KRAMER VP-414xl User Manual [ru]

Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Масштабатор видеосигнала в WUXGA
Модель:
VP-413xl
Масштабатор видеосигнала в WUXGA/HD
Модель:
VP-414xl
Введение
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Основанная в 1981 году, она предлагает профессионалам в области видео, звука и презентаций решения для огромного числа проблем, с которыми им приходится сталкиваться в повседневной работе — решения, созданные в творческом поиске, уникальные, но при этом доступные по цене. У качества нет пределов, и за последние годы большая часть изделий компании была переработана и усовершенствована. Более 1000 различных моделей представлены в одиннадцати группах
Поздравляем Вас с приобретением масштабатора видеосигнала в WUXGA модели Kramer TOOLS VP-413xl и/или масштабатора видеосигнала в WUXGA/HD модели Kramer TOOLS VP-414xl. Этот прибор предназначен для следующих типовых приложений:
Мультимедийные и презентационные приложения — для проецирования композитного видеосигнала или сигнала источника s-Video с помощью проектора данных, плазменного или плоскопанельного TFT экрана.
• Презентационные системы и оборудование конференц-залов, залов заседаний и аудиторий.
• Арендные и сценические мероприятия.
В комплект поставки входят:
• Масштабатор видеосигнала в WUXGA VP-413xl и/или масштабатор видеосигнала в WUXGA/HD VP-414xl
• Адаптер электропитания: выходное напряжение 5 В постоянного тока для VP-413xl; выходное напряжение 12 В постоянного тока для VP-414xl.
• Настоящее руководство пользователя
1
, которые четко разделены по функциям.
1
Группа 1: Усилители-распределители; Группа 2: Видео и аудио коммутаторы, матричные коммутаторы
и контроллеры; Группа 3: Видео, аудио, VGA/XGA процессоры; Группа 4: Интерфейсы и процессоры синхронизации; Группа 5: Интерфейсы на основе витой пары; Группа 6: Принадлежности и переходники для стоечного монтажа; Группа 7: Преобразователи развертки и масштабаторы; Группа 8: Кабели и разъемы; Группа 9: Коммуникации между помещениями; Группа 10: Принадлежности и адаптеры для стоек; Группа 11: Продукция Sierra
Подготовка к работе
2 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Рекомендуем Вам:
• Тщательно распаковать оборудование и сохранить оригинальную коробку и упаковочные материалы для возможных перевозок в будущем;
• Ознакомиться с содержимым данного Руководства пользователя;
• Воспользоваться высококачественными кабелями Kramer высокого разрешения.
2.1 Быстрый запуск
В таблице алгоритма быстрого запуска отражены основные этапы настройки и эксплуатации.
3
Подсоедините входы.
Подсоедините выход.
Подключите электропитание
Нажмите кнопку INPUT SELECT для выбора нужного входа.
Нажмите кнопку OUTPUT RES для выбора нужного разрешения.
Подсоедините входы.
Подсоедините выход.
Подготовка к работе
VP-413xl
Плазменный дисплей
VP-414xl
Распайка разъема OUTPUT
Контакт Сигнал
1Pr 2Y
3Pb 6 Экран Pr 7 Экран Y 8 Экран Pb
Проигрыватель s-Video
Композитный видеопроигрыватель
Подключите электропитание
Нажмите кнопку INPUT SELECT для выбора нужного входа.
Нажмите кнопку OUTPUT RES для выбора нужного разрешения.
ВЫБЕРИТЕ ВХОД ПУТЕМ ЗАМЫКАНИЯ КОНТАКТОВ КЛЕММ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ.
Выберите вход Y/C
Выберите вход CV
Плазменный дисплей
Проигрыватель s-Video
Композитный видеопроигрыватель
Обзор
3 ОБЗОР
Kramer VP-413xl/ VP-414xl — это высококачественный и недорогой преобразователь для масштабирования сигналов композитного видео и s-Video форматов PAL-B/D/G/H/I, NTSC 3.58 и NTSC 4.43. Это компактное устройство, поддерживающее множество стандартов, оснащено встроенным преобразователем чересстрочной развертки и 3D­гребенчатым фильтром, который обеспечивает превосходное качество изображения.
Отличительные особенности VP-413xl/ VP-414xl:
• Внешний источник постоянного тока (5 в для VP-413xl, 12 В для VP-414xl), что удобно при практической работе.
• Кнопки на боковой панели для выбора источника входного сигнала и разрешения выходного сигнала со светодиодной индикацией.
• Энергонезависимая память, сохраняющая последнюю выполненную настройку при выключении.
• Дистанционный селектор входов (для VP-414xl).
В таблице 1 описаны индивидуальные особенности каждого из масштабаторов:
Таблица 1: Масштабаторы VP-413xl и VP-414xl
Модель Входы Выход Выходной разъем Выходное
VP-413xl
VP-414xl
CV или Y/C
VGA 15-контактный
разъем типа HD для видеосигнала компьютерной графики
VGA / HD
разрешение
VGA-WUXGA (включая VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, UXGA и WUXGA (только для PAL)
VGA-WUXGA (включая VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, UXGA и WUXGA (только для PAL) / HD (включая 480p, 576p, 720p, 1080i (в данном случае исполь­зуется псевдо 1080i формат, а именно про­грессивная развертка 540p) и 1080p
Формат
выходного сигнала
RGBHV
RGBHV / YPbPr (ком­понентное цветовое пространство)
5
Обзор
Для достижения наилучших результатов:
• Пользуйтесь только высококачественными соединительными кабелями, избегая таким образом помех, потерь качества сигнала из-за плохого согласования и повышенных уровней шумов (что часто связано с низкокачественными кабелями).
• Избегайте помех от расположенного поблизости электрооборудования, которое может негативно сказаться на качестве сигнала.
• Располагайте VP-413xl / VP-414xl как можно дальше от мест с повышенной влажностью, запыленностью или от прямого солнечного света.
ВНИМАНИЕ: Внутри устройства нет составных частей, подлежащих обслуживанию пользователем.
ОСТОРОЖНО: Пользуйтесь только настенным адаптером входного электропитания, который входит в комплект поставки данного устройства (например, модель AD2512C, номер детали 2535-000251).
ОСТОРОЖНО: Отсоедините электропитание и отключите адаптер от розетки, прежде чем устанавливать или снимать устройство, а также перед его обслуживанием.
Масшатабор видеосигнала
4 МАСШТАБАТОР ВИДЕОСИГНАЛА
В данном разделе описаны VP-413xl (см. раздел 4.1) и VP-414xl (см. раздел 4.2).
4.1 Масштабатор видеосигнала в WUXGA VP-413xl
Крышка VP-413xl перфорирована для предотвращения перегрева микросхем.
На рис. 1 и в таблице 2 дано определение органов управления и контроля масштабатора видеосигнала в WUXGA VP-413xl.
Рис. 1. Масштабатор видеосигнала в WUXGA VP-413xl — органы управления и контроля
7
Масшатабор видеосигнала
Таблица 1. Органы управления и контроля
масштабатора видеосигнала в WUXGA VP-413xl
Компонент Назначение
1 5 В постоянного тока Разъем +5 В постоянного тока для электропитания
2 Разъем CV IN типа RCA Для подсоединения источника композитного видео-
3 4-контактный разъем Y/C IN Для подсоединения источника видеосигнала s-Video. 4 Выход VGA-WUXGA OUT на 15-
контактном разъеме типа HD 5 Кнопки INPUT SELECTOR Нажимайте для переключения между входами. 6 Светодиодный индикатор CV Подсвечивается при выборе входа CV. 7 Светодиодный индикатор Y/C Подсвечивается при выборе входа Y/C. 8 Кнопка OUTPUT RES. Нажимайте для выбора нужного разрешения выходно-
9 Светодиодный индикатор VGA Подсвечивается при выборе разрешения VGA, а также
10 Светодиодный индикатор SVGA Подсвечивается при выборе разрешения SVGA, а также
11 Светодиодный индикатор XGA Подсвечивается при выборе разрешения XGA, а также
12 Светодиодный индикатор WXGA Подсвечивается при выборе разрешения WXGA, а также
устройства.
сигнала.
Для подсоединения приемника видеосигнала VGA­WUXGA.
го видеосигнала.
разрешения SXGA или UXGA (см. таблицу 3).
разрешения SXGA (см. таблицу 3).
разрешения UXGA или WUXGA (только для PAL) (см. таблицу 3).
разрешения WUXGA (только для PAL) (см. таблицу 3).
На рис. 2 и в таблице 3 дано определение разрешающей способности выходного видеосигнала:
Таблица 3. Варианты разрешающей способности выходного видеосигнала VP-413xl
Подсвеченные
светодиодные
индикаторы
VGA VGA
SVGA SVGA
XGA XGA
WXGA WXGA
VGA и SVGA SXGA
SVGA и XGA UXGA
XGA и WXGA WUXGA (только
Разрешающая
способность
выходного
видеосигнала
Рис. 2. Настройки разрешающей способности
выходного сигнала VP-413xl
для PAL)
Масшатабор видеосигнала
4.1.1 Режим разрешения/запрета выходного сигнала синхронизации
Имеется возможность разрешения или запрета выходных сигналов синхронизации, если не подсоединен ни один источник сигнала, чтобы позволить дисплею/проектору перейти в «спящий» режим и отключиться, когда не обнаружен сигнал синхронизации.
Чтобы переключаться между режимами разрешения/запрета выходных сигналов синхронизации, действуйте в следующем порядке:
1. Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку селектора входов и подсоедините кабель электропитания.
2. Удерживайте кнопку в нажатом положении до тех пор, пока один из светодиодных индикаторов входа не начнет мигать в течение короткого промежутка времени (он длится около 12 секунд).
Чтобы определить текущее состояние устройства, отсоедините кабель электропитания и подсоедините его вновь, чтобы запустить устройство:
• Если оба светодиодных индикатора INPUT мигают в течение короткого промежутка времени, выходные сигналы синхронизации запрещены
• Если при запуске оба светодиодных индикатора INPUT постоянно светятся во время запуска устройства, выходные сигналы синхронизации разрешены.
9
Масшатабор видеосигнала
4.2 Масштабатор видеосигнала в WUXGA VP-414xl
На рис. 3 и в таблице 4 дано определение органов управления и контроля масштабатора видеосигнала в WUXGA VP-414xl.
Рис. 3. Масштабатор видеосигнала в WUXGA VP-414xl — органы управления и контроля
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Масшатабор видеосигнала
Таблица 4. Органы управления и контроля
масштабатора видеосигнала в WUXGA VP-414xl
Компонент Назначение
1 Выход WUXGA / HD OUT на 15-
контактном разъеме типа HD
2 Разъем CV IN типа RCA Для подсоединения источника композитного видео-
3 4-контактный разъем Y/C IN Для подсоединения источника видеосигнала s-Video. 4 Контакты дистанционного селек-
тора входов INPUT SELECTOR
5 12 В постоянного тока Разъем +12 В постоянного тока для электропитания
6 Кнопка INPUT SELECTOR Нажимайте для переключения между входами. 7 Светодиодный индикатор CV Подсвечивается при выборе входа CV. 8 Светодиодный индикатор Y/C Подсвечивается при выборе входа Y/C. 9 Кнопка OUTPUT RESOLUTION Нажимайте для выбора нужного разрешения выход-
10 Светодиодный индикатор HD Подсвечивается при выборе разрешения выходного
11 Светодиодный индикатор VGA Подсвечивается при выборе разрешения VGA или
12 Светодиодный индикатор SVGA Подсвечивается при выборе разрешения SVGA или
13 Светодиодный индикатор XGA Подсвечивается при выборе разрешения XGA или
14 Светодиодный индикатор WXGA Подсвечивается при выборе разрешения WXGA или
Для подсоединения приемника видеосигнала WUXGA/ HD.
сигнала.
Подсоедините к переключателю для замыкания кон­тактов, чтобы осуществлять дистанционное переклю­чение между сигналами Y/C и CV (см. раздел 5.3).
устройства.
ного видеосигнала.
сигнала HD (480p, 576p, 720p, 1080i или 1080p).
480p, а также разрешения SXGA или 1080p (см. та­блицу 5).
576p, а также разрешения SXGA или 1080p (см. та­блицу 5).
720p, а также разрешения UXGA или WUXGA (только для PAL) (см. таблицу 5).
1080ip, а также разрешения WUXGA (только для PAL) (см. таблицу 5).
11
Масшатабор видеосигнала
На рис. 4 и в таблице 5 дано определение разрешающей способности выходного видеосигнала:
Таблица 5. Варианты разрешающей способности выходного видеосигнала VP-414xl
Подсвеченные светодиодные
индикаторы
VGA / 480p VGA / 480p
SVGA / 576p SVGA / 576p
XGA / 720p XGA / 720p
WXGA / 1080i WXGA / 1080i
VGA и SVGA / 480p и 576p
SVGA и XGA UXGA
XGA и WXGA WUXGA (только для
Разрешающая спо-
собность выходно-
го видеосигнала
SXGA / 1080p
для сигналов
PAL —
NTSC изображение слегка смещается при выборе UXGA)
Рис. 4. Настройки разрешающей
способности выходного сигнала VP-414xl
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
Подсоединение масшатабора видеосигнала
5 ПОДСОЕДИНЕНИЕ
МАСШТАБАТОРОВ ВИДЕОСИГНАЛА
В следующих разделах описан порядок подсоединения каждого из устройств.
5.1 Подсоединение VP-413xl
Чтобы подсоединить VP-413xl в соответствии с примером, приведенном на рис. 5, действуйте в следующем порядке (предварительно отключив всю аппаратуру):
1. Подсоедините источник композитного видеосигнала (например, видеопроигрыватель композитного видео) к разъему CV IN типа RCA и/ или источник сигнала s-Video (например, видеопроигрыватель s-Video) — к 4-контактному разъему Y/C.
2. Подсоедините 15-контактный разъем для передачи компьютерного графического сигнала VGA — WUXGA OUT типа HD к приемнику (например, к плазменному дисплею).
3. Подсоедините сетевой адаптер 5 В постоянного тока к розетке входа электропитания, а адаптер подсоедините к розетке электросети (на рис. 5 не показан).
4. По завершении подсоединений включите VP-413xl, а затем включите остальную аппаратуру.
5. С помощью:
• Кнопки INPUT SELECT выберите нужный вход
• Кнопки OUTPUT RES. выберите нужное разрешение.
13
Подсоединение масшатабора видеосигнала
Плазменный дисплей
Проигрыватель s-Video
Композитный видеопроигрыватель
Рис. 5. Подсоединение VP-413xl
KRAMER ELECTRONICS, LTD.14
Подсоединение масшатабора видеосигнала
5.2 Подсоединение VP-414xl
Чтобы подсоединить VP-414xl в соответствии с примером, приведенном на рис. 6, действуйте в следующем порядке (предварительно отключив всю аппаратуру):
1. Подсоедините источник композитного видеосигнала (например, видеопроигрыватель композитного видео) к разъему CV IN типа RCA и/ или источник сигнала s-Video (например, видеопроигрыватель s-Video) — к 4-контактному разъему Y/C.
2. Подсоедините 15-контактный разъем для передачи компьютерного графического сигнала VGA — WUXGA OUT типа HD к приемнику (например, к плазменному дисплею).
3. Подсоедините сетевой адаптер 12 В постоянного тока к розетке входа электропитания, а адаптер подсоедините к розетке электросети (на рис. 6 не показан).
4. По завершении подсоединений включите VP-414xl, а затем включите остальную аппаратуру.
5. При необходимости подсоедините (это соединение не показано на рис. 6) контакты устройства дистанционного управления замыкания контактов (см. раздел 5.3).
6. С помощью:
• Кнопки INPUT SELECT выберите нужный вход (VP-414xl оснащен светодиодным индикатором HD, который подсвечивается при выборе разрешения HD (позиция 10 в таблице 4))
• Кнопки OUTPUT RES. выберите нужное разрешение (следует иметь в виду, что сигналы разрешения HD передаются в цветовом пространстве YUV).
15
Подсоединение масшатабора видеосигнала
Плазменный дисплей
Проигрыватель s-Video
Композитный видеопроигрыватель
Рис. 6. Подсоединение VP-414xl
KRAMER ELECTRONICS, LTD.16
Подсоединение масшатабора видеосигнала
5.3 Подсоединение контактов устройства дистанционного управления замыканием контактов
Селектор входа дистанционного управления REMOTE INPUT SELECTOR позволяет выбирать нужный вход с помощью контактов устройства дистанционного управления замыканием контактов.
Например, имеется возможность переопределить выбранный в данный момент вход путем замыкания контактов устройства дистанционного управления. Для этого кратковременно замкните контакт соответствующего входа (Y/C или CV) на соединителе блока съемных клемм REMOTE на контакт G (заземление), как это показано на рис. 7.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подсоединять более чем один контакт к контакту заземления одновременно.
Для выбора в качестве
входа CV кратковременно
соедините контакт
CV с контактом G
(заземление)
Рис. 7. Соединение контактов дистанционного устройства управлением замыкания контактов
Для выбора в качестве входа Y/C кратковременно соедините контакт Y/C с контактом G
17
Технические характеристики
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В таблице 6 приведены технические характеристики.
Таблица 6. Технические характеристики VP-413xl и VP-414xl
ВХОД: 1 вход композитного видеосигнала CV (размах 1 В/75 Ом)
ВЫХОДЫ: VP-413xl: 1 VGA (от VGA до WUXGA (только для PAL) на 15-контактном
РАЗРЕШАЮЩАЯ СПОСОБНОСТЬ ВЫХОДНОГО СИГНАЛА:
ЧАСТОТА ОБНОВЛЕНИЯ ВЫХОД­НОГО СИГНАЛА:
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ: Нажимные кнопки и светодиодные индикаторы для выбора источника
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ: VP-413xl: 5 В постоянного тока, 800 мА
ГАБАРИТЫ:
ВЕС: VP-413xl: 0,3 кг приблизительно
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ: Блок питания: 5 В для VP-413xl, 12 В для VP-414xl
ОПЦИИ: Блок питания VA-100P-5 (может использоваться для запитки до десяти
1 вход Y/C (размах 1 В (Y); 0,3 В (C)/75 Ом)
разъеме типа HD для передачи компьютерного графического сигнала VP-414xl: 1 VGA (от VGA до WUXGA/HD) на 15-контактном разъеме типа HD для передачи компьютерного графического сигнала или HDTV
VP-413xl: VGA (640 x 480), SVGA (800 x 600), XGA (1024 x 768), WXGA (1366 x 768), SXGA (1280x1024), UXGA (1600x1200) и WUXGA (1920x1200) VP-414xl: VGA (640 x 480), SVGA (800 x 600), XGA (1024 x 768), WXGA (1366 x 768), SXGA (1280x1024), UXGA (1600x1200), WUXGA (1920x1200), 480p, 576p, 720p 1080i (в данном случае используется псевдо-формат 1080i, например, прогрессивная развертка 540p) 1080p (выходной сигнал Y имеет двухуровневую синхронизацию)
VP-413xl: 60 Гц VP-414xl: 60 Гц для разрешающих способностей компьютерной графи-
ки, 50/60 Гц для HDTV)
входного сигнала и разрешающей способности выходного сигнала VP-414xl: дополнительно селектор входов YC/CV на основе сухих кон­тактов (внешняя проводка)
VP-414xl: 12 В постоянного тока, 500 мА
и
VP-413xl: 12 см (Ш), 7,5 см (Г) x 2,5 см (В) VP-414xl: 18,8 см (Ш), 11,4 см (Г) x 2,4 см (В)
VP-414xl: 0,4 кг приблизительно
устройств VP-413xl) Блок питания VA-100P (может использоваться для запитки до пяти устройств VP-414xl) Адаптер для монтажа в 19-дюймовую стойку
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления
KRAMER ELECTRONICS, LTD.18
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного
дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у авторизованного дилера.
19
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремон­том или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользо­ваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить первоначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучени-
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Под-
ям. Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
раздел В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...