KRAMER VP-6xlN User Manual [ru]

Page 1
Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Модели:
VP-2xl, VP-6xlN
Усилитель-распределитель сигнала высокого
разрешения VGA-WUXGA
Page 2
Примите поздравления с приобретением прибора производства компа­нии Kramer Electronics.
С 1981 г. деятельность компании Kramer Electronics посвящена разработ­ке и изготовлению высококачественной аудиовидеотехники, и серия изде­лий Kramer с тех пор заняла надежное положение на общемировом рынке высококачественной аппаратуры и систем для проведения презентаций. За последние годы компания Kramer пересмотрела и усовершенствовала большую часть своей аппаратуры, сделав ее еще более качественной. Про­фессиональная серия аудиовидеотехники Kramer является одной из наи­более полных и универсальных. Она является по-настоящему передовой во всем, что касается совершенства, качества изготовления, соотношения цена/качество и новаторства.
В данном Руководстве рассматривается настройка, правила работы и ва­рианты включения следующих усилителей-распределителей сигнала высо- кого разрешения VGA-WUXGA:
EE
E VP-2xl усилитель-распределитель 1:2
EE EE
E VP-6xlN усилитель-распределитель 1:6
EE
Состав комплекта поставки
VP-2xl èëè VP-6xlN
• Блок питания (для VP-2xl) или сетевой шнур (для VP-6xlN)
• Руководство по эксплуатации на английском языке
Введение
KRAMER ELECTRONICS, LTD.2
Page 3
3 ОБЗОР
3.1 VP-2xl
VP-2xl — высококачественный усилитель-распределитель 1:2 в корпусе
настольного размера. Для сигналов класса VGA он поддерживает разреше­ния до UXGA (1600x1200), WUXGA (1920x1200) и выше, а также распреде­ляет небалансные аналоговые стерео аудиосигналы.
• Широкая полоса пропускания 340 МГц
• Регулятор AUDIO LEVEL для настройки уровня аудио
• Регулятор VGA LEVEL позволяет настроить уровень сигнала VGA для компенсации потерь в длинном кабеле
• Прибор совместим с ТВЧ (HDTV) до 1080p/60 (Full HD, 1920x1080).
3.2 VP-6xlN
VP-6xlN — высококачественный усилитель-распределитель 1:6 в корпусе
для монтажа в стойку, типоразмером 1U. Для сигналов класса VGA он под­держивает разрешения до UXGA (1600x1200), WUXGA (1920x1200) и выше.
• Широкая полоса пропускания 500 МГц
• Регулятор VGA EQ позволяет настроить уровень сигнала VGA для ком­пенсации потерь в длинном кабеле
• Переключатель ID Bit на нижней панели
• Прибор совместим с ТВЧ (HDTV) до 1080p/60 (Full HD, 1920x1080)
Обзор
3.3 Передача сигнала типа YUV (Y/Pb/Pr, Y/Cb/Cr)
Передача сигналов типа YUV (Y/Pb/Pr, Y/Cb/Cr, HDTV) возможна при ис­пользовании кабеля-переходника VGA—3RCA, например Kramer C-GM/ 3RVM èëè C-GM/3RVF. В разъ¸ме VGA при этом для передачи такого сигна­ла используются каналы R, G, B.
ВНИМАНИЕ! Приборы не преобразуют тип сигналов. Если на вход прибо­ра (через переходник) подать сигнал YUV, с выходов прибора также сни­мается сигнал YUV (через аналогичные переходники).
3.4 Чтобы получить наилучшие результаты:
• используйте только высококачественные кабели. Это позволит защи­титься от помех, избежать потерь сигнала из-за плохого согласования импедансов и не допустить повышения уровня шума (что свойственно кабелям недостаточного качества)
• исключите помехи от размещенных неподалеку электроприборов, ко­торые могут серьезно повлиять на качество сигнала
• эксплуатируйте прибор в сухом месте без чрезмерного солнечного света и пыли.
3
Page 4
4 УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
4.1 VP-2xl
Рис. 1. VP-2xl Таблица 1. Элементы VP-2xl
Устройство прибора
¹ Элемент Назначение
1 Выключатель POWER Включение питания 2 Регулятор AUDIO LEVEL Настройка уровня выходного аудиосигнала 3 Регулятор VGA LEVEL Настройка уровня выходного сигнала VGA
4 Ðàçú¸ìû AUDIO IN (R, L) Входы для правого и левого каналов аудио на разъ¸-
5 Ðàçú¸ì VGA IN Вход на разъ¸ме HD-15F для источника сигнала VGA 6 Ðàçú¸ìû AUDIO OUT1 (R, L) Выходы для правого и левого каналов аудио на
Ðàçú¸ìû AUDIO OUT2 (R, L) Выходы для правого и левого каналов аудио на
7 Ðàçú¸ìû VGA OUT1 Выходы сигнала VGA на разъ¸мах HD-15F для потре-
Ðàçú¸ìû VGA OUT2 Выходы сигнала VGA на разъ¸мах HD-15F для потре-
8 12 VDC Подключение блока питания
ìàõ RCA
разъ¸мах RCA для потребителя 1
разъ¸мах RCA для потребителя 2
бителя 1
бителя 2
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
Page 5
Устройство прибора
4.2 VP-6xlN
Рис. 2. VP-6xlN, передняя и задняя панель Таблица 2. Элементы VP-6xlN на передней и задней панели
¹ Элемент Назначение
1 Выключатель POWER Включение питания 2 Регулятор UXGA EQ Настройка компенсации потерь с кабеле, под шлиц 3 Ðàçú¸ì UXGA INPUT Вход на разъ¸ме HD-15F для источника сигнала VGA 4 Ðàçú¸ìû UXGA OUT Выходы сигнала VGA на разъ¸мах HD-15F для потре-
5 Ðàçú¸ì POWER Для подключения сетевого шнура питания, со встро-
бителей 1...6
енным предохранителем
Рис. 3. VP-6xlN, нижняя панель Таблица 3. Элементы VP-6xlN на нижней панели
¹ Элемент Назначение
1 Переключатель ID Bit 4 Включает (ON) и выключает (OFF) идентификацион-
ный бит (по умолчанию включ¸н)
2 Переключатель ID Bit 11 Включает (ON) и выключает (OFF) идентификацион-
ный бит (по умолчанию включ¸н)
5
Page 6
Устройство прибора
5 УСТАНОВКА В СТОЙКУ (VP-6XLN)
Подготовка к установке в стойку
Перед установкой приборов в стойку удосто­верьтесь в соответствии параметров окружающей среды рекомендованным значениям:
Температура эксплуатации от +5 до +45°С Относительная влажность îò 5 äî 65%,
при эксплуатации без конденсации Температура хранения от –20 до +70°С Относительная влажность îò 5 äî 95%,
при хранении без конденсации
w
При установке прибора в 19-дюймовую стойку удо­стоверьтесь, что: 1 Стойка находится в помещении с рекомендо-
2 После установки прибора в стойку ему будет
3 Прибор установлен ровно, в подходящую для
4 Подключение прибора не вызовет перегрузки
5 Прибор надежно заземлен и включен в розетку
ВНИМАНИЕ!
ванной температурой и влажностью. Следует иметь в виду, что в закрытой стойке с большим числом установленных приборов температура может превышать комнатную.
обеспечена достаточная вентиляция.
него горизонтальную позицию стойки.
линии питания стойки. Перегрузка цепей пита­ния может привести к повреждению схем защи­ты и силовой проводки. Необходимую информацию о допустимой мощности можно узнать из таблички, имеющейся на приборах. Там же содержится информация о номиналь­ном токе предохранителя.
с заземляющим контактом. При использовании сетевых удлинителей обратите особое внима­ние на качество соединений. Прибор должен подключаться к электросети только сетевым шну­ром, входящим в комплект его поставки.
Установка в стойку
Для установки прибора в стойку: 1 Привинтите к прибору монтажные
уголки. Для этого отвинтите по три винта с каждой стороны корпуса, установите уголки и заверните вин­ты, пропустив их через отверстия в уголках.
2 Установите прибор в направляю-
щие стойки, вдвиньте его и зафик­сируйте винтами через отверстия в монтажных уголках (винты в ком­плект поставки не входят).
Обратите внимание:
• некоторые модели приборов име­ют несъ¸мные монтажные уголки
• съ¸мные монтажные уголки не ус­танавливаются при использовании прибора в настольном варианте
• установка приборов в стойку вы­полняется до подключения каких­либо кабелей и подачи питания
• при использовании монтажного комплекта (адаптера) Kramer для установки в стойку приборов, вы­полненных не в 19-дюймовом кор­пусе, ознакомьтесь с руководством по эксплуатации адаптера (его можно загрузить с сайта http://www.kramerelectronics.com)
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Page 7
Подключение усилителей-распределителей
6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСИЛИТЕЛЕЙ­РАСПРЕДЕЛИТЕЛЕЙ
6.1 VP-2xl
Пример подключения VP-2xl привед¸н на рис. 4: 1 Подключите источник сигнала компьютерной графики (например, ком-
пьютер) к входу INPUT на разъ¸ме типа HD-15F, звуковой выход источ­ника — к разъ¸мам R è L AUDIO IN òèïà RCA.
2 Подключите до двух при¸мников сигналов компьютерной графики к
выходам OUTPUT на разъ¸мах типа HD-15F (например, компьютерных дисплеев или проекторов) и до двух при¸мников звуковых сигналов к выходам R è L AUDIO OUT на разъ¸мах типа RCA (например, усилителей с громкоговорителями). Можно подключить столько выходов, сколько нужно, а остальные оставить неподключ¸нными.
3 Подключите блок питания к разъ¸му 12V DC и подключите блок питания
к сетевой розетке (на рис. 4 не показан).
4 Включите прибор выключателем POWER и при необходимости настрой-
те сигналы регуляторами AUDIO LEVEL è VGA LEVEL.
Источник компьютерной
графики и аудио
Усилитель
Проектор
Дисплей
Усилитель
Рис. 4. Подключение VP-2xl
7
Page 8
Подключение усилителей-распределителей
6.2 VP-6xlN
Пример подключения VP-6xlN привед¸н на рис. 5: 1 Подключите источник сигнала компьютерной графики (например, ком-
пьютер) к входу UXGA INPUT íà ðàçú¸ìå òèïà HD-15F.
2 Подключите до шести при¸мников сигналов компьютерной графики к
выходам UXGA OUTPUT на разъ¸мах типа HD-15F (например, компью­терных дисплеев или проекторов). Можно подключить столько выхо-
дов, сколько нужно, а остальные оставить неподключ¸нными. 3 Подключите сетевой шнур (на рис. 5 не показан). 4 Включите прибор выключателем POWER и при необходимости настрой-
те сигнал регулятором UXGA EQ. 5 При необходимости настройте переключатели ID Bit на нижней панели
прибора. При установке их в положение ON некоторые (капризные)
выходы переносных компьютеров начинают работать.
Источник компьютерной
графики
Дисплей Дисплей
Рис. 5. Подключение VP-6xlN
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Page 9
Технические характеристики
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики могут изменяться без предварительного уве­домления.
7.1 VP-2xl
Входы VGA (1 вх.): разъем HD-15F
Выходы VGA (2 вых.): разъемы HD-15F
Полоса пропускания VGA: 340 МГц, Аудио: 100 кГц Дифференциальное усиление 0,04% Дифференциальная фаза 0,07° Отношение сигнал/шум VGA: 77 дБ, Аудио: 85 дБ Регулировка по VGA от –0,7 до +5,1 дБ Регулировка по аудио от –55 до +6 дБ Коеффициент нелинейных искажений по аудио 0,02% Коеффициент второй гармоники по аудио 0,003% Питание =12 В, 100 мА Габаритные размеры (Ш, Г, В) 16,5 см х 12 см х 4,5 см Масса 0,7 кг В комплекте Источник питания Опции Адаптер для установки в 19-дюймовую стойку
Аудио (1 вх.): стерео аудио небалансный 1 В (дв. ампл.)/10 кОм, разъ¸мы RCA
Аудио (2 вых.): стерео аудио небалансный 1 В (дв. ампл.)/150 Ом, макс. 5 В (дв. ампл.), разъ¸мы RCA
RK-50RN. Блок питания VA-50P с 6 выходами на 12 В
9
Page 10
Технические характеристики
7.2 VP-6xlN
Входы VGA (1 вх.): разъем HD-15F Выходы VGA (6 вых.): разъемы HD-15F Максимальный размах сигнала VGA (каналы R, G, B) 1,7 В Полоса пропускания 500 МГц Дифференциальное усиление 0,09% Дифференциальная фаза 0,01° K-фактор <0,05% Отношение сигнал/шум 72 дБ Регулировка EQ по VGA от 0 до +10 дБ Развязка по постоянному току Питание ~100-240 В, 50/60 Гц, 18 ВА Габаритные размеры (Ш, Г, В) 19” х 7” х 1U для монтажа в стойку Масса 2,7 кг В комплекте Сетевой шнур
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Page 11
Ограниченная гарантия
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изде­лия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговор¸нных далее усло­виях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности мате­риалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распростра­няется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобрет¸нные не у авторизо-
ванного дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация
уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из на-
ших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, измен¸н или удал¸н.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небреж-
ного обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прила-
гаемой к изделию.
iii) Ремонта или п опытки ремонта кем-ли бо, кроме уполномоченных представи-
телей Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе дос-
тавки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабе-
лей и дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гаран­тией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая ре­гулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная сто­имость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или от­править его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
11
Page 12
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно уз­нать у авторизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценно­сти и соответствия для применения в определ¸нной области, ограничиваются продол­жительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответствен­ность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возник­новении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприве­денные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете вос­пользоваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить первоначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излуче-
ниям. Часть 1: Жилые, коммерческие условия и л¸гкая промышленность».
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и л¸гкая промышленность».
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраз-
дел В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на исполь­зование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект постав­ки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, привед¸н на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com èëè www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...