
K3 +
Istruzioni / Instructions
COMPONENTI / COMPONENTS
A
Spalla
Upright
B
C
Ripiani
Shelves
Barra
Bar
COSA TI OCCORRE /
D
O ring
O ring
Chiave Brugola
Allen Key
F
Viti a brugola
Screw
GE
Viti senza testa
Headless screw
REQUIRED TOOLS
Una campata: Inserire gli O-ring (D) all’esterno delle barre (C) (fig.1.1); se non sono
1
già inseriti. Assemblare la struttura avvitando le spalle alle barre, utilizzando le viti
a brugola (F) (fig. 1.2). Le spalle vanno posizionate sempre con il foro più grande
verso l’esterno. Se la soluzione prevede più campate, passare al prossimo step.
One span: Insert the O-rings (D) outside the bars (C) (fig.1.1); if they are not already
inserted. Assemble the structure by screwing the shoulders to the bars using the
Allen key(F) (Fig. 1.2). The shoulders should always be positioned with the
largest hole outward. If the solution requires more spans, go to the next step.
C
D
N.B. Le spalla esterne
della struttura vanno
montate sempre con il
foro grande rivolto verso
l’esterno.
The external shoulder
of the structure must
always be mounted with
the large hole facing
outwards.
C
A
A
1.1
F
E
1.2
F
www.kriptonite.com

Due o più campate: Inserire gli O-ring (D) all’esterno delle barre (C)
2
(fig.2.1); se non sono già inseriti. Individua il lato esterno della prima
spalla, cioè quello con i fori più grandi. Avvitala alle barre tramite le
viti con testa a brugola (fig. 2.2). Nei fori della parte destra delle
barre, avvita per metà le viti senza testa (G), inserisci la seconda
spalla (Fig 2.3) e avvita i tubi della successiva campata. Procedi così
fino ad arrivare all’ultima spalla, la quale verrà chiusa con le viti a
brugola.
Two or More Spans: Insert the O-rings (D) outside the bars (C)
(fig.2.1); if they are not already inserted. Locates the outer side of the
first shoulder, that is, the one with the largest holes. Screw the bars
through the screws with the Allen head (Fig. 2.2). In the holes on the
right side of the bars, screw the headless screws (G) halfway, insert
the second shoulder (Fig. 2.3) and screw the bars of the next span.
Proceed until reaching the last shoulder, which will be closed with the
Allen screws.
2.3
D
H
H
2.2
2.1
C
D
C
F
A
3
F
Inserire i ripiani (B), incastrando la piega
frontale all’interno della barra e spingendo
la parte posteriore verso il basso. Regolare i
piedini (fig. 3.1)
Insert the shelves (C), fitting the front fold
on the bar and pushing the the back part
downwards. Adjust the feet (Img. 3.1)
Consiglio: Se devi fissare al struttura a parete, vai
direttamente al passaggio 4 prima di fissare i ripiani.
If you want to fix the structure to the wall, go directly to the
step 4 before fixing the shelves.
3.2
Fai attenzione ad
agganciare la
doppia piega del
ripiano, nella parte
frontale (Fig. 3.2)
Be careful to hook
the double fold of
the shelf to the
front. part of the
bookshelf (Fig. 3.2)
B
F
Panno umido, sapone neutro.
Damp cloth, mild soap.
www.kriptonite.com
=
3.1
30 Kg

K3 +
Attacco a parete / Wall mount
COSA TI OCCORRE /
REQUIRED TOOLS
D
Attacco a parete
Wall mount
B
Tasselli da muro
Wall plugs
C
Viti da muro
Screws
Se dietro alla struttura c’è una parete, consigliamo di inserire gli attacchi a parete forniti.
4
Individuare la posizione in cui si desidera montare la libreria (fig. 4.0 )ma soprattutto dove posizionare l’attacco a parete (fig.
4.1).
Con una matita indicare il punto dove forare il muro (fig. 4.2). Forare ed inserire il tassello (fig. 4.3), avvitare la vite (fig. 4.4).
If behind the hotel there is a wall, we recommend to place the wall mounts procided.
Locate the location where you want to mount the library (Figure 4.0), but especially where to position the wall mount (Figure
4.1).
Use a pencil to indicate where the wall is to be drilled (Fig. 4.2). Drill and insert the dowel (Fig. 4.3), tighten the screw (Fig.
4.4).
Ø6
4.1
A
4.2
B
4.3
C
4.4
4.0

K3 +
A
Viti senza testa
Headless screw
Aggancio Contenitori / Hooking containers
COSA TI OCCORRE /
REQUIRED TOOLS
Scegliere la posizione dove inserire il contenitore
2
Choose where to place the container
Bloccare il contenitore alla spalla avvitando la vite senza
3
testa (A), utilizzando i fori ai lati del contenitore.
Lock the container to the shoulder by screwing the
headless screw (A), using the holes on the sides of the
container.
NB: Se il contenitore prevede un ripiano interno, è necessario toglierlo, avvitare il contenitore alla spalla e infine è possibile
inserire il ripiano.
If the container is provided with a shelf or a divider, you have to remove it, then you have to screw the container to the shoulder
and finally you can arrange the inner plane.