KOSPEL EPO Amicus User Manual [ru, de, fr, en, pl]

ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY
ELEKTRISCHER DURCHLAUFERHITZER
ELECTRIC INSTANTANEOUS WATER HEATER
CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ
ELEKTRISKAIS CAURPLŪDES ŪDENS SILDĪTĀJS
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПРОТОЧНЫЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ
EPO.G
PL DE
GB
RU
EPO.D
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowania odpadów lub ze sklepem w którym zakupiony został ten produkt.
Das Produkt darf nicht als Restmüll behandelt werden. Alle Altgeräte müssen einer getrennten Sammlung zugeführt und bei örtlichen Sammelstellen entsorgt werden. Sachgemäße Entsorgung verhindert die negative Einwirkung auf unsere Umwelt. Für weitere Informationen über Recycling von diesem Produkt, wenden Sie sich bitte an den örtlichen Behörden oder an Ihren Baumarkt.
Used product can’t be treated as general communal waste. Disassembled appliance has to be delivered to the collection point of electrical and electronic equipment for recycling. Appropriate utilisation of used product prevents potential negative environmental inuences that may occur as a result of inappropriate handling of waste. order to get more detailed information about recycling this product you should contact the local government unit, waste management service or the shop where this product has been purchased.
Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L’appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et électronique. Le recyclage des produits n’a pas d’impact négatif sur l’environnement, qui pourrait se produire dans le cas d’une mauvaise élimination des déchets. Pour obtenir de plus amples informations sur le recyclage du produit, contacter l’agence régionale de l’ADEME, votre mairie, ou le magasin où le produit a été acheté.
Ierīci nedrīkst iznī cināt kā sadzīves atkritumus. Ierīce tāl ākai utilizācijai jān odod attiecīgā elekt ronikas un elektrisko ierīču pieņemšanas punktā. Atbilstošs utilizācijas veids novērš iespējamo negatīvo ietekmi uz apkār­tējo vidi. Lai iegūtu izsmeļošu informāciju par šīs iekārtas utilizāciju, nepieciešams vērsties attiecīgā reģiona utilizācijas dienestā vai veikalā, kur izstrādājums iegādāts. Iepazīšanās ar ekspluatācijas instrukciju palīdzēs pareizi uzstādīt un lietot iekārtu, nodrošinās tās ilglaicīgu un drošu darbu, ļaus izvairīties no traumu gūšanas kolektoru uzstādīšanas laikā.
Прибор нельзя выбросить как обыкновенный мусор, его следует сдать в соответственный пункт приема электрон­ных и электрических приборов для последующей утилизации. Соответственный способ утилизации ликвидирует возможное негативное влияние на окружающую среду. носительно утилизации этого изделия следует обратится в соответственную региональную службу по утилизации или в магазин, в котором было приобретено изделие.
Для получения более подробной информации от-
2
In
Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy
1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instala­cję i eksploatację urzą dze nia, za pew nia jąc jego długotrwałą i niezawodną pracę.
2. Podgrzewacz można użytkować tylko wówczas, gdy został on prawidłowo zain­stalowany i znajduje się w nienagannym stanie technicznym.
3. Podgrzewacz EPO.D przeznaczony jest wyłącznie do za in sta lo wa nia króć-
cami do góry natomiast podgrzewacz EPO.G przeznaczony jest wyłącznie do montażu króćcami do dołu.
4. Przed pierwszym uruchomieniem oraz po każdym opróżnieniu podgrzewacza z wody (np. w związku z pracami przy instalacji wodociągowej z powodu konser­wacji) powinien on zostać odpowietrzony wg punktu „od po wie trze nie”.
5. Podłączenie podgrzewacza do sieci elektrycznej oraz pomiar skuteczności ochrony prze ciw pora że nio wej powinien wykonać elektryk z uprawnieniami.
6. Podgrzewacz należy bezwzględnie uziemić lub ze ro wać.
7. Jeżeli na rurze doprowadzającej wodę do podgrzewacza znajduje się zawór zwrotny, należy bezwzględnie zamontować zawór bezpieczeństwa na odcinku między podgrzewaczem a zaworem zwrotnym.
8. Ze względów ekonomicznych pod grze wacz powinien być za mon to wa ny w po bli żu najczęściej uży wa ne go za wo ru czer pal ne go.
9. Urządzenie może być podłączone je dy nie do rury wo do cią go wej zim nej wody.
10. Nie należy stosować rur z two rzyw sztucz nych - ani na do pro wa dze niu zim nej wody, ani na odprowadzeniu ciepłej.
11 Podgrzewacz współpracuje z dostępnymi na rynku ba te ria mi dwu za wo ro wy mi,
jed no u chwy to wy mi bez ter mo sta tu.
12. Urządzenia nie wolno instalować w pomieszczeniach za gro żo nych niebezpie­czeństwem wybuchu, oraz w których tem pe ra tu ra otoczenia może obniżyć się poniżej 0°C.
13. Należy pilnować, aby włączony podgrzewacz nie został opróżniony z wody, co może wystąpić przy braku wody w sieci wodociągowej.
14. Nie otwierać obudowy podgrzewacza przy włączonym zasilaniu elektrycznym.
15. Brak ltra sitkowego na za si la niu wodnym gro zi uszko dze niem podgrzewacza.
PL
Ni ni ej sz e ur zą dz en ie nie j es t pr ze zn aczo ne do uż yt ko wa ni a pr ze z os ob y (w t ym dzi ec i) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości urządzenia, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
004B_f.383
3
Montaż
1. Do pro wa dzić do miejsca montażu podgrzewa­cza instalację elek trycz ną i wodną, zgodnie z obo wią zu jący mi przepisami.
2. Zdjąć obudowę z pod grze wa cza: odkręcić wkręty, zsu nąć obudowę od stro ny króćców.
3. Zamocować podgrzewacz.
4. Podłączyć (np. za pomocą ela stycz nych wężyków zbro jo nych) do pro wa dze nie zimnej wody do króć ca wlo to we go po przez ltr sit ko­wy i od pro wa dze nie cie płej wody do króćca wy lo to we go.
5. Włączyć zim ną wodę i spraw dzić szczel ność połączeń wodnych.
6. Podgrzewacz przystosowany jest fabrycznie do pod łącze nia do sieci jed no fa zo wej (wypo­sażony jest w mostek łączący zacisk U i V na listwie przyłączeniowej).
7. W przypadku podłączenia podgrzewacza do dwóch faz, należy bezwzględnie usunąć zamontowany fabrycznie mostek łączący zaciski U i V na listwie przyłączeniowej.
8. Zamontować obudowę pod grze wa cza.
9. Upewnić się, czy przez otwory w tylnej ściance urządze nia nie ma dostępu do elementów bę dących pod napięciem.
EPO.G- montaż wyłącznie króćcami do dołu
EPO.D- montaż wyłącznie króćcami do góry
4
Odpowietrzenie
1. Wyłączyć zasilanie elektryczne podgrzewacza.
2. Włączyć przepływ wody (odkręcić zawór ciepłej wody) w celu odpowietrzenia insta­lacji (ok.15÷30 sekund) aż woda zacznie płynąć jednolitym, równym strumieniem.
3. Zamknąć zawór.
4. Włączyć zasilanie elektryczne.
Czynności wykonać każ do ra zo wo po zaniku wody.
Eksploatacja
Podgrzewacz wyposażony jest w zespół wodny, który po ustawieniu baterią od po wied­nie go prze pły wu wody przez podgrzewacz uru cha mia au to ma tycz nie grzanie wody. Na obu do wie znajdują się wskaźniki:
- kolor zielony - włączenia do sieci,
- kolor czerwony - grzania.
Konserwacja
1. Odłączyć zasilanie elektryczne oraz zamknąć do pływ zim nej wody.
2. Odkręcić przyłącze instalacji wodnej od króćca wlo to wego.
3. Wyjąć ltr sitkowy z doprowadzenia zimnej wody.
4. Usunąć zanieczyszczenia z ltra sitkowego i zamontować go na poprzednim miejscu.
5. Przykręcić doprowadzenie zimnej wody do króć ca wlotowego.
6. Otworzyć zawór na do pły wie zim nej wody - spraw dzić szczelność połączeń.
7. Przeprowadzić od po wie trze nie in sta la cji wodnej i podgrzewacza.
Regulacja
1. Odkręcić zawór ciepłej wody na maksimum.
2. Wsunąć wkrętak w nacięcie na zaworze regu­lacyjnym i obracając nim ustawić optymalną temperaturę.
3. Zakręcić zawór ciepłej wody.
PL
Regulacja wykonywana jest w celu optymalnego wykorzystania możliwości podgrze­wacza oraz zapewnienia komfortu użytkowania. Temperatura podgrzanej wody zależy od jej strumienia - im większy przepływ wody, tym niższa temperatura.
004B_f.383
5
Dane techniczne
Podgrzewacz EPO Amicus
Moc znamionowa Pobór mocy Zasilanie 230V~ lub 400V 2N~ Nominalny pobór prądu Ciśnienie wody zasilającej Punkt włączenia grzania l/min 1,2 1,5 1,8 Wydajność (przy przyroście temperatury wody o 30°C) l/min 1,9 2,4 2,9 Wymiary gabarytowe (wysokość x szerokość x głębokość) Masa Prąd znamionowy wyłącznika nadprądowego Minimalny przekrój przewodów przyłączeniowych Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci zasilającej Przyłącza wodne G 1/2” ( rozstaw króćców 110mm )
* - wartość dla podłączenia 400V 2N~ ** - wartość dla podłączenia 230V~
4 5 6
kW
4 5 6
kW
2 + 2 2,5 + 2,5 3 + 3
A
17,4 (8,7)* 21,7 (10,9)* 26,1 (13,0)*
MPa
mm
kg
A
20 (10)* 25 (16)* 32 (16)*
2
mm
0,12 ÷ 0,6
209 x 229 x 85
~2,4
3x2,5 (4x1,5)* 3x4 (4x2,5)*
(0,32)** (0,29)**
Nieprawidłowa praca
W przypadku gdy podgrzewacz nie ogrzewa wody należy sprawdzić ewentualne przyczyny:
Objawy Przyczyny
Nie świecą wska źni ki
Podgrzewacz słabo grzeje lub nie grzeje wcale
Usterka in sta la cji elektrycznej zasilającej podgrzewacz. Usterka in sta la cji elektrycznej zasilającej podgrzewacz. Za mały przepływ wody przez podgrzewacz (np. zabrudzony
ltr sit ko wy, złe ustawienie zaworu regulacyjnego). Brak mostka łączącego zaciski U i V na listwie przyłączeniowej
w przypadku podłączenia pod grze wa cza do sie ci jed no fa zo wej.
Usunięcie wyżej wymienionych przyczyn niepoprawnej pracy podgrzewacza nie wchodzi w zakres prac gwa ran cyj nych. W przy pad ku awarii (tzn. gdy podgrzewacz nie pracuje poprawnie a żadna z wymienionych przyczyn nie występuje) należy skontaktować się z punktem serwisowym w celu naprawy urządzenia.
6
Bedingungen der sicheren und zuverlässigen Nutzung
1. Die Bedienungsanleitung ermöglicht eine richtige Installation und Nutzung, bzw. sichert die dauerhafte und sichere Arbeit des Gerätes.
2. Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es fachmännisch Installiert wurde und sich in einwandfreiem Zustand bendet.
3. Der Durchlauferhitzer EPO.D soll mit den nach oben gerichteten Stutzen montiert werden, und der EPO.G mit den Stutzen nach unten.
4. Vor der ersten Inbetriebnahme und nach jeder Außerbetriebnahme (z.B. wegen Ausfall oder Abstellen der Wasserversorgung), muss die Entlüftung durchgeführt werden siehe Punkt Entlüftung.
5. Der elektrische Anschluss und die Prüfung der Trennvorrichtung, darf nur von einem Fachelektriker durchgeführt werden.
6. Das Gerät muss unbedingt geerdet werden.
7. Wenn sich an dem Wassereinlaufrohr ein Rückschlagventil bendet, dann soll ein Sicherheitsventil zwischen den Durchlauferhitzer und den Rückschlagventil unbedingt installiert werden.
8. Um an Energie und Wasserverbrauch zu sparen, sollte der Durchlauferhitzer in der Nähe des am meisten benutzten Zapfventils montiert werden.
9. Das Gerät darf nur an eine Kaltwasserleistungsrohr angeschlossen werden.
10. Bei der Montage sollen keine Rohre aus Kunststoff verwendet werden - weder für den Einlauf des kalten Wassers, noch für das Auslauf des warmen Wassers.
11. Der Durchlauferhitzer arbeitet mit den auf dem Markt vorhandenen Armaturen mit zwei Ventilen, Einhebelmischer, ohne Thermostat zusammen.
12. Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen, wo die Umgebungs­temperatur unter 0°C fallen kann montiert werden.
13. Es muss darauf geachtet werden, dass das Gerät ohne Wasserzulauf nicht weiterarbeitet.
14. Ist das Gerät an die Stromleitung angeschlossen, darf nicht das Gehäuse geöffnet werden.
15. Fehlt ein Wasserlter an Wasserzulaufrohr, kann das zu Beschädigungen am Gerät führen.
DE
Das Gerät ist nicht für Personen (inklusive Kinder) mit Wahrnehmungsstörungen, beschränkter kör­perlicher, geistiger oder psychischer Behinderung und für Personen mit Mangel an Fachkenntnisse bestimmt, sofern die Nutzung nicht unter Aufsicht, der für die Sicherheit verantwortlichen Personen bzw. gemäß der Bedienungsanleitung, erfolgt. Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.
004B_f.383
7
Montage
1.
Zu der Montagestelle soll Wasser- und Strom­leitung zugeführt werden, gemäß den geltenden Vorschriften.
2. Das Gehäuse abnehmen: Schrauben herausdre­hen, Gehäuse von der Seite der Stutzen abnehmen.
3. Den Durchlauferhitzer anbringen.
4. Den Durchlauferhitzer (mit Hilfe von z.B. elas­tischen Röhrchen) an Einlaufrohr – Kaltwasser durch Sieblter und an Auslaufrohr – Warmwasser anschließen.
5. Kaltwasserzufuhr öffnen, die Dichtheit der Wasser­anschlüsse prüfen.
6. Der Erhitzer ist vom Hersteller für den Anschluss an das Einphasenstromnetz bestimmt (Klemme zwischen U und V - sind auf der Anschlussleiste verbunden).
7. Soll der Erhitzer an Zweiphasenstrom angeschlos­sen werden, muss unbedingt die Verbi ndung zwischen U und V auf der Anschlussleiste abge­nommen werden.
8. Das Gehäuse des Gerätes anbringen.
9. Es muss darauf geachtet werden, dass durch die Öffnungen in der Rückwand nichts mit den strom­führenden Teilen in Berührung kommt.
EPO.G- Montage ausschließlich mit Stutzen nach unten gerichtet
EPO.D- Montage ausschließlich mit Stutzen nach oben gerichtet
8
Entlüftung
1. Stromversorgung des Geräts abschalten.
2. Warmwasserhahn der Armatur öffnen und abwarten, bis das Wasser blasenfrei austritt (15 bis 30 Sekunden).
3. Warmwasserventil schließen.
4. Energieversorgung einschalten.
Jedes mal nach Abstellen bzw. Ausfall der Wasserversorgung muss die Tä­tigkeit wiederholt werden.
Betrieb
Der Durchlauferhitzer ist mit einem Wasseraggregat ausgerüstet, der das automa­tische Einschalten des Heizbetreibes bei Wasserentnahme bewirkt. Am Gehäuse sind zwei Anzeigen vorhanden:
- grün – signalisiert Anschluß an das Stromnetz,
- rot – signalisiert Heizbetrieb
Wartung
1. Strom- und Kaltwasserzufuhr sperren.
2. Kaltwasserleitung von Einlaufstutzen des Gerätes trennen.
3. Sieblter aus dem Einlaufstutzen herausnehmen.
4. Verschmutzungen aus dem Filter ausspülen und in den Einlaufstutzen wieder einsetzen.
5. Der Durchlauferhitzer an die Wasserleitung anschließen.
6. Kaltwasserventil öffnen, Dichtheit der Verbindungen prüfen.
7. Entlüftung der Installation und den Durchlauferhitzer durchführen.
Einstellen
1. Den maximalen Warmwasserdurchuss einstellen.
2. Einen Schraubenzieher in den Schlitz des Regelventils einführen und durch Drehen eine optimale Wassertemperatur einstellen.
3. Das Warmwasserventil zudrehen.
DE
Das Einstellen wird für die optimale Nutzung des Erhitzers, sowie für den Gebrauchskomfort durchgeführt. Die Temperatur des aufge­wärmten Wassers hängt vom Durchussmenge ab - je größer der Wasserdurchlauf ist, desto niedriger ist die Wassertemperatur.
004B_f.383
9
Loading...
+ 19 hidden pages