Krona Linda PNP 600 Inox 3R User Manual

KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
LINDA PNP
LINDA PNP 600 inox 3R LINDA PNP 900 inox 3R
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions SPN Insrucciones de uso у mantenimiento GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione POR Instrucoes de uso e manutencao
тел.: 8 800 700 37 97
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке. Расшифровка серийного номера.
Пример серийного номера:
Данный прибор изготовлен в феврале 2010 года.
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel». Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка­честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ................................................................................................. 2
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................ 3
Для пользователя .......................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ....................................................................................... 4
Описание вытяжки ......................................................................................... 5
Управление вытяжкой .................................................................................... 5
Пульт управления вытяжкой ............................................................................ 6
Инструкция по пользованию вытяжкой ........................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Инструкция по установке вытяжки ................................................................. 9
Подключение к электросети .........................................................................11
Возможные неисправности и способы их устранения ..................................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия обслуживания
и список сервисных центров .....................................................................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции.
1
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки - 1
2. Декоративный короб - 2
3. Переходной фланец с антивозвратным клапаном на Ø 120 мм - 1
4. Планка для крепления внутреннего декоративного короба к стене - 1
5. Упаковка с комплектом крепежа вытяжки к стене - 1
6. Инструкция по применению - 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Модель: Linda PNP
Габаритные размеры, мм:
Ширина:
Глубина:
Высота (мин-макс):
600/900
500
655/1035
Диаметр выходного отверстия, мм 120
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель:
Лампы:
220
2x50, галоген
Количество скоростей вентиляции 3
Наличие таймера
Напряжение сети / Частота:
Вес, кг:
ТМ: KRONAsteel КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн Производитель: Сильверлайн, Эв Геречлери Сатыш ве Пазарлама А.Ш., Йыланлы Аязма Йолу Ешиль Плаза №: 15 Кат: 10 Топкапы/ Стамбул /Турция Импортер: ООО «Бета Трейдинг», 127287, г. Москва, ул. Петровско-Разумовский пр., д. 29, стр. 2.
Нет
220-240 В~, 50 Гц
12,8/14,7
2
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Внимание! Во избежание поломки перед включением вытяжки в холод­ное время года, необходимо выдер­жать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2-х часов.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel составляет 12 месяцев со дня даты продажи, указанной в гарантийном талоне. Для подтверждения права на гарантийное обслуживание, просим Вас сохранять товарный чек вместе с гарантийным талоном. Гарантийный талон должен быть полностью запол­нен с обязательным указанием даты продажи изделия и печатью торгую­щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс­плуатацией необходимо внимательно ознакомиться с нашими рекомендаци­ями. Соблюдение рекомендаций, дан­ных в инструкции, обеспечит надеж­ную работу вытяжки. Все пользователи вытяжки должны знать правила ее экс­плуатации. Не выбрасывайте данную инструкцию, поскольку в последствии она может Вам пригодиться, и Вы най­дете в ней ответы на интересующие Вас вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна­чена исключительно для использования в домашнем хозяйстве. Срок службы из­делия составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в целях, от­личных от бытовых, недопустимо. Если вытяжку используют для иных целей, то есть риск получения травм и повреждения имущества и на изделие не будет распространяться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и снимать защитную пленку с вытяжки из нержавеющей стали, пока Вы не убеди­тесь в технической исправности вытяж­ки путем подключения ее к электриче­ской сети и проверки всех ее функций (см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ­ке, подключению и ремонту Вашей вы­тяжки доверять только квалифициро­ванным мастерам, занимающимся по роду своей деятельности выполнением таких работ. Установка, подключение и ремонт вытяжки не уполномоченными на то лицами может привести к низкому качеству работы и, как следствие, к по­вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен­ности за любого рода повреждения и поломки, связанные с неправильной установкой, подключением и ремонтом вытяжки.
Название модели, и наиболее важные технические характеристики вытяжки указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности электроприборов. Во время работы вы­тяжки необходимо следить за детьми и не позволять им играть с нею. Упаковочные материалы (такие как полиэтиленовая пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
3
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче­ским током вытяжка должна включаться в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1 защиты от поражения электрическим током.
Не используйте лампы освещения, номинал мощности которых превышает указанный в технических характеристи­ках вытяжки, так как лампочки с большей мощностью могут стать причиной раз­личных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие­вого жироулавливающего фильтра за­прещена. При использовании вытяжки одновременно с другими обогреватель­ными устройствами (газовые, масляные, угольные печи и т.д.), кроме электриче­ских, может потребоваться дополни­тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и выбрасываемый в атмосферу, должен отводиться только в отдельную кухон­ную вентиляционную шахту и не должен выходить в дымоход или иной канал, ис­пользуемый для удаления дыма от дру­гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воздуха в вентиляционную шахту нель­зя использовать воздуховод с меньшим диаметром, чем указано в инструкции по эксплуатации. Это создает допол­нительное сопротивление выбрасывае­мому воздуху и приведет к увеличению шума и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Вытяжку необходимо устанавливать над электрическими плитами на высоте не менее 65 см, а над газовыми горелка­ми - не менее 75 см.
Перед тем, как приступить к любой операции по очистке или ремонту вытяж­ки выключите напряжение электросети.
Согласно данной инструкции (см. ниже), обеспечивайте своевременную промывку многоразовых алюминиевых жироулавливающих фильтров. Не про­мытые своевременно фильтры снижают эффективность работы вытяжки и могут стать причиной пожара вследствие на­копления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от­крытым пламенем непосредственно под вытяжкой. Это может привести к воз­горанию не очищенного алюминиевого жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде на включенной плите. Перегретые жир и масло легко самовоспламеняются, что может привести к возгоранию не очи­щенного алюминиевого жироулавлива­ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж­но быть закрыто посудой. Сильный на­грев пламенем газовых конфорок может повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьше­ния задымления, возникшего в резуль­тате возгорания в квартире. Включенная вытяжка создаст дополнительную тягу для огня.
В случае любого воспламенения от­ключите вытяжку от электросети, за­кройте пламя плотным материалом, препятствующим доступу кислорода к пламени, никогда не используйте воду для тушения.
4
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из
следующих составных частей (рис. 1):
1. Декоративный короб вытяжки;
2. Передняя панель вытяжки;
3. Пульт управления вытяжкой;
4. Лампы освещения;
5. Многоразовый алюминиевый жи­роулавливающий фильтр
Дополнительными принадлежностями для вытяжки (в комплект не входят), яв­ляются угольные запахоулавливающие фильтры (рис.2). Он применяются для фильтрации воздуха в помещении при работе вытяжки в режиме рециркуля­ции (см. пункт «Эксплуатация вытяжки»). Угольные фильтры можно приобрести у розничного продавца.
Рис. 1
1
3
4
5
2
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖКОЙ
Ваша вытяжка имеет 3 скорости вентиляции. В зависимости от того на сколько велики испарения при готовке и жарке, Вы можете выбрать наиболее подходящую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха включайте плиту и вытяжку одновре­менно. Это сделает процесс вентиля­ции более эффективным. После того как Вы закончили приготовление пищи, оставьте вытяжку работать ещё в тече­ние некоторого времени, это позволит полностью избавиться от пара и неже­лательных запахов на кухне.
Рис. 2
5
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
Пульт управления вытяжкой
По середине лицевой панели рас­положен механический поворотный утапливаемый переключатель режимов работы мотора и ламп освещения (рис.
3). Для включения вытяжки необходимо нажать на переключатель, при этом пе­реключатель выдвинется вперёд. При повороте переключателя по часовой стрелке до значка
- включается осве-
щение.
рис. 3
1.
- Мотор и освещение выключены;
- Включение освещения;
2.
- Включение первой скорости и
3. освещения;
- Включение второй скорости и
4. освещения;
- Включение третьей скорости и
5. освещения.
Для гарантии правильной работы вы­тяжки необходимо своевременно чи­стить алюминиевый жироулавливающий фильтр (см. п. «Обслуживание и уход за вытяжкой»).
Лампы освещения можно включать вне зависимости от работы мотора.
При повороте переключателя по часо­вой стрелке до значка – включается первая скорость вентиляции, при этом освещение продолжает гореть. Для увеличения скорости вентиляции необ­ходимо вращать переключатель по ча­совой стрелке до значков или . Для выключения мотора и освещения не­обходимо переключатель повернуть по часовой стрелке до значка . Затем на­жать на переключатель, чтобы вернуть его в исходное положение – утоплен в корпус вытяжки.
6
Loading...
+ 16 hidden pages