Korting OKB 9112 CJW User manual

Инструкция по эксплуатации
ВСТРАИВАЕМЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
OKB9112CJW
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Данное изделие соответствует Директиве EU 2002/96/EEC. Символ перечеркнутого контейнера для отходов на изделии означает, что после истечения его срока службы утилизация осуществляется отдельно от бытовых от­ходов; изделие необходимо сдать в специализированный пункт сбора электриче­ских и электронных приборов с истекшим сроком службы или передать дилеру во время приобретения нового аналогичного прибора. Во время утилизации пользователь несет ответственность за сдачу устройства на соответствующий пункт сбора. Невыполнение этого условия повлечет санкции,
дельная утилизация необходима для того, чтобы вышедший из строя или устаревший прибор можно было передать для экологически безопасной переработки, обработки и разборки, во избежание возможного отрицательного воздействия на окружающую среду или угрозы здоровью, а также для повторного использования составляющих материалов. Более подробную информацию об имеющихся системах сбора можно получить в местных службах по утилизации или в торговой точке, где прибор был приобретен.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ГРАЖДАНСКОЙ ИЛИ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННО­СТИ В СЛУЧАЕ НЕКАЧЕСТВЕННОЙ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ПРИБОРА. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ВСЕХ НЕОБХО­ДИМЫХ И ПОЛЕЗНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В СВОИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
Упаковочные материалы следует утилизировать в соответствии с действующими местными стан­дартами. Перед установкой или эксплуатацией прибора следует внимательно ознакомиться с данной ин­струкцией для получения всей необходимой информации по установке, техническому обслужива­нию и эксплуатации. Данную инструкцию следует хранить вместе с прибором в течение всего срока его службы, а также на случай передачи прибора другим пользователям. Данный прибор предназначен только для бытового использования, для приготовления и разогре­вания пищевых продуктов. Прочее применение, отличное от указанного в данном руководстве, счи­тается некорректным и – как следствие – опасным. Настоящий прибор также соответствует требованиям Европейским директивам 89/336/CEE, 73/23/ CEE со всеми последующими поправками.
предусмотренные действующим законодательством по утилизации отходов. Раз-
Данное бытовое устройство соответствует положениям Директив Европейского Союза
 ДИРЕКТИВА ПО НИЗКОВОЛЬТНЫМ УСТРОЙСТВАМ – 2006/95/EC  ДИРЕКТИВА ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ –2004/108/EC
2
Данные идентификации изделия указаны на соответствующей заводской табличке на передней панели духовки. Снимать данную табличку запрещено.
Этот ярлык снимать нельзя. (а)
Установка выполняется только квалифицированным персоналом в соответствии с действующими местными положениями и рекомендациями настоящего руководства.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДНИМАТЬ ДУХОВКУ ЗА РУЧКУ ОТКРЫВАНИЯ ИЛИ ТЯНУТЬ ЗА НЕЕ.
При некорректной работе отключите прибор от электросети (при отключении от розетки запре­щается тянуть за шнур питания) и свяжитесь со специализированным центром послепродажного обслуживания на предмет получения запасных частей от изготовителя.
ВЫПОЛНЯТЬ ЛЮБЫЕ РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ САМОСТОЯТЕЛЬНО – ЗАПРЕЩЕНО!
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
Эксплуатация прибора должна осуществляться только взрослыми. Беречь отдетей!
 Прибор нагревается на рабочем этапе и инерционно даже после выключения. Запрещается
касаться внутренних компонентов духовки на этих этапах, а также следует максимально огра­ничить контакт с наружными компонентами. Во время работы прибора ограничивайте нахож­дение детей вблизи него. Доступные компоненты могут очень сильно нагреваться.
 Для установки в печь или извлечения из нее компонентов или принадлежностей следует всегда
пользоваться защитными перчатками (рукавицами).  Для приготовления пищи пользуйтесь только термостойкими контейнерами.  Не оставляйте прибор без присмотра во время работы; существует опасность выделения масла
или жира, которые могут воспламениться.  Запрещается накрывать печь листами алюминия или ставить на нее другие предметы (сково-
роды, подносы), опирать о стены или облокачиваться на нижнюю часть духовки; это может
повредить изделие.  Запрещается использовать печь для хранения различных предметов; могут возникнуть повреж-
дения как духовки, так и хранящихся в ней предметов при ее включении.  Запрещается сидеть или размещать грузы на открытой дверце, а также подвешивать грузы на
рукоятку; это может повредить изделие и вызвать сбои в работе.  Перед обслуживанием или чисткой печь следует отключить от сети питания и при необходимо-
сти дать ей остыть.  Обращайте внимание на поток воздуха, выходящего из духовки при открытой дверце: он может
быть очень горячим.  Для чистки запрещается пользоваться паровыми пульверизаторами; это может повредить элек-
трические компоненты.  При повреждении силового кабеля незамедлительно обратитесь в центр послепродажного тех-
нического обслуживания для замены.
3
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР СЛЕДУЕТ ЗАЗЕМЛИТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙ-
СТВУЮЩИМИ СТАНДАРТАМИ.
ПО ВОПРОСАМ УСТАНОВКИ ДУХОВКИ СМ. РАЗДЕЛ «ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ».
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
Предварительный разогрев духовки следует осуществлять строго в течение обозначенного време­ни.
 Во избежание потерь тепла дверцу следует открывать только при необходимости.  Следует поддерживать чистоту прокладок и уплотнений во избежание распространения тепла;
в противном случае могут иметь место повреждения.  Если печь не используется в течение продолжительного времени, ее следует отключать от элек-
тросети.  Для снижения образования конденсата из-за влажности пищевых продуктов всегда следует
прогревать печь перед помещением в нее продуктов. Однако, образование конденсата на сте-
кле дверцы или на стенках духовки не влияет на ее работу, и в процессе приготовления влага
испаряется.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДУХОВОГО ШКАФА:
Отключите устройство от сети.
1. Удалите из духовки все элементы внутренней упаковки и все принадлежности. Ополосните все внутренние поверхности горячей водой или мягким моющим средством (см. параграф «Техни­ческое обслуживание и чистка»).
2. Тщательно протрите поверхности влажной тканью. Вымойте все принадлежности духовки и тщательно просушите.
3. Важная информация:
Перед первым использованием духовки дайте ей поработать без продуктов примерно в течение 1 часа. Следует хорошо проветрить помещение, открыв окна. При этом удалятся пары сгорания, оставшиеся после изготовления: масла, жиры и технические смолы.
ВНИМАНИЕ!
-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ДЛЯ ОТОПЛЕНИЯ ПОМЕЩЕНИЙ. НЕ ЗАГРОМОЖДАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ ПОСТУПЛЕНИЯ ОХЛАЖДАЮ ЩЕГО ВОЗДУХА НА ПРИБОРЕ И В ПОМЕЩЕНИИ.
-
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ СООТВЕТСТВУЕТ ДАННЫМ, УКАЗАННЫМ НА ЯРЛЫКЕ ИЗДЕЛИЯ.
-
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО НАГРЕВАЮЩИХСЯ ЭЛЕМЕНТОВ ВНУТРИ ДУХОВКИ.
-
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ МНОГИЕ ДОСТУПНЫЕ КОМПОНЕНТЫ СИЛЬНО НАГРЕВАЮТСЯ.
-
БЕРЕЧЬ ОТ ДЕТЕЙ!
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА
РАБОТА С ПРОГРАММАТОРОМ
Краткий обзор дисплея и сенсорных кнопок
Блокировка кнопок
Таймер / Температурный
щуп
Дисплей:
 Время суток - показывает фактическое время суток;  Дисплей функций - показывает выбранную функцию приготовления пищи.  Дисплей температуры - показывает установленную температуру духовки.  Дисплей таймера / температурного щупа - показывает настройки таймера или температуру вну-
три пищи.
 Символ состояния - показывает состояние работы духовки  Пауза - показывает, что приготовление в режиме, указанном на дисплее, приостановлено.
Сенсорные кнопки
ON/OFF – Кнопка включения или выключения прибора.
Остановка / пауза выполнении программы;
Установка температуры;
Функции меню таймера / температурного щупа;
Минус;
Плюс;
Регулировка функции в сторону понижения;
Регулировка функции в сторону повышения;
Быстрое нагревание; Активирование блокировки кнопок или разблокировка кнопок;
Лампа включена или выключена;
Кнопка пуска процесса приготовления пищи;
Дисплей состояния
Дисплей температуры
Дисплей времени суток
Дисплей функций
ПАУЗА
5
Общий краткий обзор:
Программатор позволяет выбрать режим приготовления, время приготовления пищи, окончание процесса приготовления, температуру приготовления пищи - при помощи температурного щупа. Настройка происходит путем использования сенсорных кнопок панели управления. Дополнительно предусмотрены такие режимы и функции, как сохранение блюд горячими (поддержания тепла), быстрый разогрев, дисплей времени суток, таймер и функция блокировки кнопок.
ВКЛ/ВЫКЛ панели управления:
Этой кнопкой включается и выключается панель управления духовкой (независимо от режима защиты от детей). Когда панель управления отключена, на дисплее ничего не отображается. Панель управления включается нажатием кнопки и удержанием ее в течение 1 секунды. На дисплее появляется текущее время суток.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае отключения электропитания текущее время суток будет отображаться некорректно. На дисплее появится и начнет мигать индикация 00:00. Невозможно пользоваться какими-либо функциями, не установив время суток. Время суток можно установить кнопками и
.
Нажатие на кнопку и удержание ее в течение 1 секунды – отключает панель управления ду­ховкой.
Установка времени суток:
Прикоснитесь и удерживайте две кнопки и до тех пор, пока цифры времени суток не начнут мигать. Используя кнопку или кнопку , установите время. Подождите 7 секунд - мигание пре­кратится, указывая на то, что установка успешно завершена.
Выбор режима приготовления пищи:
Используя кнопку или кнопку вы можете выбрать необходимый режим приготовления в меню.
На дисплее появляется индикация текущего режима и мигает в течение 7 секунд, а на дисплее тем­пературы отображается температура, установленная по умолчанию для этого режима. (ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых режимах невозможно осуществлять управление температурой, в это время дисплей температуры пуст).
На дисплее состояния отображается и мигает , показывая готовность режима к работе и то, что процесс приготовления еще не запущен.
]
6
Изменение установленной по умолчанию температуры духовки:
Установленную температуру для выбранного режима, отображаемую на дисплее температуры, можно изменить прикосновением к кнопке Дисплей температуры начинает мигать , используя кнопку или кнопку можно установить нужное значение. Шаг выбора температуры - 5 граду­сов.
ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ИЗМЕНИТЬ УСТАНОВЛЕННУЮ ДЛЯ ДАННОГО РЕЖИМА ТЕМПЕРА­ТУРУ, НА УСТАНОВЛЕННУЮ ВАМИ ТЕМПЕРАТУРУ НАВСЕГДА, УДЕРЖИВАЙТЕ КНОП­КУ В ТЕЧЕНИЕ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 5 СЕКУНД, ПОКА НЕ УСЛЫШИТЕ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ. ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ПО УМОЛЧАНИЮ ДЛЯ ДАННОГО РЕЖИМА БУДЕТ ИЗМЕНЕНА НАВСЕГДА.
Ручное управление процессом приготовления пищи:
После выбора режима приготовления, коснувшись кнопки , запустите процесс приготовления с установленной температурой, отображаемой на дисплее. Символ исчезает и на дисплее
таймера/температурного щупа отображается время, прошедшее с момента запуска процесса. Приготовление продолжается до тех пор, пока пользователь сам вручную не остановит процесс (см.: Пауза, корректировка и завершение процесса приготовления пищи), или пока не завершится мак­симально допустимое время приготовления (безопасное отключение), в зависимости от выбранной температуры приготовления, как указано ниже: 50-120 градусов - 10 часов 121-200 градусов 6 часов 201-250 градусов 3 часа В случае полуавтоматического или автоматического приготовления пищи, как описано ниже, про­цесс приготовления завершается автоматически в зависимости от параметров, установленных пользователем.
Пауза, корректировка и завершение процесса приготовления пищи:
Нажатие на во время приготовления пищи прерывает процесс приготовления, а на­чинает мигать, тогда как другие символы на дисплее – не меняются. Все нагревательные элементы духовки и турбоконвектор временно отключаются. Приготовление временно приостанавливается.
Чтобы остановить процесс приготовления, прикоснитесь еще раз к , вся индикация на дис­плее, связанная с приготовлением пищи, исчезает. На дисплее температуры отображается остаточ­ная температура в духовке (см.: Индикация остаточной температуры).
ПРИМЕЧАНИЕ: По завершении приготовления при нажатии происходит переход к предыду­щей функции и настройках температуры; при повторном нажатии на приготовление может быть возобновлено. Для редактирования параметров приготовления (функция, температура и т.д.) пользуйтесь соответ­ствующими кнопками, как описано в данном руководстве. При нажатии приготовление воз­обновляется с отредактированными параметрами.
Автоматическое приготовление:
Функция автоматического приготовления означает, что приготовление завершится автоматически в соответствии с установленными параметрами, заданными после выбора функции приготовления и температуры, но до нажатия клавиши .
7
Loading...
+ 15 hidden pages