Kranzle 1132 User Manual [de]

Original-Betriebsanleitung Hochdruckreiniger
Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen und beachten! Für späteren Gebrauch oder Nachbesitzer aufbewahren.
- D -
2
Gerätebeschreibung
Kränzle 1132
Hochdruckpistole
Hochdruckinjektor für Zusatzmittel
Pumpenkopf aus Sondermessing groß dimensioniertes Edelstahl-
manometer stufenlose Druckregulierung
Kabelaufwicklung mit 5 m Kabel
Ein/Ausschalter mit Motorschutz Köcher für Vario-Jet-Lanze Köcher für Hochdruckpistole
geländegängiges und treppentaugliches Fahrwerk
Inhaltsverzeichnis
Gerätebeschreibung ....................................................................................................... 2
Inhaltsverzeichnis ........................................................................................................... 3
Technische Daten ........................................................................................................... 4
Übersicht ‘Das haben Sie gekauft ................................................................................... 5
Allgemeine Vorschriften .................................................................................................. 6
Sicherheitshinweise - Unfallverhütung ....................................................................... 7
Was Sie unbedingt beachten müssen ....................................................................... 10
Kränzle- Technik ......................................................................................................... 12
Wasser- und Reinigungssystem ............................................................ 12
Strahlrohr mit Spritzpistole ..................................................................... 12
Druckregelventil - Sicherheitsventil ........................................................ 12
Motorschutzschalter ............................................................................... 13
Hochdruckschlauchleitung und Spritzeinrichtung ................................... 13
Inbetriebnahme ........................................................................................................... 14
an Druckwasserleitung........................................................................... 14
Ansaugen von Zusatzmitteln .................................................................. 17
Außerbetriebnahme - Frostschutz ................................................................................. 18
Garantieerklärung ......................................................................................................... 19
Kleine Reparaturen - mühelos selbst gemacht ............................................................. 20
Universell durch Kränzle-Zubehör ................................................................................. 24
Ersatzteillisten ............................................................................................................ 26
Komplettaggregat................................................................................... 26
Motor ..................................................................................................... 28
Getriebeteil ............................................................................................ 30
Ventilgehäuse ........................................................................................ 32
Pistole mit Lanze ................................................................................... 34
Schaltplan .............................................................................................................. 36
EG - Konformitätserklärung .......................................................................................... 37
Prüfungen - Inspektionsnachweise ............................................................................... 38
Seite
3
4
Technische Daten
Arbeitsdruck, stufenlos regelbar 1 - 13 MPa (10-130bar) Düsengröße 042 Zulässiger Überdruck 15 MPa (150 bar) Wasserleistung bei 2.800 U/min 10 l/min max. Wasserzulaufdruck 1,0 MPa (10bar) Warmwasserzulauf max. 60 °C Schlauchtrommel nein Stahlgewebe-Hochdruckschlauch 10 m Zusatzmittelansaugung ja Total-Stop-Einrichtung nein Elektrischer Anschlußwert 230 V~, 12,0 A, 50 Hz Anschlußwert : Aufnahme P 1 - 2,8 kW Anschlußwert : Abgabe P 2 - 2,0 kW Gewicht 22 kg Maße mit Fahrgriff in mm 300 x 330 x 800 Schallpegel nach DIN 45 635 88 dB (A) Schallpegel mit Schmutzkiller 90 dB (A) Schall-Leistung LWA 93 dB (A) Rückstoß an Lanze ca. 27 N Vibration an Lanze 1,9 m/s Best.-Nr. 41.240
Kränzle 1132
2
Zulässige Abweichung der Zahlenwerte ± 5 % nach VDMA Einheitsblatt 24411
Das haben Sie gekauft
1.
Kränzle Hochdruckreiniger 1132
2.
10 m Stahlgewebe-Hochdruckschlauch
3.
Sicherheits-Spritzpistole mit Isohandgriff und Verschraubung
5
4.
Vario-Jet-Lanze mit Edelstahlrohr
5.
Betriebsanleitung
6
Allgemeine Vorschriften
Einsatzbereich
Die Maschinen ausschließlich nur zum Reinigen mit Hochdruckstrahl und Reinigungs­mittel oder zum Reinigen mit Hochdruckstrahl ohne Reinigungsmittel verwenden.
Prüfungen
Die Maschine ist nach den „Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ bei Bedarf, jedoch mindestens alle 12 Monate durch einen Sachkundigen darauf zu prüfen, ob ein sicherer Betrieb weiterhin gewährleistet ist. Die Ergebnisse der Prüfung sind schriftlich fest­zuhalten. Formlose Aufzeichnungen genügen. Prüfprotokolle auf den Seiten 38-39.
Gewerbliche Hochdruckreiniger müssen alle 12 Monate von einem Sachkundigen überprüft werden!
Unfallverhütung
Die Maschine ist so ausgerüstet, daß bei sachgemäßer Bedienung Unfälle ausge­schlossen sind. Die Bedienungsperson ist auf die Verletzungsgefahr durch heiße Maschinenteile und den Hochdruckstrahl hinzuweisen. Die „Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ sind einzuhalten. (Siehe auch Seite 8 und 9).
Ölwechsel:
Der erste Ölwechsel muss nach ca. 50 Betriebsstunden erfolgen, danach jährlich oder nach 1000 Betriebsstunden graue Farbe hat, das Öl zu wechseln, öffnen und das Gerät zu entleeren. Das Öl muß in einem Behälter aufgefangen und anschließend vorschriftsmäßig entsorgt werden. Neues Öl: 0,25 l - Motoröl W 15/40.
Ölleckage: Bei Ölaustritt sofort den nächsten Kundendienst (Händler) aufsuchen. (Umweltschäden, Getriebeschaden)
Bei hoher Luftfeuchtigkeit und Temperaturschwankungen ist Kondenswasserbildung möglich; nimmt das Öl eine graue Farbe an, muß das Öl gewechselt werden.
. Sollte es nötig sein, bei einer Reparatur, oder weil das Öl eine
so ist über einem Behälter die Ölablassschraube zu
Sicherheitshinweise
7
Achten Sie darauf, daß beim Reinigen mit unter Hochdruck stehendem Wasser an der Lanze ein deutlich spürbarer Rückstoß entsteht. Achten Sie daher bitte auf festen Stand. (siehe techn. Daten S. 4)
Sicherungssperre an der Pistole nach jedem Gebrauch umlegen, um unbeabsichtigtes Spritzen unmöglich zu machen!
Bei der Verwendung der Unterbodenlanze die Lanze unbedingt auflegen! Es ist darauf zu achten, daß bei gebogenen bzw. abgewinkelten Spritzlanzen ein nicht unerhebliches Drehmoment im Rückstoß entsteht!
8
Sicherheitshinweise - Das ist verboten!
Richten Sie den Hochdruckstrahl nie auf sich selbst oder auf ande­re, auch nicht um Kleidung oder Schuhe zu reinigen. Wasserstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten, da Hochdruckstrahlen bei falschem Gebrauch gefährlich sein können.
Elektrische Kabel nur in einwand­freiem Zustand verwenden! Kabel nicht beschädigen oder unsachge­mäß reparieren!
Hochdruckschlauch nicht knicken und nicht mit Schlingen ziehen! Hochdruckschlauch nicht über scharfe Kanten ziehen!
Kinder oder nicht unterwie­sene Personen dürfen nicht mit Hochdruckreinigern arbeiten!
Das Gerät nicht absprühen!
Das Gerät nicht dem Sprühnebel des Hochdruckstrahles aussetzen!
9
Den Wasserstrahl nicht auf Steckdosen oder andere unter Spannung stehende Einrichtungen richten!
10
Was Sie unbedingt beachten müssen:
Problem Wassermangel
Wassermangel kommt häufiger vor als man denkt. Je leistungsstärker ein Gerät ist, umso größer ist die Gefahr, daß zu wenig Wasser zur Verfügung steht. Bei Wassermangel entsteht in der Pumpe Kavitation (Wasser-Gas-Gemisch), was in der Regel nicht oder zu spät bemerkt wird.
Die Pumpe wird zerstört.
Überprüfen Sie einfach die zur Verfügung stehende Wassermenge, indem Sie einen Eimer mit Literskala 1 Minute lang befüllen.
Dem Kränzle 1132 muß eine Mindestwassermenge von 10 Litern pro Minute zur Verfügung stehen.
Ist die gemessene Wassermenge zu gering, müssen Sie auf einen Wasseranschluß ausweichen, welcher die geforderte Wasserleistung erbringt.
Wassermangel führt zum schnellen Verschleiß der Dichtungen. (keine Garantie)
Wasserversorgung
Beachten Sie die Vorschriften Ihres Wasserversorgungsunter­nehmens.
Die Maschine darf nach EN 61 770 nicht unmittelbar an die öffentliche Trinkwasserversorgung angeschlossen werden.
Der kurzzeitige Anschluß ist nach DVGW (Deutscher Verband des Gas- und Wasserfaches) jedoch zulässig, wenn ein Rückußverhinderer mit Rohrbelüfter (Kränzle Best. Nr. 41.016 4) in die Zuleitung eingebaut ist.
Auch ein mittelbarer Anschluß an die öffentliche Trinkwasserversorgung ist zulässig mittels eines freien Auslaufes nach EN 61 770; z. B. durch den Einsatz eines Behälters mit Schwimmerventil.
Ein unmittelbarer Anschluß an ein nicht für die Trinkwasserversorgung bestimmtes Leitungsnetz ist zulässig.
Wasser nach dem Rückussverhinderer gilt nicht mehr als Trinkwasser
Problem Strommangel
Sind in Ihrer Leitungsumgebung gleich­zeitig zuviele Stromabnehmer am Netz, können die zur Verfügung stehende Spannung sowie die Stromstärke deutlich sinken. In der Folge läuft der Motor des Hochdruckreinigers nicht an oder brennt gar durch.
Die Stromversorgung kann auch mangel­haft sein, wenn das Stromkabel zu lang
oder zu dünn ist. Zu lange Verlängerungskabel verursachen einen Spannungsabfall und dadurch Betriebsstörungen und Anlaufschwierigkeiten.
Kränzle 1132: 230 V ~, 12,0 A, 50 Hz
Überprüfen Sie die Höhe Ihrer Leitungsabsicherung und lassen Sie im Zweifelsfall die Spannung und die zur Verfügung stehende Stromstärke durch einen Fachmann überprüfen.
11
Elektroanschluß
Das Gerät wird mit einem 5 m langem Anschlußkabel mit Netzstecker geliefert. Der Stecker muß in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiteranschluß und FI-Fehlerstrom-Schutzschalter 30 mA eingesteckt werden. Die Steckdose ist netzseitig mit 16 A träge abzusichern.
Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muß dieses einen Schutzleiter haben, der vorschriftsgemäß an den Steckverbindungen angeschlossen ist. Die Leiter des Verlängerungskabels müssen einen Mindestquerschnitt von 1,5 mm2 haben.
Die Steckverbindungen müssen eine spritzwassergeschützte Ausführung sein und dürfen nicht auf nassem Boden liegen. Bei Verlängerungskabeln über 10 m Länge muß ein Mindestquerschnitt von 2,5 mm2 eingehalten werden! Bei Verwendung einer Kabeltrommel muß das Kabel immer ganz abgerollt werden.
12
Kränzle - Technik
Wasser - und Reinigungs - System
Das Wasser kann unter Druck (1 - 10 bar Vordruck) der Hochdruckpumpe zugeführt oder direkt aus einem drucklosen Behälter angesaugt werden. Anschließend wird das Wasser von der Hochdruckpumpe unter Druck dem Sicherheitsstrahlrohr zugeführt. Durch die Düse am Sicherheitsstrahlrohr wird der Hochdruckstrahl gebildet.
Die Umwelt-, Abfall- und Gewässerschutz-Vorschriften sind vom Anwender zu beachten!
Strahlrohr mit Spritzpistole
Die Spritzpistole ermöglicht den Betrieb des Gerätes nur bei betätigtem Sicherheits­schalthebel. Durch Betätigen des Hebels wird die Spritzpistole geöffnet. Die Flüssigkeit wird dann zur Düse gefördert. Der Spritzdruck baut sich auf und erreicht schnell den gewählten Arbeitsdruck. Durch Loslassen des Schalthebels wird die Pistole geschlossen und weiterer Austritt von Flüssigkeit aus dem Strahlrohr verhindert. Das Manometer muß „0“ Bar anzeigen. Der Druckstoß beim Schließen der Pistole öffnet das Druckregelventil/Sicherheitsventil. Der Motor wird durch den Druckschalter abgeschaltet. Durch Öffnen der Pistole schließt das Druckregelventil-Sicherheitsventil und der Motor wird neu gestartet und die Pumpe
fördert mit dem gewählten Arbeitsdruck zum Strahlrohr weiter.
Die Spritzpistole ist eine Sicherheitseinrichtung. Reparaturen dürfen nur von Sachkundigen vorgenommen werden. Bei Ersatzbedarf sind nur vom Hersteller zugelassene Bauteile zu verwenden.
Druckregelventil-Sicherheitsventil
Das Druckregelventil-Sicherheitsventil schützt die Maschine vor unzulässig hohem Überdruck und ist so gebaut, daß es nicht über den zulässigen Betriebsdruck hinaus eingestellt werden kann. Die Begrenzungsmutter des Drehgriffes ist mit Lack versiegelt. Durch Betätigen des Drehgriffes können der Arbeitsdruck und die Spritzmenge stufenlos eingestellt werden.
Austausch, Reparaturen, Neueinstellungen und Versiegeln dürfen nur von Sachkundigen vorgenommen werden.
13
Motorschutzschalter
Der Motor wird durch einen Motorschutzschalter vor Überlastung geschützt. Bei Überlastung schaltet der Motorschutzschalter den Motor ab. Bei wiederholtem Abschalten des Motors durch den Motorschutzschalter Störungsursache beseitigen (siehe Seite 11).
Austausch und Prüfarbeiten dürfen nur von Sachkundigen bei vom elektrischen Netz getrennter Maschine, d. h. bei gezogenem Netzstecker vorge­nommen werden.
Hochdruckschlauchleitung und Spritzeinrichtung
Die zur Ausstattung der Maschine gehörende Hochdruckschlauchleitung und Spritz­einrichtung sind aus hochwertigem Material und sind auf die Betriebsbedingungen der Maschine abgestimmt sowie vorschriftsmäßig gekennzeichnet.
Bei Ersatzbedarf sind nur vom Hersteller zugelassene und vorschriftsgemäß gekennzeichnete Bauteile zu verwenden. Hochdruckschlauchleitungen und Spritzeinrichtungen sind druckdicht (ohne Leckage) anzuschließen.
(Schlauchlänge max. 20 m)
Die Hochdruckschlauchleitung darf nicht überfahren, übermäßig gezogen oder verdreht werden.
Die Hochdruckschlauchleitung darf nicht über scharfe Kanten gezogen werden.
Defekte Hochdruckschläuche dürfen (nach DIN 20022) nicht repariert werden, sondern müssen durch neue, vom Hersteller der Maschine zugelassene Schläuche ersetzt werden.
Auf dem Gerät verwendete Bildzeichen
Gerät nur liegend betreiben (waagrechte Postion). Hochdruckstrahl nie auf Menschen oder Tiere richten. Den Wasserstrahl nicht auf Steckdosen oder andere unter Spannung stehende Einrichtungen richten!
Das Gerät darf nur im Liegen betrieben werden!
14
Inbetriebnahme
Aufstellung - Standort
Die Maschine darf nicht in feuer- und explosions­gefährdeten Räumen sowie in Pfützen aufgestellt und betrieben werden. Das Gerät darf nicht unter Wasser betrieben werden.
1.
Gerät zum Einsatzort bewegen. Der Kränzle 1132 ist eine fahrbare Maschine mit robustem geländegängigen und treppentauglichen Fahrwerk.
2.
Vor jeder Inbetriebnahme Wassereingangssieb auf Sauberkeit überprüfen. Schlauchaufnahme per Hand
abschrauben. Mit einer spitzen Zange das serienmäßige Wassereingangssieb herausnehmen und bei Verschmutzung säubern.
3
. Vor jeder Inbetriebnahme Ölstand
am Ölschauglas überprüfen.
(Waagerechte Position beachten!) Ölstand muß mindestens bis zur Mitte des Ölschauglases sichtbar sein.
15
4.
Sprühlanze oder Schmutzkillerlanze
auf die Pistole aufstecken.
5.
Lanze mit der Pistole fest und
druckdicht verschrauben.
6.
Hochdruckschlauch gerade und schlingenfrei ausrollen. (Bei Verlängerung des Hochdruckschlauches die maximale Länge von 20 m beachten!)
7.
Hochdruckschlauch an die Pistole aufstecken.
8.
Hochdruckschlauch an der Pistole fest und druckdicht verschrauben.
Achtung bei warmen Eingangswasser!
Bei Betrieb mit 60 °C warmen Eingangswasser treten erhöhte Temperaturen auf. Metallteile am Gerät nicht ohne Schutzhandschuhe anfassen!
16
Inbetriebnahme
9.
Wasserschlauch an den Wasser-
eingang anschließen.
Das Gerät kann wahlweise an eine Druck­wasserleitung 1 - 10 bar Vordruck) mit kaltem oder bis zu 60 °C warmen Wasser angeschlossen werden.
10.
Stromanschluß herstellen.
Kränzle 1132: 230 V ~, 12,0 A, 50 Hz
Die Steckdose muß netzseitig mit 16 A träge abgesichert sein.
11.
Arbeitsdruck stufenlos mit dem Handrad regeln. Der maximal verfügbare Druck ist werkseitig fest eingestellt.
Kränzle 1132: max. 130 bar
12.
Gerät umlegen. Die Geräte dürfen
nur im Liegen betrieben werden!
Gerät bei geöffneter Spritzpistole einschalten. Gerät entlüften: Pistole mehrmals öffnen und schließen. Mit dem Waschvorgang beginnen.
Ansaugen von Zusatzmitteln
Reinigungsmittel ansaugen
Das Ansaugen von Zusatzmitteln über den Reinigungsmittelinjektor funktioniert nur bei aufmontierter Vario-Jet-Lanze, welche auf Niederdruck gestellt werden muß.
1.
Chemiesieb in Behälter mit
Reinigungsmittel stecken.
2.
Zum Erreichen des Niederdrucks Variodüse nach vorn schieben, damit der Injektor das Reinigungsmittel ansaugen kann.
17
3.
Beim Schließen der Variodüse durch Zurückschieben wird die Chemiezufuhr automatisch geschlossen. Reinigungsmittel einwirken lassen und dann mit Hochdruck absprühen.
Vorschriften des Zusatzmittelherstellers beachten! z.B. Schutzausrüstung, Abwasserbestimmungen etc.
Achtung Lösungsmittel! Niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie Lackver­dünnungen, Benzin, Öl oder ähnliche Flüssigkeiten an­saugen!
Angaben der Zusatzmittelhersteller beachten! Die Dichtungen im Gerät sind nicht lösungsmittelbeständig! Der Sprühnebel von Lösungsmitteln ist hochentzündlich, explosionsfähig und giftig.
18
Außerbetriebnahme
01.
Gerät abschalten
02.
Wasserzufuhr sperren
03.
Pistole kurz öffnen, bis der Druck abgebaut ist
04.
Pistole verriegeln
05.
Wasserschlauch und Pistole abschrauben
06.
Pumpe entleeren: Motor für ca. 20 Sekunden einschalten
07.
Netzstecker ziehen
08.
Hochdruckschlauch säubern und ohne Schlingen aufrollen
09.
Elektrokabel säubern und aufwickeln
10.
Wasserfilter reinigen
11.
Gerät im Winter in frostfreien Räumen lagern
platzsparend verstauen
Die kompakten Kränzle-1132 mit ihrer geringen Standfläche finden überall ihren Platz.
Garantieerklärung
Die Garantie gilt ausschließlich für Material- und Herstellungsfehler,
Verschleiß fällt nicht unter Garantie.
Die Maschine muss gemäß dieser Betriebsanleitung betrieben werden. Die Betriebsanleitung ist Teil der Garantiebestimmungen. Garantie besteht nur bei ordnungsgemäßer Verwendung von Original-Kränzle-Zubehörteilen und Original-Kränzle-Ersatzteilen.
Für Geräte, die an private Verbraucher verkauft wurden beträgt die Garantiezeit 24 Monate, bei Kauf für gewerblichen Einsatz beträgt die Garantiezeit 12 Monate.
In Garantiefällen wenden Sie sich bitte mit Zubehör und Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle, diese nden Sie auch im Internet unter www.kraenzle.com .
Bei Veränderungen an den Sicherheitseinrichtungen sowie bei Überschreitung der Temperatur- und Drehzahlgrenze erlischt jegliche Garantie - ebenso bei Unterspannung, Wassermangel und Schmutzwasser.
19
Manometer, Düse, Ventile, Dichtungsmanschetten, Hochdruckschlauch und Spritzeinrichtung sind Verschleißteile und fallen nicht unter die Garantie.
20
Kleine Reparaturen
mühelos selbstgemacht
Manometer zeigt vollen Druck, aus der Düse kommt kein Wasser: Höchstwahrscheinlich ist die Düse verstopft.
Das Manometer zeigt vollen Druck, aus der Lanze kommt kein oder nur sehr wenig Wasser.
(Im Manometer befindet sich kein Wasser, es handelt sich um Glykol zur Dämpfung der Zeigervibration.)
Vorgehensweise: Schalten Sie das Gerät ab. Ziehen Sie den Netzstecker. Betätigen Sie zum Druckabbau kurz die Pistole.
Schrauben Sie zuerste Pistole und Lanze ab und spülen Sie den Schlauch von möglichen Rückständen frei.
Kontrollieren Sie das Wasser­eingangssieb auf Verschmutzung.
Besteht das Problem weiter, so durchstoßen Sie mit einem Draht (Büroklammer) vorsichtig die Düsenöffnung.
Sollte das Reinigen mit einem Draht nicht den gewünschten Erfolg bringen, so muß die Düse im ausgebauten Zustand gereinigt oder ggf. ersetzt werden.
Achtung ! Vor jeder Reparatur Netzstecker ziehen!
21
Das Manometer zeigt wenig Druck, aus der Düse kommt ein unregel-
mäßiger Strahl: Möglicherweise sind die Ventile verschmutzt oder verklebt.
Das Manometer zeigt trotz aufgedrehter Druckregulierung nur wenig Druck, aus der Lanze kommt ein unregelmäßiger Strahl. Der Hochdruckschlauch vibriert.
(Im Manometer steht kein Wasser, es handelt sich um Glykol zur Dämpfung der Zeigervibration.)
Vorgehensweise: Schrauben Sie nacheinander alle 6 Ventile auf. (vertikal und horizontal in 3-er Reihe angeordnete Messing­sechskantschrauben)
Entnehmen Sie die Ventilkörper (mit grüner oder roter Plastikummantelung) samt O-Ring mit einer spitzen Zange. Kontrollieren Sie den Dichtungsring auf Beschädigung. Bei Beschädigung muß der O-Ring ausgetauscht werden.
Säubern Sie die Ventile mit einem Draht (Büroklammer) und möglichst unter fließendem Wasser.
Beim Wiedereinbau den Dichtungsring nicht vergessen!
22
Kleine Reparaturen
mühelos selbstgemacht
Nach dem Schließen der Pistole zeigt das Manometer weiterhin vollen Druck an. Das Gerät schaltet sich ständig ein und aus.
Mögliche Ursache Nr. 1: Leckage
Nach dem Schließen der Pistole muß sich das Gerät abschalten und das Manometer „0“ bar anzeigen.
Zeigt das Manometer weiterhin vollen Druck und der Motor schaltet sich ständig ein und aus, kann Leckage an der Pumpe, am Hochdruckschlauch, an der Pistole oder der Lanze die Ursache sein.
Vorgehensweise:
Kontrollieren Sie die Verbindungen vom Gerät zum Hochdruckschlauch und vom Schlauch zur Pistole sowie die Verbindung der Lanze an der Pistole auf Dichtheit.
Schalten Sie das Gerät ab. Betätigen Sie zum Druckabbau kurz die Pistole.
Schrauben Sie Hochdruckschlauch, Pistole und Lanze ab und kontrollieren Sie die Dichtungsringe.
Sind die Dichtungsringe defekt, sofort O-Ringe austauschen.
Bei Leckage wird für eventuelle Folgeschäden keine Garantie übernommen.
23
Nach dem Schließen der Pistole zeigt das Manometer weiterhin vollen Druck an. Das Gerät schaltet sich ständig ein und aus.
Mögliche Ursache Nr. 2: Das Rückschlagventil ist verschmutzt oder
defekt.
Vorgehensweise:
Gerät abschalten, Netzstecker ziehen. Wasserzufuhr sperren. Pumpenausgang aufschrauben.
Rückschlagkugel entnehmen und auf Verschmutzung oder Beschädigung der Kugel, oder des Edelstahlsitzes im Pumpengehäuse überprüfen.
Dichtungsringe bei Defekt austauschen.
Bei Schäden an der Pumpe durch defekte Dichtungs­ringe infolge Luftansaugung oder Wassermangel (Kavitation) wird keine Garantie übernommen.
24
Universell durch Kränzle-Zubehör
Rotierende Waschbürste mit 400 mm Verlängerung, Best.-Nr. 41.050 1
Bodenwäscher round cleaner UFO
Best.-Nr. 41.850
Schmutzkiller-Lanze
(rotierende Punktstrahldüse mit großem Reinigungseffekt) Best.-Nr. 41.570-042
Spritzschutz
Best.-Nr.41.052
Rohrreinigungsschlauch
10 m, Best.-Nr. 41.058 1 15 m, Best.-Nr. 41.058 20 m, Best.-Nr. 41.058 2
25
Unterbodenlanze
Best.-Nr. 41.075
26
Ersatzteilliste
Kränzle 1132 - Komplettaggregat
Position Bezeichnung Stck. Bestell-Nr.
2 Fahrgestell 1 44.502 3 Frontplatte „ K 1132 „ 1 44.503 8 4 Köcher groß 1 44.506 5 Köcher klein 1 44.507 6 Knickschutz 1 44.509 7 Rad 2 44.538 8 Radkappe 2 45.200 8 9 Kabelhalteplatte 1 44.505 10 Achse 2 44.504 11 Netzanschlusskabel 1 41.092 12 Chemikaliensaugschlauch mit Filter 1 15.038 13 Versteifungsplatte 1 44.511 15 Kunststoffsenkschraube 5,0 x 20 2 45.421 1 17 Kunststoffschraube 5,0 x 20 20 43.018 18 Auagepuffer 2 44.510 19 Kunststoffschraube 5,0 x 30 2 43.418 20 Scheibe 40 x 6 x 1,5 (Stahl) 2 45.216 7 21 Unterlegscheibe 8,4 4 50.186 22 Innensechskantschraube M 8x 30 4 41.036 1 23 Kunststoffschraube 4,0 x 16 2 43.417 26 Kunststoffschraube 3,5 x 14 2 44.525 28 Pistole M2000 mit ISO-Handgriff 1 12.489 29 Vario-Jet 042 kpl. mit Lanze 1 41.156 8-042 31 Kabelklemme 1 43.431 32 Schraube 3.5 x 16 2 44.161 33 Griffabdeckung 1 44.535 34 Gummipuffer links+rechts 1 44.536 35 Rad kpl. (7, 8, 10, 15, 20) 2 44.538 2 37 HD-Schlauch NW 6 10 m 1 43.416 38 O-Ring 9,3 x 2,4 2 13.273
27
28
Ersatzteilliste
Kränzle 1132
- Motor
Position Bezeichnung Stck. Bestell-Nr.
1 Ölgehäuse mit Dichtung, Deckel Öldichtung, Schulterlager 1 44.501 2 Stator 1 23.002 4 3 Motorwelle mit Rotor 1 43.024 4 Passfeder 6 x 6 x 20 1 41.483 1 5 Motor-Lager B-Seite Z-Lager 1 43.025 6 Motor-Lager A-Seite Schulterl. 1 43.026 7 Schelle für Lüfterrad 1 44.534 1 8 Öldichtung 25 x 35 x 7 1 41.024 9 Lüfterrad 1 44.534 10 Lüfterhaube 1 41.497 11 Flachdichtung 1 44.513 12 Lüsterklemme 3-pol. 1 43.031 2 13 Schaltkasten 1 44.508 5 14 Schalter 12 A 1 43.033 15 Klemmrahmen mit Schalterabdichtung 1 43.453 16 Kabelverschraubung PG 11 mit Knicks. 1 41.091 17 Gegenmutter PG 11 1 44.521 18 Kondensator 40 µF 1 43.035 19 Netzkabel für 230V / 50/60Hz 1 41.092 20 Blechschraube 3,5 x 9,5 2 41.088 21 Blechschraube 2,9 x 16 1 43.036 22 Innensechskantschr. M 5 x 12 4 40.134 23 Innensechskantschr. M 5 x 30 4 42.130 24 Erdungsschraube kpl. 1 43.038 25 Deckel für Schaltkasten 1 44.512 26 Dichtung für Deckel 1 44.522 27 Kunststoffschraube 5,0 x 20 4 43.018 28 Blechschraube 3,9 x 9,5 3 41.636
29
40 Motor kpl. 1 44.530 41 Schaltkasten kpl. 1 44.585 2
30
Ersatzteilliste
Kränzle 1132 - Getriebeteil
Position Bezeichnung Stck. Bestell-Nr.
1 Gehäuseplatte 1 43.003 2 Öldichtung 14 x 24 x 7 3 41.631 3 O-Ring 83 x 2 1 43.039 4 Plungerfeder 3 43.040 5 Federdruckscheibe 14 mm 3 43.041 6 Plunger 14 mm 3 43.005 7 Sprengring 14 mm 3 41.635 8 Taumelscheibe 9,25° 1 41.028-9,25 10 Axial-Rillenkugellager 3-teilig 1 43.486 12 Innensechskantschraube M 8 x 25 4 40.053 13 Ölablassstopfen M18x1,5 mit Magnet 1 48.020 14 O-Ring 14 x 2 3 43.445 15 Ölschauglas 1 42.018 1 16 Ölverschlussschraube rot 1 43.437 17 Dichtung Öldeckel 1 44.501 1 18 Deckel Ölgehäuse 1 44.501 2 19 Innensechskantschraube M 5 x 12 4 41.019 4
31
32
Ersatzteilliste
Kränzle 1132 - Ventilgehäuse
42 Innensechskantschr. M 8 x 25 - A2 2 40.053
41 Edelstahlfeder 1 13.239
40 Edelstahlkugel 5,5 mm 1 13.238
39 Saugzapfen Schlauchanschluss 1 13.236
38 O-Ring 6x1,5 2 13.386
37 Verschlussschraube M10x1 1 13.385
incl. , 2x37, 2x38, 39, 40, 41, 52
36 Verschlusstopfen 1 13.181
35 Ausgangsst. Inj. ST30 M22x1,5 (K1151) 1 44.544
34 Rückschlagfeder 1 14.120 1
33 Zwischenring mit Abstützung 3 43.055
31 Leckagering 3 49.022
30 O-Ring 24 x 2 3 49.024
Pos.Bezeichnung Stck Best.Nr.Pos.Bezeichnung Stck Best.Nr.
33
73 Ventilgehäuse kpl. K1132 44.565
70 Steuerkolben kpl. m. Handrad 44.532 1
61 Reparatur-Satz Manschetten 49.053
60 Rep.-Satz Ventile (rot) 41.648
52 O-Ring 18 x 2 1 43.446
51 Aluminium-Dichtring 2 13.275
50 O-Ring 1 41.047 3
49 Steckkupplung 1 41.047 2
48 Gummi Dichtring 1 41.047 1
46 Wasserlter 1 41.046 2
45 Sauganschluss 1 41.016
44 Dichtring Kupfer 1 14.149
43 Innensechskantschr. M 8 x 45 - A2 2 41.017
29 Backring 14 x 24 6 41.614
28.1 Gewebe-Manschette 14 x 24 x 5/2,5 3 41.613 1
28 Manschette 14 x 24 x 5/2,5 3 41.613
27 Stützring 3 41.618
26 Manometer 1 15.039
25 Kappe für Handrad AZ-Pumpe 1 43.050
24 Mutter M 6 mit SW 8 1 43.010
23 Handrad M 6 für AZ-Pumpe 1 43.049
22 Kugellager 1 43.048
21 Federdruckscheibe 1 43.047
20 Feder schwarz für AZ-Pumpe 1 43.046
19 Mutter M 6 2 14.127 1
18 Kolbenführung 6 mm 1 14.130 1
17 MS-Scheibe 1 43.045
16 Parbaks für Spindel 6 mm 1 14.123 2
mit Dichtungen
15 Parbaks für Kolben 14 mm 1 14.123 1
14 Steuerkolben 6 mm für AZ 1 44.532
13 Verschlussschraube 1 49.043
12 Edelstahlfeder 1 49.042
11.1 Edelstahlkugel 10,0 mm 1 12.122
11 Anlaufentlastungsventil 1 49.041
10 Sicherungsring 2 13.147
9 Edelstahlsitz 2 14.118
8 O-Ring 11 x 1,5 2 12.256
7 O-Ring 12 x 2 14 15.005 1
6 Dichtstopfen M 10 x 1 1 43.043
5 Dichtstopfen M 8 x 1 1 13.158
4 Ventile (rot) 6 41.612
3 Ventilstopfen mit R1/4“ IG 1 41.011 1
2 Ventilstopfen 5 41.011
1 Ventilgehäuse 1 49.020 1
34
Ersatzteilliste
Kränzle 1132 - Pistole und Lanze
Position Bezeichnung Stck. Bestell-Nr.
1 Pistolenschale kurz rechts + links 1 12.455 2 Schraube 3,5 x 14 11 44.525 3 Reparatursatz M2000 12.454 4 Abschlusskappe 1 12.459 14 Aluminium Dichtring 2 13.275 1 15 Rohr kunststoffumspritzt bds. R 1/4“ AG 1 15.004 2 16 Überwurfmutter ST 30 M22 x 1,5 IG 1 13.276 1 17 Außen-Sechskant-Nippel R 1/4“ IG 1 13.277 1 18 O-Ring 9,3 x 2,4 1 13.273
19 ST 30-Nippel M 22 x 1,5 AG / M 12 x 1 1 13.363 20 Rohr 500 lang, bds. M12 x 1 1 41.527 1 30 Klemmstück 1 41.155 2 31 Halterung für Klemmstück 1 41.155 4 32 Kunststoffhülle 1 41.155 1 33 Vario-Jet 042 1 41.155 6
M2000-Pistole mit ISO-Handgriff 12.489
Lanze kpl. mit Vario-Jet 042 41.156 8-042
35
36
Schaltplan
C : 40 µF
Klemmleiste
Motor-Stator
Kränzle 1132
Weber-Unimat WT 22 - 551 12 A Überstromauslöser
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, daß die Bauart
der Hochdruckreiniger:
Kränzle 1132
37
techn. Unterlagen liegen bei:
Nenndurchuss:
folgende Richtlinien und deren
Änderungen
für Hochdruckreiniger einhalten:
Schalleistungspegel gemessen:
Schalleistungspegel garantiert:
Angewandtes Konformitäts-
bewertungsverfahren:
Angewendete Spezifikationen und
Normen:
Manfred Bauer, Fa. Josef Kränzle Rudolf-Diesel-Str. 20, 89257 Illertissen
K 1132: 600 l/h
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EMV-Richtlinie 2004/108/EG Lärmrichtlinie 2005/88/EG, Art. 13
Hochdruckwasserstrahlmaschinen Anhang 3, Teil B, Abschnitt 27
91 dB (A) 93 dB (A)
Anhang V, Lärmrichtlinie 2005/88/EG
EN 60 335-2-79 :2009 EN 55 014-1 :2006 EN 61 000-3-2 :2006 EN 61 000-3-3 :2008
I. Kränzle GmbH Elpke 97 D - 33605 Bielefeld
Bielefeld, den 22.01.2013
Kränzle Josef
(Geschäftsführer)
38
Prüfbericht für Hochdruckreiniger
Gewerbliche Hochdruckreiniger müssen alle 12 Monate von einem Sachkundigen überprüft werden!
Prüfbericht über die jährliche Arbeitssicherheitsprüfung (UVV) gemäß den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler. (Dieses Prüfformular dient als Nachweis für die Durchführung der Wiederholungsprüfung und ist gut aufzubewahren!)
Eigentümer: Anschrift:
Kränzle-Prüfsiegelmarken: Best.-Nr.UVV200106
Typ: Serien-Nr.: Reparatur-Auftrags-Nr.:
Prüfumfang I.O. ja nein repariert
Typenschild (vorhanden) Betriebsanleitung (vorhanden) Schutzverkleidung, -vorrichtung Druckleitung (Dichtheit) Manometer (Funktion) Schwimmerventil (Dichtheit) Spritzeinrichtung (Kennzeichnung) HD-Schlauch/Einbindung (Beschädigung, Kennzeichnung) Sicherheitsventil öffnet bei 10 % / 20 % Überschreitung Netzkabel (Beschädigung) Schutzleiter (angeklemmt) Ein- / Aus-Schalter Verwendete Chemikalien Freigegebene Chemikalien
Prüfdaten ermittelter Wert eingestellt auf
Hochdruckdüse
Betriebsdruck..................bar
Abschaltdruck.................bar
Schutzleiterwiderstand nicht überschritten /Wert Isolation Arbeitsstrom Abschaltpistole verriegelt
Prüfergebnis ankreuzen
Das Gerät wurde entsprechend den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler durch einen Sachkundigen geprüft, die festgestellten Mängel wurden beseitigt, so dass die Arbeitssicherheit bestätigt wird. Das Gerät wurde entsprechend den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler durch einen Sachkundigen geprüft. Die Arbeitssicherheit ist erst nach Beseitigung der festgestellten Mängel durch Reparatur bzw. Austausch der beschädigten Teile wieder sichergestellt.
Die nächste Wiederholungsprüfung nach den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler muß spätestens durchgeführt werden bis: Monat Jahr
Ort, Datum Unterschrift
Prüfbericht für Hochdruckreiniger
39
Gewerbliche Hochdruckreiniger müssen alle 12 Monate von einem Sachkundigen überprüft werden!
Prüfbericht über die jährliche Arbeitssicherheitsprüfung (UVV) gemäß den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler. (Dieses Prüfformular dient als Nachweis für die Durchführung der Wiederholungsprüfung und ist gut aufzubewahren!)
Eigentümer: Anschrift:
Kränzle-Prüfsiegelmarken: Best.-Nr.UVV200106
Typ: Serien-Nr.: Reparatur-Auftrags-Nr.:
Prüfumfang I.O. ja nein repariert
Typenschild (vorhanden) Betriebsanleitung (vorhanden) Schutzverkleidung, -vorrichtung Druckleitung (Dichtheit) Manometer (Funktion) Schwimmerventil (Dichtheit) Spritzeinrichtung (Kennzeichnung) HD-Schlauch/Einbindung (Beschädigung, Kennzeichnung) Sicherheitsventil öffnet bei 10 % / 20 % Überschreitung Netzkabel (Beschädigung) Schutzleiter (angeklemmt) Ein- / Aus-Schalter Verwendete Chemikalien Freigegebene Chemikalien
Prüfdaten ermittelter Wert eingestellt auf
Hochdruckdüse
Betriebsdruck..................bar
Abschaltdruck.................bar
Schutzleiterwiderstand nicht überschritten /Wert Isolation Arbeitsstrom Abschaltpistole verriegelt
Prüfergebnis ankreuzen
Das Gerät wurde entsprechend den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler durch einen Sachkundigen geprüft, die festgestellten Mängel wurden beseitigt, so dass die Arbeitssicherheit bestätigt wird. Das Gerät wurde entsprechend den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler durch einen Sachkundigen geprüft. Die Arbeitssicherheit ist erst nach Beseitigung der festgestellten Mängel durch Reparatur bzw. Austausch der beschädigten Teile wieder sichergestellt.
Die nächste Wiederholungsprüfung nach den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler muß spätestens durchgeführt werden bis: Monat Jahr
Ort, Datum Unterschrift
I . Kr ä n z l e G m b H
E l p k e 9 7
D - 3 3 6 0 5 B i e l e f e l d
N a c h d r u c k n u r m i t G e n e h m i g u n g d e r F i r m a K r ä n z le .
S t a n d 2 6 . 0 1 . 2 0 1 3
Te chn i s che Än der u n gen vor b e ha lte n . B e s t. -Nr. : 30. 8 0 4 0
Loading...