FUTURO 600 WHITE 3P-S
FUTURO 900 WHITE 3P-S
FUTURO 600 BLACK 3P-S
FUTURO 900 BLACK 3P-S
FUTURO
RUSИнструкция по применению
UKUse and handling instructions
SPNInsrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauschsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
www.krona.ru
тел.: 8 800 700 37 97
Page 2
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен 10 июня 2007 года.
Page 3
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация, технические характеристики ................................................стр. 2
и список сервисных центров...............................................................................14
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
1
Page 4
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
В комплект поставки входят:
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Корпус вытяжки с декоративным стеклом в сборе – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 2 шт.
3. Планка для крепления к стене внутренней части декоративного короба воздухо-
вода вытяжки – 1 шт.
4. Антивозвратный клапан – 1 шт.
5. Резиновая прокладка под антивозвратный клапан – 1 шт.
6. Гибкий воздуховод диаметром 153 мм, длиной 1,5 м – 1 шт.
7. Переходной фланец с 150 мм на 120 мм – 1 шт.
8. Комплект крепежа вытяжки к стене – 1 упаковка.
9. Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МодельFuturo 600Futuro 900
Габаритные размеры вытяжки, мм:
Ширина600900
Глубина402411
Высота (мин-макс)841–1150
Диаметр выходного отверстия150
Напряжение в сети / Частота220-230 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель200
Лампы галогеновые2 х 20, 12 B
Кол-во скоростей вентиляции3
Управление:Сенсорное
Наличие таймераЕсть
TM KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вент ура Билдинг, Мергентха лералее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: ЦИНДАО ХИЧАНС ГРОУП КО., ЛТД, No.168, ВЭНЬХУА РОУД, ГОРОД ЦЗИМО, ЦИНДАО,
ШАНЬДУН, 266200, КИТАЙ
Импортер: ООО «Бета Трейдинг», 127287, г. Москва, ул. Петровско-Разумовский пр., д. 29, стр. 2
2
Page 5
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холодное время года, необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 12 месяцев со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью заполнен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгующей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее эксплуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендациями. Соблюдение рекомендаций, данных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вытяжки должны знать правила ее эксплуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы найдете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназначена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы изделия составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в целях,
отличных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества, а на изделие
не будет распространяться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убедитесь в технической исправности вытяжки путем подключения ее к электрической сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установке, подключению и ремонту Вашей вытяжки доверять только квалифицированным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к повреждению изделия.
Производитель не несет ответственности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вытяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
3
Page 6
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220-230 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электрическим током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения,
номинал мощности которых превышает
указанный в технических характеристиках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различных повреждений в электрической
цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминиевого жироулавливающего фильтра запрещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогревательными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электрических, может потребоваться дополнительная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухонную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, используемый для удаления дыма от других устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воздуха в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнительное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Вытяжку необходимо устанавливать
над электрическими плитами на высоте
не менее 45 см, а над газовыми горелками - не менее 65 см.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вытяжки выключите напряжение
электросети.
Согласно данной инструкции (см.
ниже), обеспечивайте своевременную
промывку многоразовых алюминиевых
жироулавливающих фильтров. Непромытые своевременно фильтры снижают
эффективность работы вытяжки и могут
стать причиной пожара вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания открытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к возгоранию неочищенного алюминиевого жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию неочищенного алюминиевого жироулавливающего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда должно быть закрыто посудой. Сильный нагрев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения задымления, возникшего в результате возгорания в квартире. Включенная
вытяжка создаст дополнительную тягу
для огня.
В случае любого воспламенения отключите вытяжку от электросети, закройте пламя плотным материалом,
препятствующим доступу кислорода к
пламени, никогда не используйте воду
для тушения.
4
Page 7
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из сл
дующих составных частей (см. рис. 1):
1. Пульт управления вытяжкой.
2. Корпус вытяжки.
3. Откидная панель, обеспечивающая
периметральное всасывание воздуха
вытяжкой.
4. Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, находящийся под откидной панелью.
5. Лампы освещения (на нижнем торце
вытяжки).
6. Наружная часть короба вытяжки.
7. Внутренняя часть короба вытяжки.
8. Декоративное стекло.
Внутри вытяжки после снятия алюминиевого жироулавливающего фильтра
находится короб мотора (см. рис. 2) с
мотором и крыльчаткой в сборе. В верхней части корпуса вытяжки расположена монтажная коробка и понижающий
трансформатор.
Рис. 1
Дополнительным аксессуаром для вытяжки является угольный фильтр (в комплект не входит) (см. рис. 3).
Угольный запахоулавливающий фильтр
применяется для фильтрации воздуха в
помещении при работе вытяжки в режиме рециркуляции (см. пункт «Эксплуатация вытяжки»). Угольный фильтр можно
приобрести у розничного продавца.
Рис. 2
Рис. 3
5
Page 8
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости вентиляции и таймер. В зависимости от того,
насколько велики испарения при готовке и жарке, вы можете выбрать наиболее
подходящую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха
включайте плиту и вытяжку одновременно. Это сделает процесс вентилляции более эффективным. После того,
как вы закончили приготовление пищи,
оставьте вытяжку работать ещё в течение некоторого времени. Это позволит
полностью избавиться от пара и нежелательных запахов на кухне.
На лицевой панели вытяжки расположен сенсорный переключатель режимов работы мотора и ламп освещения
(см. рис. 4). Его элементы имеют следующее функциональное значение:
1. Включение функции «Таймер» /
Выключение функции «Таймер».
2. Включение / Выключение пер-
вой скорости вентиляции
3. Включение / Выключение вто-
рой скорости вентиляции
4. Включение / Выключение тре-
тьей скорости вентиляции
5. Включение / Выключение осве-
щения.
1
2
3
4
5
Рис. 4
Функция «Таймер», обеспечивающая
автоматическое выключение вытяжки,
активируется только при работающем
моторе. Для этого следует воспользоваться пиктограммой 1. После прикосновения к ней включится подсветка и
время таймера, которое по умолчанию
установлено на 15 минут.
Если вам потребовалось выключить
таймер раньше заданного времени прикоснитесь к пиктограмме 1 на время более 3 секунд. Подсветка пиктограммы
исчезнет, и вытяжка продолжит работать в обычном режиме.
Включение/выключение вытяжки и
переключение между режимами работы
вытяжки происходит путём прикосновения к пиктограммам 2, 3, 4 в зависимости от того, какая мощность всасывания
вам нужна.
6
Лампы освещения можно включать
вне зависимости от работы мотора вытяжки. При этом подсвечиваются пиктограмма 5 на пульте управления и символ
лампочки на дисплее.
Page 9
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух режимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту (см. рис. 5) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключается к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходимости устанавливать угольные запахоулавливающие фильтры.
В режиме рециркуляции (см. рис.
6) вытяжка не подключается к вентиляционной шахте, соответственно, воздух прогоняется через вытяжку и возвращается обратно на кухню.
Рис. 5
Рис. 6
При этом режиме работы на вытяжку должны быть установлены угольные
запахоулавливающие фильтры. Они не
входят в комплект вытяжки и приобретаются отдельно.
Наибольшую производительность вытяжка обеспечивает в режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту.
7
Page 10
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Перед тем как приступить к любой операции по очистке или ремонту вытяжки, выключите напряжение электросети.
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтральным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специальные
средства, следуя соответствующим инструкциям. Никогда не используйте для
ухода за вытяжкой хлорсодержащие и
кислотосодержащие средства, абразивные средства или губки, которые могут
поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и проходящую через него пыль из воздуха, засоряется. Его следует чистить не
кислото-содержащими средствами или
мыть после предварительного отмачивания в горячей воде с помощью эффективного моющего средства или, если
это возможно, в посудомоечной машине
(при температуре 65°С). Сильно загрязненные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной машине
вместе с посудой. Одновременно с чисткой жироулав ливающего фильтра проведите очистку от жировых отложений всех
доступных элементов корпуса вытяжки.
Для снятия алюминиевого фильтра (см.
рис.А) вначале необходимо поднять откидную панель (поз.З на рис.1), а затем,
придерживая откидную панель рукой,
поднять ручку пружинного замка на фильтре и, потянув на себя, снять фильтр.
Процесс снятия алюминиевого фильтра показан на рис. 7 а, b. Для снятия
алюминиевого фильтра вначале необходимо открыть откидную панель (поз. З на
рис. 1), а затем поднять ручку пружинного замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр.
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в обратном порядке. Следует нажать на пружинный замок на фильтре и установить
его на место, после чего замок отпустить.
Угольные фильтры (если они установлены и вытяжка работает в режиме рециркуляции) следует менять 1 раз в 3-4
месяца. Для снятия угольного фильтра
вначале необходимо открыть откидную
панель и снять алюминиевый фильтр
(рис. 7 а, b), а затем надавить на зажимы
угольного фильтра (рис. 7 c) и оттянуть
его на себя. После этого фильтр можно
вынимать. Установка фильтра производится в обратном порядке.
Рис. 7 а
8
Page 11
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Рис. 7 b
таким образом, чтобы две его прорези
совпали с двумя зажимами (усиками) на
корпусе лампы (см. рис. 8). Снять стопорное кольцо и заменить неисправную
лампу исправной с такими же характеристиками. Закрепить лампу стопорным
кольцом, соединить штепсельный разъем и установить плафон на место.
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ
Только квалифицированный специалист имеет право устанавливать и подключать вытяжку к электросети.
Не рекомендуется начинать монтаж
вытяжки и снимать с нее защитную
пленку, пока Вы не убедитесь в ее технической исправности путем подключения
ее к электрической сети и проверки всех
ее функций.
Рис. 7 с
Рис. 8
На вытяжке для подсветки используются поворачивающиеся галогеновые
лампы, находящиеся в плафонах. Чтобы
поменять лампу сначала необходимо отсоединить плафон от корпуса вытяжки,
поддев его острым предметом, и затем
отсоединить штепсельный разъем. Далее развернуть стопорное кольцо лампы
Для этого следует разместить корпус
вытяжки, не подсоединяя к нему декоративных коробов воздуховода, таким образом, чтобы тыльная сторона корпуса
оказалась на столе или на полу, а переключатель режимов работы вытяжки,
находящийся на лицевой панели, был бы
обращен в порону проверяющего. Далее
вытяжка подключается к электросети и
производится ее проверка. Если вытяжка работает исправно во всех режимах,
то можно приступить к ее монтажу, если
нет, то необходимо обратится в организацию, в которой Вы приобрели вытяжку, или в гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из нержавеющей стали рекомендуется снимать
только после окончания монтажа.
9
Page 12
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
Напоминаем, что высота установки
вытяжки над электрической плитой
должна быть не менее 45 см, а над газовыми горелками не менее 65 см.
Внимание! Монтаж этой вытяжки
рекомендуется выполнять вдвоем.
Перед установкой для удобства монтажа вытяжки снимите с нее алюминиевый жироулавливающий фильтр.
Монтаж вытяжки производите в следующей последовательности:
1. Прежде чем приступать к сверлению отверстий под дюбели в стене необходимо произвести разметку. Для
этого измерьте на вытяжке расстояние
между центрами отверстий, предназначенных для подвешивания вытяжки
на стену. На нужной высоте начертите
горизонтальную линию на стене по
уровню. На этой линии наметьте точки
(А и В), расстояние между которыми
должно равняться расстоянию, измеренному между центрами отверстий
для крепления вытяжки (рис. 9).
2. Просверлите отверстия диаметром 8 мм в точках А и В. Глубина отверстии должна соответствовать длине дюбеля (40 мм).
3. Возьмите установочные винты
ST4х35, наденьте на них металлические дюбеля таким образом, чтобы
разрезная часть была направлена в
сторону головки винта, и установите
их в просверленные вами отверстия в
стене А и В резьбовой частью наружу
(рис. 9).
4. Установите пластмассовый переходной фланец (если он не установ-
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
лен) зафиксировав его 4-мя саморезами 4x10.
5. Повесьте корпус вытяжки на опорные точки А и В согласно прилагаемого
рисунка (рис. 9). Затяжку гаек производите с полным прижатием корпуса
вытяжки к стене с максимальным усилием, до полной фиксации крепежа в
стене.
6. Если вытяжка будет работать в режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту, то необходимо один конец
гибкого воздуховода диаметром 153
мм (в комплект входит гибкий воздуховод длиной 1,5 м, при необходимости более длинного, он приобретается
отдельно) одеть на переходной фланец, предварительно промазав место
стыковки герметиком, и закрепить его
с помощью хомута (приобретается отдельно).
Напоминаем, что нельзя использовать воздуховод с меньшим диаметром, чем 153 мм.
Второй конец гибкого воздуховода
необходимо соединить с вентиляционным отверстием в стене. Следует
учитывать, что чем короче и прямее
(без изгибов) гибкий воздуховод, тем
выше производительность, меньше
шум и тем меньше вибрация вытяжки.
Если вытяжка будет работать в режиме рециркуляции, гибкий воздуховод не используется.
7. Сделайте разметку для крепления
планки внутреннего декоративного кожуха, точки С, D на рис. 9.
8. Просверлите 2 отверстия диаметром 8 мм.
10
Page 13
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
9. В просверленные отверстия установите 2 дюбеля и приверните планку
для крепления декоративного кожуха.
10. Перед установкой декоративных
кожухов следует подключить вытяжку
к электрической сети.
11. Поместите внутреннюю часть кожуха в наружную. Установите наружную часть кожуха на корпус вытяжки.
12. Внутреннюю часть кожуха поднимите вверх до совмещения узлов
крепления кожуха и планки крепления
кожуха и соедините их.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
Рис. 9.2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220-230 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электрическим током вытяжка должна включаться в розетку с заземлением.
В целях дополнительной защиты
вытяжки от перепадов напряжения в
Рис. 9.1
При повреждении электрического шнура, его замену производит квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается обрезать вилку при монтаже вытяжки.
электросети, рекомендуется подключать ее через дополнительный автоматический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
11
Page 14
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
соединения
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
Проверить электрические
Проверить включен ли мотор
Проверить розетку
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить лампы
есть ли в ней напряжение
(должна быть тяга)
Проверить трубу выхода воздуха
производится 1 раз в 5 месяцев
Проверить угольный фильтр (замена
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обратиться в наш Сервисный Центр. Запишите название модели, заводской номер (указан на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату покупки вытяжки, так
как эти сведения потребуются.
12
Page 15
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из розетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключите возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуатации,
сертифицированы органом по сертификации «ТЕСТБЭТ»
Регистрационный номер в Госреестре
– РОСС RU.0001.11ME10
Кухонные вытяжки, представленные в
данной инструкции по эксплуатации, соответствуют требованиям по безопасности и ЭМС:
ГОСТ Р 52161.2.31-2007
ГОСТ Р 51318.14.1-2006(Р.4)
ГОСТ Р 51318.14.2-2006(Р.5,7)
ГОСТ Р 51317.3.2-2006(Р.6,7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
13
Page 16
УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
Данный талон дает право на бесплатный ремонт изделия в течение 12 месяцев со дня продажи. Обслуживание производится в авторизованных сервисных
центрах (СЦ) на территории России (см.
список адресов и телефонов). Неисправные узлы изделий в гарантийный
период бесплатно ремонтируются или
заменяются новыми. Решение вопроса
о целесообразности их замены или ремонта остается за Сервисным центром.
Бесплатному ремонту подлежат изделия, использующиеся только в бытовых
(семейных, домашних) целях. Использование изделия не по назначению, а
так же промышленное использование, и
подобное по нагрузке, не предусмотрено. Срок службы изделия составляет 7
(семь) лет.
Бесплатное обслуживание осуществляется при соблюдении
следующих условий:
- в талоне должны быть заполнены
следующие графы:
изделие, модель, заводской номер,
торгующая организация, дата покупки;
- талон должен иметь четко различимый штамп (печать) и подпись продавца, включая отрывные талоны;
Сервисный центр не несет какойлибо ответственности за любой
возможный ущерб, нанесенный потребителю или его имуществу, и не
производит бесплатный ремонт в
следующих случаях:
- ремонта не уполномоченными на то
лицами, разборки изделия, изменения
конструкции и непредусмотренных инструкцией вмешательств;
- несоблюдения правил эксплуатации,
указанных в инструкции по эксплуатации изделия;
- несоблюдение правил установки;
- использование воздуховода диаметром менее, указанного в инструкции по
эксплуатации, и наличия преград для свободного прохождения воздуха в канале;
- замены комплектующих и расходных
материалов (осветительных ламп,
угольных фильтров и т.д.);
- использования расходных материалов не надлежащего качества;
- неисправностей и повреждений, вызванных экстремальными условиями
(пожар, стихийные бедствия и т.д.);
- воздействия воды и растворов на механические и электрические элементы
изделия;
- небрежного хранения и/или небрежной транспортировки;
- повреждений (отказов) техники или
нарушение её нормальной работы, вызванных животными или насекомыми;
- попадания во внутренние рабочие
объемы посторонних предметов;
- включения в сеть с недопустимыми
параметрами (ГОСТ 13109-97);
- использования изделия в целях, для
которых оно не предназначено.
Настоящая гарантия осуществляется только при наличии правильно заполненного
гарантийного талона и оригинала товарного чека с указанием даты продажи. Список сервисных центров может быть изменён без предварительного уведомления.
Page 17
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
на изделие «KRONAsteel»
ОТМЕТКА О ПРОДАЖЕ
Изделие
Модель
Заводской номер
Торгующая организация
Подпись продавца
ТАЛОН №3
Изделие
Модель
Заводской номер
Дата покупки
ТАЛОН №2
Изделие
Модель
Претензий к внешн ему виду, технич ескому
состо янию и комплек тности из делия не имею
Подпи сь покупат еля
Изгото витель оставляет за с обой право на
внесе ние изменений в констру кцию и дизайн.
Дата покупки
М.П.
М.П.
торгующей организации
печать / штамп
М.П.
Заводской номер
Дата покупки
ТАЛОН №1
Изделие
Модель
Заводской номер
Дата покупки
торгующей организации
печать / штамп
М.П.
печать / штамп
торгующей организации
Page 18
Любые претензии по качеству ремонта изделия
и деталей рассматриваются только после проверки качества (технического состояния) изделия представителем СЦ.
По прейскуранту СЦ клиентом оплачивается выезд мастера в случае:
- отсу тствия заявленного недостатка в процессе проверки изделия;
- отсу тствия к лиента в назначенное время.
По прейск уранту СЦ клиентом оплачиваются
услуги:
- по демонтажу изделия из кухонной мебели для
осуществления ремонта изделия, в случае когда
произведенная установка не допускает ее снятие (извлечение) без проведения дополнительных работ.
Рекомендуем доверять подключение (установку) изделий только квалифицированным специалистам.
В целях Вашей безопасности, установка изделий, работающих на газе, допускается только
специалистами и организациями, имеющими
соответствующие лицензии Гостехнадзора.
Сохраняйте квитанции и иные документы о подключении (установке) Вашего изделия в течение
срока его эскплуатации.
Центр Технической поддержки
8 800 700 37 97
ww w.krona.ru
ТАЛОН №3
Сервисный центр
«» 20 г.
М.П.
ТАЛОН №2
Сервисный центр
«» 20 г.
ТАЛОН №1
Вид неисправности
Вид неисправности
Вид неисправности
Сервисный центр
«» 20 г.
Page 19
АВТОРИЗИРОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ
Информацию о действующих сервисных центрах Вы можете узнать на сайте
www.krona.ru или по телефону Центра технической поддержки 8 800 700 37 97