Krups ProAroma User Guide

www.krups.com
3
4
5
6
7
8
9
10
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 1
3
4
5
6
7
8
9
10
a
b
d
h
g
f
e
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 2
a
x
m
a
x
m
6
7
8
9
7
8
9
3
4
5
6
7
8
9
10
1
3
5
1 x 4
4 6
2
8
7
9
10 11 12
3
4
5
6
7
8
9
10
3
4
5
6
7
8
9
10
3
4
5
6
7
8
9
10
3
4
5
6
7
8
9
1
0
3
4
5
6
7
8
9
10
3
7
8
9
10
7
8
9
1
0
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 3
Deutsch
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener Gebrauch entbindet Krups von jeglicher Verantwortung.
Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigten Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische F
ähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht
w
erden und zuvor unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannung Ihres Stromnetzes mit der Anschlussspannung I
hres Gerätes übereinstimmt und ob die Steckdose geerdet ist.
Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
Ihr Gerät ist nur für den haushaltsmäßigen Gebrauch und für den Gebrauch innerhalb des Hauses bestimmt.
Ziehen Sie bei längerer Abwesenheit und während der Reinigung den Netzstecker.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert oder wenn es beschädigt wurde. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Krups Kundendienst.
Jeder Eingriff, der über Reinigung und normale Pflege des Gerätes hinausgeht, muss durch einen Krups Kundendienst durchgeführt werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht. Um jede Gefährdung zu vermeiden, müssen die das Netzkabel durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzen lassen.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Lassen Sie das Netzkabel niemals herunterhängen.
Das Netzkabel darf niemals in die Nähe oder in Kontakt mit den heißen Flächen Ihres Gerätes, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.
Benutzen Sie zu Ihrer Sicherheit ausschließlich Zubehörteile und Ersatzteile von Krups, die zu diesem Gerät gehören.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
Benutzen Sie die Glaskanne nicht in einem Mikrowellenherd, auf offener Flamme oder auf Herdplatten.
Füllen Sie kein Wasser in das Gerät, wenn es noch heiß ist.
Alle Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Es werden stichprobenartige Gebrauchstests mit den Geräten durchgeführt, was eventuelle Gebrauchsspuren erklärt.
Führen Sie vor dem ersten Gebrauch des Kaffeeautomaten einen Durchlauf ohne Kaffeemehl mit vollem Wasserbehälter durch, um die Leitungen durchzuspülen.
Beachten Sie die Abbildungen 1 bis 10.
Verwenden Sie nur kaltes Wasser und einen Papierfilter Nr. 4.
Eine Tropf-Stopp-Funktion ermöglicht es, die Glaskanne auch während des Durchlaufs zu entnehmen. Stellen Sie die Glaskanne bald zurück, um ein Überlaufen des Filters zu vermeiden.
Füllen Sie das Wasser nicht über die max. Markierung im Wasserbehälter ein.
Füllen Sie das Kaffeemehl direkt in den Permanentfilter. Schütten Sie nach dem Gebrauch den Kaffeesatz weg und spülen Sie den Filter unter fließendem Wasser ab.
Ihr Kaffeeautomat ist mit einer «Aromaverstärkung» für 1 – 3 Tassen ausgestattet ( je nach Modell):
Diese Funktion ermöglicht eine Verlängerung der Durchlaufzeit des Wassers bei der Zubereitung von 1, 2 oder 3 Tassen Kaffee (9).
Ihr Kaffeeautomat ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet (je nach Modell):
Die Warmhaltung schaltet sich nach 2 Stunden automatisch ab.
Das Gerät kann auch vorzeitig ausgestellt werden, indem man den Schalter auf «0» stellt.
Pro Aroma Deckel:
Nach dem Kaffeedurchlauf verschließt der letzte Tropfen, der aus dem Filter läuft, die Öffnung im Deckel der Kanne.
Sicherheitshinweise
Vor dem ersten Gebrauch
4
Bedienung
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 4
Deutsch
Ziehen Sie den Netzstecker.
Reinigen Sie das Gerät nicht, wenn es heiß ist.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch oder Schwamm.
Reinigen Sie das Gerät niemals in oder unter fließendem Wasser. (11)
Um das gebrauchte Kaffeemehl zu entfernen, nehmen Sie den Filter aus dem Kaffeeautomaten heraus.
Die Glaskanne, der Deckel und der Filter können in der Spülmaschine gereinigt werden (oberer Korb).
Entkalken Sie Ihren Kaffeeautomaten nach jeweils 40 Durchläufen.
Benutzen Sie entweder: . einen Beutel Entkalkungsmittel, das in zwei großen Tassen Wasser aufgelöst wird, . oder zwei große Tassen mit Essig.
Gießen Sie die Lösung in den Wasserbehälter und schalten Sie Ihren Kaffeeautomaten (ohne Kaffeemehl) ein. Lassen Sie den Inhalt einer Tasse in die Glaskanne laufen und schalten Sie dann das Gerät ab. Lassen Sie die restliche Lösung eine Stunde im Gerät einwirken. Schalten Sie Ihren Kaffeeautomaten wieder ein und lassen Sie die restliche Lösung durchlaufen. Führen Sie dann 2 bis 3 Durchläufe mit klarem Wasser (max. Wassermenge) durch.
Achtung: Lassen sie den Beutel mit dem Entkalkungsmittel nicht in Kinderhände gelangen. Kaffeeautomaten, die aufgrund fehlender Entkalkung nicht oder schlecht funktionieren, sind von der Garantie ausgenommen.
Das nicht benötigte Kabel kann an der Unterseite des Gerätes untergebracht werden. (12)
- Überprüfen Sie:
. den Netzanschluss . dass der Schalter auf «I» steht.
- Dauert der Durchlauf des Wassers zu lange oder treten verstärkte Geräusche auf:
. entkalken Sie Ihren Kaffeeautomaten. Ihr Gerät funktioniert immer noch nicht? Wenden Sie sich an einen Krups Kundendienst (siehe Liste im Krups Serviceheft).
5
Kabelstaufach
Entkalkung
Reinigung
Was tun im Falle eines defekts?
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 5
English
Read the operating instructions carefully before the first use of your appliance – any use which is not in accordance with t
he operating instructions will release Krups from all responsibility.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use o
f the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
w
ith the appliance.
Before connecting the appliance, check that the supply voltage of your installation is the same as that of the appliance and that the mains socket includes an earth connection.
A
ny connection error will invalidate your guarantee.
Your appliance is intended for domestic use only and indoors.
Disconnect your appliance during an extended absence and when you are cleaning it.
Do not use your appliance if it is not working correctly or if it has been damaged. In this case, contact a Krups approved service centre.
Any intervention other than cleaning and normal servicing by the customer must be carried out by a Krups approved service centre.
If the power cord is damaged, do not use the appliance. In order to avoid all danger, you must have the power cord replaced by the manufacturer, its after-sales service or staff with similar qualifications.
Do not put the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid.
Do not allow the power cord to dangle.
The power cable must never come close to or into contact with the hot parts of your appliance, near to a heat source, or on a sharp edge.
For your safety, use only Krups accessories and spare parts which are suitable for your appliance.
Do not disconnect the plug from the socket by pulling on the cord.
Do not use the jug in a microwave oven, on an open flame or on electric cooker hotplates.
Do not put water in the appliance if it is still hot.
All the appliances are subject to very strict quality checks. Practical working tests are carried out on appliances selected at random and this accounts for any trace of previous use.
This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
Operate the coffee maker for the first time without coffee, and with a full tank of water to rinse the circuit.
Follow the illustrations from 1 to 10.
Use only cold water and a No.4 filter paper.
An anti-drip system allows you to remove the jug during the process. Replace it quickly to prevent overflowing.
Do not exceed the maximum quantity of water.
Place the coffee grounds directly in the permanent filter. After use, throw out the used coffee, and rinse the filter with running water.
Your coffee maker is equipped with a «reinforced aroma» system for one to three cups (according to model):
This system allows you to prolong the flow time of the water if you want only 1,2 or 3 cups. (9)
By pressing the switch f, water will flow more slowly over the grounds which will give a better flavour and aroma to your cof­fee.
Your coffee maker is equipped with an automatic stop system (according to model):
The appliance stops heating automatically after 2 hours.
The appliance can-be switched off at any time by moving the switch to the «0» position.
Pro Aroma lid:
After passage of the coffee, the last drop leaving the filter closes the opening in the jug lid.
6
Safety recommendations
Before first use
Preparation of the coffee
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 6
Loading...
+ 14 hidden pages