Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte
bezpečnostní pokyny!
Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího
majitele.
www.kraenzle.com
Popis
Vážený zákazníku,
chtěli bychom Vám poděkovat za Vaši důvěru, kterou jste nám koupí Vašeho
nové ho vysokotlakého mycího a čistícího přístroje a zároveň Vám k této koupi
srdečně blahopřát.
Abychom Vám usnadnili zacházení s tímto přístrojem, rádi bychom Vám jej na
ná sledujících stranách představili.
Přístroj Vám pomůže při všech čistících pracech, jako je např. čištění
- Fasád
- Dlaždic pro cesty
- Teras
Technická
data
Pracovní tlak,
plynule regul.
Velikost trysek
Přípustný přetlak
Vodní výkon - množství
*
Tepl. přivád. vody (1-8 bar)
Sací výška
Vysokotlaká hadice
Elektrická přípojka
Přip. hod. příkon
výkon
Hmotnost
Rozmšry v mm
Hladina zvuku DIN 45 635
Hladina zvuku LWA
Zpětný náraz na proud. trubici
- Vozidel všeho druhu
- Nádob a nádrží,
- Strojů atd.
Kränzle
HD 7/122
3 - 12 MPa (30 - 120 barů)
20 028
135 barů
při 1400 ot/min 7 l/min
max. 60 °C
1,0 m
10 m
230V ; 50 Hz ; 7,5 A
P1: 1,6 kW
P2: 1,0 kW
18,5 kg
300 x 330 x 800
71 dB (A)
84 dB (A)
cca. 27 N
- Odstranění
eškeré barvy
Kränzle
HD 10/122
3 - 12 MPa (30 - 120 barů)
20 042
135 barů
při 2800 ot/min 10 l/min
max. 60 °C
1,0 m
10 m
230V ; 50 Hz ; 11 A
P1: 2,5 kW
P2: 1,8 kW
18,5 kg
300 x 330 x 800
71 dB (A)
91 dB (A)
cca. 27 N
Vibrace na proud. trubici
s lapačem nečistot
Výěe uvedeně množství vody musí být přiváděno přístroji jako minimum (viz také strana 7).
*
Přípustně odchylky v číselných hodnotách ± 5 % podle jednotkověho listu VDMA 24411
1,9 m/s²
Objedn. číslo:
41.730
41.730 1
1,9 m/s²
Objedn. číslo:
41.731
41.731 1
2
2
Wasser
Popis
87
6
4
9
5
3
1
230 V
Princip napojení
Vysokotlaké čistící přístroje KRÄNZLE HD7/122 + HD10/122 - jsou přenosné
stroje. Princip napojení je možné vyčíst ze schématu.
Funkční konstrukční díly
1 Přítok - napojení na přívod vody s ltrem
2 Nasávací hadice s ltračním košem
(zvláštní příslušenství) Obj. čislo 15.038 3
3 Vysokotlaké čerpadlo
4 Manometr s glycerinovou náplní
5 Přetlakový regulační ventil -
pojistný ventil
6 Vysokotlaká hadice
7 Stříkací pistole
8 Vyměnitelná proudová trubice s
vysokotlakou tryskou
9 Zařízení zabraňující zpětnému toku
(viz strana 8)
3
Popis
Systém přívodu vody, čistících a ošetřovacích prostředků
Voda může být přiváděna pod tlakem vysokotlakého čerpadla nebo nasávána přímo z beztlakové nádoby. Z vysokotlakého čerpadla je voda pod tlakem
přiváděna do bezpečnostní proudové trubice. Tryskou na této trubici se vytváří
vysokotlaký pa prsek (proud) vody.
Proudová trubice se stříkací pistolí
Stříkací pistole umožňuje provoz stroje pouze se stlačenou pojistnou páčkou
spouště. Stlačením páčky se pistole otevře. Kapalina je potom dopravována k
trysce. Zde se vytváří tlak, který dosáhne rychle hodnoty zvoleného tlaku.
Uvolněním páčky se pistole uzavře a další výstup kapaliny z proudové trubice
je přerušen.
Tlakový ráz při uzavření pistole otevře tlakový regulační pojistný ventil. Čerpadlo
zůstává zapnuté a čerpá při redukovaném přetlaku z okruhu. Otevřením pistole
se pojistný ventil pro regulaci tlaku uzavře a nastavený pracovní tlak je dodáván
čer padlem k proudové trubici.
Stříkací pistole je bezpečnostní zařízení. Opravy mohou provádět
pouze zasvěcení odborníci. Jako náhradní díly je možné použít
pouze součástky povolené výrobcem.
Pojistný ventil pro regulaci tlaku
Pojistný ventil pro regulaci tlaku chrání stroj před nepřípustně vysokým
přetlakem a je konstruován tak, aby nebylo možné nastavit vyšší provozní tlak,
než je přípustné. Omezovací matice otočného držadla (madla) je zapečetěna
lakem.
*(Viz strana 22:“Odstraníní prosaků hadice nebo pistole“.)
Otáčením madla je možné plynule nastavit pracovní tlak a množství vystřikující
tekutiny.
Výměnu, opravy, nová seřízení a zapečetění smějí provádět
pouze odborní znalci.
4
Popis
Spínač ochrany motoru
Motor je spínačem ochrany motoru chráněn před přetížením. Při přetíženi
spínač ochrany motor vypne. Při opakovaném vypnuti motoru spínačem ochra
ny motoru je třeba odstranit příčnicu poruchy (viz str. 6).
Výměnu součástek a zkušební práce mohou provádět pouze odborní
znalci a to pouze na přístroji, který je oddělen od elektrické sítě, to
znamená při vytažené zástrčce přívodu elektrického proudu ze
zásuvky.
Umístění
Stanoviště
Stroj nesmí být umístěn a provozován v prostorách, které jsou vystaveny nebezpečí ohně nebo exploze, nesmí stát ve vodě (kaluži) nebo
provozován pod vodou. Přístroj nesmí stát v oblasti rozptylu kapének
vysokotlakého vodního paprsku.
-
POZOR !
POZOR !
Nenasávejte nikdy tekutiny obsahující rozpouštěcí prostředky jako jsou
ředidla barev, benzín, olej nebo podobné tekutiny. Dbejte údajů vý-robců přídavných látek! Těsnění v přístroji nejsou odolná vůči těmto
rozpouštěcím prostředkům. Rozprašovaná mlha z těchto prostředků
je vysoce hořlavá, výbušná a jedovatá.
Při provozu s vodou o teplotě 60°C je dosahováno vysokých teplot.
Nedotýkejte se přístroje bez ochranných rukavic!
5
Přípojka elektro
Přístroj je dodáván včetně připojovacího kabelu (5 m) se zástrčkou.
Zástrčka může být zasunuta pouze v zásuvce, která je instalována
podle předpisů a vybavena proudovým chráničem FI 30 mA a napo
jena na ochranný vodič. Zásuvka musí být se strany sítě jištěna dále
jističem se zpožděnou charakteristikou 16 A.
Popis
230 V
-
KRÄNZLE HD 7/122 230 Volt / 50 Hz
KRÄNZLE HD 10/122 230 Volt / 50 Hz
Při použití prodlužovacího kabelu musí být tento opatřen ochranným
vodičem, který je podle předpisů spojen na zasouvacích spojích.
Jednotlivé žíly prodlužovacího ka belu musí mít minimální průřez 1,5
2
mm
. Zasouvací spoje musí být provedeny jako odolné proti stříkající
vodě a nesmí ležet na vlhké půdě.
POZOR !
Příliš dlouhé prodlužovací kabely způsobují snížení napětí a tím provozní poruchy.
Při použití kabelového navíjecího bubnu musí být kabel vždy zcela odtočen.
6
Popis
Napojení vody:
Prezkoušejte prosím, zda je vysokotlakému cistici zajišten minimální
prívod vody (litr za minutu) uvedený na strane 2 (technické údaje).
Zkouška:
Nechte z hadice pro prívod vody vytékat vodu po dobu 1 minuty do nádoby
opatrené merící stupnicí.
Namerené množství vody musí odpovídat minimálne údaji uvedeném na strane 2 !!!
Nedostatek vody zpusobuje rychlé opotrebení tesnení
(ztráta záruky)
7
Popis
Krátký provozní návod:
Provozujte přístroj pouze ve vodorovné poloze !
1. Našroubujte na přístroj vysokotlakovou hadici se stříkací
pistolí.
2. Napojte přístroj ze strany sání na přívod vody.
3. Přístroj odvzdušněte.
4. Zajistěte napojení na elektrický proud.
5. Přístroj Zapněte s otevřenou pistolí a můžete začít mytím.
6. Po ukončení mycího procesu čerpadlo dokonale vyprázdněte (zapněte
bez sací a tlakové hadice motor na cca 20 sekund).
Potom můžete vysokotlakou hadici pistole oddělit.
- Používejte pouze čistou vodu ! - Chraňte před mrazem !
POZOR !
Dbejte předpisů podniku, který Vás zásobuje vodou.
Stroj nesmí být podle normy EN 61 770 napojen bezprostředně na veřejnou sít’
pitné vody.
Krátkodobé napojení je ale podle DVGW (Německý svaz plynového a vod
ního oboru - Deutscher Verband des Gas- und Wasserfaches) přípustné, pokud je v připojova cím vedení zabudováno zařízení bránící zpětnému toku s
provětráváním potrubí (Kränzle, objed. číslo 41.016 4).
Také napojení přes další člen je přípustné pomocí volného výtoku podle normy
EN 61 770 např. použitím nádoby s plovákovým ventilem.
Bezprostřední napojení na vodní sít’, která není určena pro zásobování pitnou
vodou je přípustné.
-
Vedení vysokotlaké hadice a stříkací zařízení
Vedení vysokotlaké hadice a stříkací zařízení, které patří k vybavení přístroje,
jsou vyrobena z vysoce kvalitního materiálu a jsou přizpůsobena provozním podmínkám přístroje a podle předpisů také označena. - Délka hadice max. 20 m.
Jako náhradních součástek lze použít pouze výrobcem schválené a podle předpisů označené konstrukční díly. Hadicová vedení
vystavená vysokému tlaku a stříkací zařízení je nutné napojit
s těsností odoláva jící vysokému tlaku. (žádný prosak.) Hadicová vedení vedoucí vysoký tlak nesmí být přejeta vozidlem,
nadměrně natahována nebo kroucena. Hadicové vedení vedoucí
vysoký tlak nesmí být přetahováno přes ostré hrany; jinak zaniká záruka.
8
Bezpečnostní pokyny
Blokovací pojistku po každém
použití sklopte, abyste
znemožnili neúmyslé
stříkání
Pozor na zpětný ráz upozornění na
straně 2!
Proudovou trubici pro
čištění podvozku vždy
podepřete (položte na
zem). U zahnutých prou
dových trubic jako je
např. trubice U čís. 41.075
je nutné dbát na to, že vlivem zpětné reakce vzniká
točivý moment !
(Točivý moment 26 Nm)
-
9
Toto všechno jste koupili:
1. Stříkací trubice s vysokotlakou tryskou
2. Stříkací pistole s izolovanou
rukojetí, šroubovým spojením.
3. KRÄNZLE - Vysokotlaké čistící přístroje HD7/122 / HD 10/122
4. Hochdruckschlauch 10 m mit
Stahleinlage NW 6
10
5. Návod k použití
6. Díly pro přívod vody
je již namontován
Uvedení do provozu
1. Kontrola stavu oleje
Olej musí být viditelný
v kontrolním okénku.
2. Vysokotlaký nástavec spojte
s ruční pistolí.
3. Vysokotlakou hadici odvinte tak, aby
se nevytvorily smycky a spojte ji s
ruční pistolí a čerpadlem. Pri
prodloužení lze použít maximálne 20m
dlouhou vysokotlakou hadici nebo 2 x
10m s hadicovými spojkami.
Spojení mezi vysokotlakou hadicí a proudovou trubicí
11
POZOR !
Uvedení do provozu
4. Stroj může být napojen podle volby na
vodovodní tlakové vedení se studenou
vodou nebo horkou vodou až do 60°C
(viz str. 2)
Při nasávání zvenčí dbejte, aby
voda byla čistá. Průměr hadice musí
být alespoň 1/2“ = 12,7 mm (volný
průchod).
Síto čís. 1 musí být vždy čisté.
Přezkouăejte před
každým uvedením do provozu, zdaje síto 1 čisté!
Při provozu s vodou o teplotě 60°C se na přístroji vyskytnou
vysoké teploty. Nedotýkejte se hlavy čerpadla bez ochranných
rukavic!
5. Maximální sací výška je 1,0 m
- viz technické údaje
na straně 2
12
Voda
Uvedení do provozu
Nastavení tlaku ručním kolečkem
Otáčením kolečka (madla) na straně stroje.
Maximální tlak je prevně nastaven.
Vyřazení z provozu:
1. Přístroj vypněte
2. Uzavřete přívod vody.
3. Krátce otevřete pistoli, až klesne tlak.
4. Pistoli zajistěte pojistkou.
5. Hadici na vodu a pistoli odšroubujte.
6. Vyprázdněte čerpadlo: motor zapněte na dobu cca 30 sekund.
7. Vytáhněte zástrčku přívodu elektrického proudu ze zásuvky.
8. V zimě skladujte čerpadlo v místnostech chráněných proti mrazu.
9. Vyčistěte vodní ltr.
13
Toto je zakázáno !
Přístroj neostřikujte vodním
paprskem (proudem) nebo
proudem s vysokým tlakem!
Děti nesmějí s vysokotla kým
přístrojem pracovat!
14
Proud (paprsek) vody
nesměrujte na zásuvky elektrického vedení!
Toto je zakázáno !
Vodní proud nesměrujte nikdy
na lidi nebo zvířata!
Vysokotlakou hadici neta hejte se
smyčkami nebo zlomy!
Hadici nepřetahujte přes ostré
hrany!
Kabel nepoškozujte nebo
neodborně neopravujte!
(Defektní nebo poškozené kabely
ihned vyměňte !
Přístroj neuvádějte do provozu !)
15
Další možnosti kombinací...
Rotující mycí kartáč
Obj. číslo 41.050 1
Hadice pro čištění kanálů
10 m - obj. číslo 41.058 1
15 m - obj. číslo 41.058
Proudová trubice pro
čištění podvozku
Obj. číslo 41.075 1
Plochý kartáč
Obj. číslo 41.073
Lapač nečistot 028 (HD 7/122)
Obj. číslo 41.570-028
Lapač nečistot 042 (HD 10/122)
Obj. číslo 41.570-042
Při používání dílů příslušenství dbejte před pisů o
ochraně životního prostředí, o odstra ňování odpadu a
ochraně vodních toků!
16
...s dalším příslušenstvím rmy KRÄNZLE
Umývání aut, skla, obytných automobilů,
člunů atd. Rotující mycí kartáč s prodloužením 40 cm a potrubní vsuvkou ST 30
M 22 x 1,5
Čištění podvozků aut, nákladních sou prav a
strojů. Proudová trubice 90 cm s tryskou VT
a potrubní vsuvkou ST 30 M 22 x 1,5.
Proudová trubice se musí při stříkání opírat
o zem (viz také strana 7).
Čištění potrubí, kanálů, odpadů. Hadice pro
čištění rour s tryskou KN a potrubní vsuvkou
ST 30 M 22 x 1,5.
Odstraňování starých nátěrů, rzi a fásad.
Tryskač písku pro ostřikování piskem se sací
trubicí a 3 m PVC hadicí a vsuvkou ST 30.
Při používání injektoru pro tryskání písku používejte ochranný
oděv!
Dbejte pokynů výrobců otryskávacích prostředků!
Čištění aut a všech hladkých ploch. Kartáč s
potrubní vsuvkou ST 30 M 22 x 1,5.
Rotující bodový paprsek (proud) pro extrémní znečištění. Lapač nečistot s
prodlouže ním 40 cm a potrubní vsuvkou
ST 30 M 22 x 1,5.
17
Malé opravy...
Ventily jsou znečištěné nebo slepené !
Manometr neukazuje plný tlak.
Voda vytéká jen nárazově.
Ventily mohou být slepené, pokud nebyl přístroj dlouho používán.
Jestliže je ventil znečištěn
Vysokotlaká hadice vibruje.
ukazuje
manometr
malý nebo
vůbec žádný
tlak.
a vyjměte ventilový šroub,
ventil a gumový kroužek !
A nebo
vysokotlaká
hadice vi-
bruje !
a odstraňte
nečistotu
z ventilu - ventil
musí být uvnitř
uzavřen.
18
Vytočte
očkovým klíčem
ventil
Ventilový šroub
opět utáhněte
Gumové těsnění vzadu
opět silně přitiskněte !
a to opakujte
u všech 6
ventilů !
Narovnejte
kancelářskou
sponu
Tak rychle se
dá tato porucha
odstranit !
...které si můžete udělat sami
Tryska je ucpaná !
Voda nevytéká, ale manometr ukazuje plný tlak !
Nejdříve vypláchněte
hadici od
zbytků !
sejměte trysku a vyčistěteji
Zasuňte do otvoru
špičatý předmět
a hlavici stáhněte
zpět !
Normálně by teď měl
vytékat silný
proud
vody!
Narovnejte
kancelářskou spon-
ku a s její pomocí
vyčistěte trysku !
Když voda
jen kape,
U nástavce s plochou tryskou
je potřebné vyčistit
pouze přední
trysku !
20
Zkontrolujte opticky,
zda je tryska průchozí !
Nyní to jde stejně
dobře jako dříve !
19
Malé opravy, které si můžete udělat sami!
Odstranení prosaku na hadici nebo pistoli
Po uzavrení pistole ukazuje manometr plný tlak !
Tlakový regulátor neustále zapíná a vypíná !
Když mano-
metr ukazu-
je plný tlak,
Vytáhnete
zástrcku prívodu
elektrick. proudu
ze zásuvky !
Stisknete
pistoli, aby
klesl tlak !!!
Nejdríve
odpojte
hadici !
Vyšroubujte potom
pomocí stranového klíce výstupní
cást čerpadla.
Následkem
poklesu
tlaku tlakový
regulátor
neustále
zapíná a
vypíná !
Vyčistete teleso
zpetného ventilu
nebo vymente
kroužek „O“ !
Voda muže
prosakovat na techto trech místech.
Prezkoušejte tesnení a vymente, pokud to je
nutné, kroužky „O“ nebo nechte prezkoušet
pistoli odbornému prodejci.
Porucha je tak
rychle odstra-
nena !
Kroužek „O“ na
proudové trubici nebo na
vysokotlaké hadici vymente!
20
Hadici,
pistoli a
proudovou
trubici znovu
sešroubujte !
Weber-Unimat WT 22 - 551
8,5A vypínač při dosaženi nad. proudu (HD 7/122)
12A vypínač při dosaženi nad. proudu (HD 10/122)
Motor-Stator
Prohlášení o poskytnutí záruky
Záruka platí výslovně jen pro materiálové a výrobní vady; škody způsobené
opotřebením záruce nepodléhají.
Přístroj se musí používat v souladu s tímto provozním návodem. Provozní
návod je součástí záručních podmínek. Záruka existuje jen u řádného použití
originálního Kränzle-příslušenství a originálních Kränzle-náhradních dílů.
Pro přístroje, které jsou prodávány soukromým konečným spotřebitelům, je
záruční doba 24 měsíců; při zakoupení pro živnostenské účely činí záruční
doba 12 měsíců. V případě uplatňování záruky se prosím obraťte se svým
vysokotlakým čistícím přístrojem včetně příslušenství a dokladu o zakoupení
přístroje na svého odborného prodejce nebo na nejbližší autorizovanou stanici
služeb pro zákazníky, kterou naleznete v internetu pod adresou www.kraenzle.
com.
Při změnách na bezpečnostních zařízeních stejně jako při překročení hranice
maximální teploty nebo počtu otáček veškerá záruka zaniká. Stejně tak je
tomu i při podpětí, nedostatku vody nebo jejím znečištění. Tlakoměr, tryska,
ventily, těsnící manžety, vysokotlaká hadice a zařízení pro ostřikování jsou díly
podléhající opotřebení a proto se na ně záruka nevztahuje.
31
Všeobecné předpisy
Zkoušky
Přístroj je podle „Směrnic pro tryskací zařízení na tekutiny“ (Richtlinie für Flüssigkeitsstrahler) podle potřeby, minimálně ale každých 12 měsícő nutné nechat
přezkoušet odborným znalcem, který určí, zda je možný další bezpečný provoz
tohoto přístroje. Výsledky zkoušky je nutné mít potvrzeny písemně.
Neformální zápisy pro tyto účely postačují.
Předcházení nehodám, ochrana zdraví
Přístroj je vybaven tak, aby při řádné obsluze byly nehody vyloučeny. Obsluhu
jící osobu je třeba upozornit na nebezpečí poranění horkými díly stroje a vysokotlakým proudem vody. Je třeba dodržovat „Směrnice pro tryskací zařízení na
tekutiny „ (Richtlinie für Flüssigkeitsstrahler)- viz str. 14 a 15.
Výmena oleje:
Pred každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje v kontrolním okénku. (Dbejte na vodorovnou polohu!) Hladina oleje má být ve stredu kontrolního
okénka. Při vyěěí vlhkosti vzduchu a kolísání teplot muže dojít k tvorbe kondenzátu (olej má ěedou barvu); potom musí být olej vymenen.
První výmena oleje se provádí po cca 50 provozních hodinách. Potom již
není žádná výmena oleje po dobu životnosti prístroje nutná. Pokud je nutné
olej vymenit, napr. následkem opravy nebo když má olej ěedou barvu, otevre
se nad pripravenou nádobou kontrolní okénko a prístroj se vyprázdní. Olej
musí být zachycen do pripravené nádoby a následne zlikvidován v souladu s
prísluěnými predpisy.
Nový olej: 0,25 l - Kränzle Gear Oil (40.092 2) or motorový olej W 15/40.
-
Prosakování oleje
Při úniku oleje je nutné ihned vyhledat nejbližěí zákaznický servis (odborného
prodejce). (Nebezpecí vzniku ěkod na životnímn prostredí, prevodu atd.)
32
Vysokotlaký čistící přístroj
R
Hochdruckreiniger
High-pressure-cleaners
I. Kränzle GmbH
Elpke 97
33605 Bielefeld
Prohláăení o konformitš s ES
Tímto prohlašujeme,
že konstrukce vysokotlakých čistících
přístrojů:
(místo uložení technických podkladů):
Jmenovitý průtok
splňuje následující směrnice a
a jejich změny
pro vysokotlaké čistící stroje:
Hladina akustického výkonu
měřená:
garantovaná:
Použitý postup pi posouzení shody
Použité specikace a normy:
Kränzle HD 7/122
Kränzle HD 10/122
Manfred Bauer, Fa. Josef Kränzle
Rudolf-Diesel-Str. 20, 89257 Illertissen
HD 7/122: 420 l/h; HD 10/122: 600 l/h
Směrnice pro stroje 2006/42/EG
Směrnice EMV 2004/108EG
Směrnice pro hluk 2005/88/EG, čl. 13
Stroje s vysokotlakým vodním proudem
dodatek 3, díl B, odstavec 27
HD 7/122: 81 dB (A); HD 10/122: 89 dB (A)
HD 7/122: 84 dB (A); HD 10/122: 91 dB (A)
Dodatek V, Smrnice pro hluk
2005/88/ES
EN 60 335-2-79 :2009
EN 55 014-1 :2006
EN 61 000-3-2 :2006
EN 61 000-3-3 :2008
Bielefeld, den 17.12.2012
Kränzle Josef
(nečítelný)
33
Poznámky
34
Poznámky
35
I. Kränzle GmbH
Elpke 97
D - 33605 Bielefeld
Dodateèný tisk je povolen pouze se svolením firmy Kränzle.
Stav ke dni 24.03.2014
Technické změny jsou vyhrazeny. Objednací číslo 30.760 6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.