KRAMER VP-123V User Manual [ru]

Page 1
Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Модели:
VP-123
VP-123V
Page 2
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Page 3
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................... 4
2 НАЧАЛО РАБОТЫ ............................................................................ 4
3 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ............................................. 4
4 УСИЛИТЕЛЬ-РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ 1:3 RGBHV ...................................... 5
4.1 Подключение усилителя-распределителя 1:3 RGBHV ......................... 7
5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................... 9
Page 4
1 ВВЕДЕНИЕ
С 1981 г. деятельность компании Kramer Electronics посвящена разработке и изготовлению высококачественной аудио-видеотехники, и серия изде­лий Kramer с тех пор заняла надежное положение на общемировом рынке высококачественной аппаратуры и систем для проведения презентаций. У качества нет пределов, и за последние годы большая часть изделий ком­пании Kramer была переработана и усовершенствована. Профессиональ­ная серия аудиовидеотехники Kramer является одной из наиболее полных и универсальных. Она воплощает прогресс во всем, что касается техниче­ского совершенства, качества изготовления, соотношения цена/качество и новаторства. Кроме высококачественных усилителей-распределителей, таких как VP-123 и VP-123V, мы предлагаем большой выбор матричных коммутаторов, процессоров, интерфейсов, панелей дистанционного управления и компьютерных принадлежностей. Поздравляем Вас с при­обретением приборов Kramer VP-123 или VP-123V. Эти приборы идеально подходят для использования в оборудовании для презентаций и в студиях для изготовления и тиражирования видеопродукции. В комплект поставки входят:
усилитель-распределитель VP-123 или VP-123V блок питания с выходным напряжением 12 В• данное руководство пользователя• Kramer / CD.
1
и краткий каталог продукции
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Рекомендуем Вам:
тщательно распаковать оборудование, сохранить оригинальную коробку • и упаковочные материалы для возможных перевозок в будущем ознакомиться с содержимым данного Руководства• использовать высококачественные кабели Kramer
2.
Введение
3 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ И
РЕКОМЕНДАЦИИ
Приборы VP-123 и VP-123V являются высококачественными усилителями- распределителями 1:3, предназначенными для работы с сигналами RGBHV. Обеспечивается надлежащая буферизация при получении вход­ного сигнала RGBHV, который затем распределяется на три одинаковых выхода, оснащенных разъемами BNC. На приборе VP-123 для входа сиг-
1
Самые свежие версии руководств по эксплуатации к приборам Kramer можно найти на веб-сайте
компании http://www.kramerelectronics.com/manuals.html
2
Полный перечень кабелей находится на веб-сайте http://www.kramerelectronics.com (в разделе «Про-
дукция» выберите пункт «Кабели и соединители»)
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
Page 5
Усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
нала RGBHV используется 5 BNC-разъемов. На приборе VP-123V вход сиг­нала RGBHV осуществляется через разъем VGA HD15F. Оба прибора могут монтироваться в стандартную 19-дюймовую стойку, где занимают один вертикальный отсек. Приборы имеют:
великолепную полосу пропускания видеотракта что позволяет сохра-• нить «незаметность» работы практически при любых применениях. поворотные регуляторы настройки величины компенсации АЧХ кабеля • и уровня выходного сигнала. Для достижения наилучшего качества работы рекомендуется:• Во избежание помех, ухудшения качества сигнала из-за несогласо-• ванности и для снижения уровня шумов (часто связанных с кабелями низкого качества) следует использовать только высококачественные соединительные кабели. Следует избегать помех от расположенных рядом электрических при-• боров, могущих серьезно повлиять на качество сигнала. Усилитель­распределитель VM-100C устанавливать в местах с невысокой влажно­стью и беречь от попадания солнечного света и пыли.
4 УСИЛИТЕЛЬ-РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ 1:3
RGBHV
На рис. 1, в таблицах 1 и 2 приведено описание органов управления усилителя-распределителя VP-123:
Рис. 1. VP-123, усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Таблица 1. Органы управления, расположенные на передней панели VP-123
Элемент Назначение
Выключатель питания
1
(POWER) 2 Рукоятка Level CONTROL Регулировка уровня видеосигнала 3 Рукоятка EQ CONTROL Регулировка величины компенсации АЧХ кабеля
Выключатель питания прибора с подсветкой клавиши.
Page 6
Усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Таблица 2. Разъемы, расположенные на задней панели VP-123
Элемент Назначение
1 BNC-разъем INPUT R
2 BNC-разъем INPUT B
3 BNC-разъем INPUT G
4 BNC-разъем INPUT V Подключение сигнала кадровой синхронизации 5 BNC-разъем INPUT H Подключение сигнала строчной синхронизации
6 BNC-разъем OUT 3 R
7 BNC-разъем OUT 3 B
8 BNC-разъем OUT 3 G
9 BNC-разъем OUT 3 V
10 BNC-разъем OUT 3 H
11 12V DC IN
Подключение входного сигнала RED (красный цвет в компонентном видеосигнале)
Подключение входного сигнала BLUE (синий цвет в ком­понентном видеосигнале)
Подключение входного сигнала GREEN (зеленый цвет в компонентном видеосигнале)
Усиленный и буферированный выходной сигнал RED (красный)
Усиленный и буферированный выходной сигнал BLUE (синий)
Усиленный и буферированный выходной сигнал GREEN (зеленый)
Усиленный и буферированный выходной сигнал кадро­вой развертки
Усиленный и буферированный выходной сигнал строч­ной развертки
Подключение источника питания (постоянное напряже­ние 12 В)
На рис. 2, в таблицах 3 и 4 приведено описание органов управления усилителя-распределителя VP-123V:
Рис. 2. VP-123V, усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Таблица 3. Органы управления, расположенные на передней панели VP-123V
№ Элемент Назначение
Выключатель питания 1
(POWER) 2 Рукоятка Level CONTROL Регулировка уровня видеосигнала 3 Рукоятка EQ CONTROL Регулировка величины компенсации АЧХ кабеля
Выключатель питания прибора с подсветкой клавиши.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Page 7
Усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Таблица 4. Разъемы, расположенные на задней панели VP-123V
Элемент Назначение 1 Разъем DB15F INPUT Подключение источника сигнала RGBHV
2 BNC-разъем OUT 3 R
3 BNC-разъем OUT 3 B
4 BNC-разъем OUT 3 G
5 BNC-разъем OUT 3 V
6 BNC-разъем OUT 3 H
7 12V DC IN
Усиленный и буферированный выходной сигнал RED (красный)
Усиленный и буферированный выходной сигнал BLUE (синий)
Усиленный и буферированный выходной сигнал GREEN (зеленый)
Усиленный и буферированный выходной сигнал кадро­вой развертки
Усиленный и буферированный выходной сигнал строч­ной развертки
Подключение источника питания (постоянное напряже­ние 12 В)
4.1 Подключение усилителя-распределителя 1:3 RGBHV
Чтобы подключить прибор VP-123, как показано в примере на рис. 3, дей­ствуйте в следующем порядке:
1. Подключить источник сигнала RGBHV (например, источник ком­пьютерной графики высокого разрешения) на 5 BNC-разъемов1 INPUT — R, B, G, H и V, как определено в табл. 2, используя кабели с BNC-разъемами2.
2. Подключить 3 набора выходов на BNC-разъемах3 — R, B, G, H и V к 3 получателям сигналов RGBHV следующим образом:
подключить BNC-разъемы выхода OUT 1 к проектору• подключить BNC-разъемы выхода OUT 2 к первому монитору• подключить BNC-разъемы выхода OUT 3 ко второму монитору.
3. Подключить выход источника питания к разъему питания 12V DC, а источник питания вставить в розетку электросети.
4. Отрегулировать величину компенсации АЧХ кабеля и/или уровень видеосигнала, если это нужно.
1
На приборе VP-123V источник сигнала RGBHV подключается через разъем DB15F INPUT
2
Рекомендуем применять высококачественные кабели Kramer для сигналов высокого разрешения. Пол­ный перечень кабелей находится на веб-сайте http://www.kramerelectronics.com (в разделе «PRODUCTS» выберите пункт «AV Cables And Connectors»)
3
Как определено в табл. 2 и табл. 4
Page 8
Проектор
Усилитель-распределитель 1:3 RGBHV
Монитор 1 Монитор 2
Источник компьютерной графики
высокого разрешения
Рис. 3. Подключение усилителя-распределителя VP-123
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Page 9
Технические характеристики
5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В табл. 5 приведены технические данные приборов.
Таблица 5. Технические характеристики1 усилителей-распределителей VP-123 и VP-123V
Вход
Выходы 3 выхода — R, G, B, H и V на BNC-разъемах Макс. размах напряже-
ния выходного сигнала Полоса пропускания
(–3 дБ) Дифференциальное
усиление Дифференциальная
фаза К-фактор <0,05% Отношение сигнал/шум 82 дБ Перекрестная помеха –56 дБ Управление Уровень сигнала и величина компенсации АЧХ Связь По постоянному току Источник питания =12 В, 91 мА Габаритные размеры 48,3 см х 17,8 см х 4,5 см (1U) (Ш, Г, В); для монтажа в стойку Масса Примерно 2,6 кг Принадлежности Блок питания
Сигналы R, G, B, H и V на BNC-разъемах (VP-123) или разъеме DB15F (VP-123V)
1,8 В
430 МГц
0,13%
0,02
1
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Page 10
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Page 11
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у авторизованного дилера.
Page 12
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользо­ваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить пер­воначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучениям.
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраздел
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...