KRAMER TP-552 User Manual [ru]

Page 1
Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Модель:
TP-551, TP-552
Передатчик и при¸мник HDMI
по кабелям на витых парах
Page 2
Примите поздравления с приобретением прибора производства компа­нии Kramer Electronics.
С 1981 г. деятельность компании Kramer Electronics посвящена разработ­ке и изготовлению высококачественной аудиовидеотехники, и серия изде­лий Kramer с тех пор заняла надежное положение на общемировом рынке высококачественной аппаратуры и систем для проведения презентаций. За последние годы компания Kramer пересмотрела и усовершенствовала большую часть своей аппаратуры, сделав ее еще более качественной. Про­фессиональная серия аудиовидеотехники Kramer является одной из наи­более полных и универсальных. Она является по-настоящему передовой во всем, что касается совершенства, качества изготовления, соотношения цена/качество и новаторства.
В данном Руководстве рассматривается настройка, правила работы и ва­рианты включения следующих изделий Kramer:
EE
E TP-551 — передатчик HDMI в кабель витой пары
EE EE
E TP-552 — при¸мник HDMI из кабеля витой пары
EE
Состав комплекта поставки
TP-551 èëè TP-552
• Блок питания
• Настоящее Руководство по эксплуатации.
Введение
2 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Рекомендуется:
• Аккуратно распаковать аппаратуру и сохранить оригинальную тару и упаковочные материалы на случай транспортировки в дальнейшем.
• Ознакомиться с содержанием настоящего Руководства.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.2
Page 3
3 БЫСТРЫЙ СТАРТ
ШАГ 1. Подключите два кабеля FTP CAT5 и выход
Два кабеля FTP (STP) CAT5 под­ключаются так
ШАГ 2. Включите питание
Быстрый старт
Выход TP-552 под­ключите к дисплею
ШАГ 3. Настройте усиление и подключите вход
Короткие Выберите усиление на TP-551 в соот­ветствие с длиной кабелей FTP CAT5
кабели: Low
Длинные
кабели: High
ШАГ 4. Произведите калибровку входа
На TP-552 нажмите удерживайте несколько секунд кнопку EQ Select, пока не произойд¸т калибровка прибора (см. п. 5)
Источник сигнала
подключите на
âõîä TP-551
3
Page 4
4 ОБЗОР
Система из приборов Kramer TP-551 è TP-552 позволяет передавать сиг­нал HDMI по линии из двух экранированных кабелей типа FTP (STP) кате­гории 5е или 6, с калибром проводников не менее 24AWG (далее по тексту CAT5).
ВНИМАНИЕ! Экранированные кабели FTP (STP) должны быть разделаны на концах на экранированные ðàçú¸ìû RJ-45.
Расстояние передачи достигает 45 метров для сигнала 1080р/60 Гц (до 60 метров при понижении разрешения).
На рис. 1 изображены передняя и задняя панели TP-551.
Рис. 1 Таблица 1. Элементы TP-551
Обзор
¹ Элемент Назначение
1 HDMI IN Подключается к источнику сигнала HDMI. 2 CAT5 OUT A Подключается к входу CAT5 IN A на TP-552. 3 CAT5 OUT B Подключается к входу CAT5 IN B на TP-552. 4 12 VDC Подключение блока питания. 5 INPUT Горит при корректном подключении источника сигнала 6 OUTPUT Горит при корректном подключении выходов OUT 7 POWER Индикатор питания. 8 Кнопка OUTPUT GAIN Положение Low выбирается для коротких кабелей
FTP CAT5, положение High — для длинных.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
Page 5
Калибровка при¸мника
На рис. 2 изображены передняя и задняя панели TP-552.
Рис. 2 Таблица 2. Элементы TP-552
¹ Элемент Назначение
1 CAT5 IN A Подключается к выходу CAT5 OUT A на TP-551. 2 CAT5 IN B Подключается к выходу CAT5 OUT B на TP-551. 3 HDMI OUT Подключается к при¸мнику сигнала HDMI. 4 12 VDC Подключение блока питания. 5 INPUT Горит при корректном подключении источника CAT5 6 OUTPUT Горит при корректном подключении выхода HDMI 7 POWER Индикатор питания. 8 Кнопка EQ. Select Калибровка при¸мника под кабель (см. п. 5).
5 КАЛИБРОВКА ПРИ¨МНИКА
После включения приборов и подачи сигнала от источника HDMI следует произвести калибровку при¸мника TP-552:
1. Нажмите и удерживайте кнопку EQ. Select примерно 3 секунды. При­бор перейд¸т в режим калибровки. Светодиоды INPUT и OUTPUT мигают.
2. Держите кнопку нажатой. Будут последовательно выбираться 4 уровня коррекции, с индикацией, как показано в табл. 3.
Таблица 3. Уровни коррекции в TP-552
INPUT OUTPUT Уровень коррекции
мигает не горит под короткий кабель мигает горит под средний кабель не горит мигает под длинный кабель горит мигает под самый длинный кабель
5
Page 6
Распайка кабеля FTP CAT5, характеристики
6 РАСПАЙКА КАБЕЛЯ FTP CAT5
Экранированный кабель (FTP, STP) категории 5е или выше разделывается на экранированные разъ¸мы RJ-45. На обоих концах выбирается одина­ковая разделка кабеля («прямой» кабель).
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики могут изменяться без предварительного уве­домления.
TP-551 TP-552
Входы 1 âõîä HDMI 2 входа для кабеля FTP CAT5 Выходы 2 выхода для кабеля FTP CAT5 1 выход HDMI Тип HDMI Single Link Полоса пропускания до 1,65 Гбит/с на графический канал Стандарты HDMI 1.2, HDCP. Сигналы EDID, HPD, CEC передаются прозрачно Питание =12 Â, 330 ìÀ =12 В, 440 мА Габаритные размеры 12,1 х 7,2 х 2,4 см (Ш, Г, В) 12,1 х 7,2 х 2,4 см (Ш, Г, В) Масса около 0,3 кг около 0,3 кг В комплекте блок питания блок питания
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Page 7
Ограниченная гарантия
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изде­лия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговор¸нных далее усло­виях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности мате­риалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распростра­няется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобрет¸нные не у авторизо­ванного дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из на­ших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, измен¸н или удал¸н.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небреж-
ного обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прила-
гаемой к изделию.
iii) Ремонта ил и попытки ремон та кем-либо, кроме уполномоченных представи-
телей Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе дос-
тавки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабе-
лей и дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гаран­тией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая ре­гулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная сто­имость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или от­править его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
7
Page 8
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно уз­нать у авторизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценно­сти и соответствия для применения в определ¸нной области, ограничиваются продол­жительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответствен­ность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возник­новении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприве­денные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете вос­пользоваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить первоначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излуче-
ниям. Часть 1: Жилые, коммерческие условия и л¸гкая промышленность».
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и л¸гкая промышленность».
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраз-
дел В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на исполь­зование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект постав­ки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, привед¸н на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com èëè www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...