEED/CLK (Uhrzeit) Anzeigemodus
SPEED/LAP (Rundenzeit)
Startet oder stoppt die Uhr.
Stoppt die laufende Rundenzeit, speichert diese und die Stopp­uhr startet die nächste Runde.
Anzeigemodus
keine Funktion keine Funktion nächster Anzeigemodus
SPEED/ODO (Odometer) Anzeigemodus
keine Funktion keine Funktion Anzeigen von TR1, A1
SPEED/TR1
(Tripmasterb1) Anzeigemodus
Erhöht Wert TR2. Verringert Wert TR2. Löscht Werte TR2. nächster Anzeigemodus
SPEED/TR2
(Tripmasterb2) Anzeigemodus SPEED/A1
keine Funktion keine Funktion Anzeigen von TR1, A1
(Durchschnittsgeschwin­digkeitb1)
Anzeigemodus SPEED/A2
keine Funktion keine Funktion nächster Anzeigemodus (Durchschnittsgeschwin­digkeitb2)
Anzeigemodus SPEED/S1
keine Funktion keine Funktion Anzeigen von TR1, A1 (Stoppuhrb1)
Anzeigemodus SPEED/S2
Startet oder stoppt S2. keine Funktion Anzeigen von S2 und A2 (Stoppuhrb2)
Anzeigen von S2 und A2 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus
Tasteb kurz drücken.
drücken.
nächster Anzeigemodus Setup-Menü der Tacho­funktionen.
nächster Anzeigemodus Setup-Menü der Uhr.
Die Stoppuhr und die
nächster Anzeigemodus Rundenzeit wird zurück­gesetzt.
nächster Anzeigemodus und S1 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus und S1 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus und S1 werden auf 0,0 gesetzt.
nächster Anzeigemodus werden auf 0,0 gesetzt.
Übersicht Bedingungen und Aktivierbarkeit Anzeige Das Motorrad steht Menü aktivierbar
Anzeigemodus SPEED (Geschwindigkeit) Anzeigemodus SPEED/H (Betriebsstunden) • Anzeigemodus SPEED/CLK (Uhrzeit) • Anzeigemodus SPEED/LAP (Rundenzeit) • Anzeigemodus SPEED/ODO (Odometer) Anzeigemodus SPEED/TR1 (Tripmasterb1) • Anzeigemodus SPEED/TR2 (Tripmasterb2) • Anzeigemodus SPEED/A1 (Durchschnittsgeschwindigkeitb1) • Anzeigemodus SPEED/A2 (Durchschnittsgeschwindigkeit
b2)
Anzeigemodus SPEED/S1 (Stoppuhrb1) • Anzeigemodus SPEED/S2 (Stoppuhrb2)
Page 22
BEDIENUNGSELEMENTE 20
Kraftstoffhahn
Der Kraftstoffhahn befindet sich an der linken Kraftstofftankseite. Mit dem Drehgriffb öffnen oder schließen.
Mögliche Zustände
Kraftstoffzufuhr geschlossen OFF ದbEs kann kein Kraftstoff vom Tank zum Vergaser
fließen.
Kraftstoffzufuhr offen ON ದbEs kann Kraftstoff vom Tank zum Vergaser fließen. Der
Tank entleert sich bis zur Reserve.
Reservekraftstoffzufuhr offen RES ದbEs kann Kraftstoff vom Tank zum Vergaser
fließen. Der Tank entleert sich vollständig.
500137-10
am Kraftstoffhahn kann man die Kraftstoffzufuhr zum Vergaser
Tankverschluss öffnen
Tankverschluss schließen
400199-10
400199-11
Entriegelungsknopfbdrücken, Tankverschluss gegen den Uhrzeigersinn drehen
und nach oben abnehmen.
Tankverschluss aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis der Entriegelungs-
knopfb
einrastet.
Info
Schlauch der Kraftstofftankentlüftungbknickfrei verlegen.
Choke (EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA, XCR-W)
Der Chokeknopfbist am Vergaser links angebracht. Bei aktivierter Chokefunktion wird im Vergaser eine Bohrung freigegeben, über die der Motor zusätzlich Kraftstoff ansaugen kann. Dadurch ergibt sich ein fetteres Kraftstoff­Luftgemisch, wie es beim Kaltstart benötigt wird.
Info
Bei betriebswarmen Motor muss die Chokefunktion deaktiviert sein.
500135-10
Mögliche Zustände
Chokefunktion aktiviert ದbChokeknopf ist bis zum Anschlag herausgezogen.
Chokefunktion deaktiviert ದbChokeknopf ist bis zum Anschlag hineingedrückt.
Page 23
BEDIENUNGSELEMENTE 21
Choke (EXC-RbEU)
Der Chokehebelbist am Lenker links angebracht. Bei aktivierter Chokefunktion wird im Vergaser eine Bohrung freigegeben, über die der Motor zusätzlich Kraftstoff ansaugen kann. Dadurch ergibt sich ein fetteres Kraftstoff­Luftgemisch, wie es beim Kaltstart benötigt wird.
Info
Bei betriebswarmen Motor muss die Chokefunktion deaktiviert sein.
Schalthebel
500136-10
500138-10
500138-11
Mögliche Zustände
Chokefunktion aktiviert ದbChokehebel ist bis zum Anschlag gezogen.
Chokefunktion deaktiviert ದbChokehebel ist bis zum Anschlag zurückgedrückt.
Der Schalthebelbist am Motor links montiert.
Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwischen dem 1. und 2. Gang.
Fußbremshebel
Kickstarter
Der Fußbremshebelbbefindet sich vor der rechten Fußraste und betätigt die Hinter- radbremse.
500139-10
Der Kickstarterbist am Motor rechts angebracht. Der Motor kann wahlweise mit dem Kickstarter oder dem E-Starter in Betrieb genom­men werden. Das Oberteil des Kickstarters ist schwenkbar.
Info
Vor der Fahrt das Kickstarteroberteil zum Motor schwenken.
500148-10
Page 24
BEDIENUNGSELEMENTE 22
Seitenständer
Hinweis
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des Fahr-
zeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Hinweis
MaterialschadenBeschädigung und Zerstörung von Bauteilen durch übermäßige Be-
lastung.
500140-10
Der Seitenständer ist nur für das Gewicht des Motorrades ausgelegt. Setzen Sie
sich nicht auf das Motorrad, wenn es auf dem Seitenständer steht. Der Seitenstän­der bzw. der Rahmen können beschädigt werden und das Motorrad kann umfallen.
Zum Abstellen des Motorrades den Seitenständerb klappen und mit dem Motorrad belasten.
Während der Fahrt muss der Seitenständerbhochgeklappt und mit dem Gummi­bandb
gesichert sein.
500141-10
Lenkungsschloss (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Das Lenkungsschlossbist am Steuerkopf links angebracht. Durch das Lenkungsschloss kann die Lenkung gesperrt werden. Ein Lenken und damit Fahren ist nicht mehr möglich.
500126-10
mit dem Fuß bis zum Boden aus-
Lenkung absperren (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Hinweis
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des Fahrzeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Fahrzeug abstellen. Den Lenker ganz nach rechts einschlagen. Schlüssel in das Lenkungsschloss stecken, nach links drehen, eindrücken und nach rechts drehen. Schlüssel abziehen.
Eine Lenkbewegung ist nicht mehr möglich.
Info
Schlüssel nie im Lenkungsschloss stecken lassen.
Page 25
BEDIENUNGSELEMENTE 23
Lenkung entsperren (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Schlüssel in das Lenkungsschloss stecken, nach links drehen, herausziehen und nach rechts drehen. Schlüssel abziehen.
Eine Lenkbewegung ist wieder möglich.
Info
Schlüssel nie im Lenkungsschloss stecken lassen.
Page 26
ALLGEMEINE TIPPS UND HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME 24
$//*(0(,1(7,33681' +,1:(,6( =85,1%(75,(%1$+0(
Hinweise zur ersten Inbetriebnahme

Gefahr
UnfallgefahrGefahr durch mangelhafte Verkehrstüchtigkeit.
Fahrzeug nicht in Betrieb nehmen wenn Sie verkehrsuntüchtig sind bzw. Alkohol und/oder Drogen konsumiert haben.
Warnung
VerletzungsgefahrVerletzungsgefahr durch fehlende/mangelhafte Schutzbekleidung.
Schutzbekleidung (Helm, Stiefel, Handschuhe, Hose und Jacke mit Protektoren) bei allen Fahrten tragen.
Warnung
SturzgefahrBeeinträchtigung des Fahrverhaltens durch unterschiedliche Reifenprofile an Vorder- und Hinterrad.
Vorder- und Hinterrad dürfen nur mit Reifen gleichartiger Profilgestaltung bereift sein, sonst könnte das Fahrzeug unkon-
trollierbar werden.
Warnung
UnfallgefahrKritisches Fahrverhalten durch nicht angepasste Fahrweise.
Passen Sie die Fahrtgeschwindigkeit den Fahrbahnverhältnissen und Ihrem Fahrkönnen an.
Warnung
UnfallgefahrUnfallgefahr durch Mitnahme eines Beifahrers.
Ihr Fahrzeug ist nicht für die Mitnahme eines Beifahrers ausgelegt. Nehmen Sie keinen Beifahrer mit.
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Wird der Fußbremshebel nicht freigegeben, schleifen die Bremsbeläge ununterbrochen. Die Hinterradbremse kann durch
Überhitzung ausfallen. Nehmen Sie den Fuß vom Fußbremshebel wenn Sie nicht bremsen wollen.
Warnung
UnfallgefahrInstabiles Fahrverhalten.
Höchstzulässiges Gesamtgewicht und Achslasten nicht überschreiten.
Warnung
EntwendungsgefahrBenutzung durch Unbefugte.
Fahrzeug nie unbeaufsichtigt stehen lassen solange der Motor läuft. Das Fahrzeug ist vor dem Zugriff Unbefugter zu si-
chern.
Info
Bedenken Sie beim Betreiben Ihres Motorrades, dass sich andere Menschen durch übermäßigen Lärm belästigt fühlen.
Vergewissern Sie sich, dass die Arbeiten der Auslieferungsinspektion von einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchgeführt
wurden. Sie erhalten die Auslieferungsurkunde und das Serviceheft bei der Fahrzeugübergabe.
Lesen Sie vor der ersten Fahrt die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen vertraut. Grundstellung des Kupplungshebels einstellen. ( S. 78)
(alle XCR-W Modelle)
Grundstellung des Handbremshebels einstellen. ( S. 58)
(alle EXC-R Modelle)
Leerweg des Handbremshebels einstellen. ( S. 58) Grundstellung des Fußbremshebels einstellen. ( S. 62) Gewöhnen Sie sich auf einem geeigneten Gelände an das Handling des Motorrades, bevor Sie eine größere Ausfahrt machen.
Info
Im Gelände ist es empfehlenswert mit einer weiteren Person auf einem zweiten Fahrzeug unterwegs zu sein, um sich ge­genseitig zu helfen.
Versuchen Sie auch einmal möglichst langsam und im Stehen zu fahren, um mehr Gefühl für das Motorrad zu bekommen. Machen Sie keine Geländefahrten, die Ihre Fähigkeiten und Erfahrung überfordern. Halten Sie während der Fahrt den Lenker mit beiden Händen fest und lassen Sie die Füße auf den Fußrasten. Nehmen Sie keine Veränderungen am Motorrad vor und verwenden Sie nur von KTM freigegebene Teile.
Page 27
ALLGEMEINE TIPPS UND HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME 25
Wenn Sie Gepäck mitnehmen, ist auf eine sichere Befestigung möglichst nahe an der Fahrzeugmitte und eine gleichmäßige Ge-
wichtsverteilung auf Vorderrad und Hinterrad zu achten.
Info
Motorräder reagieren empfindlich auf Veränderung der Gewichtsverteilung.
Das höchstzulässige Gesamtgewicht und die höchstzulässigen Achslasten sind einzuhalten.
Vorgabe
Höchstzulässiges Gesamtgewicht 335bkg Höchstzulässige Achslast vorne 145bkg Höchstzulässige Achslast hinten 190bkg
Motor einfahren.
Motor einfahren
Während der Einlaufphase die angegebene Motordrehzahl und Motorleistung nicht überschreiten.
Vorgabe
maximale Motordrehzahl
während der ersten 3 Betriebsstunden 7.000b1/min
Maximale Motorleistung während der Einfahrzeit
während der ersten 3 Betriebsstunden ืb50b% während der nächsten 12 Betriebsstunden ืb75b%
Vollgasfahrten vermeiden!
Page 28
FAHRANLEITUNG 26
)$+5$1/(,781*
Überprüfungen vor jeder Inbetriebnahme

Info
Beim Betrieb muss das Motorrad in technisch einwandfreiem Zustand sein.
Info
Im Interesse der Fahrsicherheit sollten Sie es sich zur Gewohnheit machen, am Motorrad vor jeder Inbetriebnahme eine allge­meine Überprüfung vorzunehmen.
Motorölstand kontrollieren. ( S. 82) Kettenspannung kontrollieren. ( S. 52) Kettenverschmutzung kontrollieren. ( S. 52) Reifenzustand kontrollieren. ( S. 68) Reifenluftdruck kontrollieren. ( S. 69) Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 58) Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 62) Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 60) Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 64) Funktion der Bremsanlage kontrollieren. Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren. ( S. 74) Einstellung und Leichtgängigkeit aller Bedienelemente kontrollieren. Funktion der elektrischen Anlage kontrollieren.
Startvorgang
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und/oder zum Tode führen.
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor nicht in einem geschlossenen Raum starten oder
laufen lassen.
Hinweis
MotorschadenHohe Drehzahlen bei kaltem Motor wirken sich negativ auf die Haltbarkeit des Motors aus.
Motor immer mit niedriger Drehzahl warmfahren.
Info
Wenn das Motorrad schlecht anspringt, kann alter Kraftstoff in der Schwimmerkammer die Ursache sein. Die leicht entflamm­baren Anteile der Kraftstoffe verflüchtigen sich bei längerer Standzeit. Wenn die Schwimmerkammer mit frischem, zündfähigem Kraftstoff gefüllt ist, wird der Motor sofort anspringen. Maximal 5 Sekunden ununterbrochen starten. Bis zum nächsten Startversuch mindestens 5 Sekunden warten.
Bedingungen
Stillstand des Motorrades: ุb1bWoche
Schwimmerkammer des Vergasers entleeren. ( S. 81) Drehgriffb
Motorrad vom Ständer nehmen. Getriebe in Leerlauf schalten. (EXC-RbUSA)
Schlüssel im Zündschalter in die Stellungb drehen.
Not-Aus-Schalter in die Stellungb drücken. (EXC-RbAUS/UK)
Not-Aus-Schalter in die Stellungb drücken.
Bedingungen
Motor kalt
(EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA, XCR-W)
(EXC-RbEU)
am Kraftstoffhahn in Stellung ON drehen. (Abbildungb500137-10b S. 20)
Es kann Kraftstoff vom Tank zum Vergaser fließen.
Chokeknopf bis zum Anschlag herausziehen.
Chokehebel bis zum Anschlag ziehen.
Page 29
FAHRANLEITUNG 27
E-Starterknopf drücken oder Kickstarter über den vollen Weg kraftvoll durchtreten.
Info
Kein Gas geben.
Bedingungen
Motor heiß und läuft
Heissstarthebel bei laufendem Motor bis zum Anschlag zurückdrücken.
Anfahren
Info
Schalten Sie vor der Fahrt, bei Fahrzeugen mit Lichtanlage, das Licht ein. Damit werden Sie von anderen Verkehrsteilnehmern früher gesehen. Während der Fahrt muss der Seitenständer hochgeklappt und mit dem Gummiband gesichert sein.
Kupplungshebel ziehen, 1. Gang einlegen, Kupplungshebel langsam freigeben und gleichzeitig vorsichtig Gas geben.
Schalten, Fahren
Warnung
UnfallgefahrZurückschalten bei hoher Motordrehzahl führt zum Blockieren des Hinterrades.
Nicht bei hoher Motordrehzahl in einen kleineren Gang zurückschalten. Der Motor wird überdreht und das Hinterrad kann
blockieren.
Info
Treten beim Betrieb betriebsunübliche Geräusche auf, ist sofort anzuhalten, der Motor abzustellen und eine autorisierte KTM­Fachwerkstätte zu kontaktieren. Der 1. Gang stellt den Anfahr- oder Berggang dar.
Wenn die Verhältnisse (Steigung, Fahrsituation usw.) es erlauben, können Sie in höhere Gänge schalten. Dazu Gas wegnehmen,
gleichzeitig Kupplungshebel ziehen, nächsten Gang einlegen, Kupplungshebel freigeben und Gas geben.
Wurde die Chokefunktion aktiviert, ist diese nach dem Erwärmen des Motors zu deaktivieren. Nach dem Erreichen der Höchstgeschwindigkeit durch volles Aufdrehen des Gasdrehgriffes, diesen auf 3/4 Gas zurückdrehen; die
Geschwindigkeit verringert sich kaum, der Kraftstoffverbrauch geht jedoch stark zurück. Geben Sie immer nur so viel Gas wie der Motor gerade verarbeiten kann - abruptes Aufreißen des Gasdrehgriffes erhöht den Ver-
brauch.
Zum Zurückschalten Motorrad nötigenfalls abbremsen und gleichzeitig Gas wegnehmen. Kupplungshebel ziehen und niedrigeren Gang einlegen, Kupplungshebel langsam freigeben und Gas geben bzw. nochmals schal-
ten. Stellen Sie den Motor ab, wenn längerer Betrieb im Leerlauf oder im Stand bevorsteht.
Vorgabe
ุb2bmin
Vermeiden Sie oftmaliges und längeres Schleifen der Kupplung. Dieses erhitzt das Motoröl und damit den Motor und das Kühlsys-
tem.
Fahren Sie mit niedriger Drehzahl anstatt mit hoher Drehzahl und schleifender Kupplung.
Abbremsen
Warnung
UnfallgefahrZu starkes Abbremsen führt zum Blockieren der Räder.
Die Bremsweise ist der Fahrsituation und den Fahrbahnverhältnissen anzupassen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch schwammigen Druckpunkt der Vorder- bzw. Hinterradbremse.
Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch nasse oder verschmutzte Bremsen.
Verschmutzte oder nasse Bremsen vorsichtig sauber- bzw. trockenbremsen.
Page 30
FAHRANLEITUNG 28
Auf sandigem, regennassem oder schlüpfrigem Untergrund soll vorwiegend die Hinterradbremse betätigt werden. Der Bremsvorgang sollte immer vor Kurvenbeginn abgeschlossen sein. Schalten Sie dabei, der Geschwindigkeit entsprechend, in
einen kleineren Gang. Nutzen Sie bei langen Talfahrten die Bremswirkung des Motors. Schalten Sie dazu einen oder zwei Gänge zurück, überdrehen Sie
jedoch den Motor nicht. So brauchen sie wesentlich weniger zu bremsen und die Bremsen werden nicht überhitzt.
Anhalten, Parken
Warnung
VerbrennungsgefahrEinige Fahrzeugteile werden beim Betrieb des Fahrzeuges sehr heiß.
Heiße Teile wie z.B. Auspuffanlage, Kühler, Motor, Stoßdämpfer und Bremsen nicht berühren. Bevor mit Arbeiten an die-
sen Teilen begonnen wird, Teile abkühlen lassen.
Hinweis
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des Fahrzeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Hinweis
BrandgefahrBestimmte Bauteile (Motor, Kühler und Auspuffanlage) werden beim Betrieb sehr heiß.
Fahrzeug nicht an Stellen mit leicht brennbaren und/oder entzündlichen Materialien abstellen.
Motorrad abbremsen. Getriebe in Leerlauf schalten.
(alle XCR-W Modelle)
Kurzschlusstasterb bei Leerlaufdrehzahl des Motors drücken, bis der Motor stillsteht. (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS)
Kurzschlusstasterb bei Leerlaufdrehzahl des Motors drücken, bis der Motor stillsteht. (EXC-RbUSA)
Not-Aus-Schalter, bei Leerlaufdrehzahl des Motors, in die Stellungb drücken. Drehgriffb ದ Motorrad auf festem Untergrund abstellen.
am Kraftstoffhahn in Stellung OFF drehen. (Abbildungb500137-10b S. 20)
Kraftstoff tanken
Gefahr
BrandgefahrKraftstoff ist leicht entflammbar.
Fahrzeug nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken und den Motor immer abstellen. Dar-
auf achten, dass kein Kraftstoff insbesondere auf heiße Teile des Fahrzeugs verschüttet wird. Verschütteten Kraftstoff so­fort aufwischen.
Der im Kraftstofftank vorhandene Kraftstoff dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. Angaben
zum Kraftstoff tanken beachten.
Warnung
VergiftungsgefahrKraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kraftstoff nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen. Bei Augenkontakt
sofort mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kraftstoff verschluckt, sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kraftstoff kontaktierte Bekleidung wechseln.
Warnung
UmweltgefährdungUnsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt.
Kraftstoff darf nicht in das Grundwasser, den Boden oder in die Kanalisation gelangen.
Tankverschluss öffnen. ( S. 20)
AA
400382-10
Page 31
FAHRANLEITUNG 29
Kraftstofftank bis maximal an das Maßb
Vorgabe
Maßb
35bmm
Tankinhalt (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbZA)
Tankinhalt (EXC­RbUSA, XCR­WbUSA)
Tankverschluss schließen. ( S. 20)
9bl Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95)
9,2bl Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95)
mit Kraftstoff auffüllen.
( S. 116)
( S. 116)
Page 32
SCHMIER- UND WARTUNGSTABELLE 30
6&+0,(581':$5781*67$%(//(
Wichtige Wartungsarbeiten, die durch eine autorisierte KTM-Fachwerkstätte durchgeführt werden müssen.

S3N S15A S30A
Motor Motoröl und Ölfilter wechseln, Motorölsieb reinigen. ( S. 82)
Getriebeöl wechseln, Getriebeölsieb reinigen. ( S. 85) • Zündkerze erneuern. • Ventilspiel kontrollieren ggf. einstellen. • Motorbefestigungsschrauben auf festen Sitz kontrollieren. • Zündkerzenstecker reinigen und auf festen Sitz kontrollieren. • Schraube vom Schalthebel und Kickstarter auf festen Sitz kontrollieren.
Vergaser Vergasermanschetten auf Risse und Dichtheit kontrollieren.
Entlüftungsschläuche auf Beschädigung und knickfreie Verlegung kontrollieren. • Leerlauf kontrollieren.
Anbauteile Kühlsystem auf Dichtheit kontrollieren.
Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren. ( S. 74) • Auspuffanlage auf Dichtheit und korrekte Aufhängung kontrollieren. • Bowdenzüge auf Beschädigung, Leichtgängigkeit und knickfreie Verlegung kontrollie-
ren. Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung kontrollieren. ( S. 78) • Luftfilter reinigen. ( S. 77) • Kabel auf Beschädigung und knickfreie Verlegung kontrollieren. • Funktion der elektrischen Anlage kontrollieren. • Scheinwerfereinstellung kontrollieren.
Bremsen Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 60)
Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 64) • Bremsscheiben kontrollieren. ( S. 57) • Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 58) • Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 62) • Bremsleitungen auf Beschädigung und Dichtheit kontrollieren. • Leerweg am Handbremshebel kontrollieren. ( S. 57) • Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren. ( S. 62) • Funktion der Bremsanlage kontrollieren. • Schrauben und Führungsbolzen der Bremsanlage auf festen Sitz kontrollieren.
Fahrwerk Federbein und Gabel auf Dichtheit und Funktion kontrollieren.
Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen. ( S. 40) • Gabelbeine entlüften. ( S. 39) • Schwingarmlagerung kontrollieren. • Steuerkopflagerspiel kontrollieren. ( S. 41) • Alle Fahrwerksschrauben auf festen Sitz kontrollieren.
Räder Speichenspannung kontrollieren. ( S. 69)
Felgenschlag kontrollieren. • Reifenzustand kontrollieren. ( S. 68) • Reifenluftdruck kontrollieren. ( S. 69) • Kettenverschleiß kontrollieren. ( S. 53) • Kettenspannung kontrollieren. ( S. 52) • Kette reinigen. ( S. 52) • Radlager auf Spiel kontrollieren. • Einstellschrauben der Kettenspanner reinigen und fetten.
•••
S3N: nach 3 Betriebsstunden S15A: alle 15 Betriebsstunden / nach jedem Rennen S30A: alle 30 Betriebsstunden
Page 33
SCHMIER- UND WARTUNGSTABELLE 31
Wichtige Wartungsarbeiten, die durch eine autorisierte KTM-Fachwerkstätte durchgeführt werden müssen. (als
Zusatzauftrag)
Wettbewerbseinsatz Hobbyeinsatz J1A J2A
S15A S30A S45A S30A S60A S90A
Gabel vollständig warten. •• Federbein vollständig warten. • Steuerkopflager schmieren. ( S. 47) •• Vergaser reinigen und einstellen. •• Elektrische Kontakte und Schalter mit Kontaktspray be-
handeln. Flüssigkeit der hydraulischen Kupplung wechseln.
( S. 79) Bremsflüssigkeit der Vorderradbremse wechseln. • Bremsflüssigkeit der Hinterradbremse wechseln. • Sparkarrestor reinigen. (EXC-RbUSA, XCR-WbUSA) • Verschleiß Kupplungsbelaglamellen kontrollieren. • Kupplung kontrollieren. • Zylinder kontrollieren/vermessen. • Kolben wechseln. • Nockenwelle kontrollieren. • Nockenwellenlager wechseln. • Untere Ventilfederteller kontrollieren. • Zylinderkopf kontrollieren. • Ventile kontrollieren. • Ventilfedern kontrollieren. • Radialspiel Kipphebelrollen kontrollieren. • Funktion Steuerkettenspanner kontrollieren. • Ausgleichswelle kontrollieren. • Kurbelwellenschlag am Lagerzapfen kontrollieren. • Pleuellager wechseln. • Hauptlager Kurbelwelle wechseln. • Getriebe kontrollieren. • Schaltung kontrollieren. • Federlänge des Öldruckregelventils kontrollieren. • Glasfasergarnfüllung des Enddämpfers wechseln. • Dichtmanschetten Fußbremszylinder erneuern. • Vergaserbauteile kontrollieren.
••
••
S15A: alle 15 Betriebsstunden / nach jedem Rennen S30A: alle 30 Betriebsstunden S45A: alle 45 Betriebsstunden S60A: alle 60 Betriebsstunden S90A: alle 90 Betriebsstunden J1A: jährlich J2A: alle 2 Jahre
Page 34
SCHMIER- UND WARTUNGSTABELLE 32
Durchführung von dringenden Kontroll- und Pflegearbeiten durch den Fahrer.
NB1A
Motorölstand kontrollieren. ( S. 82) • Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 58) • Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 62) • Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren. ( S. 60) • Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren. ( S. 64) • Bowdenzüge kontrollieren und einstellen. • Gabelbeine entlüften. ( S. 39) • Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen. ( S. 40) • Kette reinigen. ( S. 52) • Kettenspannung kontrollieren. ( S. 52) • Kettenverschleiß kontrollieren. ( S. 53) • Kettenrad/Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren. ( S. 53) • Luftfilter reinigen. ( S. 77) • Reifenluftdruck kontrollieren. ( S. 69) • Reifenzustand kontrollieren. ( S. 68) • Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren. ( S. 74) • Schwimmerkammer des Vergasers entleeren. ( S. 81) • Leichtgängigkeit aller Bedienelemente kontrollieren. • Bremswirkung kontrollieren. • Alle Schrauben, Muttern und Schlauchschellen regelmäßig auf festen Sitz kontrollieren.
NB1A: In Abhängigkeit der Einsatzbedingungen nach Bedarf.
Page 35
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 33
:$5781*6$5%(,7(1$1 )$+5*(67(//81' 02725
Motorrad aufbocken

Hinweis
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des
Fahrzeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Motorrad am Rahmen unterhalb des Motors aufbocken. Die Räder dürfen den Bo-
den nicht mehr berühren.
500074-01
Motorrad vom Montageständer nehmen
Motorrad gegen Umfallen sichern.
Hinweis
Montageständer (54829055000)
BeschädigungsgefahrBeschädigungsgefahr durch Wegrollen oder Umfallen des Fahrzeugs.
Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen.
Motorrad vom Montageständer nehmen. Montageständer entfernen.
Fahrwerksgrundeinstellung zum Fahrergewicht kontrollieren
Info
Bei der Fahrwerksgrundeinstellung zuerst das Federbein und danach die Gabel einstellen.
Um optimale Fahreigenschaften des Motorrades zu erzielen und um Beschädigungen an Gabel, Federbein, Schwingarm und Rah-
men zu vermeiden, muss die Grundeinstellung der Federungskomponenten zu Ihrem Körpergewicht passen.
KTM Offroad-Motorräder sind im Auslieferungszustand auf ein Standard Fahrergewicht (mit kompletter Schutzkleidung) einge-
stellt. Vorgabe
Standard Fahrergewicht 75… 85bkg
Wenn Ihr Gewicht außerhalb dieses Bereiches liegt, müssen Sie die Grundeinstellung der Federungskomponenten entsprechend
anpassen.
Kleinere Gewichtsabweichungen können durch Ändern der Federvorspannung ausgeglichen werden, bei größeren Abweichungen
müssen entsprechende Federn montiert werden.
Druckstufendämpfung Federbein
Das Federbein verfügt über die Möglichkeit, im Low- und High Speed Bereich die Druckstufendämpfung getrennt abzustimmen (Dual Compression Control). Die Bezeichnung Low- und High Speed ist auf die Bewegung des Federbeins beim Einfedern und nicht auf die Fahrtgeschwindigkeit des Motorrades bezogen. Die Low- und High Speed Technik arbeitet übergreifend.
Druckstufendämpfung High Speed des Federbeins einstellen
Gefahr
UnfallgefahrDas Federbein steht unter hohem Druck.
Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt, daher niemals das Federbein zerlegen oder Wartungsarbeiten
selbst durchführen.
Info
Die High Speed Einstellung zeigt ihre Wirkung beim schnellen Einfedern des Federbeins.
Page 36
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 34
Einstellschraubebmit einem Ringschlüssel bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn
drehen.
Info
Verschraubungbnicht lösen!
Dem Federbeintyp entsprechende Anzahl von Umdrehungen gegen den Uhrzeiger-
sinn zurückdrehen. Vorgabe
400208-10
Druckstufendämpfung Low Speed des Federbeins einstellen
Gefahr
UnfallgefahrDas Federbein steht unter hohem Druck.
Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt, daher niemals das Federbein zerlegen oder Wartungsarbeiten
selbst durchführen.
Druckstufendämpfung High Speed
Komfort 2bUmdrehungen Standard 1,5bUmdrehungen Sport 1bUmdrehung
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzei­gersinn verringert die Dämpfung.
Info
Die Low Speed Einstellung zeigt ihre Wirkung beim langsamen bis normalen Einfedern des Federbeins.
Einstellschraubebmit einem Schraubendreher bis zum Anschlag im Uhrzeiger-
sinn drehen.
Info
Verschraubungbnicht lösen!
Dem Federbeintyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zu-
rückdrehen. Vorgabe
400209-10
Druckstufendämpfung Low Speed
Komfort 18bKlicks Standard 15bKlicks Sport 12bKlicks
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzei­gersinn verringert die Dämpfung.
Zugstufendämpfung des Federbeins einstellen
Gefahr
UnfallgefahrDas Federbein steht unter hohem Druck.
Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt, daher niemals das Federbein zerlegen oder Wartungsarbeiten
selbst durchführen.
Page 37
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 35
Einstellschraubebbis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Info
Verschraubungbnicht lösen!
Dem Federbeintyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zu-
rückdrehen. Vorgabe
Zugstufendämpfung
400210-10
Maß Hinterrad entlastet ermitteln
00AA
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Messen Sie möglichst senkrecht die Entfernung zwischen der Hinterradachse und
Notieren Sie den Wert als Maßb ದ Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
Komfort 24bKlicks Standard 22bKlicks Sport 20bKlicks
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzei­gersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern.
einem Fixpunkt - z.B. eine Markierung an der Seitenverkleidung.
.
400220-10
Statischen Durchhang des Federbeins kontrollieren
MaßbHinterrad entlastet ermitteln. ( S. 35) Bitten Sie einen Helfer das Motorrad senkrecht zu halten. Messen Sie erneut den Abstand zwischen der Hinterradachse und dem Fixpunkt.
00AA
Notieren Sie den Wert als Maßb
Kontrollieren Sie den statischen Durchhang.
Statischer Durchhang 35bmm
» Wenn der statische Durchhang kleiner oder größer als das angegebene Maß ist:
Federvorspannung des Federbeins einstellen. ( S. 36)
000BB
400221-10
.
Info
Der statische Durchhang ist die Differenz der Maßebundb.
Page 38
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 36
Fahrtdurchhang des Federbeins kontrollieren
MaßbHinterrad entlastet ermitteln. ( S. 35) Mit Hilfe einer Person, die das Motorrad hält, setzen Sie sich mit kompletter
Schutzkleidung in normaler Sitzposition (Füße auf den Fußrasten) auf das Motorrad und wippen einige Male auf und nieder, damit sich die Hinterradaufhängung
00AA
CC
400222-10
einpegelt.
Eine andere Person misst nun erneut den Abstand zwischen der Hinterradachse
und dem Fixpunkt.
Notieren Sie den Wert als Maßb
.
Info
Der Fahrtdurchhang ist die Differenz der Maßebundb.
Kontrollieren Sie den Fahrtdurchhang.
Fahrtdurchhang 105bmm
» Wenn der Fahrtdurchhang vom angegebenen Maß abweicht:
Fahrtdurchhang einstellen. ( S. 37)
Federvorspannung des Federbeins einstellenbx
Gefahr
UnfallgefahrDas Federbein steht unter hohem Druck.
Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt, daher niemals das Federbein zerlegen oder Wartungsarbeiten
selbst durchführen.
Info
Bevor Sie die Federvorspannung ändern, sollten Sie sich die aktuelle Einstellung notieren - z.B. Federlänge messen.
Federbein ausbauen. ( S. 37) Federbein im ausgebauten Zustand gründlich reinigen. Schraubeblösen.
22 11
Einstellringb
Kombischlüssel (50329080000) Hakenschlüssel (T106S)
drehen bis die Feder vollständig entspannt ist.
AA
Gesamte Federlänge im entspannten Zustand messen. Feder durch Drehen des Einstellringsb
Vorgabe
Federvorspannung
Standard 9bmm
auf das vorgegebene Maßbspannen.
400216-10
Info
In Abhängigkeit vom statischen Durchhang bzw.Fahrtdurchhang kann eine höhere oder niedrigere Federvorspannung notwendig sein.
Schraubebfestziehen.
Vorgabe
Schraube Einstellring Federbein M6 5bNm
Federbein einbauen. ( S. 37)
Page 39
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 37
Fahrtdurchhang einstellenbx
Federbein ausbauen. ( S. 37) Federbein im ausgebauten Zustand gründlich reinigen. Eine entsprechende Feder auswählen und montieren.
Vorgabe
Federrate
Gewicht Fahrer: 65… 75bkg 69bN/mm Gewicht Fahrer: 75… 85bkg 72bN/mm Gewicht Fahrer: 85… 95bkg 76bN/mm
Info
Die Federrate ist an der Feder-Außenseite angeführt. Kleinere Gewichtsabweichungen können durch Ändern der Federvorspannung ausgeglichen werden.
Federbein einbauen. ( S. 37) Statischen Durchhang des Federbeins kontrollieren. ( S. 35) Fahrtdurchhang des Federbeins kontrollieren. ( S. 36) Zugstufendämpfung des Federbeins einstellen. ( S. 34)
Federbein ausbauenbx
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Schraubebentfernen und das Hinterrad mit dem Schwingarm so weit absenken,
dass sich das Hinterrad noch drehen lässt. Hinterrad in dieser Position fixieren.
Schraubeb
men.
entfernen, Spritzschutzbzur Seite drücken und Federbein entneh-
Federbein einbauenbx
500075-10
500075-11
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Spritzschutzb
zur Seite drücken und Federbein positionieren. Schraubebmon-
tieren und festziehen. Vorgabe
Schraube Federbein oben M12 80bNm Loctite
Schraubeb
montieren und festziehen.
®
b243™
Vorgabe
Schraube Federbein unten M12 80bNm Loctite
®
b243™
Info
Das Schwenklager für das Federbein am Schwingarm ist teflonbeschichtet. Es darf weder mit Fett noch mit anderen Gleitmitteln geschmiert werden. Schmiermittel lösen die Teflonbeschichtung auf, wodurch die Lebensdauer drastisch verkürzt wird.
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
Page 40
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 38
Grundeinstellung der Gabel kontrollieren
Info
Bei der Gabel kann aus verschiedenen Gründen kein exakter Fahrtdurchhang festgelegt werden.
Kleinere Abweichungen Ihres Körpergewichtes können wie beim Federbein durch
die Federvorspannung ausgeglichen werden.
Wenn Ihre Gabel aber öfter durchschlägt (harter Endanschlag beim Einfedern) müs-
sen unbedingt härtere Gabelfedern montiert werden, um Beschädigungen an Gabel und Rahmen zu vermeiden.
400189-01
Druckstufendämpfung der Gabel einstellen
Info
Die hydraulische Druckstufendämpfung bestimmt das Verhalten beim Einfedern der Gabel.
Schutzkappenbabnehmen. Einstellschraubenb
bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
100020-10
Zugstufendämpfung der Gabel einstellen
Info
Die Einstellschraubenbbefinden sich am unteren Ende der Gabelbeine. Die Einstellung an beiden Gabelbeinen gleichmäßig vornehmen.
Dem Gabeltyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zurück-
drehen. Vorgabe
Druckstufendämpfung (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-W)
Komfort 24bKlicks Standard 20bKlicks Sport 18bKlicks
Druckstufendämpfung (EXC-RbSIXbDAYS)
Komfort 24bKlicks Standard 22bKlicks Sport 18bKlicks
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzei­gersinn verringert die Dämpfung beim Einfedern.
Schutzkappenb
montieren.
Info
Die hydraulische Zugstufendämpfung bestimmt das Verhalten beim Ausfedern der Gabel.
Einstellschraubenbbis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Info
Die Einstellschraubenbbefinden sich am oberen Ende der Gabelbeine. Die Einstellung an beiden Gabelbeinen gleichmäßig vornehmen.
100019-10
Page 41
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 39
Dem Gabeltyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zurück-
drehen. Vorgabe
Zugstufendämpfung (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-W)
Komfort 20bKlicks Standard 18bKlicks Sport 18bKlicks
Zugstufendämpfung (EXC-RbSIXbDAYS)
Komfort 20bKlicks Standard 20bKlicks Sport 18bKlicks
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzei­gersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern.
Federvorspannung der Gabel einstellen
Einstellschrauben bis zum Anschlag gegen Uhrzeigersinn drehen.
Info
Die Einstellung an beiden Gabelbeinen gleichmäßig vornehmen.
Gabelbeine entlüften
100025-10
Dem Gabeltyp entsprechende Anzahl von Umdrehungen im Uhrzeigersinn zurück-
drehen. Vorgabe
Federvorspannung - PreloadbAdjuster (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-W)
Komfort 2bUmdrehungen Standard 4bUmdrehungen Sport 7bUmdrehungen
Federvorspannung - PreloadbAdjuster (EXC-RbSIXbDAYS)
Komfort 2bUmdrehungen Standard 2bUmdrehungen Sport 7bUmdrehungen
Info
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Federvorspannung, drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Federvorspannung. Das Einstellen der Federvorspannung hat keinen Einfluss auf die Dämp­fungseinstellung der Zugstufe. Grundsätzlich sollte jedoch bei mehr Federvorspannung auch eine höhere Zugstufendämpfung eingestellt werden.
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Entlüftungsschraubenbkurz entfernen.
Eventuell vorhandener Überdruck aus dem Gabelinneren entweicht.
Entlüftungsschrauben montieren und festziehen. Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
100021-10
Page 42
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 40
Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Gabelschutz lösen. ( S. 40) Staubmanschettenban beiden Gabelbeinen nach unten schieben.
Info
Die Staubmanschetten sollen Staub und groben Schmutz von den Gabel­holmen abstreifen. Mit der Zeit kann Schmutz hinter die Staubmanschetten gelangen. Wird dieser Schmutz nicht entfernt, können die dahinter liegen­den Öldichtringe undicht werden.
Warnung
500088-10
Staubmanschette und Gabelinnenrohr an beiden Gabelbeinen reinigen und einölen.
Staubmanschetten in die Einbaulage zurückdrücken. Überflüssiges Öl entfernen. Gabelschutz positionieren. ( S. 40) Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
UnfallgefahrಘVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Brems- scheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Brem-
senreiniger behandeln.
Universal Ölspray ( S. 117)
Gabelschutz lösen
Gabelschutz positionieren
500087-11
500087-10
Schraubenbentfernen und Klemme abnehmen. Schraubenb
am linken Gabelbein entfernen. Gabelschutz nach unten schieben.
Schrauben am rechten Gabelbein entfernen. Gabelschutz nach unten schieben.
Gabelschutz am linken Gabelbein positionieren. Schraubenbmontieren und fest-
ziehen. Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Bremsleitung und Kabelstrang positionieren. Klemme aufsetzen, Schraubenb
montieren und festziehen.
Gabelschutz am rechten Gabelbein positionieren. Schrauben montieren und festzie-
hen. Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Page 43
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 41
Steuerkopflagerspiel kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrUnsicheres Fahrverhalten durch nicht korrektes Steuerkopflagerspiel.
Steuerkopflagerspiel unverzüglich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte einstellen lassen.
Info
Wird über längere Zeit mit Spiel in der Steuerkopflagerung gefahren, werden die Lager und in weiterer Folge die Lagersitze im Rahmen beschädigt.
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Lenker in Geradeausstellung bringen. Gabelbeine in Fahrtrichtung hin und her be-
wegen.
Es darf kein Spiel am Steuerkopflager spürbar sein.
» Wenn ein spürbares Spiel vorhanden ist:
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Steuerkopflagerspiel einstellen. ( S. 42)
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
400189-10
Lenker über den gesamten Lenkbereich hin und her bewegen.
Steuerkopflagerspiel einstellen. ( S. 41)
Der Lenker muss sich leicht über den gesamten Lenkbereich bewegen lassen. Es dürfen keine Raststellungen spürbar sein.
» Wenn Raststellungen spürbar sind:
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Steuerkopflagerspiel einstellen. ( S. 42)
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Steuerkopflagerspiel einstellen. ( S. 41)
Steuerkopflager kontrollieren ggf. erneuern.
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
Steuerkopflagerspiel einstellenbx (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Schraubenbundblösen. Schraubeb
lösen und wieder festziehen.
Vorgabe
Schraube Steuerkopf oben M20x1,5 10bNm
Mit einem Kunststoffhammer leicht auf die obere Gabelbrücke klopfen, um Ver-
spannungen zu vermeiden.
festziehen.
festziehen.
100022-10
Schraubenb
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke oben M8 20bNm
Schraubeb
Vorgabe
Schraube Gabelschaftrohr oben M8 20bNm
Steuerkopflagerspiel kontrollieren. ( S. 41)
Page 44
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 42
Steuerkopflagerspiel einstellenbx (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Schraubenblösen. Schraubebentfernen.
500103-11
Schraubeb
Vorgabe
Schraube Steuerkopf oben M20x1,5 10bNm
Mit einem Kunststoffhammer leicht auf die obere Gabelbrücke klopfen, um Ver-
spannungen zu vermeiden.
Schraubenb
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke oben M8 17bNm
lösen und wieder festziehen.
festziehen.
Schraubeb
Steuerkopflagerspiel kontrollieren. ( S. 41)
Gabelversatz (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Welcher Versatz eingestellt ist, sehen Sie nach Abnehmen der Schraubeb.
00BB
00AA
0011
Der Gabelversatzb Gabelbein zu Mitte Steuerkopflager. Der Gabelversatz kann wahlweise eingestellt werden. Befindet sich die Markierungb Rennstrecken.
Gabelversatz
Befindet sich die Markierungb Handling in Kurven.
Gabelversatz
montieren und festziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelschaftrohr oben
M8 17bNm Loctite
beeinflusst das Handling des Fahrzeugs. Er ergibt sich aus Mitte
vorne erzielen Sie bessere Fahrstabilität auf schnellen
Markierung vorne 18bmm
hinten (Auslieferungszustand) erzielen Sie besseres
Markierung hinten 20bmm
®
b243™
400188-10
Gabelversatz einstellenbx (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Untere Gabelbrücke ausbauen. ( S. 44) Schraubebentfernen. Gabelschaftrohr entnehmen. Teile reinigen und auf Beschädigung kontrollieren. Gabelschaftrohr 180° drehen und in die Gabelbrücke einsetzen. Schraubeb
tieren und festziehen. Vorgabe
Schraube Steuerkopf un­ten
Untere Gabelbrücke einbauen. ( S. 46)
500104-10
M20x1,5 60bNm Loctite
®
b243™
mon-
Page 45
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 43
Gabelbeine ausbauen
Vorderrad ausbauen. ( S. 66) Schraubenbentfernen und Klemme abnehmen. Kabelbinderb ದ Bremszange mit Bremsleitung spannungsfrei zur Seite hängen.
500093-10
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Schraubenb ದ Schraubenb
500094-10
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Schraubenb ದ Schraubenb
entfernen, Schraubenbentfernen und Bremszange abnehmen.
lösen. Gabelbein links entnehmen.lösen. Gabelbein rechts entnehmen.
lösen. Gabelbein links entnehmen.lösen. Gabelbein rechts entnehmen.
Gabelbeine einbauenbx
100023-11
100021-10
500094-11
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Gabelbeine positionieren.
Info
Die oberste eingefräste Nut im Gabelbein muss mit der Oberkante der obe­ren Gabelbrücke abschließen. Die Entlüftungsschraubenb
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Schraubenb
festziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke oben M8 17bNm
Schraubenb
festziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke unten M8 12bNm
nach vorne positionieren.
Page 46
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 44
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Schraubenb
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke oben M8 20bNm
festziehen.
Gabelschutz ausbauenbx
100023-10
500093-11
Schraubenb
festziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelbrücke unten M8 15bNm
Bremszange positionieren, Schraubenbmontieren und festziehen.
Vorgabe
®
Schraube Bremszange
M8 25bNm Loctite
b243™
vorne
Kabelbinderb ದ Bremsleitung und Kabelstrang positionieren. Klemme aufsetzen, Schraubenb
montieren.
montieren und festziehen.
Vorderrad einbauen. ( S. 66)
Gabelbeine ausbauen. ( S. 43) Schraubenbam linken Gabelbein entfernen. Gabelschutz nach oben abnehmen. Schrauben am rechten Gabelbein entfernen. Gabelschutz nach oben abnehmen.
500105-10
Gabelschutz einbauenbx
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Gabelschutz am linken Gabelbein positionieren. Schraubenb
ziehen. Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Gabelschutz am rechten Gabelbein positionieren. Schrauben montieren und festzie-
hen.
500105-10
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Gabelbeine einbauen. ( S. 43)
Untere Gabelbrücke ausbauenbx (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Gabelbeine ausbauen. ( S. 43) (XCR-WbUSA)
Startnummerntafel ausbauen. ( S. 49)
(EXC-RbSIXbDAYS)
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer ausbauen. ( S. 48)
Kotflügel vorne ausbauen. ( S. 48)
montieren und fest-
Page 47
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 45
Schraubenbentfernen und CDI-Steuergerät zur Seite hängen.
Info
CDI-Steuergerät nicht abstecken.
Schraubeb
entfernen. Schraubebentfernen, obere Gabelbrücke mit Lenker ab-
nehmen und zur Seite legen.
Info
500099-10
O-Ringbentfernen. Schutzringbentfernen. Untere Gabelbrücke mit Gabelschaftrohr entnehmen. Oberes Steuerkopflager entnehmen.
500100-10
Untere Gabelbrücke ausbauenbx (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Gabelbeine ausbauen. ( S. 43) Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer ausbauen. ( S. 48) Kotflügel vorne ausbauen. ( S. 48) Schraubenbentfernen und CDI-Steuergerät zur Seite hängen.
Motorrad und Anbauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schützen. Kabel und Leitungen nicht knicken.
Info
CDI-Steuergerät nicht abstecken.
500149-10
500150-10
Schraubeb
entfernen. Schraubeblösen. Obere Gabelbrücke mit Lenker abneh-
men und zur Seite legen.
Info
Motorrad und Anbauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schützen. Kabel und Leitungen nicht knicken.
Schutzringbentfernen. Untere Gabelbrücke mit Gabelschaftrohr entnehmen. Oberes Steuerkopflager entnehmen.
Page 48
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 46
Untere Gabelbrücke einbauenbx (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Lager und Dichtelemente reinigen, auf Beschädigungen kontrollieren und fetten.
Langzeitfett ( S. 117)
0033 0022 0011
500098-10
500099-11
Untere Gabelbrücke mit Gabelschaftrohr einsetzen. Oberes Steuerkopflager montie-
ren.
Info
Prüfen, ob die Steuerkopfabdichtung obenbrichtig positioniert ist.
Schutzringb
Obere Gabelbrücke mit Lenker positionieren. Schraubeb
Vorgabe
Schraube Steuerkopf oben M20x1,5 10bNm
Kupplungsleitung, Kabelstrang und CDI-Steuergerät positionieren. Schraubenb
montieren und festziehen. Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Kotflügel vorne einbauen. ( S. 48)
(XCR-WbUSA)
Startnummerntafel einbauen. ( S. 49)
(EXC-RbSIXbDAYS)
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen. ( S. 48) Gabelbeine einbauen. ( S. 43) Schraubebmontieren und festziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelschaftrohr oben
und O-Ringbaufschieben.
montieren und festziehen.
M8 17bNm Loctite
®
b243™
500103-10
Kabelstrang, Seilzüge, Brems- und Kupplungsleitung auf Freigängigkeit und Verle-
gung kontrollieren. Steuerkopflagerspiel kontrollieren. ( S. 41)
Page 49
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 47
Untere Gabelbrücke einbauenbx (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Lager und Dichtelemente reinigen, auf Beschädigungen kontrollieren und fetten.
Langzeitfett ( S. 117)
Untere Gabelbrücke mit Gabelschaftrohr einsetzen. Oberes Steuerkopflager montie-
ren.
0022 0011
Info
Prüfen, ob die Steuerkopfabdichtung obenbrichtig positioniert ist.
500151-10
500149-11
Schutzringb
Obere Gabelbrücke mit Lenker positionieren. Schraubeb
Vorgabe
Schraube Steuerkopf oben M20x1,5 10bNm
Kupplungsleitung, Kabelstrang und CDI-Steuergerät positionieren. Schraubenb
montieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Kotflügel vorne einbauen. ( S. 48) Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen. ( S. 48) Gabelbeine einbauen. ( S. 43) Schraubebfestziehen.
Vorgabe
Schraube Gabelschaftrohr oben M8 20bNm
aufschieben.
montieren und festziehen.
100022-11
Steuerkopflager schmierenbx
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Untere Gabelbrücke ausbauen. ( S. 44) Untere Gabelbrücke einbauen. ( S. 46)
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Untere Gabelbrücke ausbauen. ( S. 45) Untere Gabelbrücke einbauen. ( S. 47)
Kabelstrang, Seilzüge, Brems- und Kupplungsleitung auf Freigängigkeit und Verle-
gung kontrollieren. Steuerkopflagerspiel kontrollieren. ( S. 41)
Page 50
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 48
Kotflügel vorne ausbauen
Schraubenbentfernen. Kotflügel vorne abnehmen. Auf den Verbleib der Distanzbuchsen achten.
500092-10
Kotflügel vorne einbauen
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern. Sicherstellen, dass die Distanzbuchsen im Kotflügel montiert sind.
500092-10
Kotflügel vorne positionieren. Schraubenb
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Info
Auf den Eingriff der Haltenasen zur Startnummerntafel bzw. Scheinwerfer­maske achten.
montieren und festziehen.
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer ausbauen (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA,
XCR-WbZA)
Alle elektrischen Verbraucher ausschalten. Schraubeb ದ Gummibandb
entfernen und Klemme abnehmen.
lösen. Scheinwerfermaske nach oben schieben und nach vorne
schwenken.
500155-10
Elektrische Steckverbindungbtrennen und Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer
abnehmen.
500156-10
Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA,
XCR-WbZA)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern. Elektrische Steckverbindungb
anschließen.
500156-11
Page 51
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 49
Scheinwerfermaske positionieren und mit Gummibandbfixieren.
Info
Auf den Eingriff der Haltenasen am Kotflügel achten.
Bremsleitung und Kabelstrang positionieren. Klemme aufsetzen, Schraubeb
Scheinwerfereinstellung kontrollieren.
500155-11
Startnummerntafel ausbauen (XCR-WbUSA)
Schraubebentfernen und Klemme abnehmen. Schraubeb
500101-10
Startnummerntafel einbauen (XCR-WbUSA)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
Startnummerntafel positionieren. Schraubeb
mon-
tieren und festziehen.
mit Distanzbuchse entfernen. Startnummerntafel abnehmen.
sene Teile erneuern.
mit Distanzbuchse montieren und
festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Lenkerposition
00AA
Lenkerposition einstellenbx
00BB 00BB
00AA
0011 0022
500101-11
400223-11
0011 0022
Info
Auf den Eingriff der Haltenasen am Kotflügel achten.
Bremsleitung und Kabelstrang positionieren. Klemme aufsetzen, Schraubeb
tieren und festziehen.
An der oberen Gabelbrücke befinden sich 2 Bohrungen im Abstandbzueinander.
Bohrungsabstandb
Die Bohrungen an der Lenkeraufnahme sind im Abstandb
Bohrungsabstandb
Die Lenkeraufnahmen können in 4 verschiedenen Positionen montiert werden.
(EXC-RbSIXbDAYS)
Die Lenkeraufnahmen können zusätzlich noch in 2 verschiedenen Höhen (mit und
ohne Distanzstück) montiert werden.
Höhe Distanzstück 9bmm
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR-W)
Die vier Schraubenb
nehmen und zur Seite legen.
15bmm
aus der Mitte platziert.
3,5bmm
entfernen. Lenkerklemmbrücken abnehmen. Lenker ab-
mon-
Info
Motorrad und Anbauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schüt­zen. Kabel und Leitungen nicht knicken.
400223-10
Die zwei Schraubenb
entfernen. Lenkeraufnahmen abnehmen.
Page 52
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 50
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. ver-
schlissene Teile erneuern.
Lenkeraufnahmen in die gewünschte Position bringen. Die zwei Schraubenb
montieren und festziehen. Vorgabe
Schraube Lenkerauf­nahme
Info
Lenkeraufnahmen links und rechts gleichmäßig positionieren.
Lenker positionieren.
Info
Auf die richtige Verlegung der Kabel und Leitungen achten.
M10 40bNm Loctite
®
b243™
00
11 22
00 33
00 0044 0055
0066 0077
0088 0099
400343-10
Lenkerklemmbrücken positionieren. Die vier Schraubenb
gleichmäßig festziehen. Vorgabe
Schraube Lenkerklemmbrücke M8 20bNm
Info
Auf gleichmäßige Spaltmaße achten.
(EXC-RbSIXbDAYS)
Die vier Schraubenb
misb
und Elastomerenbabnehmen.
Lenker abnehmen und zur Seite legen.
Info
Motorrad und Anbauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schüt­zen. Kabel und Leitungen nicht knicken.
Unterschalenb
Klemmbalkenb
Die zwei Schraubenb
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. ver-
schlissene Teile erneuern.
Lenkeraufnahmen in die gewünschte Position bringen. Die zwei Schraubenb
montieren und festziehen. Vorgabe
Schraube Lenkerauf­nahme
Bedingung
Distanzstückb
entfernen. Lenkerklemmbrückenbmit Zwischengum-
entnehmen.
mit Kegelgummisbentnehmen.
entfernen. Lenkeraufnahmen abnehmen.
M10 40bNm Loctite
verbaut:
montieren und
®
b243™
Schraube M10x35 verwenden
Bedingung
ohne Distanzstückb
Schraube M10x25 verwenden
Info
Lenkeraufnahmen links und rechts gleichmäßig positionieren.
Kegelgummisb
Unterschalenb
Lenker positionieren.
und Klemmbalkenbeinsetzen.
einsetzen.
Info
Auf die richtige Verlegung der Kabel und Leitungen achten.
 :
Page 53
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 51
Gasbowdenzugverlegung kontrollieren
Lenkerklemmbrückenb
mit Zwischengummisbund Elastomerenbpositio-
nieren.
Elastomer Kit grün - weiche Abstimmungb(SXS05125203) Elastomer Kit gelb - mittlere Abstimmung (Standard)b(SXS05125204) Elastomer Kit rot - harte Abstimmungb(SXS05125205)
Info
Die Elastomere sind in verschiedenen Abstimmungen erhältlich.
Die vier Schraubenb
montieren und gleichmäßig festziehen.
Vorgabe
Schraube Lenkerklemmbrücke M8 16bNm
Info
Auf gleichmäßige Spaltmaße achten.
Beide Gasbowdenzüge müssen nebeneinander an der Hinterseite des Lenkers nach
unten zum Rahmen verlaufen. Sie müssen direkt rechts am Rahmen oberhalb des
Tanklagers zum Vergaser verlegt sein.
500152-10
Gasbowdenzugspiel kontrollieren
400192-10
Gasbowdenzugspiel einstellenbx
Lenker in Geradeausstellung bringen. Gasdrehgriff leicht hin und her bewegen und
das Gasbowdenzugspiel ermitteln.
Gasbowdenzugspiel 3… 5bmm
» Wenn das Gasbowdenzugspiel nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Gasbowdenzugspiel einstellen. ( S. 51)
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Motor starten und im Leerlauf laufen lassen. Lenker über den gesamten Lenkbe-
reich hin und her bewegen.
Die Leerlaufdrehzahl darf sich nicht ändern.
» Wenn sich die Leerlaufdrehzahl ändert:
Gasbowdenzugspiel einstellen. ( S. 51)
Kraftstofftank ausbauen. ( S. 72) Gasbowdenzugverlegung kontrollieren. ( S. 51)
Page 54
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 52
Lenker in Geradeausstellung bringen. Manschettenb ದ Mutterb ದ Mutterb
denzugspiel vorhanden ist.
Vorgabe
Gasbowdenzugspiel 3… 5bmm
zurückschieben.lösen. Einstellschraubebganz eindrehen.lösen. Einstellschraubebso drehen, dass am Gasdrehgriff das Gasbow-
500153-10
Mutterb ದ Gasdrehgriff in die geschlossene Endstellung drücken und halten.
Mutterb ದ Manschettenb
festziehen.
Einstellschraubeb
festziehen.
aufschieben. Gasdrehgriff auf Leichtgängigkeit kontrollieren.
herausdrehen, bis der Bowdenzugbspielfrei ist.
Kraftstofftank einbauen. ( S. 73) Gasbowdenzugspiel kontrollieren. ( S. 51)
Kettenverschmutzung kontrollieren
Kette auf grobe Verschmutzung kontrollieren.
» Wenn die Kette stark verschmutzt ist:
Kette reinigen. ( S. 52)
Kette reinigen
Warnung
UnfallgefahrSchmiermittel auf den Reifen verringert deren Haftfähigkeit.
Schmiermittel mit einem geeigneten Reinigungsmittel entfernen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Die Lebensdauer der Kette hängt zum Großteil von der Pflege ab.
Kette regelmäßig reinigen und anschließend mit Kettenspray behandeln.
Kettenreinigungsmittel ( S. 117) Kettenspray Offroad ( S. 117)
Kettenspannung kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrGefährdung durch falsche Kettenspannung.
Ist die Kette zu stark gespannt, werden die Komponenten der Sekundär-Kraftübertragung (Kette, Kettenritzel, Kettenrad,
Lager im Getriebe und im Hinterrad) zusätzlich belastet. Neben vorzeitigem Verschleiß kann im Extremfall die Kette reißen oder die Abtriebswelle des Getriebes brechen. Ist die Kette hingegen zu locker, kann sie vom Kettenritzel bzw. Kettenrad fallen und das Hinterrad blockieren oder den Motor beschädigen. Auf korrekte Kettenspannung achten, ggf. einstellen.
Motorrad aufbocken. ( S. 33)
Page 55
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 53
Kette am Ende des Kettengleitstückes nach oben drücken und die Kettenspan-
nungb
ermitteln.
Info
Der obere Kettenteilbmuss dabei gespannt sein. Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, wiederholen Sie deshalb diese Messung an verschiedenen Stellen der Kette.
Kettenspannung 8… 10bmm
400213-10
Kettenspannung kontrollieren - beim Hinterradeinbau
Warnung
UnfallgefahrGefährdung durch falsche Kettenspannung.
Ist die Kette zu stark gespannt, werden die Komponenten der Sekundär-Kraftübertragung (Kette, Kettenritzel, Kettenrad,
Lager im Getriebe und im Hinterrad) zusätzlich belastet. Neben vorzeitigem Verschleiß kann im Extremfall die Kette reißen oder die Abtriebswelle des Getriebes brechen. Ist die Kette hingegen zu locker, kann sie vom Kettenritzel bzw. Kettenrad fallen und das Hinterrad blockieren oder den Motor beschädigen. Auf korrekte Kettenspannung achten, ggf. einstellen.
» Wenn die Kettenspannung nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Kettenspannung einstellen - nach Kontrolle. ( S. 55)
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
Sicherstellen, dass die Kettenspanner an den Einstellschrauben anliegen. Kette am Ende des Kettengleitstückes nach oben drücken und die Kettenspan-
nungb
ermitteln.
400213-10
Kettenspannung 8… 10bmm
» Wenn die Kettenspannung nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Kettenspannung einstellen - beim Hinterradeinbau. ( S. 56)
Kettenrad/Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren
Kettenrad/Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren.
» Wenn Kettenrad/Kettenritzel eingelaufen sind:
Kettenrad/Kettenritzel erneuern.
400227-01
Kettenführung auf festen Sitz und Verschleiß kontrollieren.
Info
Der obere Kettenteilbmuss dabei gespannt sein. Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, wiederholen Sie deshalb diese Messung an verschiedenen Stellen der Kette.
Info
Beim Montieren des Kettenschlosses muss die geschlossene Seite der Sicherung immer in Laufrichtung weisen. Kettenritzel, Kettenrad und Kette sollten nur zusammen erneuert werden.
Kettenverschleiß kontrollieren
Motorrad aufbocken. ( S. 33)
Page 56
0
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 54
Getriebe in Leerlauf schalten und am oberen Kettenteil mit der angegebenen Ket-
00AA
tenspannkraftb Vorgabe
Kettenspannkraft 10… 15bkg
Den Abstandb
ziehen.
von 18 Kettenrollen am unteren Kettenteil messen.
Info
Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, wiederholen Sie deshalb diese Messung an verschiedenen Stellen der Kette.
BB
00
1 2 3 16 17 18
Kettenspannung einstellen
400226-10
Maximaler Abstandb Stelle der Kette
» Wenn der Abstandb
Kette erneuern.
an der längsten
größer ist als das angegebene Maß:
Info
Wenn eine neue Kette montiert wird, sollten auch Kettenrad und Kettenritzel erneuert werden. Neue Ketten nutzen sich auf einem alten, eingelaufenen Ketten­rad/Kettenritzel schneller ab.
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
272bmm
Warnung
UnfallgefahrGefährdung durch falsche Kettenspannung.
Ist die Kette zu stark gespannt, werden die Komponenten der Sekundär-Kraftübertragung (Kette, Kettenritzel, Kettenrad,
Lager im Getriebe und im Hinterrad) zusätzlich belastet. Neben vorzeitigem Verschleiß kann im Extremfall die Kette reißen oder die Abtriebswelle des Getriebes brechen. Ist die Kette hingegen zu locker, kann sie vom Kettenritzel bzw. Kettenrad fallen und das Hinterrad blockieren oder den Motor beschädigen. Auf korrekte Kettenspannung achten, ggf. einstellen.
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Kette am Ende des Kettengleitstückes nach oben drücken und die Kettenspan-
nungb
ermitteln.
400213-10
Info
Der obere Kettenteilbmuss dabei gespannt sein. Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, wiederholen Sie deshalb diese Messung an verschiedenen Stellen der Kette.
Page 57
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 55
Mutterblösen. Mutternb ದ Kettenspannung durch Drehen der Einstellschraubenb
Vorgabe
lösen.
links und rechts einstellen.
Kettenspannung 8… 10bmm Einstellschraubenb
linken und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmar­kenb
stehen. Damit ist das Hinterrad korrekt ausgerichtet.
links und rechts so verdrehen, dass die Markierungen am
Mutternb ದ Sicherstellen, dass die Kettenspannerb ದ Mutterb
400225-10
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
Kettenspannung einstellen - nach Kontrolle
Mutterblösen. Mutternb ದ Kettenspannung durch Drehen der Einstellschraubenb
festziehen.
an den Einstellschraubenbanliegen.
festziehen.
Vorgabe
Mutter Steckachse hinten M20x1,5 80bNm
Info
Durch den großen Verstellbereich der Kettenspanner (32 mm) können ver­schiedene Sekundär-Übersetzungen bei gleicher Kettenlänge gefahren wer­den. Die Kettenspannerb
können um 180° gedreht werden.
lösen.
links und rechts einstellen.
Vorgabe
Kettenspannung 8… 10bmm Einstellschraubenb
linken und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmar­kenb
stehen. Damit ist das Hinterrad korrekt ausgerichtet.
links und rechts so verdrehen, dass die Markierungen am
400225-13
Mutternb ದ Sicherstellen, dass die Kettenspannerb ದ Mutterb
Vorgabe
festziehen.
an den Einstellschraubenbanliegen.
festziehen.
Mutter Steckachse hinten M20x1,5 80bNm
Info
Durch den großen Verstellbereich der Kettenspanner (32 mm) können ver­schiedene Sekundär-Übersetzungen bei gleicher Kettenlänge gefahren wer­den. Die Kettenspannerb
können um 180° gedreht werden.
Page 58
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 56
Kettenspannung einstellen - beim Hinterradeinbau
Mutternblösen. Kettenspannung durch Drehen der Einstellschraubenb
Vorgabe
Kettenspannung 8… 10bmm Einstellschraubenb
links und rechts so verdrehen, dass die Markierungen am
linken und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmar­kenb
stehen. Damit ist das Hinterrad korrekt ausgerichtet.
links und rechts einstellen.
Kettenführung einstellenbx
400225-11
Mutternb
festziehen.
Schraubenbundbentfernen. Kettenführung abnehmen.
Bedingungen
Zähnezahl: ืb44bZähne Mutterb ದ Schraubeb
in Bohrungbstecken. Kettenführung positionieren.
undbmontieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Bedingungen
Zähnezahl: ุb45bZähne Mutterb ದ Schraubeb
in Bohrungbstecken. Kettenführung positionieren.
undbmontieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
400252-10
Bremsflüssigkeitsbehälter
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abge-
nützte Bremsbeläge hin. Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Die Bremsflüssigkeitsbehälter der Vorder- und Hinterradbremse sind so dimensioniert, dass auch bei abgenützten Bremsbelägen kein Nachfüllen von Bremsflüssigkeit erforderlich ist.
Page 59
A
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 57
Bremszangen
Die Bremszangen dieser Modellreihe sind „schwimmend” gelagert, das heißt, sie sind nicht fest mit dem Bremszangenträger verbun­den. Durch den seitlichen Ausgleich wird immer eine optimale Anlage der Bremsklötze an die Bremsscheibe erreicht.
Bremsscheiben kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch abgenützte Bremsscheiben.
Abgenützte Bremsscheiben unverzüglich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Bremsscheibenstärke vorne und hinten, an mehreren Stellen der Bremsscheibe, auf
das Maßb
kontrollieren.
A
400257-10
Leerweg am Handbremshebel kontrollieren
Durch Verschleiß reduziert sich die Stärke der Bremsscheibe im Bereich der Anlagefläche der Bremsbeläge.
Bremsscheiben Verschleißgrenze
vorne 2,5bmm hinten 3,5bmm
» Die Bremsscheibenstärke liegt unter dem Vorgabewert.
Bremsscheibe erneuern.
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Ist der Leerweg am Handbremshebel nicht vorhanden, baut sich im Bremssystem Druck auf die Vorderradbremse auf. Die
Vorderradbremse kann durch Überhitzung ausfallen. Leerweg am Handbremshebel nach Vorgabe einstellen.
(alle XCR-W Modelle)
Info
Handbremshebel nach vorne drücken und Leerwegb
Leerweg am Handbremshebel ุb3bmm
» Wenn der Leerweg nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Grundstellung des Handbremshebels einstellen. ( S. 58)
kontrollieren.
400196-11
400196-13
(alle EXC-R Modelle)
Handbremshebel zum Lenker drücken und Leerwegb
Leerweg am Handbremshebel ุb3bmm
» Wenn der Leerweg nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Leerweg des Handbremshebels einstellen. ( S. 58)
kontrollieren.
Page 60
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 58
Grundstellung des Handbremshebels einstellen (alle XCR-W Modelle)
Grundstellung des Handbremshebels mit der Einstellschraubeban die Handgröße
anpassen.
Info
Wenn die Einstellschraube im Uhrzeigersinn verdreht wird, entfernt sich der Handbremshebel vom Lenker. Wenn die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn verdreht wird, nähert sich der Handbremshebel dem Lenker. Der Verstellbereich ist begrenzt.
400196-12
Leerweg am Handbremshebel kontrollieren. ( S. 57)
Leerweg des Handbremshebels einstellen (alle EXC-R Modelle)
Leerweg des Handbremshebels mit der Einstellschraubebeinstellen.
400196-12
Drehen Sie die Einstellschraube nur mit der Hand und wenden Sie keine Gewalt an. Einstellarbeiten nicht während der Fahrt durchführen.
Info
Wenn die Einstellschraube im Uhrzeigersinn verdreht wird, verkleinert sich der Leerweg. Der Druckpunkt entfernt sich vom Lenker. Wenn die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn verdreht wird, ver­größert sich der Leerweg. Der Druckpunkt nähert sich dem Lenker. Der Verstellbereich ist begrenzt. Drehen Sie die Einstellschraube nur mit der Hand und wenden Sie keine Gewalt an. Einstellarbeiten nicht während der Fahrt durchführen.
Leerweg am Handbremshebel kontrollieren. ( S. 57)
Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abge-
nützte Bremsbeläge hin. Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Den am Lenker montierten Bremsflüssigkeitsbehälter in waagerechte Position brin-
gen.
Bremsflüssigkeitsstand am Schauglasb
» Wenn der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung gesunken ist:
Bremsflüssigkeit der Vorderradbremse nachfüllen. ( S. 59)
400231-10
kontrollieren.
Page 61
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 59
Bremsflüssigkeit der Vorderradbremse nachfüllenbx
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abge-
nützte Bremsbeläge hin. Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
KTM empfiehlt Bremsflüssigkeit DOTb5.1 der Firma Motorex®. Diese hat einen höheren Nasssiedepunkt als Bremsflüssigkeit DOTb4 und bietet mehr Sicherheit bei hohen Beanspruchungen. Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOTb5 verwenden! Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dichtungen und Brems­schläuche sind nicht für Bremsflüssigkeit DOTb5 ausgelegt. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
Den am Lenker montierten Bremsflüssigkeitsbehälter in waagerechte Position brin-
gen.
Schraubenb ದ Deckelb ದ Bremsflüssigkeit bis zum Maßb
Vorgabe
Maßb
Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen.
entfernen.
mit Membranbabnehmen.
auffüllen.
5bmm
Info
Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwa­schen.
400230-10
Page 62
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 60
Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch abgenützte Bremsbeläge.
Abgenützte Bremsbeläge unverzüglich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Bremsbeläge auf ihre Mindestbelagstärkebkontrollieren.
» Mindestbelagstärkeb
Ist die Mindestbelagstärke unterschritten: Bremsbeläge der Vorderradbremse wechseln. ( S. 61)
400235-10
Bremsbeläge der Vorderradbremse ausbauenbx
Warnung
UnfallgefahrUnsachgemäß durchgeführte Wartung und Reparatur der Bremse.
Wartungsarbeiten und Reparaturen an der Bremsanlage immer in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchführen las-
sen.
: ุb1bmm
Bremszange mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um die Bremskolben zurück-
zudrücken.
Info
Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken der Bremskolben die Bremszange nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
Sicherungssplinteb
entfernen, Bolzenbherausziehen und Bremsbeläge entneh-
men.
500089-11
Kabelbinderb
entfernen. Schraubenbentfernen und Bremszange abnehmen.
Bremszange und Bremszangenträger reinigen.
Bremsbeläge der Vorderradbremse einbauenbx
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln.
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch Verwendung von nicht zugelassenen Bremsbelägen.
Im Zubehörhandel erhältliche Bremsbeläge sind oft nicht für den Betrieb von KTM-Fahrzeugen geprüft und
zugelassen. Aufbau und Reibwert der Bremsbeläge und damit auch die Bremsleistung können stark von den Original KTM-Bremsbelägen abweichen. Werden Bremsbeläge verwendet, die von der Erstausrüstung abweichen, ist nicht gewährleistet, dass diese der Originalzulassung entsprechen. Das Fahrzeug entspricht dann nicht mehr dem Auslieferungszustand und es erlischt die Garantie.
500091-10
Bremsscheiben kontrollieren. ( S. 57) Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Blattfederb
in der Bremszange und Gleitblechbim Bremszangenträger auf rich-
tigen Sitz kontrollieren.
Info
Der Pfeil auf der Blattfeder zeigt in Drehrichtung der Bremsscheibe.
Page 63
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 61
Bremsbeläge einsetzen, Bolzenbeinsetzen und Sicherungssplintebmontieren. Bremszange positionieren, Schraubenb
Vorgabe
Schraube Bremszange vorne
M8 25bNm Loctite
montieren und festziehen.
®
b243™
Kabelbinderb ದ Handbremshebel mehrmals betätigen bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe
anliegen und ein Druckpunkt vorhanden ist.
500089-12
Bremsbeläge der Vorderradbremse wechselnbx
montieren.
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
KTM empfiehlt Bremsflüssigkeit DOTb5.1 der Firma Motorex®. Diese hat einen höheren Nasssiedepunkt als Bremsflüssigkeit DOTb4 und bietet mehr Sicherheit bei hohen Beanspruchungen. Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOTb5 verwenden! Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dichtungen und Brems­schläuche sind nicht für Bremsflüssigkeit DOTb5 ausgelegt. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
400230-10
Bremsbeläge der Vorderradbremse ausbauen. ( S. 60) Den am Lenker montierten Bremsflüssigkeitsbehälter in waagerechte Position brin-
gen.
Schraubenb ದ Deckelb ದ Bremskolben in die Grundstellung zurückdrücken und sicherstellen, dass keine
Bremsflüssigkeit aus dem Bremsflüssigkeitsbehälter überläuft ggf. absaugen.
Bremsbeläge der Vorderradbremse einbauen. ( S. 60) Bremsflüssigkeitsstand berichtigen bis zum Maßb
Vorgabe
Maßb
Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen.
entfernen.
mit Membranbabnehmen.
.
5bmm
Info
Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwa­schen.
Page 64
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 62
Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Ist der Leerweg am Fußbremshebel nicht vorhanden, baut sich im Bremssystem Druck auf die Hinterradbremse auf. Die
Hinterradbremse kann durch Überhitzung ausfallen. Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe einstellen.
Federbaushängen. Fußbremshebel zwischen Endanschlag und Anlage zum Fußbremszylinderkolben
hin und her bewegen und Leerwegb Vorgabe
Leerweg am Fußbremshebel 3… 5bmm
» Wenn der Leerweg nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Grundstellung des Fußbremshebels einstellen. ( S. 62)
500139-11
Grundstellung des Fußbremshebels einstellenbx
Federb
einhängen.
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Ist der Leerweg am Fußbremshebel nicht vorhanden, baut sich im Bremssystem Druck auf die Hinterradbremse auf. Die
Hinterradbremse kann durch Überhitzung ausfallen. Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe einstellen.
kontrollieren.
Federbaushängen. Mutterb
lösen und mit Druckstangebzurückdrehen bis der maximale Leerweg
vorhanden ist.
Zur individuellen Anpassung der Grundstellung des Fußbremshebels Mutterb
sen und Schraubeb
Info
Der Verstellbereich ist begrenzt.
500154-10
Druckstangeb
falls Grundstellung des Fußbremshebels anpassen. Vorgabe
Leerweg am Fußbremshebel 3… 5bmm
Schraubeb
Vorgabe
Restliche Muttern Fahrgestell M8 30bNm
Druckstangeb
Vorgabe
Restliche Muttern Fahrgestell M6 15bNm
Federb
Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse kontrollieren
entsprechend drehen bis der Leerwegbvorhanden ist. Gegebenen-
gegenhalten und Mutterbfestziehen.
gegenhalten und Mutterbfestziehen.
einhängen.
lö-
entsprechend drehen.
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abge-
nützte Bremsbeläge hin. Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Page 65
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 63
Fahrzeug senkrecht stellen. Bremsflüssigkeitsstand am Schauglasb
» Wenn im Schauglasb
Bremsflüssigkeit der Hinterradbremse nachfüllen. ( S. 63)
400234-10
Bremsflüssigkeit der Hinterradbremse nachfüllenbx
eine Luftblase sichtbar ist:
Warnung
UnfallgefahrAusfall der Bremsanlage.
Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abge-
nützte Bremsbeläge hin. Bremssystem in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte überprüfen lassen, nicht weiterfahren.
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
kontrollieren.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
KTM empfiehlt Bremsflüssigkeit DOTb5.1 der FirmabMotorex®. Diese hat einen höheren Nasssiedepunkt als Bremsflüssigkeit DOTb4 und bietet mehr Sicherheit bei hohen Beanspruchungen. Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOTb5 verwenden! Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dichtungen und Brems­schläuche sind nicht für Bremsflüssigkeit DOTb5 ausgelegt. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
Fahrzeug senkrecht stellen. Schraubdeckelb ದ Bremsflüssigkeit bis zur Markierungb
Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Schraubdeckel mit Membran und O-Ring montieren.
mit Membranbund O-Ring entfernen.
auffüllen.
400233-10
Info
Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwa­schen.
Page 66
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 64
Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch abgenützte Bremsbeläge.
Abgenützte Bremsbeläge unverzüglich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Bremsbeläge auf ihre Mindestbelagstärkebkontrollieren.
» Mindestbelagstärkeb
Ist die Mindestbelagstärke unterschritten: Bremsbeläge der Hinterradbremse wechseln. ( S. 65)
400238-10
Bremsbeläge der Hinterradbremse ausbauenbx
Warnung
UnfallgefahrUnsachgemäß durchgeführte Wartung und Reparatur der Bremse.
Wartungsarbeiten und Reparaturen an der Bremsanlage immer in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchführen las-
sen.
: ุb1bmm
Bremszange mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um den Bremskolben zu-
rückzudrücken.
Info
Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken des Bremskolbens die Bremszange nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
Sicherungssplintebentfernen, Bolzenbherausziehen und Bremsbeläge entneh-
men.
400236-10
Bremsbeläge der Hinterradbremse einbauenbx
Bremszange und Bremszangenträger reinigen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln.
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch Verwendung von nicht zugelassenen Bremsbelägen.
Im Zubehörhandel erhältliche Bremsbeläge sind oft nicht für den Betrieb von KTM-Fahrzeugen geprüft und
zugelassen. Aufbau und Reibwert der Bremsbeläge und damit auch die Bremsleistung können stark von den Original KTM-Bremsbelägen abweichen. Werden Bremsbeläge verwendet, die von der Erstausrüstung abweichen, ist nicht gewährleistet, dass diese der Originalzulassung entsprechen. Das Fahrzeug entspricht dann nicht mehr dem Auslieferungszustand und es erlischt die Garantie.
500122-10
Bremsscheiben kontrollieren. ( S. 57) Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Blattfederb
in der Bremszange und Gleitblechbim Bremszangenträger auf rich-
tigen Sitz kontrollieren.
Info
Der Pfeil auf der Blattfeder zeigt in Drehrichtung der Bremsscheibe.
Page 67
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 65
Bremsbeläge einsetzen, Bolzenbeinsetzen und Sicherungssplintebmontieren.
Info
Sicherstellen, dass das Entkoppelungsblechbam kolbenseitigen Bremsbe­lag montiert ist.
Fußbremshebel mehrmals betätigen bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe an-
liegen und ein Druckpunkt vorhanden ist.
400237-10
Bremsbeläge der Hinterradbremse wechselnbx
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit.
Bremsflüssigkeit der Vorderrad- und Hinterradbremse entsprechend dem Wartungsplan in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte erneuern lassen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
KTM empfiehlt Bremsflüssigkeit DOTb5.1 der Firma Motorex®. Diese hat einen höheren Nasssiedepunkt als Bremsflüssigkeit DOTb4 und bietet mehr Sicherheit bei hohen Beanspruchungen. Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOTb5 verwenden! Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dichtungen und Brems­schläuche sind nicht für Bremsflüssigkeit DOTb5 ausgelegt. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
Bremsbeläge der Hinterradbremse ausbauen. ( S. 64) Fahrzeug senkrecht stellen.
400233-10
Schraubdeckelb ದ Bremskolben in die Grundstellung zurückdrücken und sicherstellen, dass keine
Bremsflüssigkeit aus dem Bremsflüssigkeitsbehälter überläuft ggf. absaugen.
Bremsbeläge der Hinterradbremse einbauen. ( S. 64) Bremsflüssigkeitsstand berichtigen bis zur Markierungb
Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Schraubdeckel mit Membran und O-Ring montieren.
mit Membranbund O-Ring entfernen.
.
Info
Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwa­schen.
Page 68
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 66
Vorderrad ausbauenbx
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Bremszange mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um die Bremskolben zurück-
zudrücken.
Info
Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken der Bremskolben die Bremszange nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
500089-10
Schraubebentfernen. Schraubenb
500084-10
Vorderrad halten und Steckachse herausziehen. Vorderrad aus der Gabel nehmen.
lösen.
Info
Handbremshebel bei ausgebautem Vorderrad nicht betätigen. Das Rad immer so ablegen, dass die Bremsscheibe nicht beschädigt wird.
500085-10
Distanzbüchsenbentfernen.
500086-10
Vorderrad einbauenbx
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln.
500086-11
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Wellendichtringeb
und Laufflächebder Distanzbüchsen reinigen und fetten.
Langzeitfett ( S. 117)
Distanzbüchsen einsetzen.
Page 69
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 67
Vorderrad in die Gabel heben, positionieren und Steckachse einsetzen.
Hinterrad ausbauenbx
500084-11
Schraubeb
Vorgabe
Schraube Steckachse vorne M24x1,5 40bNm
Handbremshebel mehrmals betätigen bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe
anliegen.
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33) Vorderradbremse betätigen und Gabel einige Male kräftig einfedern, damit sich die
Gabelbeine ausrichten.
Schraubenb
Vorgabe
Schraube Gabelfaust M8 15bNm
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Bremszange mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um den Bremskolben zu-
rückzudrücken.
montieren und festziehen.
festziehen.
Info
Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken des Bremskolbens die Bremszange nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
400258-10
400260-11
Mutterb ದ Kettenspannerb
entfernen.
abnehmen. Steckachsebnur so weit herausziehen, dass sich
das Hinterrad nach vorne schieben lässt.
Hinterrad so weit als möglich nach vorne schieben. Kette vom Kettenrad nehmen. Hinterrad halten und Steckachse herausziehen. Hinterrad aus dem Schwingarm
nehmen.
Info
Fußbremshebel bei ausgebautem Hinterrad nicht betätigen. Das Rad immer so ablegen, dass die Bremsscheibe nicht beschädigt wird.
Distanzbuchsenbentfernen.
Hinterrad einbauenbx
Warnung
UnfallgefahrVerringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben.
Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln.
Page 70
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 68
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
400260-10
400259-10
Wellendichtringeb
Langzeitfett ( S. 117)
Distanzbuchsen einsetzen.
Hinterrad in den Schwingarm heben, positionieren und Steckachsebeinsetzen. Kette auflegen.
Kettenspannerbpositionieren. Mutterbmontieren, aber noch nicht festziehen. Kettenspannung kontrollieren - beim Hinterradeinbau. ( S. 53) Sicherstellen, dass die Kettenspannerb ದ Mutterb
festziehen.
Vorgabe
Mutter Steckachse hinten M20x1,5 80bNm
und Laufflächebder Distanzbüchsen reinigen und fetten.
an den Einstellschraubenbanliegen.
Info
Durch den großen Verstellbereich der Kettenspanner (32 mm) können ver­schiedene Sekundär-Übersetzungen bei gleicher Kettenlänge gefahren wer­den. Die Kettenspannerb
Fußbremshebel mehrmals betätigen bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe an-
liegen und ein Druckpunkt vorhanden ist.
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33)
400225-12
Reifenzustand kontrollieren
können um 180° gedreht werden.
Info
Nur von KTM freigegebene Reifen montieren. Andere Reifen können sich negativ auf das Fahrverhalten auswirken. Reifentyp, Reifenzustand und Reifenluftdruck beeinflussen das Fahrverhalten des Motorrades. Vorder- und Hinterrad dürfen nur mit Reifen gleichartiger Profilgestaltung bereift sein. Abgefahrene Reifen wirken sich besonders auf nassem Untergrund ungünstig auf das Fahrverhalten aus.
Untersuchen Sie den Reifen auf Schnitte, eingefahrene Gegenstände und andere Beschädigungen. Profiltiefe kontrollieren.
»
Info
Beachten Sie die gesetzliche landesspezifische Mindestprofiltiefe.
Mindestprofiltiefe: ุb2bmm Ist die Mindestprofiltiefe unterschritten:
Reifen erneuern.
Page 71
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 69
Reifenluftdruck kontrollieren
Info
Zu geringer Reifenluftdruck führt zu abnormalem Verschleiß und zur Überhitzung des Reifens. Richtiger Reifenluftdruck gewährleistet optimalen Fahrkomfort und maximale Lebensdauer des Reifens.
Staubkappe entfernen. Reifenluftdruck bei kalten Reifen kontrollieren.
Reifenluftdruck Gelände
vorne 1,0bbar hinten 1,0bbar
Reifenluftdruck Straße (alle EXC-R Modelle)
vorne 1,5bbar
400241-01
Staubkappe montieren.
Speichenspannung kontrollieren
hinten 2,0bbar
» Wenn der Reifenluftdruck nicht mit der Vorgabe übereinstimmt:
Reifenluftdruck berichtigen.
Warnung
UnfallgefahrInstabiles Fahrverhalten durch lockere Speichen.
Wird mit lockeren Speichen gefahren, können Speichen reißen. Speichenspannung in einer autorisierten
KTM-Fachwerkstätte korrigieren lassen.
Info
Durch eine lockere Speiche wird das Rad unwuchtig und es lockern sich innerhalb kurzer Zeit andere Speichen. Sind die Speichen zu fest gespannt, können sie durch lokale Überlastung reißen. Prüfen Sie die Speichenspannung, besonders am neuen Motorrad, regelmäßig.
Zur Kontrolle schlagen Sie mit der Klinge eines Schraubendrehers jede Speiche
kurz an. Vorgabe
Es muss ein heller Ton erklingen.
Speichennippel Vorderrad M4,5 5bNm Speichennippel Hinterrad M5 5bNm
400228-01
Batterie ausbauenbx
Info
Kommt es zu unterschiedlichen Tonfrequenzen an den einzelnen Speichen, deutet das auf unterschiedliche Speichenspannung hin.
Warnung
VerletzungsgefahrBatteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen.
Batterien außer Reichweite von Kindern halten. Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen vermeiden. Funken oder offene Flammen von der Batterie fern halten. Laden nur in gut belüfteten Räumen. Bei Hautkontakt mit reichlich Wasser abspülen. Falls Batteriesäure in die Augen gelangt, mindestens 15 Minuten lang mit
Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Alle Verbraucher ausschalten und Motor abstellen. Sitzbank abnehmen. ( S. 72)
Page 72
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 70
Minuskabelbder Batterie abklemmen. Pluspolabdeckungb ದ Gummibandb ದ Batterie nach oben entnehmen.
500069-10
Batterie einbauenbx
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Batterie in das Batteriefach einsetzen.
Batterie 4Ahb(YTX5L-BS) ( S. 97)
zurückziehen und Pluskabel der Batterie abklemmen.
unten aushängen.
Batterie ladenbx
500069-11
Gummibandb ದ Pluskabel anklemmen und Pluspolabdeckungb ದ Minuskabelb ದ Sitzbank montieren. ( S. 72)
einhängen.
anbringen.
anklemmen.
Warnung
VerletzungsgefahrBatteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen.
Batterien außer Reichweite von Kindern halten. Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen vermeiden. Funken oder offene Flammen von der Batterie fern halten. Laden nur in gut belüfteten Räumen. Bei Hautkontakt mit reichlich Wasser abspülen. Falls Batteriesäure in die Augen gelangt, mindestens 15 Minuten lang mit
Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Warnung
UmweltgefährdungBauteile und Säure der Batterie belasten die Umwelt.
Batterien nicht in den Hausmüll werfen. Defekte oder verbrauchte Batterien bei einer Rücknahmestelle für Altbatterien
entsorgen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Auch wenn die Batterie nicht belastet wird, verliert sie täglich an Ladung. Sehr wichtig für die Lebensdauer der Batterie ist der Ladezustand und die Art der Ladung. Schnellladungen mit höherem Ladestrom wirken sich negativ auf die Lebensdauer aus. Wird Ladestrom, Ladespannung und Ladezeit überschritten, entweicht Elektrolyt über die Sicherheitsventile. Dadurch verliert die Batterie an Kapazität. Wenn die Batterie leergestartet wurde, ist sie unverzüglich zu laden. Bei längerer Standzeit in entladenem Zustand tritt Tiefentladung und Sulfatierung ein und die Batterie wird zerstört. Die Batterie ist wartungsfrei, das heißt die Kontrolle des Säurestandes entfällt.
Alle Verbraucher ausschalten und Motor abstellen. Sitzbank abnehmen. ( S. 72) Minuskabel der Batterie abklemmen, um Schäden an der Bordelektronik zu vermei-
den.
Page 73
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 71
Ladegerät an die Batterie anklemmen. Ladegerät einschalten.
Batterieladegerätb(58429074000)
Zusätzlich können Sie mit diesem Ladegerät Ruhespannung, Startfähigkeit der Bat­terie und den Generator testen. Außerdem ist mit diesem Gerät ein Überladen der Batterie unmöglich.
Info
Deckelbkeinesfalls entfernen.
Sicherung ausbauen
400240-10
Batterie laut Angabenb
Ladegerät nach dem Laden ausschalten. Batterie anklemmen.
Vorgabe
Ladestrom, Ladespannung und Ladezeit dürfen nicht überschritten werden. Batterie regelmäßig nachladen, wenn
das Motorrad nicht in Betrieb genom­men wird
Sitzbank montieren. ( S. 72)
Alle Verbraucher ausschalten und Motor abstellen. Luftfilterkastendeckel ausbauen. ( S. 76) Schutzkappebabnehmen.
auf dem Batteriegehäuse laden.
3bMonate
Info
Die Sicherungbbefindet sich im Startrelaisbunter dem Filterkastende­ckel.
Sicherungb
400270-10
Sicherung einbauen
entfernen.
Warnung
BrandgefahrDurch die Verwendung falscher Sicherungen kann die elektrische Anlage überlastet werden.
Nur Sicherungen mit der vorgeschriebenen Ampere-Zahl verwenden. Sicherungen niemals überbrücken oder instandsetzen.
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Info
Im Startrelais steckt eine Ersatzsicherungb. Durchgeschmolzene Sicherungb ersetzen.
Sicherung einsetzen.
nur durch eine gleichwertige Sicherung
400273-10
Sicherungb(58011109110)
Info
Schmilzt nach dem Einsetzen einer neuen Sicherung diese wieder durch, unbedingt eine autorisierte KTM-Fachwerkstätte aufsuchen.
Schutzkappe aufstecken. Luftfilterkastendeckel einbauen. ( S. 77)
Page 74
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 72
Sitzbank abnehmen
Schraubebentfernen. Die Sitzbank hinten anheben, zurückziehen und dann nach
oben abnehmen.
500080-10
Sitzbank montieren
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Sitzbank vorne an der Bundbuchse vom Kraftstofftank einhängen, hinten absenken
und gleichzeitig nach vorne schieben.
Sicherstellen, dass die Sitzbank richtig eingerastet ist. Schraube der Sitzbankbefestigung montieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
500068-01
Kraftstofftank ausbauenbx
Gefahr
BrandgefahrKraftstoff ist leicht entflammbar.
Fahrzeug nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken und den Motor immer abstellen. Dar-
auf achten, dass kein Kraftstoff insbesondere auf heiße Teile des Fahrzeugs verschüttet wird. Verschütteten Kraftstoff so­fort aufwischen.
Der im Kraftstofftank vorhandene Kraftstoff dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. Angaben
zum Kraftstoff tanken beachten.
Warnung
VergiftungsgefahrKraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kraftstoff nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen. Bei Augenkontakt
sofort mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kraftstoff verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kraftstoff kontaktierte Bekleidung wechseln. Kraftstoff ordnungsge­mäß in einem geeigneten Kanister aufbewahren und von Kindern fernhalten.
Sitzbank abnehmen. ( S. 72) Drehgriffbam Kraftstoffhahn in Stellung OFF
drehen. (Abbildungb500137-10b S. 20)
Kraftstoffschlauch abziehen.
Info
Aus dem Kraftstoffschlauch kann ein Rest Kraftstoff auslaufen.
500157-10
500066-10
Schraubenb
mit Bundbuchse entfernen.
(alle EXC-R Modelle)
Hupe mit Hupenhalter zur Seite hängen.
Schraubebmit Bundbuchse entfernen. Schlauch der Kraftstofftankentlüftung abziehen.
Page 75
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 73
Beide Spoiler seitlich von der Kühlerbefestigungbziehen und Kraftstofftank nach
oben abnehmen.
500067-10
Kraftstofftank einbauenbx
Gefahr
BrandgefahrKraftstoff ist leicht entflammbar.
Fahrzeug nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken und den Motor immer abstellen. Dar-
auf achten, dass kein Kraftstoff insbesondere auf heiße Teile des Fahrzeugs verschüttet wird. Verschütteten Kraftstoff so­fort aufwischen.
Der im Kraftstofftank vorhandene Kraftstoff dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. Angaben
zum Kraftstoff tanken beachten.
Warnung
VergiftungsgefahrKraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kraftstoff nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen. Bei Augenkontakt
sofort mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kraftstoff verschluckt, sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kraftstoff kontaktierte Bekleidung wechseln.
500067-01
500066-11
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Kraftstofftank positionieren und beide Spoiler seitlich an der Kühlerbefestigung
einhängen.
Sicherstellen, dass keine Kabel bzw. Bowdenzüge eingeklemmt oder beschädigt
werden.
Schlauch der Kraftstofftankentlüftung aufstecken. Schraubeb
mit Bundbuchse montieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
(alle EXC-R Modelle)
Hupe mit Hupenhalter positionieren.
Schraubenbmit Bundbuchse montieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Kraftstoffschlauch anschließen. Sitzbank montieren. ( S. 72)
500157-11
Page 76
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 74
Kühlsystem
Durch die Wasserpumpebim Motor ist ein Zwangsumlauf der Kühlflüssigkeit gege­ben. Der bei Erwärmung entstehende Druck im Kühlsystem wird durch ein Ventil im Kühler­verschlussb sig, ohne dass mit Funktionsstörungen zu rechnen ist.
120b°C
Kühlflüssigkeit ( S. 116) Die Kühlung erfolgt durch den Fahrtwind.
400335-10
Je niedriger die Geschwindigkeit, desto geringer die Kühlwirkung. Ebenso verringern schmutzige Kühlrippen die Kühlwirkung.
(EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbZA)
Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren
Warnung
VerbrühungsgefahrKühlmittel wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck.
Kühler, Kühlerschläuche und sonstige Bauteile des Kühlsystems nicht bei betriebswarmem Motor öffnen. Motor und Kühl-
system abkühlen lassen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
geregelt. Dadurch ist die angegebene Kühlflüssigkeitstemperatur zuläs-
Eine zusätzliche Kühlung erfolgt durch den Kühlerlüfter. Dieser wird über einen Thermoschalter gesteuert.
Warnung
VergiftungsgefahrKühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kühlflüssigkeit nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Bei Augenkontakt sofort mit Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kühlflüssigkeit verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kühlflüssigkeit kontaktierte Bekleidung wechseln. Kühlflüssigkeit außer Reichweite von Kindern halten.
Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. Kühlerverschluss abnehmen. Frostschutz der Kühlflüssigkeit kontrollieren.
25… 45b°C
» Wenn der Frostschutz der Kühlflüssigkeit nicht mit Vorgabe übereinstimmt:
Frostschutz der Kühlflüssigkeit korrigieren.
Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren.
400243-10
Kühlflüssigkeitsstandb
über den Küh-
10bmm
lerlamellen.
» Wenn der Kühlflüssigkeitsstand nicht mit Vorgabe übereinstimmt:
Kühlflüssigkeitsstand korrigieren.
Alternativ 1
Kühlflüssigkeit ( S. 116)
Alternativ 2
Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig gemischt) ( S. 116)
Kühlerverschluss montieren.
Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren
Warnung
VerbrühungsgefahrKühlmittel wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck.
Kühler, Kühlerschläuche und sonstige Bauteile des Kühlsystems nicht bei betriebswarmem Motor öffnen. Motor und Kühl-
system abkühlen lassen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
Page 77
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 75
Warnung
VergiftungsgefahrKühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kühlflüssigkeit nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Bei Augenkontakt sofort mit Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kühlflüssigkeit verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kühlflüssigkeit kontaktierte Bekleidung wechseln. Kühlflüssigkeit außer Reichweite von Kindern halten.
Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. Kühlerverschluss abnehmen. Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren.
Kühlflüssigkeitsstandb
über den Küh-
10bmm
lerlamellen.
» Wenn der Kühlflüssigkeitsstand nicht mit Vorgabe übereinstimmt:
Kühlflüssigkeitsstand korrigieren.
400243-10
Alternativ 1
Kühlflüssigkeit ( S. 116)
Alternativ 2
Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig gemischt) ( S. 116)
Kühlerverschluss montieren.
Kühlflüssigkeit ablassenbx
Warnung
VerbrühungsgefahrKühlmittel wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck.
Kühler, Kühlerschläuche und sonstige Bauteile des Kühlsystems nicht bei betriebswarmem Motor öffnen. Motor und Kühl-
system abkühlen lassen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
Warnung
VergiftungsgefahrKühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kühlflüssigkeit nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Bei Augenkontakt sofort mit Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kühlflüssigkeit verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kühlflüssigkeit kontaktierte Bekleidung wechseln. Kühlflüssigkeit außer Reichweite von Kindern halten.
Motorrad senkrecht stellen. Geeignetes Gefäß unter den Wasserpumpendeckel bereitstellen. Schraubeb
entfernen. Kühlerverschlussbabnehmen.
Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen. Schraubeb
mit neuem Dichtring montieren und festziehen.
Vorgabe
Schraube Wasserpumpendeckel M6x25 10bNm
400335-11
Kühlflüssigkeit einfüllenbx
Warnung
VergiftungsgefahrKühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kühlflüssigkeit nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Bei Augenkontakt sofort mit Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kühlflüssigkeit verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kühlflüssigkeit kontaktierte Bekleidung wechseln. Kühlflüssigkeit außer Reichweite von Kindern halten.
Page 78
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 76
Sicherstellen, dass die Schraubebfestgezogen ist. Motorrad senkrecht stellen. Kühlflüssigkeit bis zum Maßb
Vorgabe
10bmm
Kühlflüssigkeit 0,95bl Kühlflüssigkeit ( S. 116)
400244-10
Kühlerverschluss montieren. Kurze Probefahrt durchführen. Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren. ( S. 74)
Glasfasergarnfüllung des Enddämpfers
Der Enddämpfer ist mit Glasfasergarn gefüllt. Im Laufe der Zeit verflüchtigen sich die Fasern des Dämmstoffes ins Freie, der Dämpfer "brennt" aus. Neben einem erhöhten Geräuschpegel verändert sich dadurch auch die Leistungscharakteristik.
Enddämpfer ausbauen
Warnung
VerbrennungsgefahrDie Auspuffanlage wird beim Betrieb des Fahrzeugs sehr heiß.
Auspuffanlage abkühlen lassen. Heiße Teile nicht berühren.
über den Kühlerlamellen einfüllen.
Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig ge­mischt) ( S. 116)
400337-10
Enddämpfer einbauen
400337-11
Luftfilterkastendeckel ausbauen
Federbaushängen. Schraubenb
entfernen und Enddämpfer abnehmen.
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Enddämpfer montieren. Schraubenb
montieren und festziehen.
Vorgabe
Restliche Schrauben Fahrgestell M6 10bNm
Federb
einhängen.
Luftfilterkastendeckel im Bereichbseitlich abziehen und nach vorne abnehmen.
400338-10
Page 79
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 77
Luftfilterkastendeckel einbauen
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Luftfilterkastendeckel im hinteren Bereichb
Bereichb
400338-11
Luftfilter ausbauenbx
einrasten.
Hinweis
MotorschadenNicht gefilterte Ansaugluft wirkt sich negativ auf die Haltbarkeit des Motors aus.
Fahrzeug nie ohne Luftfilter in Betrieb nehmen, da Staub und Schmutz in den Motor gelangen und zu erhöhtem Verschleiß füh-
ren.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
einhängen und im vorderen
Luftfilter einbauenbx
500107-10
500107-10
Luftfilterkastendeckel ausbauen. ( S. 76) Luftfilterhaltebügelbunten aushängen und zur Seite schwenken. Luftfilter mit
Luftfilterträger abnehmen.
Luftfilter vom Luftfilterträger abnehmen.
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Sauberen Luftfilter auf den Luftfilterträger montieren. Beide Teile gemeinsam einsetzen, positionieren und mit Luftfilterhaltebügelb
fi-
xieren.
Info
Wenn der Luftfilter nicht korrekt montiert ist, kann Staub und Schmutz in den Motor gelangen und Schäden verursachen.
Luftfilterkastendeckel einbauen. ( S. 77)
Luftfilter reinigenbx
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Luftfilter nicht mit Kraftstoff oder Petroleum reinigen, da diese Mittel den Schaumstoff angreifen.
Luftfilter ausbauen. ( S. 77)
Page 80
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 78
Luftfilter in spezieller Reinigungsflüssigkeit gründlich auswaschen und gut trocknen lassen.
Luftfilter-Reinigungsmittel ( S. 117)
Info
Luftfilter nur ausdrücken, keinesfalls auswringen.
Trockenen Luftfilter mit einem hochwertigen Filteröl einölen.
Öl für Schaumstoff-Luftfilter ( S. 117)
Luftfilterkasten reinigen. Vergasermanschette auf Beschädigung und festen Sitz kontrollieren. Luftfilter einbauen. ( S. 77)
Grundstellung des Kupplungshebels einstellen
Grundstellung des Kupplungshebels mit der Einstellschraubeban die Handgröße
anpassen.
Info
Wenn die Einstellschraube im Uhrzeigersinn verdreht wird, entfernt sich der Kupplungshebel vom Lenker. Wenn die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn verdreht wird, nähert sich der Kupplungshebel dem Lenker. Der Verstellbereich ist begrenzt.
500133-11
Drehen Sie die Einstellschraube nur mit der Hand und wenden Sie keine Gewalt an. Einstellarbeiten nicht während der Fahrt durchführen.
Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung kontrollieren
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
Info
Der Flüssigkeitsstand steigt mit zunehmendem Verschleiß der Kupplungsbelaglamellen. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
Den am Lenker montierten Vorratsbehälter der hydraulischen Kupplung in waag-
rechte Position bringen.
entfernen.
mit Membranbabnehmen.
4bmm
Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung berichtigen.
Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
400339-10
Schraubenb ದ Deckelb ದ Flüssigkeitsstand kontrollieren.
Flüssigkeitsstand unter Behälterober­kante
» Wenn der Flüssigkeitsstand nicht mit Vorgabe übereinstimmt:
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen.
Info
Übergelaufene oder verschüttete Flüssigkeit sofort mit Wasser abwaschen.
Page 81
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 79
Flüssigkeit der hydraulischen Kupplung wechselnbx
Warnung
HautreizungenBremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen.
Nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen, von Kindern fernhalten. Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Der Flüssigkeitsstand steigt mit zunehmendem Verschleiß der Kupplungsbelaglamellen. Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenem Behälter!
Den am Lenker montierten Vorratsbehälter der hydraulischen Kupplung in waag-
rechte Position bringen.
Schraubenb ದ Deckelb
entfernen.
mit Membranbabnehmen.
400339-10
500158-10
400340-10
Entlüftungsspritzebmit der passenden Flüssigkeit füllen.
Entlüftungsspritze (50329050000) Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ( S. 116)
Am Nehmerzylinder die Entlüftungsschraubeb
Entlüftungsspritzeb
Nun so lange die Flüssigkeit in das System drücken, bis sie an der Bohrungbdes
Geberzylinders blasenfrei austritt.
Zwischendurch Flüssigkeit aus dem Vorratsbehälter des Geberzylinders absaugen,
um ein Überlaufen zu verhindern.
Entlüftungsspritze entfernen. Entlüftungsschraube montieren und festziehen. Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung berichtigen.
Vorgabe
Flüssigkeitsstand unter Behälterober­kante
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen.
montieren.
entfernen und
4bmm
Info
Übergelaufene oder verschüttete Flüssigkeit sofort mit Wasser abwaschen.
Page 82
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 80
Vergaser - Leerlauf
Die Leerlaufeinstellung des Vergasers wirkt sich stark auf das Startverhalten, einen sta­bilen Leerlauf und das Ansprechverhalten beim Gas geben aus. Das heißt, ein Motor mit korrekt eingestelltem Leerlauf wird sich leichter starten lassen als einer mit falsch eingestelltem Leerlauf.
Info
Der Vergaser und seine Bauteile unterliegen durch Motorvibration erhöhtem Ver­schleiß. Durch Abnutzung kann es zu Fehlfunktionen kommen.
400341-10
Vergaser - Leerlauf einstellenbx
400341-10
Die Leerlaufdrehzahl wird mit der Stellschraubeb Das Leerlaufgemisch wird mit der Leerlaufgemisch-Regulierschraubeb
eingestellt.
eingestellt.
Leerlaufgemisch-Regulierschraubebbis zum Anschlag eindrehen und auf die vor-
gegebene Grundeinstellung drehen. Vorgabe
Leerlaufgemisch-Regulierschraube (XCR-WbUSA)
offen 0,5bUmdrehung
Leerlaufgemisch-Regulierschraube (EXC-RbSIXbDAYS)
offen 1,0bUmdrehung
Leerlaufgemisch-Regulierschraube (XCR-WbZA, 530bEXC-RbEU, 530bEXC-RbAUS/UK)
offen 1,5bUmdrehungen
Leerlaufgemisch-Regulierschraube (450bEXC-RbEU, 450bEXC-RbAUS/UK, 450bEXC-RbUSA)
offen 1,75bUmdrehungen
Leerlaufgemisch-Regulierschraube (530bEXC-RbUSA)
offen 2,0bUmdrehungen
Einstellwerkzeug für Gemischregulierschraube (77329034000)
Motor warmfahren.
Vorgabe
Warmfahrzeit ุb5bmin
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Mit der Stellschraubeb
Vorgabe
Chokefunktion deaktiviert ದbChokeknopf ist bis zum Anschlag hineingedrückt.
( S. 20)
Chokefunktion deaktiviert ದbChokehebel ist bis zum Anschlag zurückgedrückt.
( S. 21)
Leerlaufdrehzahl 1.550… 1.650b1/min
Leerlaufgemisch-Regulierschraubeb
Leerlaufdrehzahl zu sinken beginnt.
Stellung merken und die Leerlaufgemisch-Regulierschraube nun langsam gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis die Leerlaufdrehzahl wieder sinkt.
die Leerlaufdrehzahl einstellen.
langsam im Uhrzeigersinn drehen, bis die
Page 83
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 81
Zwischen diesen beiden Stellungen den Punkt mit der höchsten Leerlaufdrehzahl
einstellen.
Info
Sollte es dabei zu einem größeren Drehzahlanstieg kommen, die Leerlauf­drehzahl auf normales Niveau reduzieren und die vorangegangenen Arbeits­schritte nochmals durchführen. Der Extremsportfahrer wird von diesem Idealwert ca. 1/4 Umdrehung mage­rer (im Uhrzeigersinn) einstellen, da sein Motor im Sporteinsatz heißer wird. Kommt man mit der hier beschriebenen Vorgehensweise zu keinem befrie­digendem Ergebnis, kann eine falsch dimensionierte Leerlaufdüse die Ursa­che dafür sein. Sollte die Leerlaufgemisch-Regulierschraube bis zum Anschlag eingedreht sein und es gab keine Drehzahlveränderung, muss eine kleinere Leerlauf­düse eingesetzt werden. Die Leerlaufgemisch-Regulierschraube darf maximal zwei Umdrehungen ge­öffnet sein. Sind mehr als zwei Umdrehungen notwendig (fettes Gemisch), ist eine größere Leerlaufdüse zu verwenden. Nach einem Düsenwechsel ist mit den Einstellarbeiten von vorne zu begin­nen.
Mit der Stellschraubeb
Vorgabe
Chokefunktion deaktiviert ದbChokeknopf ist bis zum Anschlag hineingedrückt.
( S. 20)
Chokefunktion deaktiviert ದbChokehebel ist bis zum Anschlag zurückgedrückt.
( S. 21)
Leerlaufdrehzahl 1.550… 1.650b1/min
die Leerlaufdrehzahl einstellen.
Info
Bei größeren Außentemperaturveränderungen und extrem verschiedenen Höhenlagen sollte der Leerlauf erneut eingestellt werden.
Schwimmerkammer des Vergasers entleerenbx
Gefahr
BrandgefahrKraftstoff ist leicht entflammbar.
Fahrzeug nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken und den Motor immer abstellen. Dar-
auf achten, dass kein Kraftstoff insbesondere auf heiße Teile des Fahrzeugs verschüttet wird. Verschütteten Kraftstoff so­fort aufwischen.
Der im Kraftstofftank vorhandene Kraftstoff dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. Angaben
zum Kraftstoff tanken beachten.
Warnung
VergiftungsgefahrKraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kraftstoff nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen. Bei Augenkontakt
sofort mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kraftstoff verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kraftstoff kontaktierte Bekleidung wechseln. Kraftstoff ordnungsge­mäß in einem geeigneten Kanister aufbewahren und von Kindern fernhalten.
Warnung
UmweltgefährdungUnsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt.
Kraftstoff darf nicht in das Grundwasser, den Boden oder in die Kanalisation gelangen.
Info
Führen Sie diese Arbeit bei kaltem Motor aus.
Drehgriffb
drehen. (Abbildungb500137-10b S. 20)
am Kraftstoffhahn in Stellung OFF
Es fließt kein Kraftstoff mehr vom Tank zum Vergaser.
Page 84
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 82
Leiten Sie den Schlauch, der hinter dem Motor nach unten führt in ein geeignetes
Gefäß.
Info
Wasser in der Schwimmerkammer führt zu Funktionsstörungen.
Öffnen Sie die Schraubeb
und lassen Sie den Kraftstoff aus der Schwimmerkammer abfließen.
Schraubeb
400341-11
Motorölstand kontrollieren
Info
Der Motorölstand muss bei kaltem Motor kontrolliert werden.
Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen.
Bedingung
Motor ist kalt. Motorölstand kontrollieren.
Das Motoröl muss zwischen der Hälfte und der Oberkante des Schauglasesb stehen.
» Wenn der Motorölstand unter dem angegeben Bereich liegt:
Motoröl nachfüllen. ( S. 84)
200119-10
Motoröl und Ölfilter wechseln, Motorölsieb reinigenbx
Motoröl ablassen, Motorölsieb reinigen. ( S. 82) Ölfilter ausbauen. ( S. 83) Ölfilter einbauen. ( S. 83) Motoröl einfüllen. ( S. 84)
(gegen den Uhrzeigersinn drehen) einige Umdrehungen
festziehen.
Motoröl ablassen, Motorölsieb reinigenbx
Warnung
VerbrühungsgefahrMotoröl bzw. Getriebeöl wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß.
Geeignete Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Das Motoröl ist bei betriebswarmem Motor abzulassen.
Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. Geeignetes Gefäß unter den Motor bereitstellen.
entfernen.
montieren und festziehen.
200112-10
Verschlussschraube-Motorölsiebb ದ Motoröl vollständig ablaufen lassen. Verschlussschraube und Motorölsieb gründlich reinigen. Dichtfläche am Motor reinigen. Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Verschlussschraube-Motorölsiebb
Vorgabe
Verschlussschraube-Motorölsieb M17x1,5 20bNm
Page 85
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 83
Ölfilter ausbauenbx
Warnung
VerbrühungsgefahrMotoröl bzw. Getriebeöl wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß.
Geeignete Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Geeignetes Gefäß unter den Motor bereitstellen. Schraubenbentfernen. Ölfilterdeckelbmit O-Ring abnehmen.
Ölfilter einbauenbx
200113-10
200114-10
200114-11
Ölfiltereinsatzbaus dem Ölfiltergehäuse ziehen.
Seegerringzange verkehrt (51012011000)
Motoröl vollständig ablaufen lassen. Teile und Dichtfläche gründlich reinigen.
Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Motorrad seitlich legen und Ölfiltergehäuse etwa 1/3 mit Motoröl füllen. Ölfilterb ದ O-Ringb
mit Motoröl auffüllen und in das Ölfiltergehäuse stecken.des Ölfilterdeckels ölen.
Ölfilterdeckelbmontieren. Schraubenb
montieren und festziehen.
Vorgabe
Schraube Ölfilterdeckel M5 6bNm
200113-11
Motorrad aufstellen.
Page 86
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 84
Motoröl einfüllenbx
Info
Zu wenig Motoröl oder qualitativ minderwertiges Öl führt zu vorzeitigem Verschleiß des Motors.
Verschraubungbam Generatordeckel entfernen und Motoröl einfüllen.
Motoröl 0,6bl Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Verschraubungb
montieren und festziehen.
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
200115-10
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Motor starten und auf Dichtheit kontrollieren. Motorölstand kontrollieren. ( S. 82)
Motoröl nachfüllen
Info
Zu wenig Motoröl oder qualitativ minderwertiges Öl führt zu vorzeitigem Verschleiß des Motors.
Verschraubungbam Generatordeckel entfernen und Motoröl einfüllen.
Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Verschraubungb
montieren und festziehen.
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
200115-10
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Motor starten und auf Dichtheit kontrollieren. Motorölstand kontrollieren. ( S. 82)
Getriebeölstand kontrollieren
Info
Der Getriebeölstand muss bei kaltem Motor kontrolliert werden.
Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen.
Bedingung
Motor ist kalt.
Schraube Getriebeölstandskontrolleb ದ Getriebeölstand kontrollieren.
» Wenn kein Getriebeöl herausläuft:
200116-10
Schraube Getriebeölstandskontrolle montieren und festziehen.
Vorgabe
entfernen. Motorrad senkrecht stellen.
Eine geringe Menge Getriebeöl muss herauslaufen.
Getriebeöl nachfüllen. ( S. 86)
Schraube Getriebeölstandskontrolle M6 10bNm
Page 87
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 85
Getriebeöl wechseln, Getriebeölsieb reinigenbx
Getriebeöl ablassen, Getriebeölsieb reinigen. ( S. 85) Getriebeöl einfüllen. ( S. 85)
Getriebeöl ablassen, Getriebeölsieb reinigenbx
Warnung
VerbrühungsgefahrMotoröl bzw. Getriebeöl wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß.
Geeignete Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter kaltes Wasser halten.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Das Getriebeöl ist bei betriebswarmem Motor abzulassen.
Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. Geeignetes Gefäß unter den Motor bereitstellen. Getriebeölablassschraubeb ದ Verschlussschraube-Getriebeölsiebb ದ Getriebeöl vollständig ablaufen lassen. Getriebeölablassschraube mit Magnet gründlich reinigen. Verschlussschraube und Getriebeölsieb gründlich reinigen. Dichtfläche am Motor reinigen. Teile auf Beschädigungen und Verschleiß kontrollieren. Beschädigte bzw. verschlis-
sene Teile erneuern.
Getriebeölablassschraubeb
Vorgabe
Getriebeölablassschraube mit Magnet M12x1,5 20bNm
entfernen.
entfernen.
mit Dichtring montieren und festziehen.
Verschlussschraube-Getriebeölsiebb
montieren und festziehen.
Vorgabe
Verschlussschraube-Getriebeölsieb M16x1,5 20bNm
500159-10
Getriebeöl einfüllenbx
Info
Zu wenig Getriebeöl oder qualitativ minderwertiges Öl führt zu vorzeitigem Verschleiß des Getriebes.
Verschraubungbentfernen und Getriebeöl einfüllen.
Getriebeöl 0,9bl Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Verschraubungb
montieren und festziehen.
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
200118-10
Motor starten und auf Dichtheit kontrollieren. Getriebeölstand kontrollieren. ( S. 84)
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Page 88
WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR 86
Getriebeöl nachfüllenbx
Info
Zu wenig Getriebeöl oder qualitativ minderwertiges Öl führt zu vorzeitigem Verschleiß des Getriebes.
Schraube Getriebeölstandskontrollebentfernen.
200116-10
Verschraubungbentfernen. Motorrad senkrecht stellen. Getriebeöl einfüllen, bis es aus der Bohrung der Getriebeölstandsschraube austritt.
Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Schraube Getriebeölstandskontrolle montieren und festziehen.
Vorgabe
Schraube Getriebeölstandskontrolle M6 10bNm
200118-11
Verschraubungb
montieren und festziehen.
Gefahr
VergiftungsgefahrAuspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit
und/oder zum Tode führen.
Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor
nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Motor starten und auf Dichtheit kontrollieren.
Page 89
FEHLERSUCHE 87
)(+/(568&+(
Fehler Mögliche Ursache Massnahme
Motor dreht nicht durch (E-Starter) Bedienungsfehler Arbeitsschritte zum Startvorgang
durchführen. ( S. 26)
Batterie entladen Batterie laden. ( S. 70)
Ursache der Entladung feststellen las-
sen.
Sicherung durchgeschmolzen Sicherung ausbauen. ( S. 71)
Sicherung einbauen. ( S. 71)
tiefe Außentemperatur Motor mit Kickstarter in Betrieb neh-
men.
Batterie laden. Ursache der Entla-
dung feststellen oder in einer KTM­Fachwerkstätte kontrollieren lassen.
Motor dreht durch, springt aber nicht an Bedienungsfehler Arbeitsschritte zum Startvorgang
durchführen. ( S. 26)
Motorrad war längere Zeit nicht in Betrieb, daher alter Kraftstoff in der Schwimmerkammer
Kraftstoffzufuhr unterbrochen Tankentlüftung überprüfen.
Motor abgesoffen Zündkerze reinigen und trocknen ggf.
Zündkerze verrußt oder nass Zündkerze reinigen und trocknen ggf.
Elektrodenabstand der Zündkerze zu groß Elektrodenabstand einstellen.
Zündkerzenstecker oder Zündkerze defekt
Schwimmerkammer des Vergasers ent-
leeren. ( S. 81)
Kraftstoffhahn reinigen lassen. Vergaser reinigen lassen.
erneuern.
erneuern.
Vorgabe Elektrodenabstand Zündkerze 0,8… 0,9bmm
Warnung
VerletzungsgefahrZündanlage
steht unter Hochspannung.
Teile der Zündanlage nicht
berühren. Arbeiten an der Zündanlage in einer autori­sierten KTM-Fachwerkstätte durchführen lassen.
Kurzschlusskabel im Kabelstrang auf­gescheuert, Kurzschlusstaster bzw. Not­Aus-Schalter defekt
Zündkerze ausbauen, Zündkabel an-
schließen, Zündkerze an Masse (blanke Stelle am Motor) halten und starten.
Vorgabe An der Zündkerze muss ein starker Funke entstehen.
Wenn kein Funke entsteht, zuerst die
Zündkerze tauschen.
Wenn auch jetzt kein Funke entsteht,
den Kerzenstecker vom Zündkabel lö­sen, in der angegebenen Distanz von Masse entfernt halten und starten.
Vorgabe 5bmm
Wenn jetzt ein Funke entsteht, ist der
Zündkerzenstecker zu erneuern.
Wenn kein Funke entsteht, Zündanlage
überprüfen lassen.
Kabelstrang kontrollieren. (Sichtprü-
fung)
Elektrische Anlage kontrollieren lassen.
Page 90
FEHLERSUCHE 88
Fehler Mögliche Ursache Massnahme
Motor dreht durch, springt aber nicht an Steckerverbinder von CDI-Steuergerät,
Impulsgeber oder Zündspule oxydiert Wasser im Vergaser bzw. Düsen verstopft Vergaser reinigen lassen.
Motor hat keinen Leerlauf Leerlaufdüse verstopft Vergaser reinigen lassen.
Einstellschrauben am Vergaser verdreht Vergaser einstellen lassen. Zündkerze defekt Zündkerze wechseln. Zündanlage defekt Zündanlage kontrollieren lassen.
Motor dreht nicht hoch Vergaser läuft über, weil Schwimmernadel
verschmutzt oder abgenutzt ist lockere Vergaserdüsen Vergaser kontrollieren lassen. elektronische Zündverstellung defekt Zündanlage kontrollieren lassen.
Motor hat zu wenig Leistung Kraftstoffzufuhr unterbrochen Tankentlüftung überprüfen.
Luftfilter stark verschmutzt Luftfilter reinigen. ( S. 77) Auspuffanlage undicht, deformiert oder
zu wenig Glasfasergarnfüllung im End­dämpfer
Ventilspiel zu gering Ventilspiel einstellen lassen. elektronische Zündverstellung defekt Zündanlage kontrollieren lassen.
Motor setzt aus oder patscht in den Ver­gaser
Motor wird übermäßig heiß zu wenig Kühlflüssigkeit im Kühlsystem Kühlsystem auf Dichtheit kontrollieren
hoher Ölverbrauch Schlauch der Motorentlüftung geknickt Entlüftungsschlauch knickfrei verlegen
Batterie entladen Batterie wird vom Generator nicht gela-
Tachowerte gelöscht (Uhrzeit, Stoppuhr, Rundenzeiten)
Kraftstoffmangel Kraftstoffsystem und Vergaser reinigen
Motor saugt Falschluft an Gummimuffe und Vergaser auf festen
zu wenig Fahrtwind Motor im Stand abstellen. Kühlerlamellen stark verschmutzt Kühlerlamellen reinigen. Schaumbildung im Kühlsystem Kühlflüssigkeit ablassen. ( S. 75)
geknickter Kühlerschlauch Kühlerschlauch erneuern lassen. Thermostat defekt Thermostat ausbauen und kontrollieren
Defekt am Kühlerlüftersystem (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-W
Motorölstand zu hoch Motorölstand kontrollieren. ( S. 82) zu dünnflüssiges Motoröl (Viskosität) Motoröl und Ölfilter wechseln, Motoröl-
den Die Batterie im Tacho ist leer. Batterie im Tacho wechseln.
bZA)
Steckerverbindung reinigen und mit
Kontaktspray behandeln lassen.
Vergaser kontrollieren lassen.
Kraftstoffhahn reinigen lassen. Vergaser reinigen lassen.
Auspuffanlage auf Beschädigungen
kontrollieren.
Glasfasergarnfüllung des Enddämpfers
wechseln.
und kontrollieren lassen.
Sitz kontrollieren.
lassen.
Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren.
( S. 74)
Kühlflüssigkeit einfüllen. ( S. 75)
lassen. Vorgabe
Öffnungstemperatur: 70b°C
Kühlerlüftersystem kontrollieren lassen.
ggf. erneuern.
sieb reinigen. ( S. 82)
Elektrische Anlage kontrollieren lassen.
Page 91
REINIGUNG 89
5(,1,*81*
Motorrad reinigen

Hinweis
MaterialschadenBeschädigung und Zerstörung von Bauteilen durch Hochdruckreiniger.
Reinigen Sie das Fahrzeug nie mit einem Hochdruckreiniger oder einem starken Wasserstrahl. Der zu hohe Druck kann in elektri-
sche Bauteile, Steckverbinder, Bowdenzüge, Lager usw. eindringen und Störungen verursachen bzw. zur Zerstörung dieser Teile führen.
Warnung
UmweltgefährdungProblemstoffe verursachen Umweltschäden.
Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit, Batterien usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschrif-
ten entsorgen.
Info
Reinigen Sie das Motorrad regelmäßig, der Wert und die Optik bleiben so über eine lange Zeit erhalten. Direkte Sonneneinstrahlung auf das Motorrad während der Reinigung vermeiden.
Vor jeder Reinigung muss die Auspuffanlage verschlossen werden um das Eindringen von Wasser zu verhindern. Groben Schmutz vorher mit einem weichen Wasserstrahl entfernen. Stark verschmutzte Stellen mit einem handelsüblichen Motorradreiniger einsprühen und zusätzlich mit einem Pinsel bearbeiten.
Motorradreiniger ( S. 117)
Info
Verwenden Sie warmes Wasser, dem ein handelsüblicher Motorradreiniger zugesetzt ist und einen weichen Schwamm.
Nachdem das Motorrad gründlich mit einem weichen Wasserstrahl abgespült wurde, sollte es gut trocknen. Schwimmerkammer des Vergasers entleeren. ( S. 81)
Warnung
UnfallgefahrVerminderte Bremswirkung durch nasse oder verschmutzte Bremsen.
Verschmutzte oder nasse Bremsen vorsichtig sauber- bzw. trockenbremsen.
Fahren Sie nach der Reinigung ein kurzes Stück, bis der Motor die Betriebstemperatur erreicht hat und betätigen Sie dabei auch
die Bremsen.
Info
Durch die Wärme verdunstet das Wasser auch an den unzugänglichen Stellen des Motors und der Bremsen.
Schieben Sie die Schutzkappen an den Lenkerarmaturen zurück, damit auch hier eingedrungenes Wasser verdunsten kann. Nach dem Abkühlen des Motorrades sind alle Gleit- und Lagerstellen zu ölen oder zu fetten. Kette reinigen. ( S. 52) Blanke Metallteile (Ausnahme Bremsscheiben und Auspuffanlage) mit Korrosionsschutzmittel behandeln.
Reinigungs- und Pflegemittel für Metall, Gummi und Kunststoff ( S. 117)
Alle lackierten Teile mit einem milden Lackpflegemittel behandeln.
Hochglanz-Politur für Lacke ( S. 118)
Um Störungen in der Elektrik vorzubeugen, elektrische Kontakte und Schalter mit Kontaktspray behandeln.
Kontaktspray ( S. 118)
(EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA)
Lenkungsschloss ölen.
Universal Ölspray ( S. 117)
Page 92
LAGERUNG 90
/$*(581*
Lagerung

Warnung
VergiftungsgefahrKraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich.
Kraftstoff nicht mit Haut, Augen und Kleidung in Berührung bringen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen. Bei Augenkontakt
sofort mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Kontaktierte Hautstellen sofort mit Wasser und Seife reinigen. Wurde Kraftstoff verschluckt sofort einen Arzt aufsuchen. Mit Kraftstoff kontaktierte Bekleidung wechseln. Kraftstoff ordnungsge­mäß in einem geeigneten Kanister aufbewahren und von Kindern fernhalten.
Info
Wenn Sie das Motorrad für längere Zeit stilllegen wollen, sollten Sie folgende Maßnahmen durchführen oder durchführen las­sen. Prüfen Sie vor der Stilllegung des Motorrades alle Teile auf Funktion und Verschleiß. Wenn Servicearbeiten, Reparaturen oder Umbauten notwendig sind, sollten diese während der Stilllegung (geringere Auslastung der Werkstätten) durchgeführt werden. So können Sie lange Wartezeiten in den Werkstätten zu Saisonbeginn vermeiden.
Motorrad reinigen. ( S. 89) Motoröl und Ölfilter wechseln, Motorölsieb reinigen. ( S. 82) Getriebeöl wechseln, Getriebeölsieb reinigen. ( S. 85) Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren. ( S. 74) Kraftstoff aus den Tanks in einen entsprechenden Behälter ablassen. Schwimmerkammer des Vergasers entleeren. ( S. 81) Reifenluftdruck kontrollieren. ( S. 69) Batterie ausbauen. ( S. 69) Batterie laden. ( S. 70)
Vorgabe
Lagertemperatur der Batterie ohne direkte Sonneneinstrahlung 0… 35b°C
Der Lagerplatz sollte trocken sein und keinen großen Temperaturschwankungen unterliegen.
Info
KTM empfiehlt das Motorrad aufzubocken.
Motorrad aufbocken. ( S. 33) Das Motorrad decken Sie am Besten mit einer luftdurchlässigen Plane oder Decke ab. Luftundurchlässige Materialien sollten kei-
nesfalls verwendet werden, da Feuchtigkeit nicht entweichen kann und dadurch Korrosion entsteht.
Info
Es ist sehr schlecht, den Motor des stillgelegten Motorrades kurzzeitig laufen zu lassen. Da der Motor dabei nicht genügend warm wird, kondensiert der beim Verbrennungsvorgang entstehende Wasserdampf und bringt Ventile und Auspuff zum Ros­ten.
Inbetriebnahme nach der Lagerung
Motorrad vom Montageständer nehmen. ( S. 33) Batterie einbauen. ( S. 70) Kraftstoff tanken. ( S. 28) Überprüfungen vor jeder Inbetriebnahme ( S. 26) Probefahrt durchführen.
Page 93
TECHNISCHE DATEN - MOTOR 91
7(&+1,6&+('$7(1 02725
Bauart 1-Zylinder 4-Takt Otto-Motor, flüssigkeitsgekühlt Hubraum (alle 450 Modelle) 449,3bcm³ Hubraum (alle 530 Modelle) 510,4bcm³ Hub (alle 450 Modelle) 63,4bmm Hub (alle 530 Modelle) 72bmm Bohrung 95bmm Verdichtung 11,9:1 Leerlaufdrehzahl 1.550… 1.650b1/min Steuerung 4 Ventile über Kipphebel gesteuert, Antrieb über Zahnkette Ventildurchmesser Einlass 39,5bmm Ventildurchmesser Auslass 31,7bmm Ventilspiel
Auslass bei: 20b°C 0,12… 0,17bmm
Einlass bei: 20b°C 0,10… 0,15bmm Kurbelwellenlagerung 2 Rillenkugellager Pleuellager Nadellager Kolbenbolzenlager keine Lagerbuchse - DLC beschichteter Kolbenbolzen Kolben Leichtmetall geschmiedet Kolbenringe 1 Kompressionsring, 1 Ölabstreifring Motorschmierung Druckumlaufschmierung mit 2 Rotorpumpen (Motor) / 1 Rotor-
pumpe (Getriebe) Primärübersetzung 33:76 Kupplung Mehrscheibenkupplung im Ölbad / hydraulisch betätigt Getriebeübersetzung
1. Gang 14:36
2. Gang 17:32
3. Gang 19:28
4. Gang 22:26
5. Gang 24:23
6. Gang 26:21 Generator 12bV, 150bW Zündanlage kontaktlos gesteuerte vollelektronische Zündanlage mit digitaler
Zündverstellung, Typ Kokusan Zündkerze NGK LK AR 8A - 9 Elektrodenabstand Zündkerze 0,8… 0,9bmm Kühlung Flüssigkeitskühlung, permanente Umwälzung der Kühlflüssigkeit
durch Wasserpumpe Starthilfe E-Starter/Kickstarter
Füllmenge - Motoröl
Motoröl 0,6bl Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Füllmenge - Getriebeöl
Getriebeöl 0,9bl Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 116)
Page 94
TECHNISCHE DATEN - MOTOR 92
Füllmenge - Kühlflüssigkeit
Kühlflüssigkeit 0,95bl Kühlflüssigkeit ( S. 116)
Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig gemischt) ( S. 116)
Page 95
TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR 93
7(&+1,6&+('$7(1 $1=8*6'5(+020(17( 02725
Schraube Kabelhalter im Generatorde­ckel
Öldüse zur Kipphebelschmierung M5 2bNm Loctite Öldüse zur Kolbenkühlung M5 2bNm Loctite Schraube Arretierhebel M5 6bNm Loctite Schraube Impulsgeber M5 6bNm Loctite Schraube Kupplungsfeder M6 10bNm Schraube Lagersicherung M5 6bNm Loctite Schraube Ölfilterdeckel M5 6bNm Schraube Ölpumpendeckel M5 6bNm Loctite Öldüse zur Pleuelschmierung M6x0,75 4bNm Loctite Mutter Wasserpumpenrad M6 6bNm Loctite Schraube Anschlagstück Kickstarter M6 10bNm Loctite Schraube Ausfallschutz für Steuerkette M6 10bNm Loctite Schraube Auspuffflansch M6 10bNm Schraube Drehmomentbegrenzer M6 10bNm Loctite Schraube Startermotor M6 10bNm Schraube Federlasche Kickstarter M6 10bNm Schraube Führungsschiene für Steuer-
kette Schraube Generatordeckel M6x25 10bNm Schraube Generatordeckel M6x40 10bNm Schraube Getriebeölstandskontrolle M6 10bNm Schraube Kupplungsdeckel M6x25 10bNm Schraube Kupplungsdeckel M6x30 10bNm Schraube Kupplungsdeckel M6x55 10bNm Schraube Motorgehäuse M6x65 10bNm Schraube Motorgehäuse M6x80 10bNm Schraube Nockenwellenhalteblech M6 10bNm Loctite Schraube Schaltarretierung M6 10bNm Loctite Schraube Schalthebel M6 10bNm Loctite Schraube Spannschiene für Steuer-
kette Schraube Statorbefestigung M6 10bNm Loctite Schraube Ventildeckel M6 10bNm Schraube Wasserpumpendeckel M6x25 10bNm Schraube Wasserpumpendeckel M6x55 10bNm Schraube Zwischenrad M6 10bNm Loctite Schraube Zylinderkopf M6 10bNm Schraube Kipphebellagerung M7x1 15bNm Verschlussschraube Ölkanal M7 9bNm Loctite Schraube Kickstarter M8 25bNm Loctite Verschlussschraube Kurbelwellenfixie-
rung Mutter Ausgleichswelle M10x1 40bNm Schraube Entriegelung für Steuerket-
tenspanner Schraube Kettenritzel M10 60bNm Loctite Verschlussschraube Ölkanal M10 15bNm Loctite
M4 4bNm Loctite®b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b222
®
b243™
®
b648™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
M6 10bNm Loctite
M6 10bNm Loctite
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
®
b243™
M8 10bNm
M10x1 10bNm
®
b243™
®
b243™
Page 96
TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR 94
Schraube Zylinderkopf M10x1,25 Anzugsreihenfolge:
Diagonal anziehen, beginnend bei der hinteren Schraube am Kettenschacht.
1. Stufe 10bNm
2. Stufe 30bNm
3. Stufe
50bNm Getriebeölablassschraube mit Magnet M12x1,5 20bNm Mutter Zündungsrotor M12x1 60bNm Verschlussschraube SLS M12x1,5 20bNm Verschlussschraube Öldruckregelventil M12x1,5 20bNm Zündkerze M12x1,25 15… 20bNm Verschlussschraube Kipphebel M14x1,25 20bNm Verschlussschraube-Getriebeölsieb M16x1,5 20bNm Verschlussschraube-Motorölsieb M17x1,5 20bNm Mutter Kupplungsmitnehmer M18x1,5 80bNm Mutter Primärrad M20LHx1,5 150bNm Loctite Verschlussschraube Steuerkettenspan-
ner
M24x1,5 25bNm
Motoröl (beliebig)
®
b648™
Page 97
TECHNISCHE DATEN - VERGASER 95
7(&+1,6&+('$7(1 9(5*$6(5
450bEXC-RbEU, 450bEXC-RbAUS/UK (3900I)

Vergasertyp KEIHIN FCR-MX 39 Vergaserkennnummer 3900I Nadelposition 4. Position von oben Leerlaufgemisch-Regulierschraube
offen 1,75bUmdrehungen Anschlag Pumpenmembran 2,15bmm Hauptdüse 180 Düsennadel OBDYU (OBDTQ) Leerlaufdüse 40 Hauptluftdüse 200 Leerlaufluftdüse 100 Kaltstartdüse 65 (85) Leckagedüse 40 Schieber 15 Schieberanschlag vorhanden
450bEXC-RbSIXbDAYS, 450bEXC-RbUSA, 450bXCR-W (3900L)
Vergasertyp KEIHIN FCR-MX 39 Vergaserkennnummer 3900L Nadelposition (450bXCR-WbUSA) 1. Position von oben Nadelposition (450bEXC-RbSIXbDAYS) 3. Position von oben Nadelposition (450bEXC-RbUSA, 450bXCR-WbZA) 4. Position von oben Leerlaufgemisch-Regulierschraube (450bXCR-WbUSA)
offen 0,5bUmdrehung Leerlaufgemisch-Regulierschraube (450bEXC-RbSIXbDAYS)
offen 1,0bUmdrehung Leerlaufgemisch-Regulierschraube (450bXCR-WbZA)
offen 1,5bUmdrehungen Leerlaufgemisch-Regulierschraube (450bEXC-RbUSA)
offen 1,75bUmdrehungen Anschlag Pumpenmembran 2,15bmm Hauptdüse (450bEXC-RbSIXbDAYS, 450bEXC-RbUSA, 450bXCR-
180
WbUSA) Hauptdüse (450bXCR-WbZA) 185 Düsennadel (450bXCR-W, 450bEXC-RbSIXbDAYS) OBDTQ Düsennadel (450bEXC-RbUSA) OBDYU Leerlaufdüse (450bXCR-W, 450bEXC-R
bSIXbDAYS) 40 Leerlaufdüse (450bEXC-RbUSA) 48 Hauptluftdüse 200 Leerlaufluftdüse 100 Kaltstartdüse 85 Leckagedüse 40 Schieber 15
Page 98
TECHNISCHE DATEN - VERGASER 96
530bEXC-RbEU, 530bEXC-RbAUS/UK (3900J)
Vergasertyp KEIHIN FCR-MX 39 Vergaserkennnummer 3900J Nadelposition 5. Position von oben Leerlaufgemisch-Regulierschraube
offen 1,5bUmdrehungen Anschlag Pumpenmembran 2,15bmm Hauptdüse 180 Düsennadel OBDZT (OBDTR) Leerlaufdüse 40 Hauptluftdüse 200 Leerlaufluftdüse 100 Kaltstartdüse 65 (85) Leckagedüse 40 Schieber 15 Schieberanschlag vorhanden
530bEXC-RbSIXbDAYS, 530bEXC-RbUSA, 530bXCR-W (3900M)
Vergasertyp KEIHIN FCR-MX 39 Vergaserkennnummer 3900M Nadelposition (530bXCR-WbUSA) 1. Position von oben Nadelposition (530bEXC-RbSIXbDAYS, 530bEXC-RbUSA) 3. Position von oben Nadelposition (530bXCR-WbZA) 4. Position von oben Leerlaufgemisch-Regulierschraube (530bXCR-WbUSA)
offen 0,5bUmdrehung Leerlaufgemisch-Regulierschraube (530bEXC-RbSIXbDAYS)
offen 1,0bUmdrehung Leerlaufgemisch-Regulierschraube (530bXCR-WbZA)
offen 1,5bUmdrehungen Leerlaufgemisch-Regulierschraube (530bEXC-RbUSA)
offen 2,0bUmdrehungen Anschlag Pumpenmembran 2,15bmm Hauptdüse (530bEXC-RbSIXbDAYS, 530bEXC-RbUSA, 530bXCR-
180
WbUSA) Hauptdüse (530bXCR-WbZA) 185 Düsennadel (530bXCR-W, 530bEXC-RbSIXbDAYS) OBDTR Düsennadel (530bEXC-RbUSA) OBDZT Leerlaufdüse (530bXCR-W, 530bEXC-Rb
SIXbDAYS) 40 Leerlaufdüse (530bEXC-RbUSA) 48 Hauptluftdüse 200 Leerlaufluftdüse 100 Kaltstartdüse 85 Leckagedüse 40 Schieber 15
Page 99
TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL 97
7(&+1,6&+('$7(1 )$+5*(67(//
Rahmen Zentralrohrrahmen aus Chrom-Molybdän-Stahlrohren Gabel WP 4860 MXMA PA Federweg
vorne 300bmm hinten 335bmm
Gabelversatz (EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA)
Markierung vorne 18bmm Markierung hinten 20bmm
Gabelversatz (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbUSA, XCR­WbZA)
Federbein WP PDS 5018 DCC Bremsanlage Scheibenbremsen, Bremszangen schwimmend gelagert Bremsscheiben Durchmesser
vorne 260bmm hinten 220bmm
Bremsscheiben Verschleißgrenze
vorne 2,5bmm hinten 3,5bmm
Reifenluftdruck Gelände
vorne 1,0bbar hinten 1,0bbar
Reifenluftdruck Straße (alle EXC-R Modelle)
vorne 1,5bbar hinten 2,0bbar
Übersetzung Hinterrad (450bEXC-RbEU, 450bEXC-RbAUS/UK, 450bEXC-RbUSA)
Übersetzung Hinterrad (450bEXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbZA) 14:52 Übersetzung Hinterrad (530bEXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbUSA) 14:50 Übersetzung Hinterrad (530bEXC-Rb Kette 5/8 x 1/4" Lieferbare Kettenräder 38, 40, 42, 45, 48, 49, 50, 51, 52 Steuerkopfwinkel 63,5° Radstand 1.475±10bmm Sitzhöhe unbelastet 925bmm Bodenfreiheit unbelastet 380bmm Gewicht ohne Kraftstoff (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK,
EXC-RbSIXbDAYS) Gewicht ohne Kraftstoff (XCR-WbUSA) 112,2bkg Gewicht ohne Kraftstoff (XCR-WbZA) 113bkg Gewicht ohne Kraftstoff (EXC-RbUSA) 114,8bkg Höchstzulässige Achslast vorne 145bkg Höchstzulässige Achslast hinten 190bkg Höchstzulässiges Gesamtgewicht 335bkg
EU, 530bEXC-RbAUS/UK) 15:45 (14:50)
20bmm
15:45 (14:52)
113,9bkg
Batterie 4Ah YTX5L-BS Batterie-Spannung: 12bV
Nennkapazität: 4bAh wartungsfrei
Page 100
TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL 98
Lampenbestückung
Scheinwerfer (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, EXC-RbUSA, XCR-WbZA)
Begrenzungslicht (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS,
BA20d 12bV
35/35bW
W2,1x9,5d 12bV
5bW
EXC-RbUSA, XCR-WbZA) Kontrolllampen (alle EXC-R Modelle) W2x4,6d 12bV
1,2bW
Blinker (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK) BA15s 12bV
10bW
Blinker (EXC-RbUSA) BAU15s 12bV
10bW
Brems-/Rücklicht (EXC-RbEU,
LED EXC-RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbZA)
Brems-/Rücklicht (EXC-RbUSA) BAY15d 12bV
21/5bW
Kennzeichenbeleuchtung (EXC-RbEU, EXC-RbAUS/UK)
Reifen
W2,1x9,5d 12bV
5bW
Gültigkeit Bereifung vorne Bereifung hinten
(alle EXC-R Modelle) 90/90b-b21b48bM+SbMbTT
Metzeler MCEb6bDAYSbEXTREME (alle XCR-W Modelle) 80/100b-b21b51bMbTT
Bridgestone M59
140/80b-b18b70bM+SbMbTT
Metzeler MCEb6bDAYSbEXTREME
110/100b-b18b64bMbTT
Bridgestone M402
Weitere Informationen unter: http://www.ktm.com
Füllmenge - Kraftstoff
Tankinhalt (EXC-RbEU, EXC­RbAUS/UK, EXC-RbSIXbDAYS, XCR-WbZA)
Tankinhalt (EXC-RbUSA, XCR­WbUSA)
9bl Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) ( S. 116)
9,2bl Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) ( S. 116)
Loading...