Translation of the original operating instructions
Thank you for selecting a Krautzberger product.
This product has been manufactured following state-of-the-art manufacturing procedures and
extensive quality assurance measures. We promise you a product of the highest quality.
If you have questions, requests or suggestions, please contact us. We are always glad to assist
you.
Information about the operating manual
This manual provides important information on how to work with the device safely and efficiently.
The manual is part of the device and must always be kept in the immediate proximity of the device
so that it is accessible to the personnel at all times.
The personnel must have read and understood this manual before starting any work. Compliance
with all specified safety information and instructions is a basic requirement for safe working conditions.
In addition, the local occupational safety regulations and general safety rules apply for the area of
application of the device.
Due to optional finishing variants, it is possible that the figures shown in this operating manual
deviate from your device.
Information about explosion protection
Many of our competitors have been marking their products with the Ex symbol as a matter of principle for some time now.
At Krautzberger we do not do that.
We engineer and manufacture our products in line with currently applicable directives.
If the labelling on the product is required, it is affixed to the product as the result of the necessary
analysis of ignition sources. If no labelling is affixed, the analysis of ignition sources and previous
experience with the assessment of the suitability of products for use in a potentially explosive area
have shown that the product described in this operating manual does not represent a potential
source of ignition, with the exception of an electrostatic charge.
Taking into account the potential equalisation (provided by proper earth connection), the use in an
area at risk for explosions is permitted in accordance with the currently valid directives.
GB–2
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
Table of contents
1Function and identification................................................................................................ 5
The hand-held spray gun Mignon 3 is used for the coating of surfaces with liquid to low-viscose
coating materials. Typical coating materials are: Paints, dyes, adhesives, glazes, enamels,
debonding agents.
The coating material is fed to the hand-held spray gun either under pressure (fluid pressure pumps
or pressurised fluid containers to process large quantities of coating material) or through attached
gravity feed cups or suction cups (for smaller quantities).
Begin spraying process by pulling the trigger. The spraying process is terminated by releasing the
trigger.
The coating material is atomised using compressed air.
The geometry of the spray jet and the sprayed quantity of the coating material can be adjusted:
nSelection of various air and fluid nozzles
nChanging of the atomiser air pressure
nChanging of the coating material pressure
nAdjustment of the needle stroke on the regulator of the hand-held spray gun
nAdjustment of the flat jet regulator on the hand-held spray gun
The hand-held spray gun Mignon 3 is available in different designs:
Supply of coating material:
nvia attached gravity feed cups or suction cups holding from 65 to 300 ml
nvia hose lines on the gun handle
nvia hose lines on the head section
The hand-held spray gun consists of the following materials: Aluminium (head section), stainless
steel (needle and nozzle) as well as brass and plastic (seals).
Gravity feed cups and suction cups are made of aluminium, copper or plastic.
Before starting up the hand-held spray gun, check the compatibility of the device materials
with the coating materials that are used!
Fluid connection on the bottom of the head section200-0187
Compressed air connection from the top on the main body 090-3566
Flow design ; HV3M200-0155
Fluid connection on the handle ; HV3M200-0156
Operating manualT-Dok-198
* HV = High Volume
Serial number
The serial number of the hand-held spray gun is located on the main element. It serves as a
unique identifier.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–6
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
2 Using this operating manual
2.1 Symbols in this manual
Safety instructions
This manual uses symbols to identify safety instructions. The safety instructions are preceded by
signal words that indicate the severity of the hazard.
DANGER!
This combination of symbol and signal word indicates an immediate dangerous situation,
which will cause death or severe injuries if it is not averted.
WARNING!
This combination of symbol and signal word indicates a possibly dangerous situation which
can cause death or severe injuries if it is not averted.
CAUTION!
This combination of symbol and signal word indicates a possibly dangerous situation which
can cause slight injuries if it is not averted.
NOTICE!
This combination of symbol and signal word indicates a possibly dangerous situation which
can cause property and environmental damage if it is not averted.
ENVIRONMENT!
This combination of symbol and signal word indicates potential dangers to the environment.
Tips and recommendations
This symbol highlights useful tips and recommendations as well as information for efficient
and trouble-free operation.
Example for safety instructions in operating instructions
Safety instructions can refer to specific, individual operating instructions. Such safety instructions
are embedded in the operating instructions so that they do not disrupt the reading flow during the
execution of the action. The signal words described above are used.
1.Unfasten screw.
2.
CAUTION!
Pinching hazard at the cover!
Carefully close cover.
3.Tighten screw.
Special safety instructions
The following symbols are used in safety instructions to draw the attention to specific hazards:
Warning signsType of danger
Warning – danger zone.
Additional identifications
The following symbols are used in this manual to highlight operating instructions, results, lists, references, and other elements:
IdentificationExplanation
Step-by-step instructions
ð
Results of procedural steps
References to sections in this manual and other applicable documents
Lists without specified order
[Pushbuttons]Operating elements (e.g. pushbuttons, switches), display ele-
ments (e.g. signal lights)
‘Display’Screen elements (e.g. pushbuttons, assignment of function keys)
2.2 Personnel requirements
This manual identifies the qualifications of the personnel for the different scopes of work as listed
below:
Operator
The operator has been instructed by the system owner in an orientation session on the assigned
tasks and possible dangers in case of improper behaviour. Tasks that go beyond the operation in
standard mode must only be carried out by the operator if such is indicated in this manual and the
operate has explicitly been tasked to do so.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–8
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
Qualified personnel
Due to their specialised professional training, knowledge, and experience as well as knowledge of
the industry-specific standards and regulations, qualified personnel are in a position to perform
assigned tasks and to identify and avert potential risks on their own.
Specialised personnel
Due to their specialised professional training, knowledge, and experience as well as knowledge of
the industry-specific standards and regulations, qualified personnel are in a position to perform
assigned tasks and to identify and avert potential hazards on their own.
User
The user is familiar with the basic regulations on occupational safety and accident prevention.
2.3 Personal protective equipment
Personal protective equipment is used to protect persons against adverse impacts on their occupational health and safety.
The personnel must wear personal protective equipment while carrying out the different tasks and
while working with the device.
The selection of the protective equipment depends on the environmental conditions at the site
of the system owner and the utilised coating material. To ensure the proper selection of personal protective equipment, the information provided by the spray material manufacturer indicated on the safety data sheet must be adhered to.
Description of the personal protective equipment recommended by Krautzberger
The personal protective equipment is described below:
Protective work clothing
Protective work clothing are tight fitting work clothes with low tear resistance, with tight sleeves,
and without any protruding parts.
Risk of death, risk of injury or property damage due to hazardous media!
Potential consequences: The application of hazardous media can lead to death, severe injuries or property damage.
When handling hazardous substances, ensure that the current safety data sheets of the hazardous substance manufacturer are available. The necessary measures can be derived from
the content of the safety data sheet. Since the hazardous potential of a material can be reassessed at any time due to new lessons learned, the safety data sheet must be checked regularly and replaced if necessary.
The system owner is responsible for the presence and the up-to-date status of the safety data
sheet and the associated generation of the risk assessment of the effected workstations.
CAUTION!
Risk of injury caused by compressed air!
Uncontrolled leaks of compressed air can lead to serious injuries.
Note:
–Prior to any work on the device/machine, all compressed-air lines must be closed and
disconnected.
–Never point compressed air at living beings.
WARNING!
Sound pressure level
Depending on the operating conditions, the sound pressure of the device may cause hearing
damage.
Take suitable action to reduce the impact of the existing sound pressure level. The owner is
responsible for the type and implementation of suitable measures, which may depend on the
local conditions.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–12
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
Outdoor operation and operation in exterior areas!
Use suitable measures to protect the device during the operation from environmental impacts
in an exterior area through:
–Moisture
–UV radiation
–Frost, etc.
3.2 Intended use
The hand-held spray gun Mignon 3 is used for the coating of surfaces with liquid to low-viscose
coating materials. Typical coating materials are: Paints, dyes, adhesives, glazes, enamels,
debonding agents.
The intended use also includes the compliance with all the information in this operating manual.
3.3 Predictable misuse
Any use beyond the intended use or any other use constitutes misuse.
nOnly carry out the installation and start-up in accordance with the steps described in this oper-
ating manual.
nEnsure that the utilised hose lines fulfil the requirements with respect to pressure, chemical,
and mechanical loads.
nAlways observe the applicable country-specific safety, accident prevention, occupational
safety, and environmental protection regulations applicable for the area of use for the handheld spray gun.
nDo not use sharply abrasive, chemically aggressive, very hot or very cold spray media without
first consulting with and receiving approval from Krautzberger GmbH.
nAdhere to the safety data sheets of the spray media manufacturer.
nOnly use the manufacturer's OEM parts.
nOnly operate the hand-held spray gun in compliance with the values specified in (
13 ‘Technical data’ on page 55).
nMake sure that the connected compressed air is oil-free and free from solid matter.
nOperate the hand-held spray gun with processed, dried compressed air (air quality pursuant
to DIN ISO 8573-1: quality class 4).
nNever point the compressed air or the spray jet at living beings.
nDo not operate the hand-held spray gun in areas that are at risk for explosions.
Ä
Chapter
WARNING!
Misuse of the hand-held spray gun can cause dangerous situations.
No claims of any kind can be asserted due to damage resulting from misuse!
The owner is the person, who directly operates the machine for commercial or economical purposes or who allows a third-party to use/apply it and who is responsible for the legal product stewardship for the protection of the user, the personnel or third parties.
Owner responsibilities
The machine is used in an industrial environment. The owner of the machine is therefore subject to
the obligations as stipulated by the Occupational Health and Safety Act.
In addition to the safety information in this manual, the country-specific safety, accident prevention
guidelines and environmental protection regulations, applicable at the site of implementation of the
machine must be adhered to.
Furthermore, the owner is responsible for making sure that the machine is always in perfect technical condition. Therefore, the following applies:
nThe owner must ensure that the maintenance intervals described in this operating manual are
adhered to.
nThe owner must have all safety equipment checked regularly for functionality and complete-
ness.
3.5 Residual risks
The hand-held spray gun made by Krautzberger GmbH has been manufactured based on state-ofthe-art technology and generally accepted technical safety regulations.
Nonetheless, its use can pose a threat to the life or health of users or third parties, damage the
hand-held spray gun itself or cause other property damage.
nThe hand-held spray gun must only be used as intended.
nThe hand-held spray gun may only be operated in a defect-free condition.
nAny faults impacting the safety must be remedied immediately.
3.6 Course of action in an emergency
In principle, the applicable national, regional and internal company regulations concerning the
course of action in case of an emergency must be adhered to and if necessary respective
safety measures must be taken on the system owner's side.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–14
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
4 Transport and storage
4.1 Transport
nThe hand-held spray gun is protected by cardboard packaging.
nThe cardboard packaging can be reused for storage.
4.2 Storage
Store the hand-held spray gun under the following conditions:
nStore the hand-held spray gun in the original packaging.
nDo not store outside.
nStore in a dry and dust-free environment.
nKeep away from any aggressive media.
nProtect from UV radiation.
nAvoid mechanical shocks.
nStorage temperature: 15 to 40 °C.
nRelative atmospheric humidity: max. 60%.
4.3 Packaging
The hand-held spray gun is packaged in accordance with the anticipated transport conditions and
the packaging needs to protect it against transport damage, corrosion, and other damage.
nRemove packaging material.
nRemove potentially present transport safety restraints.
1Cap nut
2Fluid connection, flow (variant 200-0137 and variant 200-0155)
3Flat jet controller
4Needle stroke adjustment screw
5Main element
6Compressed-air connection
7Fluid connection (variant 200-0138 and variant 200-0156)
8Fluid connection, suction (variant 200-0187)
9Compressed-air connection (variant 090-3566)
10 Pull lever
11 Air nozzle
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–16
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
6 Installation
6.1 Safety
Personnel:
Specialised personnel
n
Protective equipment:
The selection of the protective equipment depends on the installation conditions on site. Always
observe the applicable country-specific safety, accident prevention, occupational safety, and environmental protection regulations for the proper selection of the protective equipment.
WARNING!
Risk of injury due to improper installation!
Improper installation may cause serious personal injury or material damage.
Note:
–Ensure ample of space for the installation prior to starting any work.
–Carefully handle open, sharp-edged components.
–Maintain order and cleanliness at the installation site. Components that are loosely
stacked or are scattered around can cause accidents.
–Assemble components properly. Adhere to specified screw tightening torque.
–Secure components against tipping or falling.
–Ensure that the utilised hose lines meet the requirements for pressure, chemical and
mechanical loads. At the same time, adhere to the spray media manufacturer's specifica-
tions in the safety data sheet.
6.2 General installation information
Adhere to the following general information for the installation:
nOnly carry out the installation and start of operation according to the steps described in this
operating manual.
nMake sure that the utilised hose lines meet the requirements for pressure, chemical and
mechanical loads.
nMixing up the air or fluid connections can lead to permanent damage to the spray gun.
nReduce the supply air through the installation of a pressure regulator to a maximum of 6 bar.
nMake sure that the connected compressed air is oil-free and free of solid matter.
nOperate the spray gun with processed, dried compressed air (air quality pursuant to DIN ISO
1.Depending on the design, connect the compressed-air line to the compressed air connection ( Fig. 2/2 or 5) of the hand-held spray gun.
2.Establish material supply, depending on the design, through gravity feed cup ( Fig. 2/1),
suction cup ( Fig. 2/4) or hose ( Fig. 2/3).
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–18
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
7 Operation
7.1 Safety
Personnel:
User
n
Specialised personnel
n
Protective equipment:
The selection of the personal protective equipment depends on the utilised medium of the system
owner. The information provided by the medium manufacturer indicated on the safety data sheet
must be adhered to in order to ensure the proper selection of personal protective equipment.
WARNING!
Risk of death, risk of injury or property damage due to hazardous media!
Potential consequences: The application of hazardous media can lead to death, severe injuries or property damage.
When handling hazardous substances, ensure that the current safety data sheets of the hazardous substance manufacturer are available. The necessary measures can be derived from
the content of the safety data sheet. Since the hazardous potential of a material can be reassessed at any time due to lessons learned, the safety data sheet must be checked regularly
and replaced if necessary.
The system owner is responsible for the presence and the up-to-date status of the safety data
sheet and the associated generation of the risk assessment of the effected workstations.
CAUTION!
Risk of injury caused by compressed air!
Uncontrolled leaks of compressed air can lead to serious injuries.
Note:
–Prior to any work on the device/machine, all compressed-air lines must be closed and
Risk of fatal injury, risk of injury or property damage due to damaged or disconnected
lines!
Damaged or disconnected lines can cause death, serious injuries or property damage due to
whip-like movements and the spraying of fluids.
Note:
–Check the fluid pressure lines for damage and a tight fit prior to every work process.
7.2 General information about start-up / commissioning
Adhere to the following general information for commissioning:
nOnly carry out the installation and commissioning of the hand-held spray gun in accordance
with the steps described in this operating manual.
nCheck the material and compressed air hose lines for damage and tight fit before each use.
nAlways observe the applicable country-specific safety, accident prevention, occupational
safety, and environmental protection regulations applicable for the area of use for the handheld spray gun.
nDo not use sharply abrasive, chemically aggressive, very hot or very cold spray media without
first consulting with and receiving approval from Krautzberger GmbH.
nAdhere to the safety data sheets of the spray media manufacturer.
nOnly operate the hand-held spray gun in compliance with the values specified in (
13 ‘Technical data’ on page 55).
nNever point the compressed air or the spray jet at living beings.
nOnly use sufficiently sturdy hoses! Check and, if necessary, replace older hoses before
starting up the hand-held spray gun.
nOnly use hoses that match the hose connections and check them for their proper seat and
ensure that they are leak-proof.
nIt is recommended to flush the hand-held spray gun prior to commissioning using a suitable
cleaning product (spraying process with cleaning product, until it runs clear when exiting).
nTo ensure that there are no particles clogging the nozzles, we recommend to clean the
coating material with a material filter positioned in front of the fluid connection (high pressure
material filters can be purchased from Krautzberger GmbH).
nTo achieve a unified coating thickness and spray pattern for high-quality coatings, a cross-
coating process is recommended, which means that the area is first coated in horizontal lines
and then in vertical lines.
Ä
Chapter
Among other factors, the spray pattern depends on the viscosity of the coating material. It can
be modified through the fluid pressure. If the optimal application cannot be achieved through
fluid pressure changes, it is recommended to try again with a different fluid nozzle.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–20
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
7.3 Operation
1.Switch on the compressed air supply.
2.Where applicable, switch on fluid pressure pump or pressurised fluid container for spray
media.
3.Point the hand-held spray gun at a test surface.
Fig. 3: Pull lever
4.
WARNING!
Sound pressure level
Depending on the operating conditions, the sound pressure of the hand-held spray gun
may cause hearing damage.
Start spraying process by activating the pull lever ( Fig. 3/1).
5.
Adjust the spray pattern ( Ä Chapter 7.4 ‘Adjusting the spray pattern’ on page 21).
6.End the spraying process by releasing the pull lever ( Fig. 3/1).
7.4 Adjusting the spray pattern
A wide range of air and material nozzles in various sizes are available to perform numerous differing coating tasks. There are four different families for the nozzles:
suitable for difficult workpiece geometries (angles, etc.)
suitable for difficult workpiece geometries (undercuts, etc.)
Option for spray pattern adjustment
Excessive air pressure not only causes unnecessarily high air consumption but also a high
atomisation of the coating material. It is recommended that you first adjust the spray pattern
by varying the air and coating material pressure. If you cannot achieve satisfactory results this
way, you should experiment with other nozzle sizes.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–22
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
1.Adjust atomiser air pressure.
2.Adjust coating material pressure when supplied by pumps or pressure container.
Adjustment only possible when supplied by pumps or pressure container.
Fig. 4: Adjusting the spray pattern
3.Adjust needle stroke with adjustment screw ( Fig. 4/2) on the spray gun.
4.Adjust width of the spray stream with flat jet regulator ( Fig. 4/1).
1.Disrupt the spraying process by releasing the pull lever ( Fig. 5/1).
2.Close the material supply and switch off the fluid pressure pump if necessary.
3.Release the residual energy by activating the pull lever ( Fig. 5/1).
7.5.2 Long-term shut-down
T-Dok-198-GB-Rev.3
Fig. 6: Long-term shut-down
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–24
Hand-held Spray Gun Mignon 3
1.Disrupt the spraying process by releasing the pull lever ( Fig. 6/1).
2.Close the material supply and switch off the fluid pressure pump if necessary.
3.Release the residual energy by activating the pull lever ( Fig. 6/1).
4.
Empty gravity feed cup or unscrew suction cup and clean hand-held spray gun (Ä Chapter
8.4 ‘Cleaning the hand-held spray gun’ on page 27).
5.
DANGER!
Risk of fatal injury due to toxic, flammable or explosive material
High risk potential during the storage and transport of the hand-held spray gun still
containing toxic, flammable or explosive material or cleaning products.
–Properly clean the hand-held spray gun before storage and transport so that there
is no toxic, flammable or explosive products inside.
Clean parts with adhering residual material in an appropriate manner.
The selection of the protective equipment depends on the maintenance conditions on site and the
medium utilized by the system owner. The applicable country-specific safety, accident prevention,
occupational safety, and environmental protection regulations must adhered to for the proper
selection of the protective equipment and the information given by the spray media manufacturer
on the safety data sheet must be taken into consideration.
WARNING!
Risk of injury through the use of incorrect spare parts!
The use of incorrect or defective spare parts can cause hazards for the personnel as well as
damage, malfunctions or complete failure.
–Only use OEM parts from Krautzberger or Krautzberger-approved spare parts.
–In case of questions, always contact our Customer Care department.
8.2 General maintenance information
The spray gun is not subject to any regular maintenance intervals.
Wear parts such as seals, nozzles, and needles should be checked in regular intervals and
replaced if necessary for trouble-free operation. The level of wear depends on the abrasiveness of
the spray fluid used. Escaping air and spray fluid as well as the deterioration of the spray pattern
are signs that parts are worn.
8.3 Maintenance schedule
IntervalMaintenance workPersonnel
After each use
if needed
Clean handheld spray gun ( Ä Chapter 8.4
‘Cleaning the hand-held spray gun’ on page 27)
Change fluid and air nozzle ( Ä Chapter 8.6
‘Changing the material nozzle and the air
nozzle’ on page 34)
Change fluid needle (Ä Chapter 8.5 ‘Changing
the fluid needle’ on page 30)
Change sealing cone (Ä Chapter 8.7
‘Changing the sealing cone’ on page 36)
Change O-ring in air connection (Ä Chapter
8.8 ‘Changing O-ring in air connection’
on page 38)
8.10 ‘Changing O-ring in the locking piece’
on page 42)
Change O-ring in the flat jet regulator (
Ä
Chapter 8.11 ‘Changing O-ring in the flat jet
regulator’ on page 44)
Change O-ring in the fluid pipe (only for
200-0138) ( Ä Chapter 8.12 ‘Changing O-ring
in the fluid pipe’ on page 45)
8.4 Cleaning the hand-held spray gun
WARNING!
Danger of injury due to improper cleaning!
–Observe the safety data sheets of the medium manufacturer.
–Observe the safety data sheets of the cleaning product manufacturer.
–Do not use any halogenated cleaning products.
Interrupt the operation ( Ä Chapter 7.5 ‘Shutting down’ on page 24).
2.If necessary, secure fluid pressure pump or pressurised fluid container for the spray media
against restart.
3.Interrupt the external material supply.
Fig. 8: Removing the fluid needle
4.To reduce the pre-tensioning of the spring ( Fig. 8/2), unscrew the needle stroke adjustment
screw ( Fig. 8/4) on the locking piece ( Fig. 8/3) to the end stop.
5.Unscrew the locking piece ( Fig. 8/3) with a fork wrench.
6.
CAUTION!
Risk of injury due to fluid needles!
Remove the spring ( Fig. 8/2) and the fluid needle ( Fig. 8/1).
Fig. 9: Fluid needle
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–30
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
7.Loosen the needle pusher ( Fig. 9/2) and unscrew the fluid needle ( Fig. 9/1) from the
Attach the fluid needle ( Ä Chapter 8.5 ‘Changing the fluid needle’ on page 30).
6.
Attach the fluid nozzle ( Ä Chapter 8.6 ‘Changing the material nozzle and the air nozzle’
T-Dok-198-GB-Rev.3
on page 34).
7.
Attach the fluid needle (
Ä
Chapter 8.5 ‘Changing the fluid needle’ on page 30).
8.10 Changing O-ring in the locking piece
Disassembly
1.
Interrupt the operation ( Ä Chapter 7.5 ‘Shutting down’ on page 24).
2.If necessary, secure fluid pressure pump or pressurised fluid container for the spray media
against restart.
3.Interrupt the external material supply.
Fig. 21: Removing the O-ring
4.To reduce the pre-tensioning of the spring ( Fig. 21/1), unscrew the needle stroke adjustment screw ( Fig. 21/4) on the locking piece ( Fig. 21/3) to the end stop.
5.Unscrew the locking piece ( Fig. 21/3) with a fork wrench.
6.Remove the O-ring ( Fig. 21/2). For that, turn the adjustment screw ( Fig. 21/4) up to the
end stop in the locking piece.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–42
Hand-held Spray Gun Mignon 3
Installation
Fig. 22: Removing the O-ring
1.
WARNING!
Risk of injury through the use of incorrect spare parts!
Insert new O-ring ( Fig. 22/1).
ENGLISH
Lightly grease the O-ring ( Fig. 22/1). We recommend Krautzberger special grease
(contact data see last page).
Unscrew adjustment screw ( Fig. 22/3) all the way to the end position.
2.
3.Screw in locking piece ( Fig. 22/2) and tighten with a fork wrench.
4.
Adjust spray pattern with needle stroke adjustment screw (Ä Chapter 7.4 ‘Adjusting the
spray pattern’ on page 21).
–Only use OEM parts from Krautzberger or Krautzberger-approved spare parts.
–In case of questions, always contact our Customer Care department.
Spare parts order – General
To make spare part ordering easier, please provide the following information:
–Serial number
–Model / product name
–Designation
–Item number according to spare parts list
–Quantity
–Desired shipping method (post, freight, sea, air, express)
–Delivery address
T-Dok-198-GB-Rev.3
A complete spare part overview is available on the website of Krautzberger GmbH:
www.krautzberger.de
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–52
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
11 Accessories
A wide range of accessories are available for the spray gun. For further information, visit us on the
Internet (www.krautzberger.com) or contact your Krautzberger dealer, consultant or our office staff.
Here are a few examples:
nGravity feed cup
nSuction cup
nNozzle extensions
nVarious air connection options
nTool bag
The selection of the protective equipment depends on the installation conditions on site and the
medium utilized by the system owner. The applicable country-specific safety, accident prevention,
occupational safety, and environmental protection regulations must adhered to for the proper
selection of the protective equipment and the information given by the spray media manufacturer
on the safety data sheet must be taken into consideration.
12.2 Disassembly
WARNING!
Risk of injury due to improper disassembly!
Prior to starting the disassembly:
nSwitch off the device and secure it against restart.
nPhysically disconnect the entire power supply from the device, and discharge any energy
stored in the machine.
nRemove and dispose of operating and auxiliary material as well as remaining processing
materials in an environmentally friendly manner.
Afterwards, properly clean components and modules and take them apart in compliance with applicable local occupational health & safety regulations as well as environmental protection regulations.
12.3 Disposal
If no return or disposal agreement has been made, recycle the dismantled parts:
nScrap metals.
nRecycle plastic components.
nSort remaining components based on the respective material and dispose of them accord-
ingly.
nProperly dispose of potential spray fluid residue separately from the device.
If in doubt, obtain information about environmentally-appropriate disposal with the local municipalities or specialised disposal companies.
mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com GB–54
Hand-held Spray Gun Mignon 3
ENGLISH
13 Technical data
13.1 Dimensions and weight
SpecificationDesignValueUnit
Width200-013730mm
200-0138
200-0155
200-0156
200-0187
090-356642
Height200-0137160mm
200-0138163.5
200-0155160
200-0156163.5
200-0187158
090-3566170
Length128 - 131mm
Fluid connection (on the handle)G 1/4" male
Fluid connection (flow design)M12x1.5female
Atomiser airSleeve NW (8/9), G1/4" male
Weight without fluid containerapprox. 350g
13.2 General specifications
SpecificationValueUnit
Air consumption (depending on
length and nominal width of the
air hose and the utilized nozzle
set)
Max. fluid pressure0.4Mpa (4
Max. material temperature (8 hours continuous
use)
Max. atomiser air pressure0.6Mpa (6
Reach distance of the spray jet (depending on nozzles and coating material)
Sound pressure level (depends on the nozzle)73-96dB (A)
Vibration< 2.5
Angle of spray jet in front of nozzleup to approx. 90°C