Korting OKB 7129 SGW User Manual [ru]

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
OKB 7129 SGN / SGW
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!
Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.
Пожалуйста, сохраните данное Руководство Пользователя и используйте его в течение всего срока службы.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес: info@korting.ru
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА­НИЯ В ИНЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ. ГАРАНТИЯ СОХРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ СЛЕДОВАНИИ ЭТИМ УСЛОВИЯМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО ПРИБОРА. В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ НАХОДИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО­СТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕМОНТА, УХОДА, А ТАКЖЕ ПЕРЕМЕ­ЩЕНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
ВНИМАНИЕ! НА КОРПУСЕ ДУХОВОГО ШКАФА ИМЕЕТСЯ ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ, КОТОРАЯ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В АВ­ТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
НЕ ОТРЫВАЙТЕ ЕЕ!
Сервисная линия KÖRTING может уточнить у вас следую­щую информацию:
• Название модели
• Серийный номер прибора
• Артикульный номер прибора
2
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Данное изделие соответствует Директиве EU 2002/96/EEC/WEEE. Символ перечеркнутого контейнера для отходов на изделии означает, что после истечения его срока службы утилизация осуществляется отдельно от бытовых отхо­дов; изделие необходимо сдать в специализированный пункт сбора электрических и электронных приборов с истекшим сроком службы или передать дилеру во время приобретения нового аналогичного прибора. Во время утилизации пользователь несет ответственность за сдачу устройства на соответствующий пункт сбора. Невыполнение этого условия повлечет санкции,
дельная утилизация необходима для того, чтобы вышедший из строя или устаревший прибор можно было передать для экологически безопасной переработки, обработки и разборки, во избежание возможного отрицательного воздействия на окружающую среду или угрозы здоровью, а также для повторного использования составляющих материалов. Более подробную информацию об имеющихся системах сбора можно получить в местных службах по утилизации или в торговой точке, где прибор был приобретен.
ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ГРАЖДАНСКОЙ ИЛИ УГОЛОВНОЙ ОТ­ВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ НЕКАЧЕСТВЕННОЙ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ПРИБОРА. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ВСЕХ НЕОБХОДИМЫХ И ПОЛЕЗНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В СВОИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬ­НОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
Упаковочные материалы следует утилизировать в соответствии с действующими местными стан­дартами. Перед установкой или эксплуатацией прибора следует внимательно ознакомиться с данной ин­струкцией для получения всей необходимой информации по установке, техническому обслужива­нию и эксплуатации. Данную инструкцию следует хранить вместе с прибором в течение всего срока его службы, а также на случай передачи прибора другим пользователям. Данный прибор предназначен только для бытового использования, для приготовления и разогре­вания пищевых продуктов. Прочее применение, отличное от указанного в данном руководстве, счи­тается некорректным и – как следствие – опасным. Настоящий прибор также соответствует требованиям Европейским директивам 89/336/CEE, 73/23/ CEE со всеми последующими поправками.
предусмотренные действующим законодательством по утилизации отходов. Раз-
Данное бытовое устройство соответствует положениям Директив Европейского Союза
• 2006/95/CE (низковольтное оборудование)
• 2004/108/CE (электромагнитная совместимость)
• 89/109/EC (материалы, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами)
• 2002/96/EC (утилизация отходов электрического и электронного оборудования)
• 2005/32/CE (изделия для конечных пользователей)
3
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
• Этот прибор предназначен для бытового использования. Прибором могут пользоваться только дееспособные взрослые люди. Во время использования прибора не следует подпускать к нему детей и лиц, чье физическое или умственное состояние не позволяет им безопасно пользоваться прибором. Прибор нагревается на рабочем этапе и инерционно даже после выключения. Запре­щается касаться внутренних компонентов духовки на этих этапах, а также следует максимально ограничить контакт с наружными компонентами. Во время работы прибора ограничивайте нахож­дение детей вблизи него. Доступные компоненты могут очень сильно нагреваться.
• Для установки в печь или извлечения из нее компонентов или принадлежностей следует всегда пользоваться защитными перчатками (рукавицами).
• Для приготовления пищи пользуйтесь только термостойкими контейнерами.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время работы; существует опасность выделения масла или жира, которые могут воспламениться.
• Запрещается накрывать печь листами алюминия или ставить на нее другие предметы (сковоро­ды, подносы), опирать о стены или облокачиваться на нижнюю часть духовки; это может повредить изделие.
• Запрещается использовать печь для хранения различных предметов; могут возникнуть повреж­дения как духовки, так и хранящихся в ней предметов при ее включении.
• Запрещается сидеть или размещать грузы на открытой дверце, а также подвешивать грузы на рукоятку; это может повредить изделие и вызвать сбои в работе.
• Перед обслуживанием или чисткой печь следует отключить от сети питания и при необходимо­сти дать ей остыть.
• Обращайте внимание на поток воздуха, выходящего из духовки при открытой дверце: он может быть очень горячим.
• Для чистки запрещается пользоваться паровыми пульверизаторами; это может повредить элек­трические компоненты.
• При повреждении силового кабеля незамедлительно обратитесь в центр послепродажного технического обслуживания для замены.
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР СЛЕДУЕТ ЗАЗЕМЛИТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУ­ЮЩИМИ СТАНДАРТАМИ.
• Предварительный разогрев духовки следует осуществлять строго в течение обозначенного времени.
• Во избежание потерь тепла дверцу следует открывать только при необходимости.
• Следует поддерживать чистоту прокладок и уплотнений во избежание распространения тепла; в противном случае могут иметь место повреждения.
• Если печь не используется в течение продолжительного времени, ее следует отключать от электросети.
• Для снижения образования конденсата из-за влажности пищевых продуктов всегда следует прогревать печь перед помещением в нее продуктов. Однако, образование конденсата на стекле дверцы или на стенках духовки не влияет на ее работу и в процессе приготовления влага испаря­ется.
4
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ ДУХОВОГО ШКАФА
• Удалите из духовки все элементы внутренней упаковки и все принадлежности.
• Тщательно протрите поверхности влажной тканью. Вымойте все принадлежности духовки и тщательно просушите.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДУХОВОГО ШКАФА ДАЙТЕ ЕМУ ПОРАБОТАТЬ НА МАКСИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ, БЕЗ ПРОДУКТОВ ПРИМЕРНО В ТЕ­ЧЕНИЕ 1 ЧАСА. СЛЕДУЕТ ХОРОШО ПРОВЕТРИТЬ ПОМЕЩЕНИЕ, ОТКРЫВ ОКНА. ПРИ ЭТОМ УДАЛЯТСЯ ПАРЫ СГОРАНИЯ, ОСТАВШИЕСЯ ПОСЛЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ: МАСЛА, ЖИРЫ И ТЕХНИЧЕСКИЕ СМОЛЫ.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ДЛЯ ОТОПЛЕНИЯ ПОМЕЩЕ­НИЙ. НЕ ЗАГРОМОЖДАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ ПОСТУПЛЕНИЯ ОХЛАЖ­ДАЮЩЕГО ВОЗДУХА НА ПРИБОРЕ И В ПОМЕЩЕНИИ.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ СООТВЕТ­СТВУЕТ ДАННЫМ, УКАЗАННЫМ НА ЯРЛЫКЕ ИЗДЕЛИЯ.
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО НАГРЕВАЮЩИХ­СЯ ЭЛЕМЕНТОВ ВНУТРИ ДУХОВКИ.
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ МНОГИЕ ДОСТУПНЫЕ КОМПОНЕНТЫ СИЛЬНО НАГРЕВАЮТСЯ. БЕРЕЧЬ ОТ ДЕТЕЙ!
5
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1
2
3 4 5
6
1. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 5. ДВЕРЦА ДУХОВОГО ШКАФА
1.Control panel
2. ГЛУБОКИЙ ПРОТИВЕНЬ 6. РУЧКА ДВЕРЦЫ
2.Deep tray
3. ХРОМИРОВАННАЯ РЕШЕТКА 7. ЛАМПА ОСВЕЩЕНИЯ
3.In tray wire grill
4. ВЕРТЕЛ
4.Roast chicken skewer *
5.Oven door
6.Handle
7
ВНИМАНИЕ! ДАННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИМЕЕТ ТОЛЬКО ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР.
КОМПЛЕКТАЦИЯ ПРИБОРА, ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА МОГУТ ОТЛИЧАТЬСЯ.
6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Program
Mode (To enter timing
and etc settinng)
Power
Temp -
Temp +
Temp +
Lock
Time -
Start
Function
Программа
Вкл/Выкл
Уменьш.
температуры
Увелич.
температуры
ВНИМАНИЕ! ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ МОЖЕТ СПЕШИТЬ ИЛИ ОТСТАВАТЬ В ЗАВИСИМО­СТИ ОТ ИЗМЕНЕНИЯ ЧАСТОТЫ ЭЛЕКТРОСЕТИ. ЭТО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ НЕИСПРАВНОСТЬЮ.
Выбор режима и регулировка температуры приготовления
Включите духовку с помощью кнопки . Нажимая на кнопку выбора режима (P), установите необ­ходимую программу приготовления. Для изменения предустановленной температуры воспользуй­тесь кнопками уменьшения или увеличения температуры, которые находятся под левым дисплеем, отображающим температуру. После выбора необходимого режима и температуры начните приго­товление, нажав на кнопку Start.
Настройка текущего времени
Включите духовку с помощью кнопки . Нажмите один раз на кнопку Mode, расположенную под правым дисплеем. После нажатия кнопки засветится индикатор часов . Нажимая на кнопки уменьшения или увеличения времени, расположенные под правым дисплеем, настройте текущее время и нажмите на кнопку Mode один раз.
Старт
Блокировка
Функции (настройка
времени и др функций)
Функция BOOST
Уменьш.
времени
Увелич.
времени
Акустический сигнал
Вы можете настроить время акустического сигнала. Для установки акустического сигнала, нажмите дважды на кнопку Mode, расположенную под правым дисплеем. Засветится индикатор , а ди­сплей покажет 00:00. Нажимая на кнопки уменьшения или увеличения времени, расположенные под правым дисплеем, настройте время суток, когда должен прозвучать акустический сигнал, и на­жмите на кнопку Mode один раз. При достижении заданного времени, духовка начнет сигнализиро­вать, на дисплее будут мигать индикатор и 00:00 на дисплее. Нажмите на любую кнопку, чтобы звуковой сигнал прекратился.
ВНИМАНИЕ! АКУСТИЧЕСКИЙ СИГНАЛ НЕ ОТКЛЮЧАЕТ РАБОТУ ДУХОВОГО ШКА­ФА И МОЖЕТ БЫТЬ НАСТРОЕН КАК ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ДУХОВКИ, ТАК И В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ.
7
Установка времени продолжительности приготовления
Таймер отключения может быть активирован только после установки необходимого режима и тем­пературы. Нажимайте на кнопку Mode до тех пор, пока не засветится индикатор . Нажимая на кнопки уменьшения или увеличения времени, расположенные под правым дисплеем, настройте продолжительность приготовления и нажмите на кнопку Mode один раз. Время таймера будет за­фиксировано духовкой в течение нескольких секунд, даже если кнопка Mode не была нажата по окончанию установки продолжительности приготовления. Дисплей будет показывать текущее вре­мя суток. Если символ светится, значит таймер настроен. По прошествии установленного вре­мени приготовления духовой шкаф начнет издавать звуковой сигнал и отключит нагрев. Нажмите на любую кнопку, чтобы звуковой сигнал прекратился.
Отложенный старт
Отложенный старт может быть активирован только после установки необходимого режима и темпе­ратуры. Чтобы включить функцию отложенного старта, сначала необходимо выбрать продолжитель­ность приготовления (см. Установка времени продолжительности приготовления). Когда продолжи­тельность приготовления установлена, нажимайте на кнопку Mode до тех пор, пока не засветится индикатор . Нажимая на кнопки уменьшения или увеличения времени, расположенные под правым дисплеем, настройте время окончания приготовления (к какому времени суток духовка должна отключиться) и нажмите на кнопку Mode один раз. Время таймера будет зафиксировано духовкой в течение нескольких секунд, даже если кнопка Mode не была нажата по окончанию установки.
Например, при текущем времени суток 14:00 сперва необходимо выбрать режим приготовления, температуру, нажать кнопку Start. Выбираем продолжительность приготовления – 1 час. Засветится индикатор . Далее выбираем окончание приготовления, например, к 18:00. Засветится инди­катор . Оба индикатора светятся, духовка настроена на режим приготовления, но не работает. Включение произойдет автоматически в 17:00 и отключится автоматически в 18:00.
Индикация температуры
По бокам от центрального дисплея находятся по четыре индикатора достижения температуры, рас­положенные вертикально. Эти индикаторы делят установленную температуру на четыре равные части, и по ним можно определить, какая температура сейчас в духовке.
Например, если в духовке выставлена температура 200°C, то каждый из четырёх индикаторов будет соответствовать 50°C.
Блокировка дисплея
Функция блокировки дисплея позволяет заблокировать все кнопки управления кроме кнопки включения/выключения духовки для возможности экстренного выключения. Чтобы активировать функцию блокировки нажмите и удерживайте кнопку блокировки в течении 2 секунд. После активации блокировки на дисплее появится индикатор . Чтобы отключить функцию блокировки, повторно нажмите и удерживайте кнопку блокировки в течении 2 секунд.
Регулировка звукового сигнала
Когда духовка включена в сеть и находится в режиме ожидания (вне режима приготовления), Вы можете настроить громкость звукового сигнала. Нажмите и удерживайте в течении 2 секунд кнопку уменьшения времени , расположенную под правым дисплеем. Духовка перейдет в режим на­стройки звукового сигнала. Нажимая на кнопку уменьшения времени , духовка предложит 3 разных звука. Остановитесь на желаемом звуке и не нажимайте на кнопки в течении нескольких секунд. Духовка зафиксирует выставленную настройку.
8
Функция BOOST*
Функция быстрого разогрева духовки, то есть уменьшение времени разогрева духовки до необхо­димой температуры. Активировать функцию BOOST можно только до начала старта приготовления путем нажатия на кнопку BOOST.
ВНИМАНИЕ! ФУНКЦИЯ BOOST ДОСТУПНА ДЛЯ СЛЕДУЮЩИХ РЕЖИМОВ: «НИЖНИЙ НАГРЕВ», «ТРАДИЦИОННЫЙ НАГРЕВ», «КОНВЕКЦИОННЫЙ НАГРЕВ», «ГОРЯЧИЙ ВОЗДУХ».
РЕЖИМЫ
В зависимости от модели духового шкафа количество режимов может отличаться.
Освещение
Режим освещения внутренней камеры духового шкафа.
Размораживание
Воздух комнатной температуры циркулирует в духовке для разморозки продук­тов в ускоренном режиме без воздействия на него излишнего тепла.
Нижний нагрев*
Используется для блюд требующих длительного и медленного пропекания. Этот режим подходит для финальной стадии приготовления, чтобы обеспечить наилучшее пропекание нижней части блюда, для обеспечения пропекания нижней части блюда.
Традиционный нагрев*
Для выпекания и жарки на одном уровне. Выпекание производится за счет работы верхнего и нижнего нагревательных элементов.
Конвекционный нагрев*
Благодаря конвекции большие блюда на нескольких уровнях готовятся одновремен­но. Подходит для приготовления кексов, бисквитов, лазаньи и подобных блюд. Также подходит для приготовления мясных блюд.
Горячий воздух*
Используется для одновременной жарки и выпекания на одном, двух или трех уров­нях. Установите температуру немного ниже, чем для режима «Традиционный нагрев», так как жар быстро распространяется при помощи вентилятора.
Малый гриль
Подходит для жарки на гриле продуктов, размещаемых в середине решетки: биф­штексов, шницелей, рыбы или тостов. Работает нагревательный элемент гриля.
Большой гриль
Оптимален для приготовления больших блюд из мяса или рыбы, которые размеща­ются на всем пространстве решетки. Во время приготовления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды.
Малый турбогриль
Оптимален для приготовления средних по размеру блюд из мяса или рыбы, которые размещаются на всем пространстве решетки. Во время приготовления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды.
Объемный турбогриль
Идеально подходит для жарки крупных кусков мяса или птицы на одном уров­не, а также для подрумянивания. Во время приготовления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды.
9
Loading...
+ 19 hidden pages