Krylon A03702007 User Manual

KRYLON® Industrial QUIK-MARK™ Solvent-Based Inverted Marking Paint (Fluorescent) Orange
Non disponible. Aérosol.
(216) 566-2917
Nom du produit Autres moyens
d’identification
Type de produit
Numéro de téléphone d'urgence de la société
Section 1. Identification
: :
:
:
Manufacturier
:
Krylon Products Group 101 Prospect Avenue NW Cleveland, OH 44115
Utilisations pertinentes identifiées de la substance ou du mélange et utilisations non recommandées
Non applicable.
A03702007
A03702007
Code du produit
:
Numéro de produit d'information téléphonique
:
(800) 247-3266
Numéro de téléphone d'information réglementaire
:
(216) 566-2902
Transport Numéro d'urgence
:
(800) 424-9300
Contact national
:
Krylon Products Group 180 Brunel Road Mississauga, Ontario L4Z 1T5 Canada
Section 2. Identification des dangers
AÉROSOLS INFLAMMABLES - Catégorie 1 GAZ SOUS PRESSION - Gaz comprimé TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITION UNIQUE (Irritation des voies respiratoires) - Catégorie 3 TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITION UNIQUE (Effets narcotiques) - Catégorie 3 TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITIONS RÉPÉTÉES (poumons) - Catégorie 1 DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Classement de la substance ou du mélange
:
Mention d’avertissement
:
Danger
Pictogrammes de danger
:
Éléments d’étiquetage SGH
Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité orale inconnue : 47% Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité cutanée inconnue : 47% Pourcentage du mélange consistant en des ingrédients de toxicité inhalable inconnue :
45.6%
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:41/16
Section 2. Identification des dangers
Conseils de prudence
Prévention
:
Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’ignition. Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. Ne pas respirer les poussières ou brouillards. Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver les mains soigneusement après manipulation. Récipient sous pression: ne pas perforer ni brûler, même après usage.
Intervention
:
Obtenez des soins médicaux si vous vous sentez mal. EN CAS D'INHALATION: Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Appelez un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin si vous vous sentez mal. EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. Ne PAS faire vomir.
Stockage
:
Garder sous clef. Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. Stocker dans un endroit bien ventilé.
Élimination
Éliminer le contenu et le récipient conformément à toutes les réglementations locales, régionales, nationales et internationales.
Dangers non classés ailleurs
:
DANGER : Les chiffons, la laine d'acier, les dechets imbibés de ce produit et les résidus de poncage peuvent prendre feu spontanément s'ils ne sont pas jetés correctement. Mettre immédiatement les chiffons, la laine d'acier, les déchets imbibés de ce produit et les résidus de poncage dans un contenant métallique hermétique qui est rempli d'eau. Éliminer conformément aux réglementations d'incendie régionales.
Aérosol extrêmement inflammable. Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l’effet de la chaleur. Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. Peut irriter les voies respiratoires. Peut provoquer somnolence ou des vertiges. Risque avéré d’effets graves pour les organes à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée. (poumons)
:
Mentions de danger
S'il vous plaît se référer à la SDD pour plus d'informations. Tenir hors de portée des enfants. Garder á la verticale dans un endroit frais et sec. Ne pas jeter le bidon vide dans un compacteur de déchets ménagers.
Éléments d'une étiquette complémentaire
UNE EXPOSITION EXCESSIVE ET PROLONGÉE Á CE PRODUIT ENTRAINE DES EFFETS DIFFÉRÉS SUR LA SANTÉ. Contient des solvants capables de causer des dégâts permanents au cerveau ainsi qu'au système nerveux. L'utilisation inappropriée de ce produit en le concentrant et en l'aspirant intentionnellement peut être dangereuse ou peut même causer la mort. AVERTISSEMENT: Ce produit contient des matières chimiques connue d'Etat de la Californie qui peut causer le cancer, dommages à la naissance ou autre malformation congénitale. POUR USAGE INDUSTRIEL SEULEMENT.
Ce produit contient un composant qui fait l’objet soit d’une condition ministérielle de la LCPE, soit d’un avis de SNAC (nouvelle activité importante) existante/proposée. Voir les détails supplémentaires dans la fiche de données environnementales (EDS).
:
Section 3. Composition/information sur les ingrédients
Solvant naphta aliphatique leger
27.74
64742-89-8
Propane
12.24
74-98-6
Talc
8.75
14807-96-6
Butane
5.76
106-97-8
Acétate de n-butyle
4.35
123-86-4
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
1.3
64742-88-7
Nom des ingrédients
Numéro CAS
% en poids
Autres moyens d’identification
:
Non disponible.
Substance/préparation
Numéro CAS / autres identificateurs uniques
:
Mélange
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:42/16
Section 3. Composition/information sur les ingrédients
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé, et donc nécessiterait de figurer dans cette section.
Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.
Toute concentration présentée comme une plage vise à protéger la confidentialité ou est expliquée par une variation entre les lots.
Consulter un médecin immédiatement. Appeler un centre antipoison ou un médecin. Laver la bouche avec de l'eau. Enlever les prothèses dentaires s'il y a lieu. Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas d'ingestion de la matière et si la personne exposée est consciente, lui donner de petites quantités d'eau à boire. Arrêter si la personne se sent malade car des vomissements peuvent être dangereux. Risque d'absorption par aspiration. Peut pénétrer dans les poumons et causer des lésions. Ne pas provoquer le vomissement. En cas de vomissements, garder la tête basse afin d'éviter la pénétration du vomi dans les poumons. Ne rien faire ingérer à une personne inconsciente. Si la personne est inconsciente, la placer en position de rétablissement et consulter un médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon.
Rincer immédiatement les yeux à grande eau, en soulevant de temps en temps les paupières supérieures et inférieures. Vérifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuer à rincer pendant au moins 10 minutes. Obtenir des soins médicaux à la suite d'une exposition ou si une personne se sent mal.
Rincer la peau contaminée avec beaucoup d'eau. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Continuer à rincer pendant au moins 10 minutes. Obtenir des soins médicaux à la suite d'une exposition ou si une personne se sent mal. Laver les vêtements avant de les réutiliser. Laver soigneusement les chaussures avant de les remettre.
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. Si l'on soupçonne que des fumées sont encore présentes, le sauveteur devra porter un masque adéquat ou un appareil de protection respiratoire autonome. En l'absence de respiration, en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire, il faut que du personnel qualifié administre la respiration artificielle ou de l'oxygène. Le bouche-à-bouche peut se révéler dangereux pour la personne portant secours. Consulter un médecin. Si nécessaire, appeler un centre antipoison ou un médecin. Si la personne est inconsciente, la placer en position de rétablissement et consulter un médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon. En cas d'inhalation de produits de décomposition dans un feu, des symptômes peuvent se manifester à retardement. La personne exposée peut nécessiter une surveillance médicale pendant 48 heures.
Section 4. Premiers soins
Contact avec les yeux
Contact avec la peau
Inhalation
Ingestion
:
:
:
:
Description des premiers soins nécessaires
Symptômes et effets les plus importants, qu’ils soient aigus ou retardés
Inhalation
:
Peut causer une dépression du système nerveux central (SNC). Peut provoquer somnolence ou des vertiges. Peut irriter les voies respiratoires.
Peut causer une dépression du système nerveux central (SNC). Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
:
Ingestion Contact avec la peau
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Contact avec les yeux
Signes/symptômes de surexposition
Effets aigus potentiels sur la santé
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:43/16
Section 4. Premiers soins
Protection des sauveteurs
:
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Si l'on soupçonne que des fumées sont encore présentes, le sauveteur devra porter un masque adéquat ou un appareil de protection respiratoire autonome. Le bouche-à-bouche peut se révéler dangereux pour la personne portant secours.
Note au médecin traitant
:
En cas d'inhalation de produits de décomposition dans un feu, des symptômes peuvent se manifester à retardement. La personne exposée peut nécessiter une surveillance médicale pendant 48 heures.
Traitements particuliers
:
Pas de traitement particulier.
Contact avec la peau
Ingestion
Inhalation
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation des voies respiratoires toux nausées ou vomissements migraine somnolence/fatigue étourdissements/vertiges évanouissement
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: nausées ou vomissements
Aucune donnée spécifique.
:
:
:
Contact avec les yeux
:
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation rougeur
Voir Information toxicologique (section 11)
Mention de la nécessité d’une prise en charge médicale immédiate ou d’un traitement spécial, si nécessaire
Section 5. Mesures à prendre en cas d’incendie
En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne se trouvant près des lieux de l'accident. Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Déplacer les contenants hors de la zone embrasée si cela ne présente aucun risque. Refroidir les conteneurs exposés aux flammes avec un jet d'eau pulvérisée.
Produit de décomposition thermique dangereux
Dangers spécifiques du produit
Les produits de décomposition peuvent éventuellement comprendre les substances suivantes: dioxyde de carbone monoxyde de carbone oxydes d'azote oxydes de soufre oxyde/oxydes de métal
Aérosol extrêmement inflammable. Les écoulements dans les égouts peuvent créer des risques de feu ou d'explosion. Si ce produit est chauffé ou se trouve au contact du feu, une augmentation de pression se produit et le conteneur peut éclater, avec un risque d'explosion ultérieure. Le gaz peut s'accumuler dans les endroits bas ou confinés ou parcourir une distance considérable jusqu'à une source d'inflammation et causer un retour de flamme provoquant un incendie ou une explosion. Une bombe aérosol qui éclate peut être propulsée d'un feu à grande vitesse.
Employer un agent extincteur qui convient aux feux environnants.
Moyens d'extinction
:
:
Aucun connu.
Agents extincteurs appropriés
:
Agents extincteurs inappropriés
:
Mesures spéciales de protection pour les pompiers
:
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:44/16
Section 5. Mesures à prendre en cas d’incendie
Il est impératif que les pompiers portent un équipement de protection adéquat, ainsi qu'un appareil respiratoire autonome (ARA) équipé d'un masque couvre-visage à pression positive.
Équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu
:
Section 6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Précautions environnementales
Précautions individuelles, équipements de protection et mesures d’urgence
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone de déversement. Utiliser des outils à l'épreuve des étincelles et du matériel à l'épreuve des explosions. S'approcher des émanations dans la même direction que le vent. Empêcher la pénétration dans les égoûts, les cours d'eau, les sous-sol ou les zones confinées. Éliminer les déversements dans une station de traitement des effluents ou procéder de la façon suivante. Contenir les fuites et les ramasser à l'aide de matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite, la terre à diatomées. Les placer ensuite dans un récipient pour élimination conformément à la réglementation locale (voir Section 13). Éliminer par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Le matériel absorbant contaminé peut poser le même danger que le produit déversé. Nota : Voir Section 1 pour de l'information relative aux urgences et voir Section 13 pour l'élimination des déchets.
:
:
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de formation adéquate. Évacuer les environs. Empêcher l'accès aux personnes gênantes ou non protégées. En cas de rupture d'une bombe aérosol, la vigilance s'impose en raison de l'échappée rapide du contenu sous pression et du propulseur. En cas de rupture d'un grand nombre de conteneurs, traiter comme si un produit en vrac s'était déversé conformément aux instructions dans la section Nettoyage. Ne pas toucher ni marcher dans le produit répandu. Éteindre toutes les sources d'inflammation. La zone de danger doit être exempte de cigarettes ou flammes. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Assurer une ventilation adéquate. Porter un appareil respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est inadéquat. Porter un équipement de protection individuelle approprié.
Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout contact avec le sol, les voies navigables, les drains et les égouts. Avertir les autorités compétentes si le produit a engendré une pollution environnementale (égouts, voies navigables, sol ou air).
Grand déversement
:
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone de déversement. Utiliser des outils à l'épreuve des étincelles et du matériel à l'épreuve des explosions. Diluer avec de l'eau et éponger si la matière est soluble dans l'eau. Sinon, ou si la matière est insoluble dans l'eau, absorber avec un matériau sec inerte et placer dans un conteneur à déchets approprié. Éliminer par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée.
Petit déversement
:
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Pour le personnel non affecté aux urgences
Intervenants en cas d'urgence
:
Si des vêtements spécialisés sont requis pour traiter un déversement, prendre note de tout renseignement donné à la Section 8 sur les matériaux appropriés ou non. Consultez également les renseignements sous « Pour le personnel non affecté aux urgences ».
Ce produit contient un composant qui fait l’objet soit d’une condition ministérielle de la LCPE, soit d’un avis de SNAC (nouvelle activité importante) existante/proposée. Voir les détails supplémentaires dans la fiche de données environnementales (EDS).
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:45/16
Section 7. Manutention et stockage
Conseils sur l'hygiène générale au travail
Conditions de sûreté en matière de stockage, y compris les incompatibilités
Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou traité. Les personnes travaillant avec ce produit devraient se laver les mains et la figure avant de manger, boire ou fumer. Retirer les vêtements et l'équipement de protection contaminés avant de pénétrer dans des aires de repas. Consulter également la Section 8 pour d'autres renseignements sur les mesures d’hygiène.
Entreposer conformément à la réglementation locale. Entreposer à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un endroit sec, frais et bien ventilé, à l'écart des substances incompatibles (voir la section 10), de la nourriture et de la boisson. Protéger du rayonnement solaire. Garder sous clef. Éliminer toutes les sources d'inflammation. Utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant. Voir la section 10 relative aux matières incompatibles avant la manutention ou l'utilisation.
:
:
Mesures de protection
Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir Section 8). Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C. Ne pas percer ou brûler même après usage. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Ne pas avaler. Éviter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Éviter de respirer du gaz. Utiliser uniquement dans un environnement bien aéré. Porter un appareil respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est inadéquat. Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles, de la flamme nue, ou de toute autre source d'inflammation. Utiliser un équipement électrique (de ventilation, d'éclairage et de manipulation) anti-explosion. Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles. Les conteneurs vides retiennent des résidus de produit et peuvent présenter un danger.
:
Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
Solvant naphta aliphatique leger
Aucune.
Propane
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 1000 ppm 10 heures. TWA: 1800 mg/m³ 10 heures.
OSHA PEL (États-Unis, 6/2016).
TWA: 1000 ppm 8 heures. TWA: 1800 mg/m³ 8 heures.
Talc
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 2 mg/m³ 10 heures. Forme: Fraction alvéolaire
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
TWA: 2 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction alvéolaire
Butane
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 800 ppm 10 heures. TWA: 1900 mg/m³ 10 heures.
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
STEL: 1000 ppm 15 minutes.
Acétate de n-butyle
NIOSH REL (États-Unis, 10/2016).
TWA: 150 ppm 10 heures. TWA: 710 mg/m³ 10 heures. STEL: 200 ppm 15 minutes. STEL: 950 mg/m³ 15 minutes.
OSHA PEL (États-Unis, 6/2016).
TWA: 150 ppm 8 heures.
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Paramètres de contrôle
Limites d'exposition professionnelle (OSHA États-Unis)
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:46/16
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
TWA: 710 mg/m³ 8 heures.
ACGIH TLV (États-Unis, 3/2016).
STEL: 150 ppm 15 minutes. TWA: 50 ppm 8 heures.
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
OSHA PEL (États-Unis, 6/2016).
TWA: 100 ppm 8 heures. TWA: 400 mg/m³ 8 heures.
Propane
CA Alberta Provincial (Canada, 4/2009).
8 hrs OEL: 1000 ppm 8 heures.
CA British Columbia Provincial (Canada, 7/2016).
TWA: 1000 ppm 8 heures.
CA Québec Provincial (Canada, 1/2014).
VEMP: 1000 ppm 8 heures. VEMP: 1800 mg/m³ 8 heures.
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 1000 ppm 8 heures.
CA Saskatchewan Provincial (Canada, 7/2013).
STEL: 1250 ppm 15 minutes. TWA: 1000 ppm 8 heures.
Butane
CA Alberta Provincial (Canada, 4/2009).
8 hrs OEL: 1000 ppm 8 heures.
CA British Columbia Provincial (Canada, 7/2016).
TWA: 600 ppm 8 heures. STEL: 750 ppm 15 minutes.
CA Québec Provincial (Canada, 1/2014).
VEMP: 800 ppm 8 heures. VEMP: 1900 mg/m³ 8 heures.
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 800 ppm 8 heures.
CA Saskatchewan Provincial (Canada, 7/2013).
STEL: 1250 ppm 15 minutes. TWA: 1000 ppm 8 heures.
Acétate de n-butyle
CA Alberta Provincial (Canada, 4/2009).
15 min OEL: 200 ppm 15 minutes. 15 min OEL: 950 mg/m³ 15 minutes. 8 hrs OEL: 150 ppm 8 heures. 8 hrs OEL: 713 mg/m³ 8 heures.
CA British Columbia Provincial (Canada, 7/2016).
TWA: 20 ppm 8 heures.
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 150 ppm 8 heures. STEL: 200 ppm 15 minutes.
CA Québec Provincial (Canada, 1/2014).
VEMP: 150 ppm 8 heures. VEMP: 713 mg/m³ 8 heures. VECD: 200 ppm 15 minutes. VECD: 950 mg/m³ 15 minutes.
CA Saskatchewan Provincial (Canada, 7/2013).
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Limites d'exposition professionnelle (Canada)
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:47/16
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Protection des mains
Lors de la manipulation de produits chimiques, porter en permanence des gants étanches et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, si une évaluation du risque indique que cela est nécessaire. En tenant compte des paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier que les gants gardent toujours leurs propriétés de protection pendant leur utilisation. Il faut noter que le temps de percement pour tout matériau utilisé dans des gants peut varier pour différents fabricants de gants. Dans le cas de mélanges, constitués de plusieurs substances, la durée de protection des gants ne peut pas être évaluée avec précision.
Le port de lunettes de sécurité conformes à une norme approuvée est obligatoire quand une évaluation des risques le préconise pour éviter toute exposition aux éclaboussures de liquides, à la buée, aux gaz ou aux poussières. Si un contact est possible, les protections suivantes doivent être portées, à moins qu’une évaluation indique un besoin pour une protection supérieure : lunettes de sécurité avec écrans de protection latéraux.
Protection oculaire/faciale
:
:
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes d'aération et du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.
Contrôles d’ingénierie appropriés
:
Utiliser uniquement dans un environnement bien aéré. Utiliser des enceintes fermées, une ventilation par aspiration à la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales. Les mesures d'ingénierie doivent aussi maintenir les concentrations en gaz, en vapeur ou en poussière en dessous de tout seuil minimal d'explosion. Utiliser un équipement de ventilation anti-explosion.
Après manipulation de produits chimiques, lavez-vous les mains, les avant-bras et le visage avec soin avant de manger, de fumer, d'aller aux toilettes et une fois votre travail terminé. Utiliser les techniques appropriées pour retirer les vêtements contaminés. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser. Assurez-vous que des bassins oculaires et des douches de décontamination sont installés près des postes de travail.
Mesures d'hygiène
:
Mesures de protection individuelle
Protection de la peau
STEL: 200 ppm 15 minutes. TWA: 150 ppm 8 heures.
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
CA Québec Provincial (Canada, 1/2014).
VEMP: 400 ppm 8 heures. VEMP: 1590 mg/m³ 8 heures.
CA Ontario Provincial (Canada, 7/2015).
TWA: 525 mg/m³ 8 heures.
Contrôle de l'action des agents d'environnement
:
Ce produit contient un composant qui fait l’objet soit d’une condition ministérielle de la LCPE, soit d’un avis de SNAC (nouvelle activité importante) existante/proposée. Voir les détails supplémentaires dans la fiche de données environnementales (EDS).
Propane
NOM-010-STPS-2014 (Mexique, 4/2016).
TWA: 1000 ppm 8 heures.
Butane
NOM-010-STPS-2014 (Mexique, 4/2016).
TWA: 1000 ppm 8 heures.
Acétate de n-butyle
NOM-010-STPS-2014 (Mexique, 4/2016).
TWA: 150 ppm 8 heures. STEL: 200 ppm 15 minutes.
Nom des ingrédients
Limites d'exposition
Limites d'exposition professionnelle (Mexique)
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:48/16
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
En fonction du risque et de la possibilité d’une exposition, choisir un respirateur qui est conforme à la norme ou certification appropriée. Les respirateurs doivent être utilisés suivant un programme de protection pour assurer un ajustement, une formation appropriée et d’aspects d’utilisation importants.
Protection respiratoire
:
Protection du corps
L'équipement de protection individuelle pour le corps doit être adapté à la tâche exécutée et aux risques encourus, et approuvé par un expert avant toute manipulation de ce produit. Quand il existe un risque d’ignition causée par de l’électricité statique, porter des vêtements de protection antistatiques. Pour la meilleure protection contre les décharges statiques, les vêtements doivent comprendre des combinaisons de travail, des bottes et des gants antistatiques.
:
Autre protection pour la peau
:
Il faut sélectionner des chaussures appropriées et toute autre mesure appropriée de protection de la peau en fonction de la tâche en cours et des risques en cause et cette sélection doit être approuvée par un spécialiste avant de manipuler ce produit.
Section 9. Propriétés physiques et chimiques
État physique
Point de fusion
Tension de vapeur
Densité relative
Densité de vapeur
Solubilité
Liquide.
Non disponible.
0.84
1 [Air = 1]
101.3 kPa (760 mm Hg) [à 20°C]
Non disponible.
Non disponible.
Odeur
pH
Non disponible.
Couleur
Taux d’évaporation
1.5 (acétate de butyle = 1)
Température d’auto­inflammation
Point d’éclair
Non disponible. Vase clos: -29°C (-20.2°F) [Pensky-Martens Closed Cup]
Non disponible. 7
Viscosité
Cinématique (40°C (104°F)): <0.205 cm2/s (<20.5 cSt)
Non disponible.
Seuil olfactif
Coefficient de partage n­octanol/eau
:
:::
:::
:
:
: :
:
:
: :
Apparence
Point d'ébullition
:
Non disponible.
Inflammabilité (solides et gaz)
:
Non disponible.
Limites inférieure et supérieure d'explosion (d'inflammation)
:
Seuil minimal: 0.9% Seuil maximal: 9.5%
Température de décomposition
:
Non disponible.
Type d'aérosol
:
Pulvérisation
Chaleur de combustion
:
22.625 kJ/g
Produit en aérosol
Poids moléculaire
:
Non applicable.
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:49/16
Section 10. Stabilité et réactivité
Produits de décomposition dangereux
Conditions à éviter
Éliminer toutes les sources possibles d'inflammation (étincelles ou flammes).
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait apparaître.
Le produit est stable.
Stabilité chimique
Aucune donnée spécifique.
:
:
:
Matériaux incompatibles
:
Risque de réactions dangereuses
:
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction dangereuse ne se produit.
Réactivité
:
Aucune donnée d'essai spécifique à la réactivité disponible pour ce produit ou ses ingrédients.
Section 11. Données toxicologiques
Toxicité aiguë
Butane
CL50 Inhalation Vapeur
Rat
658000 mg/m³
4 heures
Acétate de n-butyle
DL50 Cutané
Lapin
>17600 mg/kg
-
DL50 Orale
Rat
10768 mg/kg
-
Nom du produit ou de l'ingrédient
Résultat
Espèces
Dosage
Exposition Cancérogénicité
Non disponible.
Mutagénicité
Non disponible.
Toxicité pour la reproduction
Non disponible.
Irritation/Corrosion
Talc
Peau - Léger irritant
Humain
-
72 heures 300 Micrograms Intermittent
-
Acétate de n-butyle
Yeux - Modérément irritant
Lapin
-
100 milligrams
-
Peau - Modérément irritant
Lapin
-
24 heures 500 milligrams
-
Nom du produit ou de l'ingrédient
Résultat
Potentiel
Exposition
Observation Sensibilisation
Non disponible.
Espèces Renseignements sur les effets toxicologiques
Classification
Talc-3
-
Nom du produit ou de l'ingrédient
NTP
CIRC
OSHA
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:410/16
Section 11. Données toxicologiques
Tératogénicité
Non disponible.
Toxicité systémique pour certains organes cibles - exposition unique -
Toxicité pour certains organes cibles - expositions répétées -
Solvant naphta aliphatique leger
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Propane
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Butane
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Acétate de n-butyle
Catégorie 3
Non applicable.
Effets narcotiques
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
Catégorie 3
Non applicable.
Irritation des voies respiratoires et Effets narcotiques
Nom
Catégorie
Nom
Catégorie
Solvant naphta aliphatique leger
Catégorie 2
Indéterminé
Indéterminé
Propane
Catégorie 2
Indéterminé
Indéterminé
Talc
Catégorie 1
Inhalation
poumons
Butane
Catégorie 2
Indéterminé
Indéterminé
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
Catégorie 1
Indéterminé
Indéterminé
Risque d'absorption par aspiration
Nom
Résultat
Solvant naphta aliphatique leger
DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Propane
DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Butane
DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Solvant naphta aliphatique, fraction médiane
DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Voie d'exposition
Organes cibles
Voie d'exposition
Organes cibles
Renseignements sur les voies d’exposition probables
Inhalation
:
Peut causer une dépression du système nerveux central (SNC). Peut provoquer somnolence ou des vertiges. Peut irriter les voies respiratoires.
Peut causer une dépression du système nerveux central (SNC). Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
:
Ingestion
Contact avec la peau
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
:
Contact avec les yeux
Symptômes correspondant aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques
Contact avec les yeux
:
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation rougeur
:
Non disponible.
Effets aigus potentiels sur la santé
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:411/16
Non disponible.
Risque avéré d’effets graves pour les organes à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée.
Généralités
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Cancérogénicité
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Mutagénicité
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Tératogénicité
:
Effets sur le développement
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Effets sur la fertilité
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Contact avec la peau
Ingestion Inhalation
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: irritation des voies respiratoires toux nausées ou vomissements migraine somnolence/fatigue étourdissements/vertiges évanouissement
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: nausées ou vomissements
Aucune donnée spécifique.
: :
:
Effets chroniques potentiels sur la santé
Effets différés et immédiats ainsi que les effets chroniques causés par une exposition à court et à long terme
Valeurs numériques de toxicité
Non disponible.
Estimations de la toxicité aiguë
Effets immédiats possibles
:
Non disponible.
Exposition de courte durée
Effets différés possibles
:
Non disponible.
Effets immédiats possibles
:
Non disponible.
Exposition de longue durée
Effets différés possibles
:
Non disponible.
Section 12. Données écologiques
Nom du produit ou de l'ingrédient
Demi-vie aquatique
Photolyse
Biodégradabilité
Acétate de n-butyle
--Facilement
Toxicité
Solvant naphta aliphatique leger
Aiguë CL50 >100000 ppm Eau douce
Poisson - Oncorhynchus mykiss
96 heures
Acétate de n-butyle
Aiguë CL50 32 mg/l Eau de mer
Crustacés - Artemia salina
48 heures
Aiguë CL50 18000 µg/l Eau douce
Poisson - Pimephales promelas
96 heures
Nom du produit ou de l'ingrédient
Espèces
Résultat
Exposition Persistance et dégradation
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:412/16
Section 12. Données écologiques
LogP
ow
BCF
Potentiel Potentiel de bioaccumulation
Autres effets nocifs
:
Aucun effet important ou danger critique connu.
Nom du produit ou de l'ingrédient
Solvant naphta aliphatique leger
-
10 à 2500
élevée
Coefficient de répartition sol/eau (KOC)
:
Non disponible.
Mobilité dans le sol
Section 13. Données sur l’élimination
Il est important de réduire au minimum, voire d'éviter la génération de déchets chaque fois que possible. La mise au rebut de ce produit, des solutions et de tous les co­produits doit obéir en permanence aux dispositions de la législation sur la protection de l'environnement et l'élimination des déchets et demeurer conforme aux exigences des pouvoirs publics locaux. Éliminer le surplus et les produits non recyclables par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Ne pas rejeter les déchets non traités dans les égouts, à moins que ce soit en conformité avec les exigences de toutes les autorités compétentes. L'emballage des déchets doit être recyclé. L'incinération ou l'enfouissement sanitaire ne doivent être considérés que lorsque le recyclage n'est pas possible. Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions d'usage. Les conteneurs vides ou les doublures peuvent retenir des résidus de produit. Ne pas percer le contenant ni le jeter au feu.
:
Méthodes d’élimination
Ce produit contient un composant qui fait l’objet soit d’une condition ministérielle de la LCPE, soit d’un avis de SNAC (nouvelle activité importante) existante/proposée. Voir les détails supplémentaires dans la fiche de données environnementales (EDS).
Section 14. Informations relatives au transport
AÉROSOLS
2.1
-
AEROSOLS
2.1
-
UN1950
UN1950
Classification
pour le DOT
IMDG
Numéro ONU
Désignation officielle de transport de l’ONU
Classe de danger relative au transport
Groupe d’emballage
Classification
pour le TMD
UN1950
AÉROSOLS
2.1
-
Classement
mexicain
UN1950
AÉROSOLS
2.1
-
IATA
UN1950
AEROSOLS, flammable
2.1
-
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:413/16
Section 14. Informations relatives au transport
-
Emergency schedules
F-D, S-
U
Autres informations
Dangers
environnementaux
Protections spéciales pour l'utilisateur
Transport en vrac aux termes de l’annexe II de la Convention MARPOL et du Recueil IBC
Non.
No.
Non disponible.
:
Nom d'expédition correct
:
Type de navire
:
Non disponible.
Catégorie de pollution
:
Non disponible.
Non disponible.
:
Non.
Produit classé selon les sections suivantes des Règlements sur le transport des marchandises dangereuses : 2. 13-2.17 (Classe 2).
Non.
-
Les descriptions d’expédition plurimodale sont fournies à titre informatif et ne tiennent pas compte de la taille des contenants. La présence d’une description d’expédition pour un mode de transport particulier (mer, air, etc.) n’indique aucunement que le produit est emballé convenablement pour ce mode de transport. Il faut vérifier l’adéquation de l’emballage avant l’expédition du produit, et la conformité à la réglementation applicable revient uniquement à la personne offrant le produit à transporter. Les personnes qui chargent et déchargent les marchandises dangereuses doivent être formées sur les risques liés aux substances et sur les mesures à prendre en cas de situations d’urgence.
Yes. The environmentally hazardous substance mark is not required.
The environmentally hazardous substance mark may appear if required by other transportation regulations.
126
ERG No.
126
126
ERG No.
ERG No.
Section 15. Informations sur la réglementation
SARA 313
SARA 313 (40 CFR 372.45) notification du fournisseur peut être trouvé sur la fiche de données environnementales.
Ce produit contient un composant qui fait l’objet soit d’une condition ministérielle de la LCPE, soit d’un avis de SNAC (nouvelle activité importante) existante/proposée. Voir les détails supplémentaires dans la fiche de données environnementales (EDS).
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des matières chimiques connue d'Etat de la Californie qui peut causer le cancer, dommages à la naissance ou autre malformation congénitale.
Californie prop. 65
Section 16. Autres informations
Hazardous Material Information System (États-Unis)
2
3
0
Santé
Inflammabilité
Risques physiques
C'est au client qu'il revient de déterminer le code EPI de cette matière. Pour en savoir plus sur les codes d'équipement de protection individuelle (EPI) HMIS®, voir le manuel de mise en œuvre HMIS®.
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:414/16
Section 16. Autres informations
11/8/2017
Historique
Date d'impression
Date d'édition/Date de révision
Version
Nous recommandons que chaque client ou destinataire de cette fiche signalétique (FS) examine cette dernière soigneusement et consulte les ressources au besoin afin de bien comprendre les données comprises dans cette FS ainsi que tous les risques associés au produit. Nous fournissons cette information de bonne foi et nous croyons à son exactitude à la date indiquée dans la présente. Cependant, nous n’offrons aucune garantie, expresse ou implicite. L’information présentée ici ne s’applique qu’au produit tel qu’il est expédié. L’ajout de toute matière peut modifier la composition, les dangers et les risques de ce produit. Les produits ne seront pas remballés, modifiés ou teintés, sauf dans le cas et de la façon dont Sherwin-Williams l'indique expressément, incluant entre autres, l'intégration de produits autres que ceux de Sherwin-Williams ou l'utilisation ou l'ajout de produits dans des proportions autres que celles spécifiées par Sherwin-Williams. Les exigences réglementaires sont sous réserve de changement et peuvent différer d’un emplacement ou d’un territoire à l’autre. Le client/ acheteur/utilisateur est responsable de voir à ce que ses activités soient conformes aux lois fédérales, étatiques, provinciales ou locales. Les conditions d’utilisation du produit ne relèvent pas du fabricant, le client/acheteur/ utilisateur est responsable de déterminer les conditions nécessaires à une utilisation sécuritaire de ce produit. Le client/acheteur/utilisateur ne doit pas utiliser le produit à d’autres fins que celles indiquées à la section applicable de cette FS sans d’abord consulter le fournisseur et obtenir des instructions de manutention écrites. En raison du foisonnement des sources d’information, notamment les FS propres aux fabricants, le fabricant ne peut être tenu responsable des FS provenant d’une autre source.
Avis au lecteur
Date de publication précédente
:
:
:
:
Légende des abréviations
:
ETA = Estimation de la toxicité aiguë FBC = Facteur de bioconcentration SGH = Système Général Harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques IATA = Association international du transport aérien CVI = conteneurs en vrac intermédiaires code IMDG = code maritime international des marchandises dangereuses LogKoe = coefficient de partage octanol/eau MARPOL = Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978. ("MARPOL" = pollution maritime) NU = Nations Unies
11/8/2017
5/18/2017 4
Caution: HMIS® ratings are based on a 0-4 rating scale, with 0 representing minimal hazards or risks, and 4 representing significant hazards or risks. Although HMIS® ratings and the associated label are not required on SDSs or products leaving a facility under 29 CFR 1910.1200, the preparer may choose to provide them. HMIS® ratings are to be used with a fully implemented HMIS® program. HMIS® is a registered trademark and service mark of the American Coatings Association, Inc.
AÉROSOLS INFLAMMABLES - Catégorie 1
Sur la base de données d'essais
GAZ SOUS PRESSION - Gaz comprimé
Méthode de calcul
TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITION UNIQUE (Irritation des voies respiratoires) - Catégorie 3
Méthode de calcul
TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITION UNIQUE (Effets narcotiques) - Catégorie 3
Méthode de calcul
TOXICITÉ POUR CERTAINS ORGANES CIBLES - EXPOSITIONS RÉPÉTÉES (poumons) - Catégorie 1
Méthode de calcul
DANGER PAR ASPIRATION - Catégorie 1
Méthode de calcul
Procédure utilisée pour préparer la classification
Classification
Justification
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:415/16
Date d'édition/Date de révision
:
11/8/2017
Date de publication précédente
:
5/18/2017
Version
:416/16
Loading...