5.2.1 Установка переключателей GROUP SELECT ..................................... 10
6 СОЕДИНЕНИЕ ДЕ-ЭМБЕДДЕРА И ЭМБЕДДЕРА .................................11
6.1 Подключение эмбеддера к де-эмбеддеру .........................................11
6.2 Каскадное подключение де-эмбеддера и эмбеддеров .......................11
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................. 15
3
В этом приложении приведена следующая информация в дополнение к
руководству пользователя:
Внимание! Внутри прибора нет элементов, требующих обслуживания оператором!
Внимание! Используйте только сетевой источник питания
компании Kramer Electronics, входящий в комплект поставки
прибора (например, модель AD2512C, номер по каталогу
2535-000251).
Внимание! Перед установкой, демонтажем или обслуживанием прибора отключите питание и извлеките сетевой источник питания из розетки электросети!
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Основанная в 1981 году,
она предлагает профессионалам в области видео, звука и презентаций
решения для огромного числа проблем, с которыми им приходится сталкиваться в повседневной работе — решения, созданные в творческом
поиске, уникальные, но при этом доступные по цене. У качества нет пределов, и за последние годы большая часть изделий компании была переработана и усовершенствована. Более 500 различных моделей представлены
в восьми группах1, которые четко разделены по функциям. Поздравляем
Вас с покупкой де-эмбеддера 6808 и эмбеддера 6809. Эти устройства идеально подходят для применения в студиях вещания и телепроизводства,
а также в цифровых и аналоговых студиях звукозаписи и производства
телепрограмм. В комплект поставки входят:
Де-эмбеддер• 6808 или эмбеддер 6809
Блок питания с выходным напряжением 12 В•
Настоящее Руководство по эксплуатации•
2
.
Введение
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Рекомендуем Вам:
тщательно распаковать оборудование и сохранить оригинальную коробку •
и упаковочные материалы для возможных перевозок в будущем
ознакомиться с содержимым данного Руководства•
использовать высококачественные кабели Kramer•
1
Усилители-распределители; 2: Видео и аудио коммутаторы, матричные коммутаторы и контроллеры;
3: Видео, аудио, VGA/XGA процессоры; 4: Интерфейсы и процессоры синхронизации; 5: Интерфейсы
на основе витой пары; 6: Принадлежности и переходники для стоечного монтажа; 7: Преобразователи
развертки и масштабаторы; 8: Кабели и разъемы
2
Самые свежие версии руководств по эксплуатации к приборам Kramer можно найти на веб-сайте
компании http://www.kramerelectronics.com
3
Полный перечень кабелей находится на веб-сайте http://www.kramerelectronics.com
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
3
.
3 ОБЗОР
Де-эмбеддер Kramer DigiTOOLS 6808 (см. раздел 3.1) и эмбеддер 6809
(см. раздел 3.2) могут автоматически выбирать формат аудиопотока разрядностью до 24 бит и соответствуют стандартам входных видеосигналов
формата PAL или NTSC.
3.1 Обзор свойств де-эмбеддера 6808
Прибор 6808 является устройством вещательного качества для выделения
аудио из потока цифрового видеосигнала. На вход подается сигнал SDI
стандартного разрешения (270 Мбит/с), вход автоматически подстраивается с учетом длины кабеля (до 350 м), также обеспечивается проходной
выход SDI с перетактированием. Устройство выделяет аудиопоток из цифрового потока SDI.
Дополнительные возможности де-эмбеддера 6808:
Выделяется до четырех каналов звука•
Выходной сигнал выдается в формате цифрового звука AES/EBU•
Автоматическое распознавание формата 525/625 строк•
Проходной вход SDI с перетактированием•
Позволяет выполнить каскадное включение приборов для извлечения •
до 16 звуковых каналов
Группа каналов выбирается переключателями GROUP SELECT•
Светодиоды показывают, когда на входе есть сигнал SDI и когда из •
видеосигнала извлекается аудиосигнал
3.2 Обзор свойств эмбеддера 6809
Прибор 6809 является устройством вещательного качества для добавления аудио в поток цифрового видео. На вход подается сигнал SDI стандартного разрешения (270 Мбит/с), вход автоматически подстраивается с
учетом длины кабеля (до 350 м), также обеспечивается проходной выход
SDI с перетактированием. Устройство добавляет аудиопоток в цифровой
поток SDI.
Дополнительные возможности эмбеддера 6809:
Добавляется до четырех каналов звука•
Сигнал цифрового звука AES/EBU добавляется к видеосигналу SDI•
Автоматическое распознавание формата 525/625 строк, генерация и •
вставка в сигнал кодов определения и обработки ошибок (EDH)
Проходной вход SDI с перетактированием•
Группа каналов звука выбирается переключателями GROUP SELECT•
Светодиоды показывают, когда на входе есть сигнал SDI и когда аудио-•
сигнал добавляется к видеосигналу
Обзор
3.3 Рекомендации по достижению высокого качества сигнала
Рекомендации по достижению наилучших результатов:
5
Описание де-эмбеддера и эмбеддера
использовать для соединения только высококачественные соедини-•
тельные кабели, чтобы устранить помехи, ухудшение качества сигнала
из-за несогласованности, и снизить уровень шумов (часто связанных с
кабелями низкого качества)
следует избегать помех от расположенных рядом электрических при-•
боров, которые могут серьезно повлиять на качество сигнала
устанавливать приборы • 6808 и/или 6809 нужно в местах с невысокой
влажностью, беречь от солнечного света и попадания пыли.
4 ОПИСАНИЕ ДЕ-ЭМБЕДДЕРА И
ЭМБЕДДЕРА
В разделах 4.1 и 4.2 приведено описание де-эмбеддера 6808 и эмбеддера
6809 соответственно.
4.1 Описание элементов де-эмбеддера Kramer 6808 аудио AES
в случае потока SDI
Расположение и назначение органов управления 6808 показано на рис. 1
и описано в табл. 1.
Рис. 1. Внешний вид де-эмбеддера 6808
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Описание де-эмбеддера и эмбеддера
Таблица 1. Органы управления и разъемы де-эмбеддера 6808
№ЭлементНазначение
1 12V DC
2
Группа
AES
OUTPUTS
3BNC-разъем A
4
Группа
SDI
5BNC-разъем INПодключение источника сигнала HDMI
6 Светодиод ONСветится при включенном питании
7 Переключатели GROUP SELECT Выбор группы аудиосигналов
8 Зеленый светодиод VIDEOСветится при получении на вход сигнала SDI
9 Зеленый светодиод AUDIO
BNC-разъем B
BNC-разъем LOOPРазъем для проходного входа SDI
Подключение источника питания (постоянное напряжение
12 В)
Подключение получателя цифрового аудиосигнала (для
каналов 3 и 4)
Подключение получателя цифрового аудиосигнала (для
каналов 1 и 2)
Светится при извлечении аудиосигнала из потока видеосигнала
1
1
4.2 Описание элементов эмбеддера Kramer 6809 аудио AES в
случае потока SDI
Расположение и назначение органов управления 6809 показано на рис. 2
и описано в табл. 2.
Рис. 2. Внешний вид эмбеддера 6809
1
В соответствии со стандартом поток цифрового аудио содержит 2 звуковых канала
7
Практическое применение де-эмбеддера и эмбеддера
Таблица 2. Органы управления и разъемы 6809
№ЭлементНазначение
1 12V DC
Группа
2
AES
INPUTS
3BNC-разъем A
4 Группа
SDI
5BNC-разъем INПодключение источника сигнала SDI
6 Светодиод ONСветится при включенном питании
Переключатели GROUP
7
SELECT
8 Зеленый светодиод VIDEOСветится при получении на вход сигнала SDI
9 Зеленый светодиод AUDIOСветится при интеграции аудиосигнала в поток видео
BNC-разъем B
BNC-разъем OUTПодключение получателя SDI
Подключение источника питания (постоянное напряжение
12 В)
Подключение источника цифрового аудиосигнала (для каналов 3 и 4)
Подключение источника цифрового аудиосигнала (для каналов 1 и 2)
Выбор группы аудиосигналов
1
1
5 ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ДЕ-
ЭМБЕДДЕРА И ЭМБЕДДЕРА
В разделах 5.1 и 5.2 описывается, как произвести подключение
де-эмбеддера 6808 и эмбеддера 6809 соответственно.
5.1 Подключение де-эмбеддера 6808
Пример подключения источника и приемников сигналов к 6808 показан на
рис. 3. Для подключения выполните следующее2:
1. Подключить источник SDI (например, цифровой видеоплеер) к BNCразъему входа SDI IN.
2.
Подключить к BNC-разъему SDI LOOP (необязательно) вход SDI IN
дополнительного прибора, чтобы увеличить число выходов (см. рис. 7).
3. Подключить BNC-разъем выхода3 AES OUTPUT A (каналы 1–2) к получателю цифрового аудиосигнала для каналов 1 и 2 (например, DATмагнитофон A)
4. Подключить BNC-разъем выхода3 AES OUTPUT B (каналы 3–4) к получателю цифрового аудиосигнала для каналов 3 и 4 (например, DATмагнитофон B)
1
В соответствии со стандартом поток цифрового аудио содержит 2 звуковых канала
2
Перед подключением к 6808 нужно выключить каждое из устройств, а после подключения к 6808
включить его питание и затем питание каждого устройства. При включении 6808 восстанавливается
состояние, которое было перед выключением питания
3
Когда нужен только один цифровой аудиопоток, содержащий 2 канала звука, используется один из
выходов AES, а другой выход остается неподключенным
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Практическое применение де-эмбеддера и эмбеддера
5. Установить переключатели GROUP SELECT для выбора группы аудиосигналов (см. раздел 5.2.1).
6. Подключить выход источника питания к разъему питания 12V DC, а источник питания вставить в розетку электросети.
Для входа
на следующем
приборе
Цифровой видеоплеерDAT-магнитофон ADAT-магнитофон B
Рис. 3. Подключение де-эмбеддера 6808
5.2 Подключение эмбеддера 6809
Пример подключения источника и приемников сигналов к 6809 показан на
рис. 4. Для подключения выполните следующее1:
1. Подключить источник SDI (например, цифровой видеоплеер) к BNCразъему входа SDI IN.
2. Подключить к BNC-разъему выхода SDI OUT вход получателя смешанного сигнала SDI и AES/EBU или BNC-разъем входа SDI IN на приборе
6808 (см. рис. 6).
3. Подключить BNC-разъем входа AES INPUT A к источнику сигнала цифрового звука AES каналов 1–2 (например, DAT-проигрыватель A).
4. Подключить BNC-разъем входа AES INPUT B к источнику сигнала цифрового звука AES каналов 3–4 (например, DAT-проигрыватель B).
1
Перед подключением к 6809 нужно выключить каждое из устройств, а после подключения к 6809
включить его питание и затем питание каждого устройства. При включении 6809 восстанавливается
состояние, которое было перед выключением питания
9
Практическое применение де-эмбеддера и эмбеддера
5. Установить переключатели GROUP SELECT для выбора группы аудиосигналов (см. раздел 5.2.1).
6. Подключить выход источника питания к разъему питания 12V DC, а источник питания вставить в розетку электросети.
Получатель
сигнала
SDI+AES/EBU
Цифровой видеоплеерDAT-проигрыватель ADAT-проигрыватель B
Рис. 4. Подключение эмбеддера 6809
5.2.1 Установка переключателей GROUP SELECT
Для выбора группы аудиосигналов нужно установить переключатели
GROUP SELECT1. Например, чтобы выбрать группу 3, установить переключатель 3 в положение OFF2.
Таблица 3. Положение переключателей GROUP SELECT
DIP-переключательОписание
1Выбор группы 1
2Выбор группы 2
3Выбор группы 3
4Выбор группы 4
1
Позиция 7 на рис. 1 (де-эмбеддер 6808) и на рис. 2 (эмбеддер 6809)
2
Чем больше номер переключателя, тем выше его приоритет. Например, если DIP 2 и DIP 3 в положении
OFF, выбирается группа 3; если все переключатели выключены, выбирается группа 4
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Соединение де-эмбеддера и эмбеддера
На приборе 6809 можно полностью удалить данные в межкадровом
интервале (VBI) и ввести данные аудиосигнала группы 1, для этого нужно
включить все четыре переключателя GROUP SELECT в положение ON. Это
позволяет подавать на вход сигнал SDI, уже содержащий ненужные аудиоданные или другую информацию в межкадровом интервале. В приборе
6809 эти данные будут удалены, а новые аудиоданные — добавлены в
группу 1 (и этим можно положить начало каскадного включения до четырех приборов 6809).
6 СОЕДИНЕНИЕ ДЕ-ЭМБЕДДЕРА И
ЭМБЕДДЕРА
В разделе 6.1 описывается способ подключения эмбеддера 6809 к
де-эмбеддеру 6808. В разделе 6.2 описывается способ каскадного подключения эмбеддера 6809 и де-эмбеддеров 6808.
6.1 Подключение эмбеддера к де-эмбеддеру
Можно применять единственный коаксиальный кабель (в отличие от раздельных кабелей для звукового и видеосигналов) для передачи видео (SDI)
и звуковых (AES) данных на расстояние до 300 м. Для этого нужно подключить BNC-разъем выхода SDI OUT на эмбеддере 6809 к BNC-разъему
входа SDI IN на де-эмбеддере 6808, как показано в примере на рис. 5:
Коаксиальный кабель (сигналы SDI + AES)
AES
источник B
AES
источник A
Источник
SDI
для передачи на расстояние до 300 м
AES
получатель B
AES
получатель A
Рис. 5. Подключение эмбеддера 6809 к де-эмбеддеру 6808
6.2 Каскадное подключение де-эмбеддера и эмбеддеров
Вы можете выполнить каскадное подключение до четырех приборов 6809
для связи с каскадом из четырех приборов1 6808 , чтобы обеспечить пере-
1
Используется коаксиальный кабель (сигналы SDI + AES) для передачи на расстояние до 300 м
11
Соединение де-эмбеддера и эмбеддера
дачу восьми потоков звука в формате AES, где каждый поток содержит
два канала цифрового звука (см. рис. 6 и рис. 7).
Для каскадного подключения четырех приборов 6809 и четырех 6808
нужно выполнить следующее:
1. Подключить 16 источников аналогового аудиосигнала к аналоговых
входам коммутатора/преобразователя звука AES (A/D) и подключить
каждый из его восьми выходов
1
AES.
2. Подключить к BNC-разъему входа SDI IN на первом приборе 6809
источник видео SDI и соединить между собой2 все четыре прибора
6809.
3. Подключить BNC-разъем выхода SDI OUT на четвертом приборе 6809 к
BNC-разъему входа SDI IN на первом приборе 6808 и соединить между
собой3 все четыре прибора 6808.
4. Подключить выходы на два BNC-разъема AES OUTPUT на каждом приборе4 6808.
5. На каждом из приборов 6809 / 6808 установить переключатели GROUP
SELECT для выбора группы аудиосигналов (см. раздел 5.2.1).
6. На каждом из приборов 6809 / 6808 подключить выход источника
питания к разъему питания прибора 12V DC, а сам источник питания к
электросети5.
1
Подключить выход AES OUTPUT 1 к BNC-разъему входа AES INPUT A, а выход AES OUTPUT 2 к BNCразъему входа AES INPUT B (первый прибор 6809). Подключить выход AES OUTPUT 3 к BNC-разъему
входа AES INPUT A, а выход AES OUTPUT 4 к BNC-разъему входа AES INPUT B (второй прибор 6809).
Подключить выход AES OUTPUT 5 к BNC-разъему входа AES INPUT A, а выход AES OUTPUT 6 к BNCразъему входа AES INPUT B (третий прибор 6809). Подключить выход AES OUTPUT 7 к BNC-разъему
входа AES INPUT A, а выход AES OUTPUT 8 к BNC-разъему входа AES INPUT B (четвертый прибор
6809).
2
Соединить BNC-разъемы приборов — выход SDI OUT на приборе 1 с входом SDI IN на приборе 2; выход SDI OUT
на приборе 2 с входом SDI IN на приборе 3; выход SDI OUT на приборе 3 с входом SDI IN на приборе 4
3
Соединить BNC-разъемы проходных входов — выход SDI LOOP на приборе 1 с входом SDI IN на приборе 2; выход
SDI LOOP на приборе 2 с входом SDI IN на приборе 3; выход SDI LOOP на приборе 3 с входом SDI IN на приборе 4
4
Подключить BNC-разъемы выходов к получателям. На первом приборе 6808 — выход AES OUTPUT A к потоку AES
1, AES OUTPUT B к потоку AES 2. На втором приборе 6808 — выход AES OUTPUT A к потоку AES 3, AES OUTPUT B к
потоку AES 4. На третьем приборе 6808 — выход AES OUTPUT A к потоку AES 5, AES OUTPUT B к потоку AES 6. На
четвертом приборе 6808 — выход AES OUTPUT A к потоку AES 7, AES OUTPUT B к потоку AES 8
5
В качестве опции можно приобрести универсальный 6-портовый источник питания 12 вольт Kramer VA-50P, который
обеспечивает питанием до 6 приборов Kramer, использующих питание постоянным напряжением 12 В
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
Соединение де-эмбеддера и эмбеддера
Входы
аналоговых
аудиосигналов Выходы AES
Коммутатор
аудиосигнала
AES
A/D
Поток 1 (каналы 1–2)
Поток 2 (каналы 3–4)
6809 прибор №1
Переключатель 1 ВЫКЛ
Переключатели 2, 3, 4 ВКЛ
Поток 3 (каналы 5–6)
Поток 4 (каналы 7–8)
6809 прибор №2
Переключатель 2 ВЫКЛ
Переключатели 1, 3, 4 ВКЛ
Поток 5 (каналы 9–10)
Поток 6 (каналы 11–12
Источник SDI
6809 прибор №3
Переключатель 3 ВЫКЛ
Поток 7 (каналы 13–14)
Поток 8 (каналы 15–16)
Переключатели 1, 2, 4 ВКЛ
6809 прибор №4
Переключатель 4 ВЫКЛ
Переключатели 1, 2, 3 ВКЛ
Сигнал SDI
(видео + 16 каналов
цифрового звука)
До 300 м
Рис. 6. Каскадное подключение де-эмбеддера и эмбеддеров (часть 1)
13
Соединение де-эмбеддера и эмбеддера
Сигнал SDI (видео + 16 каналов цифрового звука)
Выходные
аудиопотоки
AES
1 (каналы 1–2)
2 (каналы 3–4)
3 (каналы 5–6)
4 (каналы 7–8)
5 (каналы 9–10)
6 (каналы 11–12)
7 (каналы 13–14)
8 (каналы 15–16)
До 300 м
6808 прибор №1
Переключатель 1 ВЫКЛ
Переключатели 2, 3, 4 ВКЛ
6808 прибор №2
Переключатель 2 ВЫКЛ
Переключатели 1, 3, 4 ВКЛ
6808 прибор №3
Переключатель 3 ВЫКЛ
Переключатели 1, 2, 4 ВКЛ
6808 прибор №4
Переключатель 4 ВЫКЛ
Переключатели 1, 2, 3 ВКЛ
Рис. 7. Каскадное подключение де-эмбеддера и эмбеддеров (часть 2)
KRAMER ELECTRONICS, LTD.14
Технические характеристики
7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В таблице 4 содержатся технические характеристики де-эмбеддера 6808 и
эмбеддера 6809:
Выходы1 х SDI, 2 х AES/EBU1 х SDI на разъеме BNC
УправлениеВыбор группыВыбор группы
Источник питания=12 В, 300 мА=12 В, 400 мА
Габаритные размеры 12 см х 7,5 см х 2,5 см (Ш, Г, В)
Масса0,3 кг
ПринадлежностиИсточник питания, монтажная скоба
ОпцииАдаптеры для монтажа в 19-дюймовую стойку RK-3T, RK-T3 и др.
1 х SDI стандартного разрешения (270 Мбит/с)
1 х SDI, 2 х AES/EBU на разъемах BNC
1
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
15
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и
отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня
первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов
или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного
дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным
представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных
в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки).
v) Перемещения или установки изделия.
vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия.
vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией.
Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки,
осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется
дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить
его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой
покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также,
пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации,
адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у
авторизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и
соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью
действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом
или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный
вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия,
потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах
могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не
допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или
преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения
могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользоваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить первоначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям:
ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучениям.
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраздел
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический
персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию
устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного
оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения
устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000