Krona Natali 600Bl 3P-S User Manual

Page 1
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
NATALI
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions SPN Instrucciones de uso у mantenimiento GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
8 495 662 37 97 для Московского региона 8 800 700 37 97 для других регионов РФ
www.krona.ru
Page 2
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке. Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен 10 июня 2007 года.
Page 3
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel». Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка­честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация, технические характеристики ................................................. 2
Гарантийное обслуживание ........................................................................... 3
Для пользователя .......................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ........................................................................................ 4
Описание вытяжки .......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Эксплуатация вытяжки ................................................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Установка вытяжки ......................................................................................... 9
Подключение к электросети ..........................................................................11
Возможные неисправности и методы их устранения .....................................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия обслуживания и список сервисных центров
...............................................................................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции.
1
Page 4
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
В комплект поставки входят:
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
1. Корпус вытяжки с декоративным стеклом в сборе – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 2 шт.
3. Планка для крепления к стене внутренней части декоративного короба воздухо- вода вытяжки – 1 шт.
4. Антивозвратный клапан – 1 шт.
5. Прокладка под антивозвратный клапан – 1 шт.
6. Гибкий воздуховод диаметром 153 мм, длиной 1,5 м – 1 шт.
7. Переходной фланец с 150 мм на 120 мм – 1 шт.
8. Комплект крепежа вытяжки к стене – 1 упаковка.
9. Инструкция – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель NATALI 600 NATALI 900
Габаритные размеры вытяжки, мм: Ширина 600 900 Глубина 450 Высота (мин-макс) 840–1170 Диаметр выходного отверстия 150 Вес (нетто), кг 22 30
Напряжение в сети / Частота 220–240 В~ / 50 Гц Потребляемая мощность, Вт: Двигатель 200 Лампы галогеновые 2 х 20 Вт, 12 B
Кол-во скоростей вентиляции 3 Управление Сенсорное Наличие таймера Есть
TM KRONAsteel КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергент халералее 10-12, 65760 Эшборн Производитель: ЦИНД АО ХИЧАНС ГРОУП КО., ЛТД, No.168, ВЭНЬХУА РОУД, ГОРОД ЦЗИМО, ЦИНД АО, ШАНЬДУН, 266200, КИТАЙ Импортер: ООО «Орион Трейд», 117485, г. Москва, улица Академика Волгина, владение 2, строение 6, помещение № 12
2
Page 5
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Внимание! Во избежание поломки перед включением вытяжки в холод­ное время года, необходимо выдер­жать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2-х часов.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel составляет 24 месяца со дня даты продажи, указанной в гарантийном талоне. Для подтверждения права на гарантийное обслуживание, просим Вас сохранять товарный чек вместе с гарантийным талоном. Гарантийный талон должен быть полностью запол­нен с обязательным указанием даты продажи изделия и печатью торгую­щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс­плуатацией необходимо внимательно ознакомиться с нашими рекомендация­ми. Соблюдение рекомендаций, дан­ных в инструкции, обеспечит надежную работу вытяжки. Все пользователи вы­тяжки должны знать правила ее экс­плуатации. Не выбрасывайте данную инструкцию, поскольку в последствии она может Вам пригодиться, и Вы най­дете в ней ответы на интересующие Вас вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна­чена исключительно для использования в домашнем хозяйстве. Срок службы из­делия составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в целях, отличных от бытовых, недопустимо. Если вытяжку используют для иных целей, то есть риск получения травм и повреждения имущества, а на изделие не будет распространяться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и снимать защитную пленку с вытяжки из нержавеющей стали, пока Вы не убеди­тесь в технической исправности вытяж­ки путем подключения ее к электриче­ской сети и проверки всех ее функций (см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ­ке, подключению и ремонту Вашей вы­тяжки доверять только квалифициро­ванным мастерам, занимающимся по роду своей деятельности выполнением таких работ. Установка, подключение и ремонт вытяжки не уполномоченными на то лицами может привести к низкому качеству работы и, как следствие, к по­вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен­ности за любого рода повреждения и поломки, связанные с неправильной установкой, подключением и ремонтом вытяжки.
Название модели, и наиболее важные технические характеристики вытяжки указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности электроприборов. Во время работы вы­тяжки необходимо следить за детьми и не позволять им играть с нею. Упаковочные материалы (такие как полиэтиленовая пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
3
Page 6
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче­ским током вытяжка должна включаться в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1 защиты от поражения электрическим током.
Не используйте лампы освещения, номинал мощности которых превышает указанный в технических характеристи­ках вытяжки, так как лампочки с большей мощностью могут стать причиной раз­личных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие­вого жироулавливающего фильтра за­прещена. При использовании вытяжки одновременно с другими обогреватель­ными устройствами (газовые, масляные, угольные печи и т.д.), кроме электриче­ских, может потребоваться дополни­тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и выбрасываемый в атмосферу, должен отводиться только в отдельную кухон­ную вентиляционную шахту и не должен выходить в дымоход или иной канал, ис­пользуемый для удаления дыма от дру­гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воз­духа в вентиляционную шахту нельзя использовать воздуховод с меньшим диаметром, чем указано в инструкции по эксплуатации. Это создает дополнитель­ное сопротивление выбрасываемому воздуху и приведет к увеличению шума и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Вытяжку необходимо устанавливать над электрическими плитами на высоте
не менее 45 см, а над газовыми горелка­ми - не менее 65 см.
Перед тем, как приступить к любой операции по очистке или ремон­ту вытяжки выключите напряжение электросети.
Согласно данной инструкции (см. ниже), обеспечивайте своевременную промывку многоразовых алюминиевых жироулавливающих фильтров. Непро­мытые своевременно фильтры снижают эффективность работы вытяжки и могут стать причиной пожара вследствие на­копления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от­крытым пламенем непосредственно под вытяжкой. Это может привести к возго­ранию неочищенного алюминиевого жи­роулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде на включенной плите. Перегретые жир и масло легко самовоспламеняются, что может привести к возгоранию неочи­щенного алюминиевого жироулавлива­ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж­но быть закрыто посудой. Сильный на­грев пламенем газовых конфорок может повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьше­ния задымления, возникшего в резуль­тате возгорания в квартире. Включенная вытяжка создаст дополнительную тягу для огня.
В случае любого воспламенения от­ключите вытяжку от электросети, за­кройте пламя плотным материалом, препятствующим доступу кислорода к пламени, никогда не используйте воду для тушения.
4
Page 7
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из сле­дующих составных частей (см. рис. 1):
1. Пульт управления вытяжкой.
2. Корпус вытяжки.
3. Откидная панель, обеспечивающая периметральное всасывание воздуха вытяжкой.
4. Алюминиевый жироулавливающий фильтр, находящийся под откидной па­нелью (см. рис. 3).
5. Лампы освещения (на нижнем торце вытяжки).
6. Наружная часть короба вытяжки.
7. Внутренняя часть короба вытяжки.
8. Декоративное стекло.
Внутри вытяжки после снятия алюми­ниевого жироулавливающего фильтра находится короб мотора (см. рис. 2) с мотором и крыльчаткой в сборе. В верх­ней части корпуса вытяжки расположе­на монтажная коробка и понижающий трансформатор.
Рис. 1
Дополнительным аксессуаром для вы­тяжки является угольный фильтр (в ком­плект не входит, рис. 3а).
Угольный запахоулавливающий фильтр применяется для фильтрации воздуха в помещении при работе вытяжки в режи­ме рециркуляции (см. пункт «Эксплуата­ция вытяжки»). Угольный фильтр можно приобрести у розничного продавца.
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 3а
5
Page 8
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости венти­ляции и таймер. В зависимости от того, насколько велики испарения при готов­ке и жарке, вы можете выбрать наиболее подходящую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха включайте плиту и вытяжку одновре­менно. Это сделает процесс вентилля­ции более эффективным. После того, как вы закончили приготовление пищи, оставьте вытяжку работать ещё в тече­ние некоторого времени. Это позволит полностью избавиться от пара и нежела­тельных запахов на кухне.
На лицевой панели вытяжки располо­жен сенсорный переключатель режи­мов работы мотора и ламп освещения (см. рис. 4). Его элементы имеют сле­дующее функциональное значение:
1. Включение функции «Таймер» /
Выключение функции «Таймер».
2. Включение / Выключение пер-
вой скорости вентиляции
3. Включение / Выключение вто-
рой скорости вентиляции
4. Включение / Выключение тре-
тьей скорости вентиляции
5. Включение / Выключение осве-
щения.
Включение/выключение вытяжки и переключение между режимами работы вытяжки происходит путём прикоснове­ния к пиктограммам 2, 3, 4 в зависимо­сти от того, какая мощность всасывания вам нужна.
1
2
3
4
5
Рис. 4
Функция «Таймер», обеспечивающая автоматическое выключение вытяжки, активируется только при работающем моторе. Для этого следует воспользо­ваться пиктограммой 1. После прикос­новения к ней включится подсветка и время таймера, которое по умолчанию установлено на 15 минут.
Если вам потребовалось выключить таймер раньше заданного времени при­коснитесь к пиктограмме 1 на время бо­лее 3 секунд. Подсветка пиктограммы исчезнет, и вытяжка продолжит рабо­тать в обычном режиме.
Лампы освещения можно включать вне зависимости от работы мотора вы­тяжки. При этом подсвечиваются пикто­грамма 5 на пульте управления и символ лампочки на дисплее.
Использование ламп подсветки дли­тельное время без работы мотора вы­тяжки ведёт к перегреву внутренних де­талей и её поломке.
6
Page 9
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от ее установки, может работать в двух ре­жимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля­ционную шахту (см. рис. 5) вытяжка с помощью гофрированного шланга или пластикового воздуховода подключает­ся к вентиляционной шахте. При данном режиме работы вытяжки нет необходи­мости устанавливать угольные запахоу­лавливающие фильтры.
В режиме рециркуляции (см. рис.
6) вытяжка не подключается к вен­тиляционной шахте, соответствен­но, воздух прогоняется через вытяж­ку и возвращается обратно на кухню.
Рис. 5
Рис. 6
При этом режиме работы на вытяж­ку должны быть установлены угольные запахоулавливающие фильтры. Они не входят в комплект вытяжки и приобрета­ются отдельно.
Наибольшую производитель­ность вытяжка обеспечивает в ре­жиме отвода воздуха в вентиляци­онную шахту.
7
Page 10
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Перед тем как приступить к лю­бой операции по очистке или ре­монту вытяжки, выключите напря­жение электросети.
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань, смоченную в теплой воде с нейтраль­ным моющим средством. Для вешней очистки стальных, медных и латунных поверхностей используйте специальные средства, следуя соответствующим ин­струкциям. Никогда не используйте для ухода за вытяжкой хлорсодержащие и кислотосодержащие средства, абразив­ные средства или губки, которые могут поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и про­ходящую через него пыль из возду­ха, засоряется. Его следует чистить не кислото-содержащими средствами или мыть после предварительного отмачи­вания в горячей воде с помощью эффек­тивного моющего средства или, если это возможно, в посудомоечной машине (при температуре 65°С). Сильно загряз­ненные, жироулавливающие фильтры не следует мыть в посудомоечной машине вместе с посудой. Одновременно с чист­кой жироулав ливающего фильтра прове­дите очистку от жировых отложений всех доступных элементов корпуса вытяжки.
Процесс снятия алюминиевого филь­тра показан на рис. 7 а, b. Для снятия алюминиевого фильтра вначале необхо­димо открыть откидную панель (поз. З на рис. 1), а затем поднять ручку пружинно­го замка на фильтре и, потянув на себя, снять фильтр.
Не устанавливайте фильтр в вытяжку до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в об­ратном порядке. Следует нажать на пру­жинный замок на фильтре и установить его на место, после чего замок отпустить.
Угольные фильтры (если они установ­лены и вытяжка работает в режиме ре­циркуляции) следует менять 1 раз в 6 месяцев. Для снятия угольного фильтра необходимо открыть откидную панель и снять алюминиевый фильтр (рис. 7 а, b).
Рис. 7 а
8
Page 11
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
таким образом, чтобы две его прорези совпали с двумя зажимами (усиками) на корпусе лампы (см. рис. 8). Снять сто­порное кольцо и заменить неисправную лампу исправной с такими же характе­ристиками. Закрепить лампу стопорным кольцом, соединить штепсельный разъ­ем и установить плафон на место.
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ
Только квалифицированный специа­лист имеет право устанавливать и под­ключать вытяжку к электросети.
Рис. 7 b
Рис. 8
На вытяжке для подсветки использу­ются поворачивающиеся галогеновые лампы, находящиеся в плафонах. Чтобы поменять лампу сначала необходимо от­соединить плафон от корпуса вытяжки, поддев его острым предметом, и затем отсоединить штепсельный разъем. Да­лее развернуть стопорное кольцо лампы
Не рекомендуется начинать монтаж вытяжки и снимать с нее защитную пленку, пока Вы не убедитесь в ее техни­ческой исправности путем подключения ее к электрической сети и проверки всех ее функций.
Для этого следует разместить корпус вытяжки, не подсоединяя к нему декора­тивных коробов воздуховода, таким об­разом, чтобы тыльная сторона корпуса оказалась на столе или на полу, а пере­ключатель режимов работы вытяжки, находящийся на лицевой панели, был бы обращен в порону проверяющего. Далее вытяжка подключается к электросети и производится ее проверка. Если вытяж­ка работает исправно во всех режимах, то можно приступить к ее монтажу, если нет, то необходимо обратится в органи­зацию, в которой Вы приобрели вытяж­ку, или в гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из нержа­веющей стали рекомендуется снимать только после окончания монтажа.
9
Page 12
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
Напоминаем, что высота установки вытяжки над электрической плитой должна быть не менее 45 см, а над га­зовыми горелками не менее 65 см.
Внимание! Монтаж этой вытяжки рекомендуется выполнять вдвоем.
Перед установкой для удобства мон­тажа вытяжки снимите с нее алюмини­евый жироулавливающий фильтр.
Монтаж вытяжки производите в сле­дующей последовательности:
1. Прежде чем приступать к сверле­нию отверстий под дюбели в стене не­обходимо произвести разметку. Для этого измерьте на вытяжке расстояние между центрами отверстий, предна­значенных для подвешивания вытяжки на стену. На нужной высоте начертите горизонтальную линию на стене по уровню. На этой линии наметьте точки (А и В), расстояние между которыми должно равняться расстоянию, изме­ренному между центрами отверстий для крепления вытяжки (рис. 9).
2. Просверлите отверстия диаме­тром 8 мм в точках А и В. Глубина от­верстии должна соответствовать дли­не дюбеля (40 мм).
3. Возьмите установочные винты ST4х35, наденьте на них металличе­ские дюбеля таким образом, чтобы разрезная часть была направлена в сторону головки винта, и установите их в просверленные вами отверстия в стене А и В резьбовой частью наружу (рис. 9).
4. Установите пластмассовый пере­ходной фланец (если он не установ­лен) зафиксировав его 4-мя саморе­зами 4x10.
5. Повесьте корпус вытяжки на опор­ные точки А и В согласно прилагаемого рисунка (рис. 9). Затяжку гаек произ­водите с полным прижатием корпуса вытяжки к стене с максимальным уси­лием, до полной фиксации крепежа в стене.
6. Если вытяжка будет работать в ре­жиме отвода воздуха в вентиляцион­ную шахту, то необходимо один конец гибкого воздуховода диаметром 153 мм (в комплект входит гибкий возду­ховод длиной 1,5 м, при необходимо­сти более длинного, он приобретается отдельно) одеть на переходной фла­нец, предварительно промазав место стыковки герметиком, и закрепить его с помощью хомута (приобретается от­дельно).
Напоминаем, что нельзя исполь­зовать воздуховод с меньшим диа­метром, чем 153 мм.
Второй конец гибкого воздуховода необходимо соединить с вентиляци­онным отверстием в стене. Следует учитывать, что чем короче и прямее (без изгибов) гибкий воздуховод, тем выше производительность, меньше шум и тем меньше вибрация вытяжки.
Если вытяжка будет работать в ре­жиме рециркуляции, гибкий воздухо­вод не используется.
7. Сделайте разметку для крепления планки внутреннего декоративного ко­жуха, точки С, D на рис. 9.
8. Просверлите 2 отверстия диаме­тром 8 мм.
9. В просверленные отверстия уста­новите 2 дюбеля и приверните планку для крепления декоративного кожуха.
10
Page 13
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
10. Перед установкой декоративных кожухов следует подключить вытяжку к электрической сети.
11. Поместите внутреннюю часть ко­жуха в наружную. Установите наруж­ную часть кожуха на корпус вытяжки.
12. Внутреннюю часть кожуха под­нимите вверх до совмещения узлов крепления кожуха и планки крепления кожуха и соедините их.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
Рис. 9.1
Рис. 9.2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче­ским током вытяжка должна включать­ся в розетку с заземлением.
При повреждении электри­ческого шнура, его замену про­изводит квалифицированный специалист сервисной службы. Категорически запрещается об­резать вилку при монтаже вы­тяжки.
В целях дополнительной защиты вытяжки от перепадов напряжения в электросети, рекомендуется подклю­чать ее через дополнительный авто­матический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
11
Page 14
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
соединения
Проверить электрические
Проверить включен ли мотор
(должен быть включен)
Проверить выключатель лампы
Проверить розетку
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить алюминиевый фильтр
Проверить лампы
есть ли в ней напряжение
(должна быть тяга)
Проверить трубу выхода воздуха
производится 1 раз в 5 месяцев
Проверить угольный фильтр (замена
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра­титься в наш Сервисный Центр. Запишите название модели, заводской номер (ука­зан на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату покупки вытяжки, так как эти сведения потребуются.
12
     
    
Page 15
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек­тронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправиль­ном обращении с отслужившими прибо­рами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здо­ровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обыч­ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза­цию отслуживший прибор должен хра­ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации следует вытащить сетевую вилку из ро­зетки и привести сетевой кабель и вил­ку в нерабочее состояние (например, перерезать кабель). Этим Вы исключи­те возможность несанкционированного пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные в данной инструкции по эксплуатации, сертифицированы органом по сертифи­кации «ТЕСТБЭТ»
Регистрационный номер в Госреестре – РОСС RU.0001.11ME10
Кухонные вытяжки, представленные в данной инструкции по эксплуатации, со­ответствуют требованиям по безопас­ности и ЭМС:
ГОСТ Р 52161.2.31-2007 ГОСТ Р 51318.14.1-2006(Р.4) ГОСТ Р 51318.14.2-2006(Р.5,7) ГОСТ Р 51317.3.2-2006(Р.6,7) ГОСТ Р 51317.3.3-2008
13
Page 16
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ДЛЯ ЗАМЕТОК
14
Loading...