Krona Kamilla 2M 600 white User Manual

KAMILLA power 600 inox 3P KAMILLA 600 inox 3P (2 мотора) KAMILLA 600 white 3P (2 мотора) KAMILLA 600 dark glass (1 мотор) KAMILLA 600 dark glass (2 мотора) KAMILLA 600 inox (2 мотора) KAMILLA 600 metalic (2 мотора) KAMILLA 600 brown (1 мотор) KAMILLA 600 brown/brown (2 мотора) KAMILLA 600 black (2 мотора) KAMILLA 600 white (2 мотора) KAMILLA 600 wood (1 мотор) KAMILLA 600 wood (2 мотора) KAMILLA 600 black (1 мотор) KAMILLA 600 inox (1 мотор) KAMILLA 600 white (1 мотор) KAMILLA 500 dark glass (1 мотор) KAMILLA 500 inox KAMILLA 500 metalic KAMILLA 500 white KAMILLA 500 black KAMILLA 500 brown KAMILLA 450 inox
KAMILLA
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions SPN Instrucciones de uso у mantenimiento GER Gebrauchsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione POR Instrucoes de uso e manutencao
8 495 797 85 46 для Московского региона 8 800 700 85 46 для других регионов РФ
www.krona.ru
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке. Расшифровка серийного номера.
Пример серийного номера:
Данный прибор изготовлен в феврале 2010 года.
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel». Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка­честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ................................................................................................. 2
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................ 3
Для пользователя .......................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ....................................................................................... 4
Описание вытяжки ......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Управление режимами работы вытяжки Kamilla 600 ЗР .................................. 6
Управление режимами работы вытяжек Kamilla 600/500/450 ......................... 7
Инструкция по пользованию вытяжкой ........................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Инструкция по установке вытяжки ................................................................. 9
Подключение к электросети .........................................................................11
Возможные неисправности и способы их устранения ..................................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ...................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции.
1
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки – 1 шт.
2. Переходной фланец с антивозвратным клапаном – 1 шт.
3. Упаковка с комплектом крепежа вытяжки к подвесному шкафчику – 1 шт.
4. Инструкция по применению – 1 шт.
* Комплектац ия может быть изменена без предвари тельного уведомления
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель:
Габаритные размеры, мм:
Ширина вытяж ки 600 600 600 500 450 600
Длина (глубина) вытяжк и 305-420 305-420 305-420 305-420 305-425 325-495
Высота (мин-макс) вытя жки 175 175 175 175 174 260
Напряжение в сети / Частота 220-240 В~ / 50 Гц
Потребляема я мощность, Вт:
Двигатель 2x90 2x90 1 x110 1 x11 0 1x 110 1 x 210
Лампы 2х28 2х28 2х28 1х28 1х 28 2 x 50
Количес тво скоростей вентиляции:
Управление:
Наличие таймера: есть нет нет нет нет есть
Вес (нетто), кг: 6,7 6,5 5,7 5,3 4,7 7, 5
ТМ: KRONA steel КРОНА маркт ГмбХ, Германия, В ентура Би лдинг, Мерген тхалералее 10-12, 65760 Эшбор н Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А, оф. 38
Кamilla 600 3P
Электрон-
ное
Кamilla
600
2 мотора
3 3 3 3 3 3
Кнопоч-
ное
Кamilla
600
1 мотор
Кнопоч-
ное
Кamilla
500
Кнопоч-
ное
Кamilla
450
Кнопоч-
ное
Кamilla
power
600 inox
3P
Электрон-
ное
2
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Внимание! Во избежание поломки перед включением вытяжки в холод­ное время года, необходимо выдер­жать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2-х часов.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel составляет 24 месяца с даты про­дажи, указанной в гарантийном та­лоне. Для подтверждения права на гарантийное обслуживание, просим Вас сохранять товарный чек вместе с гарантийным талоном. Гарантийный талон должен быть полностью запол­нен с обязательным указанием даты продажи изделия и печатью торгую­щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс­плуатацией необходимо внимательно ознакомиться с нашими рекомендаци­ями. Соблюдение рекомендаций, дан­ных в инструкции, обеспечит надеж­ную работ у вытя жки. Все пользователи вытяжки должны знать правила ее экс­плуатации. Не выбрасывайте данную инструкцию, поскольку в последствии она может Вам пригодиться, и Вы най­дете в ней ответы на интересующие Вас вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна­чена исключительно для использования в домашнем хозяйстве. Срок службы из­делия составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в целях, от­личных от бытовых, недопустимо. Если вытяжку используют для иных целей, то есть риск получения травм и повреждения имущества и на изделие не будет распространяться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и снимать защитную пленку с вытяжки из нержавеющей стали, пока Вы не убеди­тесь в технической исправности вытяж­ки путем подключения ее к электриче­ской сети и проверки всех ее функций (см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ­ке, подключению и ремонту Вашей вы­тяжки доверять только квалифициро­ванным мастерам, занимающимся по роду своей деятельности выполнением таких работ. Установка, подключение и ремонт вытяжки не уполномоченными на то лицами может привести к низкому качеству работы и, как следствие, к по­вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен­ности за любого рода повреждения и поломки, связанные с неправильной установкой, подключением и ремонтом вытяжки.
Название модели, и наиболее важные технические характеристики вытяжки указаны в табличке вну три корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности электроприборов. Во время работы вы­тя жки необход имо с лед ить за де тьми и не позволять им играть с нею. Упаковочные материалы (такие как полиэтиленовая пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
3
Loading...
+ 11 hidden pages