KRAMER VP-311DVI User Manual [ru]

Page 1
Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Автоматический коммутатор сигнала DVI
и аудиосигнала
Модель:
VP-311DVI
Page 2
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Page 3
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................... 4
2 НАЧАЛО РАБОТЫ ............................................................................ 4
3 ОБЗОР ............................................................................................. 5
3.1 Терминология, используемая в настоящем руководстве.................... 6
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ VP-311DVI ............................... 7
5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И ПРИЕМНИКОВ СИГНАЛА ................ 8
5.1 Установка DIP-переключателей ...................................................... 10
5.1.1 Пример коммутации входов в автоматическом режиме ..................11
5.2 Подключение кнопок дистанционного управления ...........................11
5.3 Управление коммутатором через интерфейс RS-232
(например, с использованием компьютера) .....................................12
5.4 Управление коммутатором через сетевой интерфейс ETHERNET ......12
5.4.1 Прямое подключение к компьютеру ................................................12
5.4.2 Подключение к сетевому маршрутизатору ...................................... 15
5.5 Настройка порта Ethernet коммутатора ........................................... 15
5.5.1 Установка и настройка виртуального последовательного порта ........17
5.5.2 Настройка прямого Ethernet-соединения ........................................ 19
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................. 20
Page 4
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Основанная в 1981 году, она предлагает профессионалам в области видео, звука и презентаций решения для огромного числа проблем, с которыми им приходится стал­киваться в повседневной работе — решения, созданные в творческом поиске, уникальные, но при этом доступные по цене. У качества нет преде­лов, и за последние годы большая часть изделий компании была перера­ботана и усовершенствована. Наш модельный ряд, насчитывающий более 350 приборов, сейчас подразделяется по функциональности на 8 групп
Поздравляем вас с приобретением автоматического коммутатора сигнала DVI и аудиосигнала VP-311DVI. Этот прибор можно использовать в:
системах, где требуется автоматическая коммутация сигналов DVI
презентационных и мультимедийных установках.
В комплект поставки входят:
автоматический коммутатор сигнала DVI и аудиосигнала VP-311DVI
сетевой блок питания
нуль-модемный адаптер
управляющая программа Kramer для Windows®
программы для Windows®: менеджер конфигурации порта Ethernet
и менеджер виртуальных последовательных портов
инфракрасный пульт дистанционного управления Kramer RC-IR1 (ранее выпускавшийся под марками IR-1 или IR-1-01) вместе с эле­ментом питания и отдельным руководством по эксплуатации
это руководство по эксплуатации3.
2
Введение
1
.
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед началом работы рекомендуем:
аккуратно извлечь оборудование из упаковки, сохранив коробку и упа­ковочный материал — в будущем они могут пригодиться для транс­портировки прибора
изучить это руководство по эксплуатации
использовать высококачественные кабели компании Kramer, предна-
значенные для передачи сигналов высокого разрешения4.
1
1: усилители-распределители; 2: видео- и аудиокоммутаторы, матричные коммутаторы и контроллеры; 3: видео-, аудио-, VGA/XGA-процессоры; 4: преобразователи формата и процессоры синхронизации; 5: интерфейсы для передачи сигналов по витой паре; 6: принадлежности и стоечные адаптеры; 7: преобразователи развертки и масштабаторы; 8: кабели и разъемы
2
Может быть загружена с сайта компании Kramer http://www.kramerelectronics.com.
3
Самые последние варианты руководств по эксплуатации можно загрузить с сайта http://www. kramerelectronics.com.
4
Полный список кабелей Kramer можно найти на веб-сайте компании по адресу http://www. kramerelectronics.com.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
Page 5
3 ОБЗОР
Kramer VP-311DVI — высококачественный коммутатор 3x1 сигнала DVI (совместимый с HDCP), цифрового аудиосигнала S/PDIF и стереофони­ческого аналогового аудиосигнала, при пропадании сигнала на основном входе автоматически переключающийся на резервный источник.
VP-311DVI направляет один из трех входных сигналов DVI-D с поддержкой
1
на одно устройство отображения (используются разъемы DVI-I).
HDCP Одновременно с этим выполняется коммутация соответствующих звуко­вых каналов:
цифровых (S/PDIF) на выход S/PDIF (используются разъемы RCA)
небалансных стереовходов на небалансный стереовыход (использу-
ются 3,5-мм разъемы типа «мини-джек»), а также на балансный стере­овыход (5-контактный съемный клеммный блок)
VP-311DVI может работать в ручном или автоматическом режиме:
в ручном режиме прибор работает как обычный коммутатор. Выбор
входа, подключаемого к выходу, выполняется оператором с помощью кнопок INPUT SELECT на передней панели
в автоматическом режиме вход также выбирается нажатием на одну
из трех кнопок INPUT SELECT, но если сигнал на нем пропадает, то VP-311DVI автоматически подключает к выходу вход с наивысшим приоритетом (см. раздел 5.1). После появления пропавшего сигнала коммутатор автоматически возвращается в исходное состояние
VP-311DVI выполнен в настольном корпусе и питается постоянным напря­жением 12 В. Им можно управлять кнопками передней панели или дис­танционно:
через интерфейс RS-232 с помощью сенсорной панели, компьютера
или другого контроллера с этим интерфейсом
с инфракрасного пульта дистанционного управления Kramer
с контроллера, подключенного через локальную сеть Ethernet
путем дистанционного замыкания управляющих контактов
Чтобы получить наилучшие результаты:
используйте только высококачественные кабели. Это позволяет защи-
титься от помех, избежать потерь сигнала из-за плохого согласования и не допустить повышения уровня шума (что часто происходит с пло­хими кабелями)
Обзор
1
HDCP (High Definition Content Protection — защита видеоданных высокого разрешения) — разработанный корпорацией Intel стандарт, призванный защитить владельцев прав на видеоинформацию (киностудии и др.) от ее нелегального копирования и распространения. Стандарт HDCP предусматривает безопасную шифрованную передачу цифровых сигналов между двумя устройствами, его поддерживающими, по интерфейсам DVI и HDMI. Источник сигнала (например, DVD-плейер или HDTV-тюнер) кодирует цифровой сигнал в соответствии со стандартом HDCP и передает его приемнику (например, HDTV-телевизору). В приемнике сигнал декодируется и используется в соответствии с назначенными ему правами доступа.
Page 6
исключите помехи от размещенных неподалеку электроприборов,
которые могут серьезно повлиять на качество сигнала
эксплуатируйте VP-311DVI в сухом месте без чрезмерного солнечного
света и пыли.
3.1 Терминология, используемая в настоящем руководстве
В таблице 1 определены некоторые термины, используемые в этом руко­водстве по эксплуатации.
Таблица 1. Терминология, используемая в настоящем руководстве
Термин Определение
802.3
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Шлюз (Gateway)
IP-адрес
Локальная сеть (LAN)
MAC-адрес
Протокол TCP/IP
Обозначение стандарта ETHERNET, принятого Институтом инженеров по элект­ротехнике и радиоэлектронике (IEEE)
Dynamic Host Configuration Protocol — протокол динамической конфигурации узлов сети. Протокол, позволяющий сетевому администратору распределять IP-адреса с центрального сервера и автоматически назначать устройству но­вый IP-адрес при его переключении в другой узел сети
Узел сети, служащий точкой входа в другую сеть. В Интернете узел может быть либо шлюзом, либо хостом (конечным узлом).
32-разрядное двоичное число, идентифицирующее в сети каждого отправителя и получателя данных (например, HTML-страниц или сообщений электронной почты), передаваемых в виде пакетов. Каждое устройство, включенное в сеть, использующую протокол IP, должно иметь уникальный IP-адрес. Он использу­ется для обращений к конкретному устройству.
Несколько компьютеров (часто один из которых — выделенный сервер), расположенных в ограниченном географическом регионе и подключенных к общей линии связи или к беспроводному каналу.
Media Access Control address — адрес управления доступом. Уникальный аппа­ратный адрес устройства, подключенного к локальной или глобальной сети. В сети Ethernet идентичен Ethernet-адресу.
Основной «язык» (протокол) управления передачей данных через Интернет и локальные сети. Согласно ему передаваемая информация разбивается на пакеты определенного размера.
Обзор
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Page 7
Органы управления и разъемы VP-311DVI
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
VP-311DVI
На рис. 1 изображены передняя и задняя панели VP-311DVI. В табл. 2 опи­сано назначение разъемов и органов управления.
Рис. 1. Автоматический коммутатор DVI и аудиосигнала VP-311DVI
Таблица 2. Органы управления и разъемы VP-311DVI
№ Орган управления или разъем Назначение
1 Инфракрасный приемник
2 Выключатель POWER
3 Кнопки INPUT SELECT
4
5
AUDIO
6
7
8 RCA-разъемы IN
Клеммный блок BALANCED OUT
3,5-мм разъем
LINE
«мини-джек» OUT
3,5-мм разъем «мини-джек» IN
RCA-разъем OUT Подключение приемника цифрового аудиосигнала (S/PDIF)
S/PDIF
Прием сигналов пульта дистанционного управления; инди­кация приема свечением красного светодиода
Включение и выключение питания, световая индикация подачи питания
Выбор входа, сигнал с которого будет подключен к выходу, нажатием на соответствующую кнопку 1-3
Подключение приемника балансного стереофонического аудиосигнала
Подключение приемника небалансного стереофонического аудиосигнала
Подключение источников небалансного стереофонического аудиосигнала 1-3
Подключение источников цифрового аудиосигнала (S/PDIF) 1-3
Page 8
Подключение источников и приемников сигнала
№ Орган управления или разъем Назначение
9 Разъем DB9F RS-232
DIP-переключатели PRIORITY
10
SETUP
11 Клеммный блок REMOTE
12 Разъем DVI-I OUT Подключение приемника сигнала DVI 13 Разъемы DVI-I IN Подключение к источникам видеосигнала DVI (с 1 по 3)
14 Разъем ETHERNET
15 Разъем 12V DC
Подключение компьютера или другого управляющего уст­ройства
Управление конфигурацией коммутатора: переключатели 1-3 задают приоритет входов, переключателем 4 выбира­ется режим работы — ручной или автоматический (см. раздел 5.1)
Подключение внешних ключей для управления прибором (см. раздел 5.2)
Подключение к компьютеру или контроллеру через локаль­ную сеть
Подключение источника питания (постоянное напряжение 12 В)
5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И
ПРИЕМНИКОВ СИГНАЛА
Подключение источников и приемников сигнала к VP-311DVI иллюстриру- ется рис. 2. Нет необходимости подключать все входы коммутатора.
1. Отключите питание VP-311DVI и питание всех подключаемых к нему
устройств.
2. Подключите источник сигнала DVI1 (например, DVD-плейер с подде­ржкой HDCP) к DVI-разъему IN 1. Подайте соответствующий сигнал звукового сопровождения: цифровой на RCA-разъем S/PDIF IN 1 или аналоговый на 3,5-мм разъем IN 1.
3. Подключите источник сигнала DVI (например, компьютер с источни­ком графического сигнала DVI) к DVI-разъему IN 3. Подайте соответс­твующий сигнал звукового сопровождения: цифровой на RCA-разъем S/PDIF IN 3 или аналоговый на 3,5-мм разъем IN 3.
4. Соедините выходной DVI-разъем OUT с приемником сигнала DVI, например, с плазменным монитором, имеющим вход DVI или HDMI.
5. Подключите приемник аудиосигнала (например, усилитель) к соответс­твующему выходу: цифровому RCA-разъему S/PDIF AUDIO OUT, анало­говому 3,5-мм разъему AUDIO OUT или клеммному блоку BALANCED OUT. Если на входы коммутатора цифровой аудиосигнал не подается, то выходной аудиосигнал следует снимать только с 3,5-мм выхода или с клеммного блока.
6. Установите необходимый приоритет входов с помощью DIP-переклю­чателей PRIORITY SETUP (раздел 5.1)
1
С помощью адаптера HDMI-DVI можно подключать устртойства с интерфейсом HDMI (High Definition
Multimedia Interface — мультимедийный интерфейс высокого разрешения).
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Page 9
Подключение источников и приемников сигнала
7. При необходимости подключите компьютер или контроллер к порту RS-232 (см. раздел 5.3) и присоедините порт ETHERNET прибора к локальной сети (см. раздел 5.4).
8. При необходимости подключите ключи дистанционного управления (не показаны на рис. 2, см. раздел 5.2).
9. Подключите выход источника питания к разъему питания 12V DC, а источник питания к розетке электросети.
10. Включите питание всех устройств, подключенных к VP-311DVI
.
Плазменный
дисплей
DVI/HDMI
Усилитель
Компьютер —
источник сигнала DVI
DVD-плейер с выходом DVI
и поддержкой HDCP
Рис. 2. Подключение источников и приемников сигнала к VP-311DVI
RS-232
Page 10
Подключение источников и приемников сигнала
5.1 Установка DIP-переключателей
В этом разделе рассматривается конфигурирование коммутатора DIP-пе­реключателями. Изначально все DIP-переключатели установлены в поло­жение OFF (выключено). DIP-переключатели конфигурации VP-311DVI показаны на рис. 3, их назначение описывается в табл. 3.
Рис. 3. DIP-переключатели конфигурации VP-311DVI
Таблица 3. Назначение DIP-переключателей
Номер пере-
ключателя
1, 2, 3
4
Назначе-
ние
Установка приоритета входов
Установка режима работы коммута­тора
Описание
См. табл. 4
OFF: ручной режим, переключение входов нажатием на кнопки; ON: автоматический режим, помимо выбора кнопками, входы коммути­руются на выход автоматически в зависимости от наличия сигнала в соответствии с их приоритетом
Переключатели 1, 2 и 3 задают приоритет входов. В автоматическом режиме при потере входного сигнала VP-311DVI переключается на следу­ющий по приоритету вход и возвращается в исходное состояние при вос­становлении пропавшего сигнала.
Возможные последовательности приоритета входов и соответствующие им комбинации DIP-переключателей представлены в табл. 4.
Таблица 4. Установка приоритета входов DIP-переключателями
Приоритет Положение DIP-переключателей
1, 2, 3
3, 2, 1
2, 3, 1 OFF ON OFF 1, 3, 2 ON OFF OFF 3, 1, 2 ON OFF ON 2, 1, 3 ON ON OFF
OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF ON ON
или
или
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Page 11
Подключение источников и приемников сигнала
5.1.1 Пример коммутации входов в автоматическом режиме
В этом примере все DIP-переключатели 1-3 установлены в положение OFF. Это означает, что вход IN 1 имеет высший приоритет, за ним в порядке убывания приоритета идут входы IN 2 и IN 3. DIP-переключатель 4 установ­лен в положение ON, что соответствует автоматическому режиму работы коммутатора.
Если сигнал подан на все три входа, то можно, например, нажатием кнопки 2 в группе INPUT SELECTOR подключить на выход сигнал со входа 2. Этот сигнал будет отображаться плазменным дисплеем.
Если сигнал DVI на входе IN 2 пропадет, то коммутатор автоматически подаст на выход сигнал со входа с наивысшим приоритетом, то есть со входа IN 1. В случае отсутствия или пропадания сигнала на нем на выход будет автоматически подан сигнал со входа IN 3. Однако если сигнал на входе IN 2 восстановится, то этот вход будет вновь подключен к выходу коммутатора.
5.2 Подключение кнопок дистанционного управления
Кнопки дистанционного управления работают аналогично кнопкам выбора входа на передней панели — с их помощью можно выбирать вход, сигнал с которого будет передаваться на выход коммутатора. Для этого1 доста­точно кратковременно замкнуть соответствующий контакт клеммного блока и контакт общего провода G (см. рис. 4). Следует иметь в виду, что после размыкания этих контактов при работе в автоматическом режиме VP-311DVI автоматически возвратится к состоянию, определяемому при­оритетом входов и наличием сигнала на них.
Не замыкайте на общий провод более одного контакта одновременно.
Для коммутации входа IN 1
на выход кратковременно
замкнуть контакты 1 и G
Рис. 4. Подключение ключей дистанционного управления
1
При работе в ручном режиме (DIP-переключатель 4 в положении OFF) коммутацию входов на выход
можно выполнять с помощью кнопок INPUT SELECT на передней панели.
Для коммутации входа IN 2
на выход кратковременно
замкнуть контакты 2 и G
Для коммутации входа IN 3
на выход кратковременно
замкнуть контакты 3 и G
11
Page 12
Подключение источников и приемников сигнала
5.3 Управление коммутатором через интерфейс RS-232 (например, с использованием компьютера)
Для подключения VP-311DVI к компьютеру рекомендуется использовать нуль-модемный адаптер, входящий в комплект поставки прибора. Вставьте нуль-модемный адаптер в разъем DB9 RS-232 на задней панели коммута­тора. Соедините адаптер и разъем последовательного порта компьютера девятижильным кабелем с прямой разводкой.
Для подключения VP-311DVI к компьютеру без использования нуль­модемного адаптера соедините разъем DB9 RS-232 на задней панели VP- 311DVI и разъем последовательного порта компьютера кабелем в соот­ветствии со схемой на рис. 5.
Вывод 5 соединить с выводом 5 (общий провод) Вывод 3 соединить с выводом 2 Вывод 2 соединить с выводом 3
5
9
4
8
3
7
2
6
1
Разъем DB9 (от компьютера) Разъем DB9 (к прибору)
При использовании экранированного кабеля соединить экран с выводом 5
5
9
4
8
3
7
2
6
1
Рис. 5. Подключение компьютера без использования нуль-модемного адаптера
5.4 Управление коммутатором через сетевой интерфейс ETHERNET
Для прямого подключения VP-311DVI к компьютеру используется скре­щенный кабель (см. раздел 5.4.1), для подключения через сетевой кон­центратор или маршрутизатор — кабель с прямой разводкой (см. раздел
5.4.2).
5.4.1 Прямое подключение к компьютеру
Порт ETHERNET VP-311DVI подключается к порту локальной сети (LAN) компьютера кабелем с разъемами RJ-45 и разводкой крест-накрест (рис. 6 и табл. 5).
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
Page 13
Подключение источников и приемников сигнала
Таблица 5. Сетевой кабель с разводкой крест-накрест
EIA/TIA 568A
Сторона 1
Кон-
такт
Пара 1 4 и 5 Пара 1 4 и 5
Пара 2 1 и 2 Пара 2 3 и 6
Пара 3 3 и 6 Пара 3 1 и 2
Пара 4 7 и 8 Пара 4 7 и 8
Цвет провода
оранжевый с
1
белым
2 оранжевый 2 зеленый
3 зеленый с белым 3
4 синий 4 синий 5 синий с белым 5 синий с белым 6 зеленый 6 оранжевый
коричневый с
7
белым
8 коричневый 8 коричневый
Кон-
такт
1
7
EIA/TIA 568A
Сторона 2
Цвет провода
зеленый с бе­лым
оранжевый с белым
коричневый с белым
Рис. 6. Разводка кабеля
на разъем RJ-45
Этот тип подключения рекомендуется для определения установленного на заводе-изготовителе IP-адреса VP-311DVI при его первоначальной настройке.
После того, как подключение выполнено, необходимо настроить компьютер.
1. Щелкните правой кнопкой мыши по значку My Network Places (Сетевое
окружение) на рабочем столе Windows.
2. Из выпадающего меню выберите пункт Properties (Свойства).
3. Правой кнопкой мыши щелкните по пункту меню Local Area Connection
Properties (Подключение по локальной сети).
4. Из выпадающего меню выберите пункт Properties (Свойства). Появится
окно Local Area Connection Properties (Подключение по локальной сети — свойства).
5. Выберите Internet Protocol (TCP/IP) [Протокол Интернета (TCP/IP)]
и щелкните по кнопке Properties (Свойства), см. рис. 7:
13
Page 14
Подключение источников и приемников сигнала
Рис. 7. Окно свойств подключения по локальной сети
6. Установите переключатель Use the following IP Address (Использовать
следующий IP-адрес) и введите параметры, показанные на рис. 8.
7. Щелкните по кнопке OK.
Рис. 8. Окно свойств протокола Интернета (TCP/IP)
KRAMER ELECTRONICS, LTD.14
Page 15
Подключение источников и приемников сигнала
5.4.2 Подключение к сетевому маршрутизатору
Для подключения VP-311DVI к концентратору (хабу) или маршрутизатору локальной сети используется кабель с разъемами RJ-45 и прямой развод­кой (табл. 6).
Таблица 6. Сетевой кабель с прямой разводкой
Сторона 1 Сторона 2
Контакт Цвет провода Контакт Цвет провода
1 оранжевый с белым 1 оранжевый с белым 2 оранжевый 2 оранжевый 3 зеленый с белым 3 зеленый с белым 4 синий 4 синий 5 синий с белым 5 синий с белым 6 зеленый 6 зеленый 7 коричневый с белым 7 коричневый с белым
8 коричневый 8 коричневый
5.5 Настройка порта Ethernet коммутатора
Для настройки порта ETHERNET коммутатора:
1. Выполните подключение согласно разделу 5.4.1.
2. Вставьте компакт-диск в привод CD-ROM компьютера, двойным щел-
чком мыши запустите программу SetFCU_xx.exe трукциям. Будут установлены менеджер конфигурации порта Ethernet и менеджер виртуальных последовательных портов.
3. После установки программ щелкните по соответствующему ярлыку
в папке Programs (Программы) меню Start (Пуск). Откроется окно менеджера конфигурации (рис. 9).
4. Для запуска автоматического поиска сетевых устройств щелкните по
кнопке Search или выберите в меню Action команду Search Board. MAC- адрес Ethernet-порта коммутатора появится в списке Device List.
5. Отредактируйте настройки в соответствии с требованиями вашей сети
и для введения изменений в действие щелкните по кнопке Config или выберите в меню Action команду Config.
Следует иметь в виду, что нажатие на кнопку Config приве­дет к изменению настроек порта ETHERNET коммутатора
1
и следуйте ее инс-
1
Имя файла может изменяться. Самую свежую версию программы установки можно загрузить с
сайта http://www.kramerelectronics.com.
15
Page 16
Подключение источников и приемников сигнала
Рис. 9. Окно менеджера конфигурации порта Ethernet
Таблица 7. Параметры и функции, представленные
в менеджере конфигурации порта Ethernet
Элемент
управления
File Команда Exit закрывает менеджер конфигурации
Командой Search Board запускается поиск VP-311DVI, подключенного к ком-
1
Action
Меню
Set MAC
пьютеру через порт ETHERNET. Найденные приборы и их настройки затем отображаются в окне программы. По команде Config сделанные в окне измене­ния настроек записываются в прибор.
Команда предназначена только для использования на заводе-изготовителе
1
(для ввода пароля щелкните по пункту Password)
About Отображение информации о программе и ее версии
2 Device List Отображение MAC-адресов подключенных устройств
Индикатор
3
выполнения
Отображение хода выполнения операции
операции Строка состо-
4
яния
Отображение состояния программы
5 Version Отображение версии микропрограммы прибора
Назначение
1
См. определения в табл. 1.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.16
Page 17
Подключение источников и приемников сигнала
Элемент
управления
Отображение и редактирование сетевых настроек прибора: Флажок DHCP Mode. При установленном флажке порт Ethernet коммутатора будет настроен на автоматическое получение IP-адреса от DHCP-сервера. При снятом флажке коммутатору будет присвоен статический IP-адрес, который
Device
6
Network Settings
7 Кнопка Exit Выход из менеджера конфигурации
Функци-
8
ональные кнопки
необходимо вручную ввести в соответствующем окне. IP-адрес: 32-разрядное двоичное число, идентифицирующее конфигурируе­мый в данный момент порт Ethernet. Следует получить этот адрес у сетевого администратора. Subnet (подсеть): 32-разрядное двоичное число, в сочетании с IP-адресом идентифицирующее сеть, в которую включен коммутатор. Следует получить у сетевого администратора. Gateway (шлюз): Узел сети, служащий входом в другую сеть или в Интернет (имеет отношение только к режиму активной маршрутизации)
Search: поиск сетевых устройств, подключенных к компьютеру, и отображение их настроек Config: запись параметров в прибор.
Назначение
5.5.1 Установка и настройка виртуального последовательного порта
Если программа управления коммутатором не может работать с драйве­ром Ethernet, то следует установить драйвер виртуального последователь­ного порта Kramer:
1. Запустите программу «Virtual Serial Port Manager» (менеджер вирту-
ального последовательного порта). Откроется окно настройки про­граммы (рис. 10).
Рис. 10. Окно программы Virtual Serial Port Manager
2.
Для добавления виртуального последовательного порта нажмите кнопку
Add VSP и введите IP-адрес и номер порта VP-311DVI (рис. 11).
17
Page 18
Подключение источников и приемников сигнала
Рис. 11. Окно свойств виртуального последовательного порта
3. Для каждого локального порта VP-311DVI можно создать свой вирту-
альный последовательный порт (рис. 12).
Рис. 12. Окно программы Virtual Serial Port Manager
с двумя виртуальными последовательными портами (COM3 и COM4)
4. В программе, используемой для управления коммутатором, выберите
для связи с ним тот COM-порт, который был назначен в программе «Virtual Serial Port Manager».
KRAMER ELECTRONICS, LTD.18
Page 19
Подключение источников и приемников сигнала
Рис. 13. Окно выбора порта в управляющей программе: выбор виртуального порта
5.5.2 Настройка прямого Ethernet-соединения
Если управляющая программа может напрямую обращаться к драйверу Ethernet, то для настройки соединения с коммутатором необходимо ука­зать его IP-адрес и номер порта (рис. 14).
Рис. 14. Окно управляющей программы с данными
для настройки прямого Ethernet-соединения
19
Page 20
Технические характеристики
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В таблице 8 представлены технические характеристики коммутатора VP-311DVI.
Таблица 8. Технические характеристики1 VP-311DVI
Три входа сигнала DVI с размахом 1,2 В, 24-контактная розетка DVI-I Molex, сигнал DDC с размахом 5 В (ТТЛ), только цифровой сигнал (DVI-
Входы
Выход
Скорость передачи данных
Источник питания =12 В, 270 мА
Органы управления
Габаритные размеры 21,6 см x 16,1 см x 4,4 см (Ш, Г, В) Масса Около 1,2 кг Принадлежности Источник питания Принадлежности, не
входящие в комплект поставки
D) Три входа S/PDIF (цифровой аудиосигнал), разъем RCA Три входа небалансного стереофонического аудиосигнала, +4 дБм, 3,5­мм разъемы типа «мини-джек»
Один выход DVI-I (только цифровой сигнал DVI-D), размах 1,2 В, 24-конт. розетка DVI Molex, сигнал DDC с размахом 5 В (ТТЛ) Один выход S/PDIF (цифровой аудиосигнал), разъем RCA Один выход небалансного стереофонического аудиосигнала, +4 дБм (3,5­мм «мини-джек» Один выход балансного стереофонического аудиосигнала (5-контактный клеммный блок)
До 1,65 Гбит/с
Кнопки на передней панели, инфракрасный пульт дистанционного управ­ления, RS-232, Ethernet
Адаптер RK-80 для установки в стойку
1
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.20
Page 21
Page 22
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Page 23
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение трех лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного
дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у авторизованного дилера.
Page 24
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользо­ваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить пер­воначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучениям.
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраздел
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...