Krylon K07911000 User Manual

Page 1
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Non disponible. Aérosol.
(216) 566-2917
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Section 1. Identification
:
: :
:
:
Krylon Products Group 101 Prospect Avenue NW Cleveland, OH 44115
Utilisations pertinentes identifiées de la substance ou du mélange et utilisations non recommandées
Non applicable.
K07911000
K07911000
:
:
(800) 247-3266
:
(216) 566-2902
:
(800) 424-9300
:
Krylon Products Group 180 Brunel Road Mississauga, Ontario L4Z 1T5 Canada
Section 2. Identification des dangers
AÉROSOLS INFLAMMABLES - Catégorie 1 GAZ SOUS PRESSION - Gaz comprimé CANCÉROGÉNICITÉ - Catégorie 2 TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITIONS RÉPÉTÉES ­Catégorie 2
:
Mention d’avertissement
:
Danger
Pictogrammes de danger
:
Conseils de prudence
Éléments d’étiquetage SGH
Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité orale inconnue : 35% Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité cutanée inconnue : 35% Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité inhalable inconnue :
8.5%
Aérosol extrêmement inflammable. Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l’effet de la chaleur. Susceptible de provoquer le cancer. Risque présumé d’effets graves pour les organes à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée.
:
Mentions de danger
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
1/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 2
Section 2. Identification des dangers
Prévention
:
Se procurer les instructions avant utilisation. Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. Porter des gants de protection. Porter une protection oculaire ou faciale. Porter des vêtements de protection. Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’ignition. Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. Ne pas respirer les poussières ou brouillards. Récipient sous pression: ne pas perforer ni brûler, même après usage.
Intervention
:
Obtenez des soins médicaux si vous vous sentez mal. EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: Obtenir des soins médicaux.
Stockage
:
Garder sous clef. Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. Stocker dans un endroit bien ventilé.
Élimination
Éliminer le contenu et le récipient conformément à toutes les réglementations locales, régionales, nationales et internationales.
:
Aucun connu.
S'il vous plaît se référer à la SDD pour plus d'informations. Tenir hors de portée des enfants. Garder á la verticale dans un endroit frais et sec. Ne pas jeter le bidon vide dans un compacteur de déchets ménagers.
Éléments d'une étiquette complémentaire
UNE EXPOSITION EXCESSIVE ET PROLONGÉE Á CE PRODUIT ENTRAINE DES EFFETS DIFFÉRÉS SUR LA SANTÉ. Contient des solvants capables de causer des dégâts permanents au cerveau ainsi qu'au système nerveux. L'utilisation inappropriée de ce produit en le concentrant et en l'aspirant intentionnellement peut être dangereuse ou peut même causer la mort. AVERTISSEMENT: Ce produit contient des matières chimiques connue d'Etat de la Californie qui peut causer le cancer, dommages à la naissance ou autre malformation congénitale. POUR USAGE INDUSTRIEL SEULEMENT.
:
Section 3. Composition/information sur les ingrédients
Oxyde de dimethyle
34.97
115-10-6
Propan-2-ol
5
67-63-0
Éther de diéthylène glycol monobutylique
3.55
112-34-5
Dioxyde de silicium
2.93
7631-86-9
Noir de Carbone
0.98
1333-86-4
Nom des ingrédients
Numéro CAS
% en poids
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé, et donc nécessiterait de figurer dans cette section.
:
Non disponible.
Numéro CAS / autres identificateurs uniques
:
Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.
Mélange
Toute concentration présentée comme une plage vise à protéger la confidentialité ou est expliquée par une variation entre les lots.
Rincer immédiatement les yeux à grande eau, en soulevant de temps en temps les paupières supérieures et inférieures. Vérifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuer à rincer pendant au moins 10 minutes. Consulter un médecin.
Section 4. Premiers soins
Contact avec les yeux
:
Description des premiers soins nécessaires
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
2/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 3
Section 4. Premiers soins
Laver la bouche avec de l'eau. Enlever les prothèses dentaires s'il y a lieu. Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas d'ingestion de la matière et si la personne exposée est consciente, lui donner de petites quantités d'eau à boire. Arrêter si la personne se sent malade car des vomissements peuvent être dangereux. Ne pas faire vomir sauf indication contraire émanant du personnel médical. En cas de vomissements, garder la tête basse afin d'éviter la pénétration du vomi dans les poumons. Consulter un médecin. Ne rien faire ingérer à une personne inconsciente. Si la personne est inconsciente, la placer en position de rétablissement et consulter un médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon.
Rincer la peau contaminée avec beaucoup d'eau. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Continuer à rincer pendant au moins 10 minutes. Consulter un médecin. Laver les vêtements avant de les réutiliser. Laver soigneusement les chaussures avant de les remettre.
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. En l'absence de respiration, en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire, il faut que du personnel qualifié administre la respiration artificielle ou de l'oxygène. Le bouche-à-bouche peut se révéler dangereux pour la personne portant secours. Consulter un médecin. Si la personne est inconsciente, la placer en position de rétablissement et consulter un médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon.
Contact avec la peau
Inhalation
Ingestion
:
:
:
Protection des sauveteurs
:
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Le bouche-à-bouche peut se révéler dangereux pour la personne portant secours.
Note au médecin traitant
:
Traitement symptomatique requis. Contactez le spécialiste en traitement de poison immédiatement si de grandes quantités ont été ingérées ou inhalées.
Traitements particuliers
:
Pas de traitement particulier.
Symptômes et effets les plus importants, qu’ils soient aigus ou retardés
Inhalation
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Ingestion
Contact avec la peau
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Contact avec les yeux
Signes/symptômes de surexposition
Contact avec la peau
Ingestion
Inhalation
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation des voies respiratoires toux
Aucune donnée spécifique.
Aucune donnée spécifique.
:
::Contact avec les yeux
:
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation rougeur
Effets aigus potentiels sur la santé
Voir Information toxicologique (section 11)
Mention de la nécessité d’une prise en charge médicale immédiate ou d’un traitement spécial, si nécessaire
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
3/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 4
Section 5. Mesures à prendre en cas d’incendie
En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne se trouvant près des lieux de l'accident. Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Déplacer les contenants hors de la zone embrasée si cela ne présente aucun risque. Refroidir les conteneurs exposés aux flammes avec un jet d'eau pulvérisée.
Produit de décomposition thermique dangereux
Les produits de décomposition peuvent éventuellement comprendre les substances suivantes: dioxyde de carbone monoxyde de carbone oxyde/oxydes de métal
Aérosol extrêmement inflammable. Les écoulements dans les égouts peuvent créer des risques de feu ou d'explosion. Si ce produit est chauffé ou se trouve au contact du feu, une augmentation de pression se produit et le conteneur peut éclater, avec un risque d'explosion ultérieure. Le gaz peut s'accumuler dans les endroits bas ou confinés ou parcourir une distance considérable jusqu'à une source d'inflammation et causer un retour de flamme provoquant un incendie ou une explosion. Une bombe aérosol qui éclate peut être propulsée d'un feu à grande vitesse.
Il est impératif que les pompiers portent un équipement de protection adéquat, ainsi qu'un appareil respiratoire autonome (ARA) équipé d'un masque couvre-visage à pression positive.
Employer un agent extincteur qui convient aux feux environnants.
Moyens d'extinction
:
: :
Aucun connu.
Agents extincteurs appropriés
:
Agents extincteurs inappropriés
:
:
Section 6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Précautions environnementales
Précautions individuelles, équipements de protection et mesures d’urgence
:
:
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Évacuer les environs. Empêcher l'accès aux personnes gênantes ou non protégées. En cas de rupture d'une bombe aérosol, la vigilance s'impose en raison de l'échappée rapide du contenu sous pression et du propulseur. En cas de rupture d'un grand nombre de conteneurs, traiter comme si un produit en vrac s'était déversé conformément aux instructions dans la section Nettoyage. Ne pas toucher ni marcher dans le produit répandu. Éteindre toutes les sources d'inflammation. La zone de danger doit être exempte de cigarettes ou flammes. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Assurer une ventilation adéquate. Porter un appareil respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est inadéquat. Porter un équipement de protection individuelle approprié.
Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout contact avec le sol, les voies navigables, les drains et les égouts. Avertir les autorités compétentes si le produit a engendré une pollution environnementale (égouts, voies navigables, sol ou air).
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Pour le personnel non affecté aux urgences
Intervenants en cas d'urgence
:
Si des vêtements spécialisés sont requis pour traiter un déversement, prendre note de tout renseignement donné à la Section 8 sur les matériaux appropriés ou non. Consultez également les renseignements sous « Pour le personnel non affecté aux urgences ».
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
4/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 5
Section 6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone de déversement. Utiliser des outils à l'épreuve des étincelles et du matériel à l'épreuve des explosions. S'approcher des émanations dans la même direction que le vent. Empêcher la pénétration dans les égoûts, les cours d'eau, les sous-sol ou les zones confinées. Éliminer les déversements dans une station de traitement des effluents ou procéder de la façon suivante. Contenir les fuites et les ramasser à l'aide de matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite, la terre à diatomées. Les placer ensuite dans un récipient pour élimination conformément à la réglementation locale (voir Section 13). Éliminer par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Le matériel absorbant contaminé peut poser le même danger que le produit déversé. Nota : Voir Section 1 pour de l'information relative aux urgences et voir Section 13 pour l'élimination des déchets.
Grand déversement
:
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone de déversement. Utiliser des outils à l'épreuve des étincelles et du matériel à l'épreuve des explosions. Diluer avec de l'eau et éponger si la matière est soluble dans l'eau. Sinon, ou si la matière est insoluble dans l'eau, absorber avec un matériau sec inerte et placer dans un conteneur à déchets approprié. Éliminer par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée.
Petit déversement
:
Section 7. Manutention et stockage
Conseils sur l'hygiène générale au travail
Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou traité. Les personnes travaillant avec ce produit devraient se laver les mains et la figure avant de manger, boire ou fumer. Retirer les vêtements et l'équipement de protection contaminés avant de pénétrer dans des aires de repas. Consulter également la Section 8 pour d'autres renseignements sur les mesures d’hygiène.
Entreposer conformément à la réglementation locale. Entreposer à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un endroit sec, frais et bien ventilé, à l'écart des substances incompatibles (voir la section 10), de la nourriture et de la boisson. Protéger du rayonnement solaire. Garder sous clef. Éliminer toutes les sources d'inflammation. Utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant. Voir la section 10 relative aux matières incompatibles avant la manutention ou l'utilisation.
:
:
Mesures de protection
Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir Section 8). Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C. Ne pas percer ou brûler même après usage. Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Ne pas ingérer. Éviter de respirer du gaz. Utiliser uniquement dans un environnement bien aéré. Porter un appareil respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est inadéquat. Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles, de la flamme nue, ou de toute autre source d'inflammation. Utiliser un équipement électrique (de ventilation, d'éclairage et de manipulation) anti-explosion. Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles. Les conteneurs vides retiennent des résidus de produit et peuvent présenter un danger.
:
Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Paramètres de contrôle
Limites d'exposition professionnelle (OSHA États-Unis)
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
5/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 6
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Oxyde de dimethyle
AIHA WEEL (États-Unis, 10/2011).
TWA: 1000 ppm 8 heures.
Propan-2-ol
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
TWA: 200 ppm 8 heures. STEL: 400 ppm 15 minutes.
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 400 ppm 10 heures. TWA: 980 mg/m³ 10 heures. STEL: 500 ppm 15 minutes. STEL: 1225 mg/m³ 15 minutes.
OSHA PEL (États-Unis, 6/2016).
TWA: 400 ppm 8 heures. TWA: 980 mg/m³ 8 heures.
Éther de diéthylène glycol monobutylique
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
TWA: 10 ppm 8 heures. Forme: Inhalable fraction and vapor
Dioxyde de silicium
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 6 mg/m³ 10 heures.
Noir de Carbone
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 3.5 mg/m³ 10 heures. TWA: 0.1 mg of PAHs/cm³ 10 heures.
OSHA PEL (États-Unis, 6/2016).
TWA: 3.5 mg/m³ 8 heures.
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
TWA: 3 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Propan-2-ol
CA Alberta Provincial (Canada, 4/2009).
15 min OEL: 984 mg/m³ 15 minutes. 8 hrs OEL: 200 ppm 8 heures. 15 min OEL: 400 ppm 15 minutes. 8 hrs OEL: 492 mg/m³ 8 heures.
CA British Columbia Provincial (Canada, 7/2016).
TWA: 200 ppm 8 heures. STEL: 400 ppm 15 minutes.
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 200 ppm 8 heures. STEL: 400 ppm 15 minutes.
CA Québec Provincial (Canada, 1/2014).
VEMP: 400 ppm 8 heures. VEMP: 983 mg/m³ 8 heures. VECD: 500 ppm 15 minutes. VECD: 1230 mg/m³ 15 minutes.
CA Saskatchewan Provincial (Canada, 7/2013).
STEL: 400 ppm 15 minutes. TWA: 200 ppm 8 heures.
2-(2-butoxyethoxy)ethanol
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 10 ppm 8 heures. Forme: Inhalable fraction and vapour.
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Limites d'exposition professionnelle (Canada)
Limites d'exposition professionnelle (Mexique)
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
6/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 7
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Protection des mains
En fonction du risque et de la possibilité d’une exposition, choisir un respirateur qui est conforme à la norme ou certification appropriée. Les respirateurs doivent être utilisés suivant un programme de protection pour assurer un ajustement, une formation appropriée et d’aspects d’utilisation importants.
Lors de la manipulation de produits chimiques, porter en permanence des gants étanches et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, si une évaluation du risque indique que cela est nécessaire. En tenant compte des paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier que les gants gardent toujours leurs propriétés de protection pendant leur utilisation. Il faut noter que le temps de percement pour tout matériau utilisé dans des gants peut varier pour différents fabricants de gants. Dans le cas de mélanges, constitués de plusieurs substances, la durée de protection des gants ne peut pas être évaluée avec précision.
Le port de lunettes de sécurité conformes à une norme approuvée est obligatoire quand une évaluation des risques le préconise pour éviter toute exposition aux éclaboussures de liquides, à la buée, aux gaz ou aux poussières. Si un contact est possible, les protections suivantes doivent être portées, à moins qu’une évaluation indique un besoin pour une protection supérieure : lunettes de sécurité avec écrans de protection latéraux.
Protection oculaire/faciale Protection respiratoire
:
:
:
Protection du corps
L'équipement de protection individuelle pour le corps doit être adapté à la tâche exécutée et aux risques encourus, et approuvé par un expert avant toute manipulation de ce produit. Quand il existe un risque d’ignition causée par de l’électricité statique, porter des vêtements de protection antistatiques. Pour la meilleure protection contre les décharges statiques, les vêtements doivent comprendre des combinaisons de travail, des bottes et des gants antistatiques.
:
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes d'aération et du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.
:
Utiliser uniquement dans un environnement bien aéré. Si les manipulations de l'utilisateur provoquent de la poussière, des fumées, des gaz, des vapeurs ou du brouillard, utiliser des enceintes fermées, une ventilation par aspiration à la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales. Les mesures d'ingénierie doivent aussi maintenir les concentrations en gaz, en vapeur ou en poussière en dessous de tout seuil minimal d'explosion. Utiliser un équipement de ventilation anti-explosion.
Après manipulation de produits chimiques, lavez-vous les mains, les avant-bras et le visage avec soin avant de manger, de fumer, d'aller aux toilettes et une fois votre travail terminé. Utiliser les techniques appropriées pour retirer les vêtements contaminés. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser. Assurez-vous que des bassins oculaires et des douches de décontamination sont installés près des postes de travail.
Mesures d'hygiène
:
Mesures de protection individuelle
Protection de la peau
Autre protection pour la peau
:
Il faut sélectionner des chaussures appropriées et toute autre mesure appropriée de protection de la peau en fonction de la tâche en cours et des risques en cause et cette sélection doit être approuvée par un spécialiste avant de manipuler ce produit.
:
Propan-2-ol
NOM-010-STPS-2014 (Mexique, 4/2016).
TWA: 200 ppm 8 heures. STEL: 400 ppm 15 minutes.
2-(2-butoxyethoxy)ethanol
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
TWA: 10 ppm 8 heures. Forme: Inhalable fraction and vapor
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
7/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 8
Section 9. Propriétés physiques et chimiques
État physique
Liquide.
Non disponible.
0.85
1 [Air = 1]
101.3 kPa (760 mm Hg) [à 20°C]
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
Couleur
1.44 (acétate de butyle = 1)
Non disponible. Vase clos: -29°C (-20.2°F) [Pensky-Martens Closed Cup]
Non disponible. 7
Cinématique (40°C (104°F)): >0.205 cm2/s (>20.5 cSt)
Non disponible.
:
:::::
:
:
:::::::
Apparence
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Seuil minimal: 0.9% Seuil maximal: 27%
:
Non disponible.
Type d'aérosol
:
Pulvérisation
Chaleur de combustion
:
12.851 kJ/g
Produit en aérosol
:
Non applicable.
Section 10. Stabilité et réactivité
Éliminer toutes les sources possibles d'inflammation (étincelles ou flammes).
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait apparaître.
Le produit est stable.
Aucune donnée spécifique.
:
:
:
Matériaux incompatibles
:
:
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction dangereuse ne se produit.
:
Aucune donnée d'essai spécifique à la réactivité disponible pour ce produit ou ses ingrédients.
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
8/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 9
Section 11. Données toxicologiques
Toxicité aiguë
Oxyde de dimethyle
CL50 Inhalation Gaz.
Rat
164000 ppm
4 heures
CL50 Inhalation Vapeur
Rat
309 g/m³
4 heures
Propan-2-ol
DL50 Cutané
Lapin
12800 mg/kg
-
DL50 Orale
Rat
5000 mg/kg
-
Éther de diéthylène glycol monobutylique
DL50 Cutané
Lapin
2700 mg/kg
-
DL50 Orale
Rat
4500 mg/kg
-
Noir de Carbone
DL50 Orale
Rat
>15400 mg/kg
-
Nom du produit ou de l'ingrédient
Résultat
Espèces
Dosage
Exposition Cancérogénicité
Non disponible.
Mutagénicité
Non disponible.
Tératogénicité
Non disponible.
Toxicité pour la reproduction
Non disponible.
Irritation/Corrosion
Propan-2-ol
Yeux - Modérément irritant
Lapin
-
24 heures 100 milligrams
-
Yeux - Modérément irritant
Lapin
-
10 milligrams
-
Yeux - Hautement irritant
Lapin
-
100 milligrams
-
Peau - Léger irritant
Lapin
-
500 milligrams
-
Éther de diéthylène glycol monobutylique
Yeux - Modérément irritant
Lapin
-
24 heures 20 milligrams
-
Yeux - Hautement irritant
Lapin
-
20 milligrams
-
Dioxyde de silicium
Yeux - Léger irritant
Lapin
-
24 heures 25 milligrams
-
Nom du produit ou de l'ingrédient
Résultat
Potentiel
Exposition
Observation Sensibilisation
Non disponible.
Espèces Toxicité systémique pour certains organes cibles - exposition unique -
Renseignements sur les effets toxicologiques
Classification
Propan-2-ol
-3-
Dioxyde de silicium
-3-
Noir de Carbone
-2B-
Nom du produit ou de l'ingrédient
NTP
CIRC
OSHA
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
9/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 10
Section 11. Données toxicologiques
Toxicité pour certains organes cibles - expositions répétées -
Propan-2-ol
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Éther de diéthylène glycol monobutylique
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Nom
Catégorie
Nom
Catégorie
Propan-2-ol
Catégorie 2
Indéterminé
Indéterminé
Éther de diéthylène glycol monobutylique
Catégorie 2
Indéterminé
Indéterminé
Risque d'absorption par aspiration
Non disponible.
Voie d'exposition
Organes cibles
Voie d'exposition
Organes cibles
Non disponible.
Inhalation
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Ingestion
Contact avec la peau
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Contact avec les yeux
Risque présumé d’effets graves pour les organes à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée.
Généralités
:
Susceptible de provoquer le cancer. Le risque de cancer dépend de la durée et du niveau d'exposition.
Cancérogénicité
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Mutagénicité
:
Symptômes correspondant aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques
Contact avec la peau
Ingestion
Inhalation
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation des voies respiratoires toux
Aucune donnée spécifique.
Aucune donnée spécifique.
:::
Contact avec les yeux
:
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation rougeur
Effets chroniques potentiels sur la santé
Effets différés et immédiats ainsi que les effets chroniques causés par une exposition à court et à long terme
:
Non disponible.
Effets aigus potentiels sur la santé
Effets immédiats possibles
:
Non disponible.
Exposition de courte durée
Effets différés possibles
:
Non disponible.
Effets immédiats possibles
:
Non disponible.
Exposition de longue durée
Effets différés possibles
:
Non disponible.
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
10/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 11
Aucun effet important ou danger critique connu.
Tératogénicité
:
Effets sur le développement
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Effets sur la fertilité
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Valeurs numériques de toxicité
Orale
36351 mg/kg
Cutané
49413 mg/kg
Voie
Valeur ETA
Estimations de la toxicité aiguë
Section 12. Données écologiques
Potentiel de bioaccumulation
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Non disponible.
Nom du produit ou de l'ingrédient
Photolyse
Biodégradabilité
Propan-2-ol
--Facilement
Éther de diéthylène glycol monobutylique
--Facilement
Toxicité
Propan-2-ol
Aiguë CE50 10100 mg/l Eau douce
Daphnie - Daphnia magna
48 heures
Aiguë CL50 1400000 µg/l Eau de mer
Crustacés - Crangon crangon
48 heures
Aiguë CL50 4200 mg/l Eau douce
Poisson - Rasbora heteromorpha
96 heures
Éther de diéthylène glycol monobutylique
Aiguë CL50 1300000 µg/l Eau douce
Poisson - Lepomis macrochirus
96 heures
Espèces
Résultat
Exposition Persistance et dégradation
Coefficient de répartition sol/eau (KOC)
:
Non disponible.
Mobilité dans le sol
Section 13. Données sur l’élimination
Il est important de réduire au minimum, voire d'éviter la génération de déchets chaque fois que possible. La mise au rebut de ce produit, des solutions et de tous les co­produits doit obéir en permanence aux dispositions de la législation sur la protection de l'environnement et l'élimination des déchets et demeurer conforme aux exigences des pouvoirs publics locaux. Éliminer le surplus et les produits non recyclables par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Ne pas rejeter les déchets non traités dans les égouts, à moins que ce soit en conformité avec les exigences de toutes les autorités compétentes. L'emballage des déchets doit être recyclé. L'incinération ou l'enfouissement sanitaire ne doivent être considérés que lorsque le recyclage n'est pas possible. Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions d'usage. Les conteneurs vides ou les doublures peuvent retenir des résidus de produit. Ne pas percer le contenant ni le jeter au feu.
:
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
11/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 12
Section 14. Informations relatives au transport
AÉROSOLS
2.1
-
AEROSOLS
2.1
-
UN1950
UN1950
-
Emergency schedules
F-D, S-
U
Classification
pour le DOT
IMDG
Numéro ONU
Désignation officielle de transport de l’ONU
Classe de danger relative au transport
Groupe d’emballage
Autres informations
Dangers
environnementaux
Non.
No. Non disponible.
:
Nom d'expédition correct
:
Type de navire
:
Non disponible.
Catégorie de pollution
:
Non disponible.
Non disponible.
:
Classification
pour le TMD
UN1950
AÉROSOLS
2.1
-
Non.
Produit classé selon les sections suivantes des Règlements sur le transport des marchandises dangereuses : 2. 13-2.17 (Classe 2).
Classement
mexicain
UN1950
AÉROSOLS
2.1
-
Non.
-
Les descriptions d’expédition plurimodale sont fournies à titre informatif et ne tiennent pas compte de la taille des contenants. La présence d’une description d’expédition pour un mode de transport particulier (mer, air, etc.) n’indique aucunement que le produit est emballé convenablement pour ce mode de transport. Il faut vérifier l’adéquation de l’emballage avant l’expédition du produit, et la conformité à la réglementation applicable revient uniquement à la personne offrant le produit à transporter. Les personnes qui chargent et déchargent les marchandises dangereuses doivent être formées sur les risques liés aux substances et sur les mesures à prendre en cas de situations d’urgence.
IATA
UN1950
AEROSOLS, flammable
2.1
-
No.
-
126
ERG No.
126
126
ERG No.
ERG No.
Section 15. Informations sur la réglementation
SARA 313
SARA 313 (40 CFR 372.45) notification du fournisseur peut être trouvé sur la fiche de données environnementales.
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
12/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 13
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des matières chimiques connue d'Etat de la Californie qui peut causer le cancer, dommages à la naissance ou autre malformation congénitale.
Californie prop. 65
Section 16. Autres informations
1/15/2018
Historique
Date d'impression
Date d'édition/Date de révision
Version
Nous recommandons que chaque client ou destinataire de cette fiche signalétique (FS) examine cette dernière soigneusement et consulte les ressources au besoin afin de bien comprendre les données comprises dans cette FS ainsi que tous les risques associés au produit. Nous fournissons cette information de bonne foi et nous croyons à son exactitude à la date indiquée dans la présente. Cependant, nous n’offrons aucune garantie, expresse ou implicite. L’information présentée ici ne s’applique qu’au produit tel qu’il est expédié. L’ajout de toute matière peut modifier la composition, les dangers et les risques de ce produit. Les produits ne seront pas remballés, modifiés ou teintés, sauf dans le cas et de la façon dont Sherwin-Williams l'indique expressément, incluant entre autres, l'intégration de produits autres que ceux de Sherwin-Williams ou l'utilisation ou l'ajout de produits dans des proportions autres que celles spécifiées par Sherwin-Williams. Les exigences réglementaires sont sous réserve de changement et peuvent différer d’un emplacement ou d’un territoire à l’autre. Le client/ acheteur/utilisateur est responsable de voir à ce que ses activités soient conformes aux lois fédérales, étatiques, provinciales ou locales. Les conditions d’utilisation du produit ne relèvent pas du fabricant, le client/acheteur/ utilisateur est responsable de déterminer les conditions nécessaires à une utilisation sécuritaire de ce produit. Le client/acheteur/utilisateur ne doit pas utiliser le produit à d’autres fins que celles indiquées à la section
Avis au lecteur
Date de publication précédente
:::
:
Légende des abréviations
:
ETA = Estimation de la toxicité aiguë FBC = Facteur de bioconcentration SGH = Système Général Harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques IATA = Association international du transport aérien CVI = conteneurs en vrac intermédiaires code IMDG = code maritime international des marchandises dangereuses LogKoe = coefficient de partage octanol/eau MARPOL = Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978. ("MARPOL" = pollution maritime) NU = Nations Unies
1/15/2018
9/8/2017
4.02
Hazardous Material Information System (États-Unis)
2
2
0
*
Santé
Inflammabilité
Risques physiques
Caution: HMIS® ratings are based on a 0-4 rating scale, with 0 representing minimal hazards or risks, and 4 representing significant hazards or risks. Although HMIS® ratings and the associated label are not required on SDSs or products leaving a facility under 29 CFR 1910.1200, the preparer may choose to provide them. HMIS® ratings are to be used with a fully implemented HMIS® program. HMIS® is a registered trademark and service mark of the American Coatings Association, Inc.
C'est au client qu'il revient de déterminer le code EPI de cette matière. Pour en savoir plus sur les codes d'équipement de protection individuelle (EPI) HMIS®, voir le manuel de mise en œuvre HMIS®.
AÉROSOLS INFLAMMABLES - Catégorie 1
Sur la base de données d'essais
GAZ SOUS PRESSION - Gaz comprimé
Méthode de calcul
CANCÉROGÉNICITÉ - Catégorie 2
Méthode de calcul
TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITIONS RÉPÉTÉES ­Catégorie 2
Méthode de calcul
Procédure utilisée pour préparer la classification
Classification
Justification
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
13/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Page 14
Section 16. Autres informations
applicable de cette FS sans d’abord consulter le fournisseur et obtenir des instructions de manutention écrites. En raison du foisonnement des sources d’information, notamment les FS propres aux fabricants, le fabricant ne peut être tenu responsable des FS provenant d’une autre source.
Date d'édition/Date de révision
:
1/15/2018
Date de publication précédente
:
9/8/2017
Version
:
4.02
14/14
K07911000
KRYLON® Industrial IRON GUARD® Émail Latex Max Flat Black
Loading...