KRAMER VP-419xl User Manual [ru]

Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Масштабатор видеосигнала в компьютерный
графический сигнал и HDTV
Модель:
VP-419xl
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................... 4
2 НАЧАЛО РАБОТЫ ............................................................................ 4
2.1 Быстрый старт ................................................................................. 5
3 ОБЗОР ............................................................................................. 6
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ ................................................ 7
5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И ПРИЕМНИКА СИГНАЛА .................. 9
6 УПРАВЛЕНИЕ VP-419XL ..................................................................11
6.1 Управление с помощью кнопок передней панели .............................11
6.2 Использование кнопок группы CONTROL .........................................11
6.2.1 Пункт меню MAIN ...........................................................................11
6.2.2 Подпункт PICTURE ..........................................................................12
6.2.3 Подпункт SETUP .............................................................................12
6.3 Управление с помощью инфракрасного пульта ................................12
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................. 14
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Основанная в 1981 году, она предлагает профессионалам в области видео, звука и презентаций решения для огромного числа проблем, с которыми им приходится стал­киваться в повседневной работе — решения, созданные в творческом поиске, уникальные, но при этом доступные по цене. У качества нет преде­лов, и за последние годы большая часть изделий компании была перера­ботана и усовершенствована. Наш модельный ряд, насчитывающий более 500 приборов, сейчас подразделяется по функциональности на 8 групп
Поздравляем вас с приобретением масштабатора Kramer VP-419xl. Этот прибор предназначен для:
использования в проекционных системах конференц-залов, аудито-• рий, общественных зданий масштабирования видеосигнала с повышением разрешения в домаш-• них кинотеатрах.
В комплект поставки входят:
масштабатор VP-419xl блок питания с выходным напряжением 12 В• пульт дистанционного управления на инфракрасных лучах• это руководство по эксплуатации
2
.
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед началом работы рекомендуем:
аккуратно извлечь оборудование из упаковки, сохранив коробку и упа-• ковочный материал — в будущем они могут пригодиться для транс­портировки прибора изучить это руководство по эксплуатации• использовать высококачественные кабели компании Kramer, предна-• значенные для передачи сигналов высокого разрешения3.
Введение
1
.
1
1: усилители-распределители; 2: видео- и аудиокоммутаторы, матричные коммутаторы и контроллеры; 3: видео-, аудио-, VGA/XGA-процессоры; 4: преобразователи формата и процессоры синхронизации; 5: интерфейсы для передачи сигналов по витой паре; 6: принадлежности и стоечные адаптеры; 7: преобразователи развертки и масштабаторы; 8: кабели и разъемы
2
Самые свежие версии руководств по эксплуатации к приборам Kramer можно найти на веб-сайте компании http://www.kramerelectronics.com.
3
Полный список кабелей Kramer можно найти на веб-сайте компании по адресу http://www. kramerelectronics.com.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
2.1 Быстрый старт
На схеме представлены основные действия при вводе прибора в эксплуа­тацию и при работе с ним.
Шаг 1. Установите прибор в предназначенное для него место
Установите прибор в стойку или на стол (в последнем случае приклейте к дну корпуса четыре резиновые ножки)
Шаг 2. Подключите источники и приемник сигнала (см. раздел 5)
Подключите источники и приемник сигнала
Видеоплейер
с композитным
выходом
Начало работы
Видеокамера
s-Video
Подключать все входы необязательно
Шаг 4. Работайте с прибором. О возможностях управления см. раздел 6
Кнопками передней панели
Установите
необходимое
разрешение
выходного сигнала
или выполните
сброс к VGA (480p)
Используйте
для управления
экранное меню
DVD-плейер
Источник
компьютерного
графического сигнала
Шаг 3. Включите питание
Выберите вход
Плазменный
дисплей
С пульта дистанционного управления
DISPL AY
VGA XGA
SVGA
ASPECT
SXGA
576p
720p
PICTURE
3D
RESET
MENU
POWER
C-VIDEO
480p
S-VIDEO
1080i
YPbCr
PC
NR
ENTER
Обзор
3 ОБЗОР
Kramer VP-419xl — высококачественный масштабатор, предназначенный для преобразования композитного видеосигнала, s-Video (YC) и компо­нентного видеосигнала SD в XGA бор также имеет вход компьютерного графического сигнала (XGA), кото­рый при его выборе или при отключении питания напрямую подключается к выходу. Для входных сигналов выполняется преобразование от черес­строчной развертки к построчной и от исходного разрешения к одному из следующих:
VGA (640x480)• SXGA (1280x1024)• 720p• SVGA (800x600)• 480p• 1080i• XGA (1024x768)• 576p
Кроме того, масштабатор VP-419xl:
автоматически определяет телевизионную систему входного сигнала • (NTSC, PAL-B, PAL-G, PAL-I, PAL-D и SECAM) для настройки и управления использует экранное меню, вызываемое с • инфракрасного пульта и кнопками передней панели выполняет прецизионную обработку цвета с использованием трехмер-• ного гребенчатого фильтра при переходе от чересстрочной развертки к построчной выполняет • компенсацию движения на уровне пикселов автоматически определяет чередование полей (стяжку) 3:2 в видеома-• териалах, полученных обработкой кинопленки с 24 кадрами в секунду для входных сигналов системы PAL выполняет преобразование частоты • кадров от 50 Гц к 60 Гц оборудован вертикальным временным фильтром (VT) для устранения • зубчатых артефактов использует усовершенствованную схему повышения качества яркост-• ных и цветовых переходов имеет входной разъем для компьютерного графического сигнала, что • позволяет легко встраивать прибор в уже функционирующие системы оборудован регулятором параметров видеосигнала• автоматически сохраняет текущие настройки в энергонезависимой • памяти.
VP-419xl питается от источника постоянного напряжения 12 В и удобен для выездной работы. Им можно управлять:
кнопками передней панели• с помощью пульта дистанционного управления на инфракрасных лучах.
Чтобы получить наилучшие результаты:
используйте только высококачественные кабели. Это позволит защи-
1
В этом руководстве под XGA понимается любой сигнал RGBHV с разрешением VGA-SXGA на разъеме HD15.
1
и HDTV с повышением разрешения. При-
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Органы управления и разъемы
титься от помех, избежать потерь сигнала из-за плохого согласования и не допустить повышения уровня шума (что часто случается кабелях недостаточного качества) обеспечьте отсутствие помех от находящихся рядом электроприборов, • которые могут серьезно повлиять на качество сигнала устанавливайте VP-419xl в сухом месте без чрезмерного солнечного света и пыли.
Внимание! Внутри прибора нет элементов, требующих обслуживания оператором!
Внимание! Используйте только сетевой источник пита­ния компании Kramer Electronics, входящий в комплект поставки прибора (например, модель AD2512C, номер по каталогу 2535-000251).
Внимание! Перед установкой, демонтажом или обслу­живанием прибора отключите питание и выньте сетевой источник питания из розетки электросети!
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Расположение органов управления и разъемов VP-419xl показано на рис. 1, их назначение рассмотрено в табл. 1 и табл. 2.
Рис. 1. Масштабатор VP-419xl (передняя и задняя панели)
Органы управления и разъемы
Таблица 1. Органы управления, расположенные на передней панели VP-419xl
Орган управления Назначение
1 Выключатель POWER
2 Кнопка RGB/RESET
3 Инфракрасный приемник
4
5
СONTROL
Кнопка MENU
Кнопка ENTER
6 Кнопка «+»
7 Кнопка «–»
8
Кнопка CV Выбор источника композитного видеосигнала
9 Кнопка YC Выбор источника сигнала s-Video (YC)
10
11
INPUT SELECTOR
Кнопка COMP.
Кнопка SXGA
Включение и выключение питания, световая индикация подачи питания
Переключение и индикация форматов выходного сигнала. Под­светка кнопки включена в режиме RGB. При нажатии включает­ся формат YPbPr (подсветка кнопки гаснет). Нажатие и удержа­ние свыше трех секунд вызывает сброс в режим VGA, свыше 10 секунд — в 480p
Прием сигналов пульта дистанционного управления; индикация приема свечением светодиода
Отображение экранного меню (см. раздел 6.2)
Подтверждение изменений и ввод значений параметров на­стройки (см. раздел 6.2.3)
Переход вверх по списку пунктов меню; увеличение значения параметров в субменю PICTURE (раздел 6.2.2)
Переход вниз по списку пунктов меню; уменьшение значения параметров в субменю PICTURE (раздел 6.2.2)
Выбор источника компонентного видеосигнала
Выбор источника сигнала XGA
Таблица 2. Разъемы, расположенные на задней панели VP-419xl
Разъем Назначение
12
Разъем мини­DIN YC
Подключение источника сигнала s-Video
13 RCA-разъем CV Вход композитного видеосигнала 14 RCA-разъем Y
INPUTS
15 RCA-разъем Cb 16 RCA-разъем Cr
17
Разъем HD15 SXGA/HD
18
OUT
Разъем HD15 SXGA PASS
Подключение источника компонентного видеосигнала с черес­строчной разверткой
Вход сигнала XGA (YPbPr)
1
2
Подключение приемника сигнала SXGA или компонентного HDTV
19 Разъем 12VDC Подключение источника питания (постоянное напряжение 12 В)
1
Не совместим с сигналами YPbPr и HDTV с построчной разверткой. При работе с компонентным сигналом YCbCr (YUV) подключаются все три разъема.
2
Входной компьютерный графический сигнал (или компонентный сигнал) не масштабируется, но при выборе соответствующего входа выдается на выход.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Подключение источников и приемника сигнала
5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И
ПРИЕМНИКА СИГНАЛА
Пример подключения источников и приемника сигнала к VP-419xl показан на рис. 2. Подключать все входы необязательно.
1. Подключите источник сигнала s-Video (например, видеокамеру) к разъему Y/C группы INPUT
2. Подключите источник композитного видеосигнала (например, видео­плейер) к RCA-разъему CV
3. Подключите источник компонентного видеосигнала (например, DVD-плейер) к разъемам Y, Cb и Cr.
4. Подключите источник компьютерного графического сигнала XGA к разъему SXGA PASS. Если прибор используется в режиме компо­нентным выходом (Y, Pb, Pr), то и на вход PASS также следует подать такой компонентный сигнал (через переходник, как описано ниже для выхода). Никакого преобразования сигнала, поданного на вход PASS, прибор не делает.
5. Подключите разъем SXGA/HD OUT к приемнику видеосигнала (напри- мер, плазменному дисплею):
напрямую к его входу, если приемник работает с сигналом XGA • (RGBHV)
через переходник в соответствии с табл. 3, если приемник работает • с компонентными сигналом (Y, Pb, Pr).
Таблица 3. Переходник для подключения компонентного приемника
(Y, Pb, Pr) к разъему HD15
Контакт Сигнал
1Pr 2Y 3Pb
6, 7, 8 Общий провод
6.
Подключите выход источника питания к разъему питания 12V DC, а источ­ник питания вставьте в розетку электросети (не показано на рис. 2).
Видеоплейер
с композитным
выходом
Подключение источников и приемника сигнала
Видеокамера
s-Video
Плазменный
DVD-плейер
Источник
компьютерного
графического сигнала
дисплей
Рис. 2. Подключение источников и приемника сигнала к VP-419xl
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Управление VP-419xl
6 УПРАВЛЕНИЕ VP-419XL
Масштабатором VP-419xl можно управлять кнопками передней панели (см. раздел 6.1), с использованием экранного меню (см. раздел 6.2) и дистанционно с помощью инфракрасного пульта (см. раздел 6.3).
6.1 Управление с помощью кнопок передней панели
На передней панели VP-419xl расположены следующие кнопки:
кнопка RGB/RSET для выбора выходного формата (RGB или YPbPr). Кроме того, удержание кнопки нажатой в течение 3 или 10 секунд при­водит к сбросу выходного разрешения соответственно в VGA или 480p кнопки группы CONTROL (MENU, ENTER, «+» и «–») кнопки группы INPUT SELECTOR для выбора входа (CV, YC, COMP. и SXGA).
6.2 Использование кнопок группы CONTROL
кнопки группы CONTROL дают возможность управления VP-419xl через экранные меню для входа в экранное меню нажмите кнопку MENU для подтверждения сделанных изменений и для изменения параме-• тров нажмите кнопку ENTER для перемещения по пунктам меню и для изменения величин параме-• тров в субменю PICTURE используйте кнопки «+» и «–». для выхода из экранного меню выберите в нем пункт EXIT либо не нажимайте никаких кнопок в течение восьми секунд.
6.2.1 Пункт меню MAIN
Подпункты основного раздела меню MAIN и их назначение перечислены в табл. 4.
Таблица 4. Пункт меню MAIN
Подпункт Назначение
PICTURE (изображение)
SOURCE (источник) Выбор входа
RESOLUTION (разрешение)
SETUP (настройка)
INFORMATION (информа­ция)
EXIT (выход) Выход из экранного меню
Настройка параметров изображения (контрастности, яркости, на­сыщенности, цветового тона, четкости) и возврат к установкам по умолчанию (см. раздел 6.2.2)
Выбор выходного разрешения — VGA, SVGA, XGA или SXGA в режи­ме RGB, 480p, 576p, 720p или 1080i в режиме YPbPr
Установка соотношения сторон, выбор выходного формата, вклю­чение трехмерного гребенчатого фильтра, цифрового шумоподав­ления, управление выдачей на дисплей информации о параметрах сигнала, управление параметрами синхросигнала (см. раздел 6.2.3)
Отображение источника сигнала, разрешения и версии программно­го обеспечения
11
Управление VP-419xl
6.2.2 Подпункт PICTURE
В табл. 5 перечислены параметры видеосигнала, настройка которых доступна через подпункт экранного меню PICTURE.
Таблица 5. Параметры видеосигнала в подпункте PICTURE
Параметр Назначение Диапазон Значение по умолчанию
CONTRAST Настройка контрастности 0...63 58 BRIGHT Настройка яркости 0...63 31 COLOR Настройка насыщенности 0...63 31 HUE Настройка цветового тона 0...63 31 DETAIL Настройка четкости 0...63 10 RESET Возврат к настройкам по умолчанию EXIT Выход в основной раздел меню
6.2.3 Подпункт SETUP
В табл. 6 перечислены параметры, настройка которых доступна через под­пункт экранного меню SETUP.
Таблица 6. Параметры в подпункте SETUP
Параметр Назначение
ASPECT (соотношение сторон)
OUTPUT (формат выходно­го сигнала)
3D ENHANCE (повышение качества изображения трех­мерным фильтром)
DIGITAL NR (цифровое по­давление шумов)
DISPLAY (отображение информации)
HV OUTPUT (управление синхросигналами)
EXIT (выход) Выход в основной раздел меню
Выбор соотношения сторон выходного изображения — STANDARD (входное значение без изменений), 4:3 или 16:9
Выбор формата RGB (компьютерный графический сигнал) или YPbPr (HDTV)
Включение (ON) и выключение (OFF) трехмерного гребенчатого
1
фильтра
Включение (ON) и выключение (OFF) цифрового подавления шумов
Включение (ON) и выключение (OFF) отображения входной телеви­зионной системы и выходного разрешения на экране
Включение (ON) и выключение (OFF) выдачи кадровых и строчных синхросигналов при работе в выходном формате YPbPr (в RGB синхросигналы выдаются всегда)
6.3 Управление с помощью инфракрасного пульта
Масштабатором VP-419xl можно управлять с инфракрасного пульта дис­танционного управления (рис. 3 и табл. 7):
1
При работе с видеосигналом видеоплейера или нестандартного источника изображение может быть
нестабильным. В этом случае рекомендуется отключить трехмерный гребенчатый фильтр.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
VGA XGA
SXGA
576p 720 p 1080i
PICTUR E
RESET
ME NU
SVGA
ASPECT
3D
480p
NR
C-VIDEO
S-VIDEO
YPbCr
PC
ENTER
Рис. 3. Пульт дистанционного
управления на инфракрасных лучах
Управление VP-419xl
Таблица 7. Назначение кнопок инфракрасного
пульта дистанционного управления
Кнопка Назначение
POWER Включение и выключение питания
DISPLAY
C-VIDEO Выбор входа композитного видеосигнала
S-VIDEO Выбор входа видеосигнала s-Video
YCbCr Выбор входа компонентного видеосигнала
VGA Установка выходного разрешения 640x480
SVGA Установка выходного разрешения 800x600
XGA
SXGA
480p
576p
720p
1080i
ASPECT
PICTURE
RESET
MENU Вход в экранное меню
ENTER
Включение и выключение отображения входной телевизионной системы и выход­ного разрешения на экране
Выбор входа компьютерного графическо-
PC
го сигнала (в проходном режиме)
Установка выходного разрешения 1024x768
Установка выходного разрешения 1280x1024
Установка выходного разрешения 852x480p
Установка выходного разрешения 852x576p
Установка выходного разрешения 1280x720p
Установка выходного разрешения 1920x1080i
Выбор соотношения сторон выходного изображения — без изменения, стандарт­ного 4:3 или широкоэкранного 16:9
Сброс параметров изображения (яркости, контрастности и т.п.) к значениям по умол­чанию (удерживать кнопку нажатой более 2 секунд)4
Включение и выключение трехмерного
3D
гребенчатого фильтра, повышающего качество изображения
Включение и выключение цифрового по-
NR
давления шумов
Изменение настроек и подтверждение изменений
Изменение параметров изображения
1
В некоторых версиях программного обеспечения кнопка работает только при нахождении в меню
PICTURE.
13
Технические характеристики
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 8. Технические характеристики1 масштабатора VP-419xl
VGA (1 вх.): разъем HD15F;
Входы:
Выходы: VGA и HDTV YPbPr (1 вых.): разъем HD15F
Выходные разрешения:
Задержка обработки видеосиг­нала:
Управление:
Регулировки и настройки:
Питание: =12 В, 350 мА Габаритные размеры (Ш, Г, В): 21,5 см х 16,3 см х 4,4 см Масса: 0,25 кг В комплекте: Источник питания, ИК-пульт Опции: Адаптеры для установки в 19-дюймовую стойку RK-80, RK-80N
Композитный видеосигнал (1 вх.): 75 Ом, разъем RCA; Компонентный видеосигнал (Y, Cb, Cr, 1 вх.): разъемы RCA; YC (1 вх.): 75 Ом, разъем мини-DIN
VGA (640x480), SVGA (800x600), XGA (1024x768), SXGA (1280x1024), HDTV 480p, 576p, 720p, 1080i
2 кадра
Кнопками передней панели, с ИК-пульта (с использованием экранного меню)
Контрастность, яркость, насыщенность, четкость. Разрешение, масштабирование выходного изображения, выходной формат, включение трехмерного гребенчатого фильтра, соотношение сторон изображения
1
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.14
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного
дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у авторизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользо­ваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить пер­воначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучениям.
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраздел
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...