Korting OKB 481 CRB User Manual

ȼɫɬɪɨɟɧɧɵɣ
ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
Built-in oven
User’s manual
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
Ɉɛɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ 2 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ 4 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ 4 ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ 6 Ɍɚɛɥɢɰɵ ɞɥɹ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ 7 Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ 9 ɑɢɫɬɤɚ ɢ ɭɯɨɞ 15
Ɉɛɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ
ɇɟ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɨɬ ɩɪɢɛɨɪɚ ɜ ɦɭɫɨɪɧɨɟ ɜɟɞɪɨ, ɪɚɫɫɨɪɬɢɪɭɣɬɟ ɟɟ (ɧɚɩɪɢ­ɦɟɪ, ɮɨɥɶɝɚ,ɤɚɪɬɨɧ, ɩɟɧɨɩɥɚɫɬ) ɢ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɜ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɵ ɩɨ ɫɛɨɪɭ ɭɬɢɥɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɫɭɳɟɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ..
Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦ ȿɋ:
- 2006/95 EEC “ɉɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚ­ɩɪɹɠɟɧɢɸ
- 2004/108 EEC “ɉɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹ ɩɨ
ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝ
- 89/109 EEC “ɉɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹ ɩɨ ɢ ɢɡɞɟɥɢɹɦ, ɤɨɧɬɚɤɬɢɪɭɸɳɢɦ ɫ ɩɢɳɟɜɵɦɢ ɩɪɨɞɭɤɬɚɦɢ “ ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢ-
ɟɣ, ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɧɨɣ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɛɭɤɥɟɬɟ. ȼ ɧɟɣ ɫɨɞɟɪɠɢɬɫɹ ɜɚɠɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ, ɤɚɫɚɸɳɚ­ɹɫɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɨɥɟɡɧɵɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ
ɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦ
ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ. ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɢɧɫ­ɬɪɭɤɰɢɸ ɧɚ ɛɭɞɭɳɟɟ.
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɜɧɨɫɢɬɶ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɟ ɛɚ ɞɥɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɯ ɤɚ­ɱɟɫɬɜ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ɉɨɫɥɟ ɪɚɫɩɚɤɨɜɤɢ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɧɚ ɧɚɥɢɱɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ. ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɭɩɚ­ɤɨɜɨɱɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ (ɩɨɥɢɦɟɪɧɭɸ ɩɥɟɧɤɭ, ɩɟɧɨɩɥɚɫɬ) ɜ ɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ ɦɟɫɬɟ, ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɞɚɧɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɦɨɝɭɬ ɩɪɟɞ­ɫɬɚɜɥɹɬɶ ɞɥɹ ɧɢɯ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ. ȼȺɀɇɈ: ɞɭ­ɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɟɥɶɡɹ ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɡɚ ɪɭɱɤɭ ɞɜɟɪɰɵ ɤɨɜɤɢ).
ɬɟɥɶɧɨ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ.
ɡɧɚɱɟɧɢɸ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɞɥɹ ɨɛɨɝɪɟɜɚ ɩɨɦɟɳɟ-
(ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
ȼȺɀɇɈ
Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɢɫɤɥɸɱɢ-
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨ ɞɪɭɝɨɦɭ ɧɚ-
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɛɟɡ ɭɳɟɪ-
ɩɪɢ ɢɡɜɥɟɱɟɧɢɢ ɢɡ ɭɩɚ-
2
ɧɢɹ) ɧɟɞɨɩɭɫɬɢɦɨ ɢ ɨɩɚɫɧɨ.
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɥɸɛɨɣ ɭɳɟɪɛ, ɩɪɢɱɢɧɟɧɧɵɣ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚ­ɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ.
ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨ­ɝɨ ɨɛɪɚɳɟɧɢɹ ɫ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɚɦɢ:
Ɉɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ
ɩɟɪɟɞ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɨɣ, ɱɢɫɬɤɨɣ ɢɥɢ ɥɸ-
ɛɨɣ ɨɩɟɪɚɰɢɟɣ ɩɨ ɭɯɨɞɭ.
ɇɟ ɜɵɧɢɦɚɣɬɟ ɲɬɟɩɫɟɥɶ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ, ɞɟ-
ɪɠɚɫɶ ɡɚ ɲɧɭɪ
ɇɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ ɩɪɢɛɨɪɭ, ɟɫɥɢ ɜɚɲɢ
ɪɭɤɢ ɢɥɢ ɧɨɝɢ ɦɨɤɪɵɟ ɢɥɢ ɜɥɚɠɧɵɟ
ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɩɪɢɛɨɪɨɦ, ɟɫɥɢ ɜɵ ɛɟɡ
ɨɛɭɜɢ
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɛɪɟɠɧɨɝɨ ɨɛɪɚɳɟɧɢɹ ɫ ɞɟ-
ɪɠɚɬɟɥɹɦɢ ɞɜɟɪɰɵ ɜɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ
ɪɭɤɢ
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɥɨɦɤɢ ɢɥɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɩɪɢ-
ɛɨɪɚ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨ ɢ ɧɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ
ɧɟɦɭ.
Ɋɟɦɨɧɬ ɩɪɢɛɨɪɚ ɞɨɥɠɟɧ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɫɥɭɠɛɵ. Ɍɪɟɛɭɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɨɥɶɤɨ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ.
ɉɪɟɧɟɛɪɟɠɟɧɢɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɹɦɢ, ɞɚɧ­ɧɵɦɢ ɜɵɲɟ, ɦɨɠɟɬ ɧɟɝɚɬɢɜɧɨ ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɭɸ ɪɚɛɨɬɭ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ, ɤɨɝɞɚ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶ­ɡɭɟɬɫɹ, ɜɫɟ ɟɝɨ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɢ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ «0».
ɇɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɚɞɢɬɶɫɹ ɢɥɢ ɫɬɚɜɢɬɶ ɬɹɠɟɥɵɟ ɜɟɳɢ.
ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɢɛɨɪ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬɫɹ. ɇɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ ɝɨɪɹɱɢɦ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɦ ɜɧɭɬ­ɪɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɞɨɩɭɫɤɚɬɶ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɞɭɯɨ­ɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ ɥɸɞɟɣ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ ɮɢ­ɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɹɦɢ, ɧɟ ɢɦɟɸɳɢɯ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɝɨ ɨɩɵɬɚ ɜ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɚɦɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɞɟɬɟɣ ɜ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɢɯ ɪɚɛɨɬɚ ɫ ɩɪɢɛɨɪɨɦ ɧɟ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɭɟɬɫɹ ɥɢɰɚɦɢ, ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɦɢ
ɡɚ ɢɯ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ.
Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɞɨɩɭɫɤɚɬɶɦɚɥɨɥɟɬɧɢɯ ɞɟɬɟɣ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ ɪɨɞɢɬɟɥɟɣ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɡɚ ɫɨ­ɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɜɧɨɫɢɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɨɱ­ɬɟɬ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɦɢ ɢ ɩɨɥɟɡɧɵɦɢ, ɛɟɡ ɭɳɟɪɛɚ ɞɥɹ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɪɚɛɨɱɢɯ ɫɜɨɣɫɬɜ ɩɪɢ­ɛɨɪɚ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧ­ɧɨɫɬɶ ɡɚ ɜɨɡɦɨɠɧɵɣ ɭɳɟɪɛ, ɩɪɢɱɢɧɟɧɧɵɣ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢɥɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢ­ɟɣ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ ɫɥɭɠɛɚ ɢ ɡɚɩɚɫɧɵɟ ɱɚɫɬɢ
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɪɟɦɨɧɬ ɩɪɢ­ɛɨɪɚ. Ɋɟɦɨɧɬ, ɜɵɩɨɥɧɹɟɦɵɣ ɥɢɰɚɦɢ,
ɧɟ ɢɦɟɸɳɢɦɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɣ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɢ, ɦɨɠɟɬ ɧɚɧɟɫɬɢ ɫɟɪɶɟɡɧɵɣ ɭɳɟɪɛ ɢ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɦ
ɫɥɭɱɚɹɦ. ɉɪɟɠɞɟ ɜɫɟɝɨ, ɩɨɥɶ­ɡɭɣɬɟɫɶ ɞɚɧɧɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ. ȿɫɥɢ ɜɵ ɧɟ ɦɨɠɟɬɟ ɧɚɣɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ, ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ɛɥɢɠɚɣɲɢɦ ɫɟɪɜɢɫ-ɰɟɧɬɪɨɦ. Ʌɸɛɵɟ ɪɟɦɨɧɬɧɵɟ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɢɛɨɪɚ ɞɨɥɠɧɵ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɦ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦ ɰɟɧɬɪɨɦ. ȼɫɟɝɞɚ ɬɪɟɛɭɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ.
ɉɪɢɛɨɪ ɦɚɪɤɢɪɨɜɚɧ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ Ⱦɢ­ɪɟɤɬɢɜɨɣ ȿɋ 2002/96/ȿɋ ɩɨ ɨɬɯɨɞɚɦ ɷɥɟɤ­ɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ɋɨɛɥɸɞɚɹ ɩɪɚɜɢɥɚ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ, ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɭɳɟɪɛ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɥɸɞɟɣ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɜɨɡɦɨɠɟɧ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.
ɋɢɦɜɨɥ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɢɥɢ ɧɚ ɫɨɩɪɨɜɨɞɢ­ɬɟɥɶɧɨɣ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɢ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɨɧɨ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ. ȼɦɟɫɬɨ ɷɬɨɝɨ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɞɚɬɶ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɩɭɧɤɬ ɩɪɢɟɦɤɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧ­ɧɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɥɹ
ɩɨɫɥɟ­ɞɭɸɳɟɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ. ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦ ɩɪɢɪɨɞɨɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɦ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫ­ɬɜɨɦ. Ɂɚ ɛɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨ ɩɨɪɹɞɤɟ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɪɨɫɶɛɚ ɨɛ­ɪɚɳɚɬɶɫɹ ɤ ɦɟɫɬɧɵɦ ɜɥɚɫɬɹɦ, ɜ ɫɥɭɠɛɭ ɩɨ ɜɵɜɨɡɭ ɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɨɬɯɨɞɨɜ ɢɥɢ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ȼɵ ɩɪɢɨɛɪɟɥɢ ɢɡɞɟɥɢɟ.
RU
3
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ Ɇɨɳɧɨɫɬɶ Ɋɚɡɦɟɪɵ (ɦɦ) ȾɥɢɧɚxȽɥɭɛɢɧɚxȼɵɫɨɬɚ 595x538x593 Ⱦɭɯɨɜɤɚ (ɤȼɬ) 2,1 Ɉɛɴɟɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ (ɥ) 60 ɥ Ʉɨɧɜɟɤɰɢɨɧɧɵɣ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ (ɤȼɬ) 2,1 Ƚɪɢɥɶ (ɤȼɬ) 2,4 ɉɨɬɪɟɛɥɹɟɦɵɣ ɬɨɤ 230 ȼ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
ɉɨɫɥɟ ɪɚɫɩɚɤɨɜɤɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɤɚ­ɛɟɥɹ. ɉɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ȼɚɲɢɦ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɨɦ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɢɫɩɨɥɶ­ɡɨɜɚɬɶ ɩɪɢɛɨɪ.
ȼȺɀɇɈ
ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɯ ɫɥɭɱɚɟɜ ɧɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ (ɩɨɥɢ­ɦɟɪɧɭɸ ɩɥɟɧɤɭ, ɩɟɧɨɩɥɚɫɬ) ɜ ɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ ɦɟɫɬɟ, ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɞɚɧɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɦɨɝɭɬ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɬɶ ɞɥɹ ɧɢɯ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ ɜ ɫɨɨɬ­ɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ.
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɧɢɤɚɤɨɣ ɨɬɜɟɬɫ­ɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɥɸɛɨɣ ɭɳɟɪɛ, ɩɪɢɱɢɧɟɧɧɵɣ ɥɸɞɹɦ, ɠɢɜɨɬɧɵɦ ɢɥɢ ɩɪɟɞɦɟɬɚɦɢ ɲɢɣ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ɢ ɜɨɡɧɢɤ-
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȝȞȖȏȜȞȎ
Ⱦɥɹ ɫɜɨɛɨɞɧɨɣ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɭ­ɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɪɚɡɦɟɪɚɦɢ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɧɚ ɪɢɫ. 2.
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȝȞȖȏȜȞȎ
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɜ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɨɟ ɦɟɫɬɨ (ɩɨɞ ɪɚɛɨɱɭɸ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɧɚɞ ɞɪɭɝɢɦ ɩɪɢɛɨɪɨɦ), ɡɚɤɪɟɩɢɜ ɜɢɧɬɚɦɢ ɜ ɞɜɭɯ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹɯ ɧɚ ɜɧɟɲɧɟɦ ɨɛɨɞɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ. Ɉɬɜɟɪɫɬɢɹ ɞɥɹ ɜɢɧɬɨɜ ɜɢɞɧɵ ɩɪɢ ɨɬ­ɤɪɵɬɨɣ ɞɜɟɪɰɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ (ɪɢɫ. 2)
ȼȺɀɇɈ
Ɇɟɛɟɥɶ, ɜ ɤɨɬɨɪɭɸ ɜɫɬɪɚɢɜɚɟɬɫɹ ɞɭɯɨ­ɜɨɣ ɲɤɚɮ, ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɠɚɪɨɩɪɨɱɧɨɣ. ȼ ɱɚɫɬɧɨɫɬɢ, ɨɛɥɢɰɨɜɨɱɧɨɟ ɩɨɤɪɵɬɢɟ ɦɟɛɟɥɢ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ (100° ɋ). ȿɫɥɢ ɨɛɥɢɰɨɜɨɱɧɨɟ ɩɨɤɪɵɬɢɟ ɢɥɢ ɤɥɟɣ ɧɟ ɨɛɥɚɞɚɸɬ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɣ ɠɚɪɨɩɪɨɱ­ɧɨɫɬɶɸ, ɩɨɤɪɵɬɢɟ ɦɨɠɟɬ ɞɟɮɨɪɦɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɢɥɢ ɨɬɨɣɬɢ.
ȼ ɰɟɥɹɯ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɪɢɛɨɪ ɞɨɥ­ɠɟɧ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɡɚɳɢɬɭ ɨɬ ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ ɫɨɩɪɢɤɨɫ­ɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɟɝɨ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ.
ȼɫɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɡɚɤɪɟɩ­ɥɟɧɵ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɫɧɹɬɶ ɛɟɡ ɩɨɦɨɳɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ.
ɩɪɢɤɥɟɟɧɨ ɠɚɪɨɫɬɨɣɤɢɦ ɤɥɟɟɦ
ɱɬɨɛɵ ɢɯ ɧɟɥɶɡɹ ɛɵɥɨ
ǽȜȒȘșȬȥȓțȖȓ
Ș ȟȓȠȖ ȝȓȞȓȚȓțțȜȑȜ ȠȜȘȎ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɟɬɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ. ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢ­ɟɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɜ ɫɟɬɢ ɢ ɪɨɡɟɬɤɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫ-
ɬɜɭɸɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ (ɫɦɨɬɪɢ ɬɚɛɥɢɱɤɭ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧ-
ɧɵɯ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ);
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ: ɉɪɢɛɨɪ ɞɨɥɠɟɧ
ɛɵɬɶ ɡɚɡɟɦɥɟɧ. ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɛɟɡɨɩɚɫ-
4
RU
Ɋɢɫ. 2 Ɉɬɜɟɪɫɬɢɟ ɞɥɹ ɜɢɧɬɚ
ɧɨɫɬɶ ɩɪɢɛɨɪɚ ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɧɚ­ɞɟɠɧɨ ɡɚɡɟɦɥɟɧɧɨɦɭ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɩɢɬɚɧɢɹ, ɤɚɤ ɭɤɚɡɚɧɨ ɜ ɩɪɚɜɢɥɚɯ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɛɟ­ɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ;
ȼɚɠɧɨ: ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɧɢɤɚɤɨɣ
ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɥɸɛɨɣ ɭɳɟɪɛ, ɧɚɧɟ­ɫɟɧɧɵɣ ɥɸɞɹɦ ɢɥɢ ɩɪɟɞɦɟɬɚɦ ɜ ɫɜɹɡɢ ɫ ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ;
ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɩɢɬɚɧɢɹ ɧɢ
ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɪɟɞɭɤɬɨɪɵ, ɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤɢ ɢɥɢ ɬɪɨɣɧɢɤɢ.
ǽȜȒȘșȬȥȓțȖȓ
Ⱦɥɹ ɷɬɨɝɨ ȼɚɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ:
ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɤɚɛɟɥɶ ɤ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɩɥɚɬɟ (ɪɢɫ. 3), ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɤɚɛɟɥɶ ɡɚɡɟɦɥɟ-
ɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɧɚ 3 ɫɦ ɞɥɢɧɧɟɟ, ɱɟɦ
ɚɤɬɢɜɧɵɟ ɩɪɨɜɨɞɚ (ɮɚɡɚ/ɧɨɥɶ).
ɋɨɟɞɢɧɢɬɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɤɚɛɟɥɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ
ɨɛɪɚɡɨɦ:
L = (ɮɚɡɚ) ɤɨɪɢɱɧɟɜɵɣ ɢɥɢ ɤɪɚɫɧɵɣ
N = (ɧɨɥɶ) ɫɢɧɢɣ
Ũ = (ɡɟɦɥɹ) ɠɟɥɬɵɣ/ɡɟɥɟɧɵɣ.
ɉɨɦɧɢɬɟ: ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɚ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɨɧɚ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɥɚɫɶ ɛɨɥɟɟ ɱɟɦ ɧɚ 50°ɋɜɵɲɟɤɨɦ­ɧɚɬɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ.
ȟȜȓȒȖțȖȠȓșȪțȜȑȜ ȘȎȏȓșȭ
ȿɫɥɢ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɜɯɨ­ɞɢɬ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɤɚɛɟɥɶ H05RR-F ɢɥɢ H05RN­F 3 x 1.5 ɦɦ2. ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɫɟɱɟɧɢɹ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɢɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɤɨɥɨɞɤɟ.
ǽȜȒȘșȬȥȓțȖȓ Ș ȟȠȎțȒȎȞȠțȜȗ ȞȜȕȓȠȘȓ
ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ ɤ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɜɢɥɤɟ. ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯ­ɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ. ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɞɭɯɨɜɨɣ
5
ɲɤɚɮ ɜɫɬɪɨɟɧ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɤ ɜɢɥɤɟ ɟɫɬɶ ɞɨɫɬɭɩ.
ǽȞȭȚȜȓ ȝȜȒȘșȬȥȓțȖȓ Ș ȖȟȠȜȥțȖȘȡ ȝȓȞȓȚȓțțȜȑȜ ȠȜȘȎ
ȿɫɥɢ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɟ ɜɯɨɞɢɬ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɜɢɥɤɚ, ɷɥɟɤɬɪɨɩɢ­ɬɚɧɢɟ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɹɦɵɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢ­ɟɦ ɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɝɨ ɨɬɤɥɸɱɚɬɶ ɩɪɢɛɨɪ ɨɬ ɫɟɬɢ ɩɨ ɜɫɟɦ ɩɨɥɸɫɚɦ ɧɚ ɲɢɪɢɧɭ ɪɚɡɦɵɤɚɧɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬɨɜ ɜ ɫɨɨɬ­ɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɤɚɬɟɝɨɪɢɟɣ ɩɟɪɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ III, ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɞɚɧɧɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.
ɀɟɥɬɨ-ɡɟɥɟɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɷɬɢɦ ɨɬɤɥɸɱɚɸ­ɳɢɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ.
ɧɟ
ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ȿɫɥɢ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɜ-
ɪɟɠɞɟɧ, ɬɨ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɥɸɛɨɝɨ ɪɢɫɤɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɸ, ɜɚɜ­ɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɢɥɢ ɤ ɫɩɟ­ɰɢɚɥɢɫɬɭ.
Ɋɢɫ. 3
Ɂɚɩɨɦɧɢɬɟ: ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɚɣɦɟɪɚ, ɱɚɫɨɜ ɢɥɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚɬɨɪɚ (ɫɦɨɬɪɢ ɪɚɡɞɟɥ ɧɚ ɫɬɪɚɧɢɰɟ 6) ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟ­ɠɢɦɟ.
ɉɪɢ ɩɟɪɜɨɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚ­ɮɚ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɟ ɧɟɩɪɢɹɬɧɨɝɨ ɡɚɩɚɯɚ ɢɡ-ɡɚ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɡɚɳɢɬɧɵɯ ɦɚɫɟɥ..
ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɪɨɝɪɟɣɬɟ ɞɭɯɨ­ɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ ɩɪɢɛɥɢ­ɡɢɬɟɥɶɧɨ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɱɚɫɚ.
ɉɨɫɥɟ ɩɟɪɜɢɱɧɨɝɨ ɩɪɨɝɪɟɜɚɧɢɹ ɞɚɣɬɟ ɞɭ­ɯɨɜɨɦɭ ɲɤɚɮɭ ɜɨɞɨɣ ɫ ɞɨɛɚɜɥɟɧɢɟɦ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ. ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜɵɦɨɣɬɟ ɜɫɟ ɚɤɫɟɫ­ɫɭɚɪɵ ɞɥɹ ɝɪɢɥɹ, ɮɨɪɦɭ ɞɥɹ ɜɵɩɟɱɤɢ ɢ ɩɪɨ­ɬɢɜɧɢ.
Ɂɚɩɨɦɧɢɬɟ: ɩɟɪɟɞ ɦɵɬɶɟɦ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ.
ɨɫɬɵɬɶ ɢ ɜɵɦɨɣɬɟ ɟɝɨ ɬɟɩɥɨɣ
ǼȏȧȎȭ ȖțȢȜȞȚȎȤȖȭ
Ȗ ȚȓȞȩ ȝȞȓȒȜȟȠȜȞȜȔțȜȟȠȖ
Ȑ ȝȜșȪȕȜȐȎțȖȖ:
ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɢɛɨɪɚ ɟɝɨ ɞɜɟɪɰɚ
ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɡɚɤɪɵɬɚ.
Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɨɬɤɪɵɬɶ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ, ɜɫɟɝɞɚ ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɪɭɱɤɭ ɩɨ ɰɟɧ­ɬɪɭ.
Ɉɫɬɟɪɟɝɚɣɬɟɫɶ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɩɚɪɚ, ɤɨɝɞɚ ɨɬɤɪɵ-
ɜɚɟɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɦɢ ɡɚɳɢɬɧɵɦɢ
ɩɟɪɱɚɬɤɚɦɢ, ɤɨɝɞɚ ɩɨɦɟɳɚɟɬɟ ɩɢɳɭ ɜ ɞɭ­ɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɢɥɢ ɜɵɧɢɦɚɟɬɟ ɟɟ.
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɨɫɭɞɭ, ɭɫɬɨɣɱɢɜɭɸ ɤ ɬɟɦɩɟ-
ɪɚɬɭɪɚɦ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦ ɧɚ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɟ.
ɉɨɫɥɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɜɫɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɢ ɧɚɯɨ­ɞɹɬɫɹ ɜ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ.
ɇɟ ɜɵɩɟɤɚɣɬɟ ɢ ɧɟ ɠɚɪɶɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɵ ɧɟ-
ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɞɧɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
6
Ɋɟɠɢɦɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: Ɉɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ ɧɚ ɪɭɱɤɟ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɪɚɡɥɢɱɚɸɬɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ
ɦɨɞɟɥɢ ɩɪɢɛɨɪɚ. ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɜɵɛɪɚɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ.
RU
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɮɭɧɤɰɢɣ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
Ɍɟɦɩ. °C
min 60 max 260
60 * 260 ɋɪɟɞɧɢɣ ɝɪɢɥɶ
60 * 200 Ȼɨɥɶɲɨɣ ɝɪɢɥɶ
60*260 ɇɚɝɪɟɜ ɫɧɢɡɭ + ɝɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ
60*260 ȿɫɬɟɫɬɜɟɧɧɚɹ ɤɨɧɜɟɤɰɢɹ
60*260 Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɟɝɨ ɞɜɟɪɰɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɡɚɤɪɵɬɚ. Ɏɭɧɤɰɢɹ ɡɚɞɚɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɪɭɱɤɚ ɬɟɪ­ɦɨɫɬɚɬɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɧɚ ɠɟɥɚɟɦɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ
ɉɪɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɢ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɚ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɩɨɞɫɜɟɬɤɚ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɚ ɜɪɟɦɹ ɜɫɟɯ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ.
Ɋɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ
ȼɧɭɬɪɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɧɭɞɢɬɟɥɶɧɚɹ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɹ ɭɫɤɨɪɹɟɬ ɪɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ, ɧɟ ɜɥɢɹɹ ɧɚ ɤɚɱɟɫɬɜɨ..
ɗɬɨ ɮɭɧɤɰɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɟɩɥɨɜɨɝɨ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ, ɫɨɡɞɚɜɚɟɦɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɵɦ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɟɦ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɦ ɧɚɞ ɝɨɬɨɜɹɳɢɦɫɹ ɛɥɸɞɨɦ
ɗɬɨ ɮɭɧɤɰɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɟɩɥɨɜɨɝɨ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ, ɫɨɡɞɚɜɚɟɦɨɝɨ ɞɜɭɦɹ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɹɦɢ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɦɢ ɧɚɞ ɝɨɬɨ­ɜɹɳɢɦɫɹ ɛɥɸɞɨɦ. ɗɬɚ ɮɭɧɤɰɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬ 60 ɞɨ 200°C.
ȼɨɡɞɭɯ, ɧɚɝɪɟɜɚɟɦɵɣ ɧɢɠɧɢɦ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɟɦ, ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨ ɰɢɪɤɭɥɢ­ɪɭɟɬ ɩɨ ɞɭɯɨɜɨɦɭ ɲɤɚɮɭ ɛɥɚɝɨɞɚɪɹ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɭ, ɢ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬɫɹ ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɵɣ ɩɪɨɝɪɟɜ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɨɬ 60 ɞɨ 260°C. ɗɬɭ ɮɭɧɤɰɢɸ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɞɥɹ ɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɢ ɫɬɟɤ­ɥɹɧɧɵɯ ɛɚɧɨɤ.
Ɉɛɚ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɹ (ɜɟɪɯɧɢɣ ɢ ɧɢɠɧɢɣ) ɪɚɛɨɬɚɸɬ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ. ɗɬɨ ɪɟɠɢɦ ɨɛɵɱɧɨɣ ɛɢɫɤɜɢɬɨɜ, ɡɚɩɟɤɚɧɢɹ ɹɛɥɨɤ ɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫ ɯɪɭɫɬɹ­ɳɟɣ ɤɨɪɨɱɤɨɣ. ɂɞɟɚɥɶɧɨ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ ɧɚ ɪɟɲɟɬɤɟ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ 260°C.
ȼɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɢ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶ ɪɚɛɨɬɚɸɬ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ. Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ ɲɤɚɮɚ. Ɏɭɧɤɰɢɹ ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɜɢɞɨɜ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ (ɦɹɫɨ, ɪɵɛɚ) ɚɪɨɦɚɬɚ. ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɬɚɤɠɟ ɞɥɹ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ ɧɟɠɧɨɝɨ ɬɟɫɬɚ.
, ɨɬ 60 ɞɨ 260°C, ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨ ɰɢɪɤɭɥɢɪɭɟɬ ɜɧɭɬɪɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɝɨɬɨɜɤɢ, ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣ ɞɥɹ ɠɚɪɤɢ ɦɹɫɚ, ɜɵɩɟɱɤɢ
ɜɨɡɞɭɯɚ ɤɨɦɧɚɬɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ, ɱɬɨ
ɫ ɫɨɯɪɚɧɟɧɢɟɦ ɜɤɭɫɨɜɵɯ ɤɚɱɟɫɬɜ ɢ
7
60 * 260 ȿɫɬɟɫɬɜɟɧɧɚɹ ɤɨɧɜɟɤɰɢɹ + ɝɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ
Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɪɚɛɨɬɚɸɬ ɜɟɪɯɧɢɣ ɢ ɧɢɠɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ. Ⱦɚɧɧɵɣ ɦɟɬɨɞ ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɨɣ ɬɟɩɥɨɜɨɣ ɨɛɪɚɛɨɬɤɢ ɩɪɟɤɪɚɫɧɨ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɛɥɸɞ. Ⱦɚɟɬ ɩɪɟ­ɤɪɚɫɧɵɟ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɵ ɩɪɢ ɝɨɬɨɜɤɟ ɧɚ ɨɞɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ ɩɪɢ ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɦ ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɟɧɢɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɞɭɯɨɜɨɦ ɲɤɚɮɭ ɨɬ 60 ɞɨ 260°C
(ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ ɛɢɫɤɜɢɬɨɜ, ɬɨɪɬɨɜ ɢ ɤɚɧɚɩɟ).
60*200 Ɍɟɪɦɨɝɪɢɥɶ
ȼɨɡɞɭɯ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬɫɹ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɹɦɢ ɝɪɢɥɹ, ɚ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɩɨɞɞɟɪɠɢ­ɜɚɟɬ ɟɝɨ ɩɨɫɬɨɹɧɧɭɸ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɸ, ɪɟɝɭɥɢɪɭɹ, ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɬɟɦ­ɩɟɪɚɬɭɪɭ ɦɟɠɞɭ 60 and 200°C. Ƚɪɢɥɶ ɫ ɝɨɪɹɱɢɦ ɜɨɡɞɭɯɨɦ ɩɪɟɤɪɚɫɧɨ ɡɚɦɟɧɹɟɬ ɜɟɪɬɟɥ. Ɇɨɠɧɨ ɞɨɛɢɬɶɫɹ ɩɪɟɤɪɚɫɧɵɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ ɞɚɠɟ ɩɪɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɢ ɛɨɥɶɲɢɯ ɨɛɴɟɦɨɜ ɩɬɢɰɵ, ɫɨɫɢɫɨɤ, ɫɵɪɨɝɨ ɦɹɫɚ.
60 * 260 ɇɚɝɪɟɜ ɫɧɢɡɭ
ɗɬɚ ɮɭɧɤɰɢɹ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɥɸɞ ɩɭɬɟɦ ɩɨɫɬɟɩɟɧɧɨɝɨ ɩɪɨɝɪɟɜɚɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɧɢɡɭ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɢɥɢ ɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɢ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɯ ɛɚɧɨɤ. Ɉɧɚ ɬɚɤɠɟ ɩɨɞɯɨ­ɞɢɬ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɥɸɞ, ɬɪɟɛɭɸɳɢɯ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɢ ɦɟɞɥɟɧ­ɧɨɝɨ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɞɥɹ ɛɥɸɞ, ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɯ ɜ ɝɨɪɲɨɱɤɚɯ. Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɮɭɧɤɰɢɢ ɨɬ 60 ɞɨ 260°C.
, ɪɚɡɨɝɪɟɜɚɧɢɹ
ȀȎȏșȖȤȎ Ȓșȭ ȐȩȝȓȘȎțȖȭ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɍɪɨɜɟɧɶ °C Ɇɢɧɭɬɵ
Ɇɹɫɧɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɀɚɪɟɧɚɹ ɬɟɥɹɬɢɧɚ ɀɚɪɟɧɚɹ ɫɜɢɧɢɧɚ Ɏɢɥɟ
ɉɬɢɰɚ
ɀɚɪɟɧɚɹ ɤɭɪɢɰɚ Ƚɪɢɥɶ ɫ
Ʌɟɩɟɲɤɢ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ 3/5 190 20/22 ɏɥɟɛ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ 4 180 25/30
Ʉɨɧɞɢɬɟɪɫɤɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɉɟɱɟɧɶɟ Ȼɢɫɤɜɢɬ Ɍɨɪɬ
Ɍɨɪɬɵ
əɛɥɨɱɧɵɣ ɩɢɪɨɝ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ 4 190 45
Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ Ƚɪɢɥɶ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜɟɪɬɟɥɚ
Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ Ƚɨɪɹɱɢɣ ɜɨɡɞɭɯ
4 4 5
2 230 85/90
3/5 4 4
190 190 230
200 150 160
130 130 6+6
15 20 25
ɍɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɜɟɥɢɱɢɧɵ (ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɢ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ) ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢ­ɡɢɬɟɥɶɧɵɦɢ ɢ ɦɨɝɭɬ ɦɟɧɹɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɜɢɞɚ ɦɹɫɚ ɢ ɟɝɨ ɬɨɥɳɢɧɵ.
8
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ
RU
Ɋɟɲɟɬɤɚ
Ƚɥɭɛɨɤɢɣ ɩɪɨɬɢɜɟɧɶ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɫɨɤɚ ɢɥɢ ɤɚɩɚɸɳɟ­ɝɨ ɠɢɪɚ
Ɋɢɫ. 4
A = Ɋɟɲɟɬɤɚ B = Ƚɥɭɛɨɤɢɣ ɩɪɨɬɢɜɟɧɶ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɫɨɤɚ
ɢɥɢ ɤɚɩɚɸɳɟɝɨ ɠɢɪɚ D = Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɞɥɹ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ ɧɚ ɝɪɢɥɟ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: Ɋɟɲɟɬɤɭ ɢ ɩɪɨɬɢɜɟɧɶ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚ- ɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɜ ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɵɟ ɩɚɡɵ ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ ɫɬɟɧ­ɤɚɯ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ. Ɋɟɲɟɬɤɚ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɢɩɨɞ­ɧɹɬɨɣ ɱɚɫɬɶɸ ɤ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ (ɪɢɫ. 4).
ǼȣșȎȔȒȎȬȧȖȗ ȐȓțȠȖșȭȠȜȞ
ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɞɟɥɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɵ ɬɚɧɝɟɧɰɢɚɥɶɧɵɦ ɨɯ­ɥɚɠɞɚɸɳɢɦ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɨɦ
9
ȼɟɪɬɟɥ (ɨɩɰɢɹ)
ȼɟɪɬɟɥ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɟɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɢɧɚ­ɞɥɟɠɧɨɫɬɶɸ, ɞɨɫɬɭɩɧɨɣ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨ­ɞɟɥɹɯ. ɐɟɧɬɪɚɥɶɧɵɣ ɝɪɢɥɶ - ɫɦɨɬɪɢ ɪɢɫ. 5. Ⱦɢɚɝɨɧɚɥɶɧɵɣ ɝɪɢɥɶ - ɫɦɨɬɪɢ ɪɢɫ. 5A.
ǶȟȝȜșȪȕȜȐȎțȖȓ ȐȓȞȠȓșȎ
ɇɚɧɢɠɢɬɟ ɤɭɪɢɰɭ ɢɥɢ ɤɭɫɨɱɤɢ ɦɹɫɚ ɞɥɹ
ɠɚɪɤɢ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɜɟɪɬɟɥ L, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ
ɬɨɦ, ɱɬɨ ɩɪɨɞɭɤɬɵ ɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɵ
ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɦɹ ɡɚɠɢɦɚɦɢ F (ɪɢɫ. 5).
ɉɨɥɨɠɢɬɟ ɜɟɪɬɟɥ ɧɚ ɩɨɞɫɬɚɜɤɭ G ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɫɬɚɜɤɭ G ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɜ ɞɭɯɨ-
ɜɨɣ ɲɤɚɮ.
Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟ ɤɨɧɟɰ ɜɟɪɬɟɥɚ ɜ ɦɭɮɬɟ ɦɨɬɨɪɚ
M ɧɚ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɝɥɭɛɨɤɢɣ ɩɪɨɬɢɜɟɧɶ ɫ ɧɟɛɨɥɶ-
ɲɢɦ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨɦ ɜɨɞɵ ɜ ɫɚɦɵɣ ɧɢɡ ɞɭɯɨ-
ɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ. Ɂɚɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ Ƚɪɢɥɶ
(
ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ) ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɜ ɞɜɢɠɟɧɢɟ ɦɨɬɨɪ ɝɪɢɥɹ. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɢɡɜɥɟɱɶ ɝɪɢɥɶ, ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɡɚ ɩɨɞɫɬɚɜɤɭ G. ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɩɪɢɯɜɚɬɤɨɣ
Ɋɢɫ. 5 Ɋɢɫ. 5Ⱥ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɷɥɟɦɟɧɬɚɦɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɞɭɯɨɜɵɦ ɲɤɚɮɨɦ (ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ)
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɦɵɟ ɱɚɫɵ ɫ ɫɟɧɫɨɪɧɵɦ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟɦ (Ɋɢɫ. 6)
ɂɧɬɟɪɜɚɥɶɧɵɣ ɬɚɣɦɟɪ
ɑɚɫɵ
ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ
ɍɦɟɧɶɲɟɧɢɟ ɜɪɟɦɟɧɢ
Ɋɢɫ. 6
ɍɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɜɪɟɦɟɧɢ
Ⱦɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ
L1-L2-L3-L4 ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ­ɧɵɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ
10
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȠȓȘȡȧȓȑȜ ȐȞȓȚȓțȖ
ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɞɢɫɩɥɟɣ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ 12.00 ɢ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L4 ɦɢɝɚɟɬ. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜɪɟɦɹ ɩɭɬɟɦ ɧɚɠɚɬɢɹ ɤɧɨɩɨɤ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɩɹɬɶ ɫɟɤɭɧɞ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɫɨɯɪɚɧɢɬ­ɫɹ ɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L4 ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ. ȼ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɦ ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɜɪɟɦɹ, ɭɞɟɪɠɢɜɚɣ­ɬɟ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L4.
ɢ , ɫɩɭɫɬɹ
, ɩɨɤɚ
ǶțȠȓȞȐȎșȪțȩȗ ȠȎȗȚȓȞ
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» , ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L3, ɡɚɬɟɦ ɭɫ-
ɬɚɧɨɜɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɤɧɨɩɤɢ ɜɢɬɶ ɜɪɟɦɹ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɨɬ 0,01 ɞɨ 2,30 ɱ. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ, ɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L3 ɩɪɨɞɨɥɠɢɬ ɝɨɪɟɬɶ. ɉɨ ɢɫɬɟɱɟ­ɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɪɚɡɞɚɫɬɫɹ ɡɜɭɤɨ­ɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (2 ɫɢɝɧɚɥɚ ɤɚɠɞɵɟ 2 ɫɟɤɭɧɞɵ) ɢ ɡɚɦɢɝɚɟɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L3. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɟ­ɪɜɚɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L3, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ
ɢ . ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨ-
.
DzșȖȠȓșȪțȜȟȠȪ
ȝȞȖȑȜȠȜȐșȓțȖȭ
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» , ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L1. ɍɫɬɚɧɨɜɢ­ɬɟ ɠɟɥɚɟɦɭɸ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɤɧɨɩɤɢ ɧɨɜɢɬɶ ɜɪɟɦɹ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɨɬ 0.01 ɞɨ 10.00ɱ): ɫɩɭɫɬɹ ɩɹɬɶ ɫɟɤɭɧɞ ɜɪɟɦɹ ɫɨɯɪɚɧɢɬɫɹ ɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L1 ɩɪɨɞɨɥɠɢɬ ɝɨɪɟɬɶ. ɉɨ ɢɫɬɟɱɟ­ɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɪɚɡɞɚɫɬɫɹ ɡɜɭ­ɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (4 ɫɢɝɧɚɥɚ ɤɚɠɞɵɟ 2 ɫɟɤɭɧɞɵ) ɢ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L1. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɪɜɚɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɢɧɞɢ­ɤɚɬɨɪ L1, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ.
ɢ , (ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚ-
ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L2. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɢɫ­ɩɨɥɶɡɭɹ ɤɧɨɩɤɢ
23.59): ɫɩɭɫɬɹ ɩɹɬɶ ɫɟɤɭɧɞ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫɨɯɪɚɧɢɬɫɹ, ɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L2 ɩɪɨɞɨɥɠɢɬ ɝɨɪɟɬɶ. ȼ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɪɚɡɞɚɫɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (4 ɫɢɝɧɚɥɚ ɤɚɠ­ɞɵɟ 2 ɫɟɤɭɧɞɵ) ɢ ɡɚɦɢɝɚɟɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L2. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɪɜɚɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L2, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ.
ɢ (ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɜɪɟɦɹ
ǮȐȠȜȚȎȠȖȥȓȟȘȜȓ ȐȘșȬȥȓ­țȖȓ Ȗ ȐȩȘșȬȥȓțȖȓ
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» , ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L1. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɤɚɤ ɨɩɢɫɚ­ɧɨ ɜ ɪɚɡɞɟɥɟȾɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟ- ɧɢɹ”. ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ», ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ L2, ɡɚɬɟɦ ɭɫ­ɬɚɧɨɜɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢ­ɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɤɚɤ ɨɩɢɫɚɧɨ ɜ ɪɚɡɞɟɥɟ Ⱥɜɬɨ- ɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ”. Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɜ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ, ɢɫɯɨɞɹ ɢɡ ɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ ɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɢɧɭɫ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ. ɇɚɩɪɢɦɟɪ, ɟɫɥɢ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧ­ɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ ɧɚ 12.00, ɚ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ
1.30, ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɜ 10.30 ɢɜɵ­ɤɥɸɱɢɬɫɹ ɜ 12.00.
ɪɚɫɱɟɬɚ: ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧ-
ǼȠȚȓțȎ ȕȎȒȎțțȩȣ
ȝȞȜȑȞȎȚȚ
ɉɪɨɝɪɚɦɦɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜ ɥɸɛɨɟ ɜɪɟɦɹ ɨɬɦɟɧɟɧɚ, ɟɫɥɢ ɟɳɟ ɪɚɡ ɜɵɛɪɚɬɶ ɧɭɠɧɭɸ ɮɭɧɤɰɢɸ ɢ ɩɟɪɟɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɜɪɟɦɹ ɧɚ 0, ɢɫ­ɩɨɥɶɡɭɹ ɤɧɨɩɤɢ.
ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɡɚɞɚɧɧɨɣ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɟɥɶɡɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɬɟɤɭ­ɳɟɟ ɜɪɟɦɹ.
RU
ǮȐȠȜȚȎȠȖȥȓȟȘȜȓ ȜȠȘșȬȥȓțȖȓ
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» ,
11
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɦɵɟ ɱɚɫɵ ɫ ɬɪɟɦɹ ɤɧɨɩɤɚɦɢ (Ɋɢɫ. 7)
Ɍɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ
Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɧɨɩɨɤ
Ɂɚɳɢɬɧɨɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ
ɂɧɬɟɪɜɚɥɶɧɵɣ ɬɚɣɦɟɪ
ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ȼɢɞ ɫɩɟɪɟɞɢ:
(Ɋ1) Ʉɧɨɩɤɚ «Ɇɢɧɭɫ» (Ɋ2) Ʉɧɨɩɤɚ «ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ» (Ɋ3)Ʉɧɨɩɤɚ «ɉɥɸɫ»
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȠȓȘȡȧȓȑȜ ȐȞȓȚȓțȖ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: Ɍɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚ- ɧɨɜɢɬɶ, ɟɫɥɢ ɪɭɱɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɞɭɯɨɜɨ­ɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ «0»! ɉɨɫɥɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɜ ɫɟɬɶ ɧɚ ɞɢɫɩ­ɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ “12.00” ɢ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɳɟɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ “ɩɥɸɫ” ɢ “ɦɢɧɭɫ”, (ɤɚɠɞɨɟ ɧɚɠɚɬɢɟ ɢɡɦɟɧɹɟɬ ɜɪɟɦɹ ɧɚ ɨɞɧɭ ɦɢɧɭɬɭ). Ɍɟɩɟɪɶ ɜɪɟɦɹ ɨɬɫɱɢɬɵɜɚɟɬ­ɫɹ ɫ ɬɨɱɧɨɫɬɶɸ ɞɨ ɫɟɤɭɧɞ. ɋ ɷɬɨɝɨ ɦɨɦɟɧɬɚ ɬɚɣɦɟɪ ɞɨɫɬɭɩɟɧ ɜ “ɪɭɱɧɨɦ” ɪɟɠɢɦɟ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɜɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɢ ȼɚɦ ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɜɪɟɦɹ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩ­ɤɭ ”ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ”, ɱɬɨɛɵ ɡɚɝɨɪɟɥɫɹ ɢɧɞɢ­ɤɚɬɨɪ ɩɪɨɞɟɥɚɣɬɟ ɭɤɚɡɚɧɧɨɟ ɜɵɲɟ.
ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ
. Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɬɟɤɭ-
ɢ ɩɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȖțȠȓȞȐȎșȪțȜȑȜ
ȠȎȗȚȓȞȎ
Ɍɚɣɦɟɪ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɧɚ ɥɸɛɨɟ ɜɪɟ­ɦɹ ɨɬ 0:00 ɞɨ 23:59.
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ”, ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɟɥɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɢɧɬɟɪɜɚɥɶɧɨɝɨ ɬɚɣ­ɦɟɪɚ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ ȼɵ ɧɟ ɜɜɟɞɟɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɫɧɨɜɚ
.
Ɉɤɨɧɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
Ɋɢɫ. 7
ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ. Ⱦɥɹ ɜɜɟɞɟɧɢɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ “ɩɥɸɫ” ɢ “ɦɢɧɭɫ” (ɤɚɠɞɨɟ ɧɚɠɚɬɢɟ ɢɡɦɟɧɹɟɬ ɜɪɟɦɹ ɧɚ ɨɞɧɭ ɦɢɧɭɬɭ), ɞɥɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɜɜɟɞɟɧɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “ȼɵ­ɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ”, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɫɧɨɜɚ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɬɚɤɠɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɢɧɬɟɪɜɚɥɶɧɨɝɨ ɬɚɣɦɟɪɚ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɪɚɡɞɚɫɬ-
ɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (.. ..) (ɬɨ ɟɫɬɶ ɩɚɭɡɚ ɩɨɫɥɟ
ɤɚɠɞɵɯ ɞɜɭɯ ɫɢɝɧɚɥɨɜ). ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɚɣɦɟɪɚ
ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɧɚɱɧɟɬ ɦɢɝɚɬɶ. Ɂɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝ­ɧɚɥ ɩɪɟɤɪɚɬɢɬɫɹ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɱɟɪɟɡ 1 ɦɢɧɭɬɭ, ɧɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɚɣɦɟɪɚ Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɣɬɢ ɢɡ ɷɬɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ, ɧɚ­ɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ. ȼɵ ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬɟ ɩɪɟ­ɪɜɚɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɧɚɠɚɜ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ.
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬ ɦɢɝɚɬɶ
ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ
. ɉɨ
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȝȞȜȑȞȎȚȚ ȝȞȖȑȜȠȜȐșȓțȖȭ ȝȖȧȖ.
ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
Ⱦɚɧɧɚɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ, ɚɜɬɨɦɚɬɢ­ɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɚ ɭɫɬɚɧɨɜ­ɥɟɧɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɭɬɟɦ ɫɦɟɧɵ ɬɚɣ­ɦɟɪɨɜ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ȼɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ, ɟɫɥɢ ɪɭɱɤɚ ɜɵɛɨ­ɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ “0”! ȿɫɥɢ
12
RU
Ɇɨɠɧɨ ɡɚɞɚɬɶ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɨɬ
0:00 ɞɨ 23:59. Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ” ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭ-
ɸɳɟɟ:
ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “ȼɵɛɨɪ
ɪɟɠɢɦɚ
, ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ”. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɜɦɟɫ- ɬɨ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɨɹɜɢɬɫɹ 0:00.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ɟɫɥɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ ȼɵ ɧɟ ɜɜɟɞɟɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɫɧɨɜɚ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ.
Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɭɠɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɜɪɟɦɟ­ɧɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ “ɩɥɸɫ” ɢ “ɦɢɧɭɫ”, (ɤɚɠɞɨɟ ɧɚɠɚɬɢɟ ɢɡɦɟɧɹɟɬ ɜɪɟɦɹ ɧɚ ɨɞɧɭ ɦɢɧɭɬɭ). ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɜɪɟɦɟɧɢ
ɪɚɛɨɬɵ
ɩɪɨ­ɞɨɥɠɢɬ ɝɨɪɟɬɶ. ɉɨɞɬɜɟɪɞɢɬɟ ɜɜɨɞ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ “ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ”.
ɉɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ, ɪɚɡɞɚɟɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (ɬ.ɟ. ɩɚɭɡɚ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɵɯ ɱɟɬɵɪɟɯ ɫɢɝɧɚɥɨɜ). Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ “0:00” ɢ ɡɚɦɢɝɚɟɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟ­ɧɢɹ”
. Ɂɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɩɪɟɤɪɚɬɢɬɫɹ ɩɪɢ­ɦɟɪɧɨ ɱɟɪɟɡ 1 ɦɢɧɭɬɭ, ɧɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “ɉɪɨ­ɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ”
ɩɪɨɞɨɥɠɚɟɬ ɦɢɝɚɬɶ. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵɜɵɣɬɢɢɡɬɟɤɭɳɟɝɨɫɨɫɬɨɹ­ɧɢɹ ɢɥɢ ɩɪɟɪɜɚɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ.
Ɉɤɨɧɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ (Ɍɢɩ ɩɪɨ­ɝɪɚɦɦɵ: ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ/Ɉɤɨɧ­ɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ)
Ⱦɚɧɧɚɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɡɚɞɚɬɶ ɬɨɱɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɭɱɟɬɨɦ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɞɥɢ­ɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɭɠɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɩɢɳɢ >
ɩɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ).
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ȼɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ (ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦ ɩɪɢ­ɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ > ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ)
ɬɨɥɶɤɨ, ɟɫɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɬɚɣɦɟɪ ɫɨɨɬɜɟɬɫ­ɬɜɭɸɳɟɝɨɬɢɩɚ ɢ ɟɫɥɢ ɪɭɱɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ “0”. ȿɫɥɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɡɚɩɭ­ɳɟɧɚ, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɩɪɢ ɩɟɪɟɜɟɞɟɧɢɢ ɪɭɱɤɢ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ «0» ɭɛɟɞɢ­ɬɟɫɶ, ɱɬɨ
ɜɫɟ ɜɜɟɞɟɧɧɵɟ ɞɚɧɧɵɟ ɨɬɦɟɧɟɧɵ!
ɇɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ”, ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “Ɉɤɨɧɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨ­ɬɨɜɥɟɧɢɹ”. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ ȼɵ ɧɟ ɜɜɟɞɟɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ, ɬɚɣɦɟɪ ɜɟɪɧɟɬɫɹ ɤ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɸ ɡɚɞɚɧɧɨɣ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ.
ɇɚɱɢɧɚɹ ɨɬ ɚɤɬɭɚɥɶɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ, ɭɫɬɚɧɨ­ɜɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɤɧɨɩɤɢ
ɩɥɸɫ” ɢ
ɦɢɧɭɫ” (ɤɚɠɞɨɟ
ɧɚɠɚɬɢɟ ɢɡɦɟɧɹɟɬ ɜɪɟɦɹ ɧɚ ɨɞɧɭ ɦɢɧɭɬɭ).
ɉɨɤɚ ɧɟ ɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹ ɩɪɨɰɟɫɫ ɜɵɩɟɤɚɧɢɹ, ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “Ɉɤɨɧɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ” ɨɫɬɚ­ɟɬɫɹ ɝɨɪɟɬɶ. Ɉɬɫɱɟɬ ɜɪɟɦɟɧɢ ɧɚɱɚɥɚ ɜɵɩɟɤɚ­ɧɢɹ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɩɭɬɟɦ ɜɵɱɢɬɚɧɢɹ ɞɥɢɬɟɥɶ­ɧɨɫɬɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢɡ ɜɪɟɦɟɧɢ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ. ȼ ɷɬɨɬ ɦɨɦɟɧɬ ɬɚɣɦɟɪ ɩɟɪɟɯɨɞɢɬ ɜ ɪɟɠɢɦ “ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ”. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ “Ɉɤɨɧɱɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ” ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ ɢ ɜɦɟɫɬɨ ɧɟɝɨ
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ” ɢ ɨɫɬɚɜɲɟɟɫɹ ɜɪɟɦɹ ɨɬɨɛɪɚ­ɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ.
Ɍɟɤɭɳɚɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɦɨɠɟɬ ɬɚɤɠɟ ɛɵɬɶ ɜɵɡɜɚɧɚ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɚ ɗɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɢ, ɜɨɡɦɨɠɧɨ, ɢɡɦɟ­ɧɢɬɶ ɜɧɟɫɟɧɧɵɟ ɞɚɧɧɵɟ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɧɭɠɧɵɟ ɤɧɨɩɤɢ. ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɨɲɢɛɨɤ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟ­ɦɹ ɧɟɥɶɡɹ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ. ɉɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɪɚɡɞɚɫɬɫɹ
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (ɬ.ɟ. ɩɚɭɡɚ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɵɯ ɱɟɬɵɪɟɯ ɫɢɝɧɚɥɨɜ). Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɡɚ­ɦɢɝɚɟɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ”
ɢ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ 0:00. Ɂɜɭɤ ɩɪɟɤɪɚɳɚɟɬ­ɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɫɩɭɫɬɹ 1 ɦɢɧɭɬɭ, ɢɧɞɢɤɚ­ɬɨɪ “ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ” ɩɪɨɞɨɥɠɚɟɬ ɦɢɝɚɬɶ. Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵɜɵɣɬɢɢɡɬɟɤɭɳɟɝɨ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ. ɉɪɟɪɜɚɬɶ
13
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɦɨɠɧɨ, ɧɚɠɚɜ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ ɢɥɢ ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɪɭɱɤɭ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɜ ɩɨɥɨ­ɠɟɧɢɟ “0”.
ǯșȜȘȖȞȜȐȘȎ ȘțȜȝȜȘ
ɉɪɢ ɚɤɬɢɜɚɰɢɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɤɧɨɩɨɤ ɭɫɬɚ­ɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɚɣ­ɦɟɪɚ ɫɬɚɧɨɜɢɬɫɹ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨɣ. ɇɢ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ, ɧɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɚɣɦɟɪɚ, ɧɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟ ɬɟɤɭɳɟɣ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɧɟ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɵ.
Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɤɧɨɩɨɤ ɜɵ­ɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:
Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɤɧɨɩɤɢ “ɩɥɸɫ” ɢ ɦɢɧɭɫ”. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɤɧɨɩɨɤ” ɜɨɥɹɟɬ ɬɨɥɶɤɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɥɸɛɨɣ ɤɧɨɩɤɢ. ȼɫɟ ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɨɫɬɚɸɬɫɹ ɧɟɞɨɫɬɭɩ­ɧɵɦɢ.
ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ
. ȼɤɥɸɱɟɧɧɚɹ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɩɨɡ-
ǺȓȣȎțȖȥȓȟȘȖȗ ȠȎȗȚȓȞ
(Ɋɢɫ. 8)
ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɬɚɣɦɟɪɚ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ, ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ. Ɍɚɣɦɟɪ ɩɨɡ­ɜɨɥɹɟɬ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜ­ɥɟɧɢɹ ɨɬ 1 ɞɨ 60 ɦɢɧɭɬ. Ɂɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɢɡ­ɜɟɫɬɢɬ ɜɚɫ ɨ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɢɫɬɟɤɥɨ.
ǽȎțȓșȪ ȡȝȞȎȐșȓțȖȭ
ȐȞȓȚȓțȓȚ ȕȎȐȓȞȦȓțȖȭ
ȞȎȏȜȠȩ
Ⱦɥɹ ɪɭɱɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚɦɢ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɞɨ ɡɧɚɱɤɚ ɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɨɜɨɪɨɬɨɦ ɪɭɱɤɢ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥ­ɤɟ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɰɢɮɪɟ (ɦɚɤɫɢɦɭɦ 120 ɦɢɧɭɬ). Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚ­ɬɢɱɟɫɤɢ ɩɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɩɪɢɝɨɬɨɜ­ɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ.
(Ɋɢɫ. 9)
. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨ-
Ⱦɥɹ ɫɧɹɬɢɹ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɤɧɨɩɨɤ ɩɪɨɞɟ-
ɥɚɣɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:
Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɤɧɨɩɤɢ “ɩɥɸɫ” ɢ “ɦɢɧɭɫ”. ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɝɚɫɧɟɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɤɧɨɩɨɤ
Ɉɫɨɛɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɬɚɣɦɟɪɚ – ɡɚɳɢɬɧɨɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ
ȿɫɥɢ ɪɭɱɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɧɟ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ “0”, ɬɨ ɟɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɟ ɤ ɩɢ­ɬɚɧɢɸ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜɤɥɸɱɟɧɨ ɢ ɟɫɥɢ ɬɚɣɦɟɪ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɱɚɫɨɜ, ɬɚɣɦɟɪ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬ­ɤɥɸɱɚɟɬ ɪɚɛɨɬɚɸɳɢɣ ɩɪɢɛɨɪ. ɗɬɨ ɩɨɦɨɝɚɟɬ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɩɟɪɟɝɪɟɜ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɡɚɳɢɬɧɨɝɨ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩ­ɥɟɟ
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ “Ɂɚɳɢɬɧɨɟ ɨɬɤɥɸ­ɱɟɧɢɟ” ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɨɞɟɥɚɣɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:
1. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɜɵɛɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɢ ɜ ɩɨ-
ɥɨɠɟɧɢɟ “0”.
.
. Ⱦɥɹ ɜɵɯɨɞɚ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɡɚɳɢɬɧɨɝɨ
ǮțȎșȜȑȜȐȩȓ ȥȎȟȩ ȟȜ ȐȞȓ­ȚȓțȓȚ ȕȎȐȓȞȦȓțȖȭ ȝȞȖȑȜ­ȠȜȐșȓțȖȭ
Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɱɚɫɵ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɪɭɱɤɭ ɢ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥ­ɤɢ.
Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɟ, ɧɟ ɧɚɠɢɦɚɹ ɧɚ ɧɟɟ. ȼɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚ­ɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɨɛɨɡɧɚɱɚɟɬɫɹ ɡɜɨɧɤɨɦ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɪɭɱɤɭ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɩɨɫɬɚɜɶɬɟ ɪɭɱɤɭ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
(Ɋɢɫ. 10)
. Ⱦɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɜɪɭɱɧɭɸ,
.
14
Ɋɢɫ. 8 Ɋɢɫ. 9 Ɋɢɫ. 10
ɑɢɫɬɤɚ ɢ ɭɯɨɞ
RU
ɉɟɪɟɞ ɬɟɦ ɤɚɤ ɧɚɱɚɬɶ ɱɢɫɬɤɭ, ɩɨɞɨɠɞɢɬɟ,
ɩɨɤɚ ɩɪɢɛɨɪ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɧɟ ɨɫɬɵɧɟɬ.
Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨɨɬɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ,ɥɢɛɨ, ɜɵɬɚɳɢɜ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ, ɥɢɛɨ ɨɬɤɥɸɱɢɜ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɸ ɜ ɫɟɬɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɚɪɨɨɱɢɫ- ɬɢɬɟɥɢ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ, ɯɪɨɦɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɢ ɨɤɪɚ­ɲɟɧɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɦɨɣɬɟ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɨɣ ɫ ɦɵɥɨɦ ɢɥɢ ɧɟɪɚɡɴɟɞɚɸɳɢɦ ɳɢɦ ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ.
Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɱɚɫɬɟɣ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɢɦɟɸɳɢɟɫɹ ɜ ɩɪɨɞɚɠɟ ɫɩɟɰɢ­ɚɥɶɧɵɟ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɫ ɦɟɬɢɥɨɜɵɦ ɫɩɢɪɬɨɦ.
Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɚɥɸɦɢɧɢɟɜɵɯ ɱɚɫɬɟɣ ɢɥɢ ɭɝɥɨɜ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɚɬɭ ɢɥɢ ɦɹɝɤɭɸ ɬɤɚɧɶ, ɨɛɦɚɤ­ɧɭɜ ɟɟ ɜ ɜɚɡɟɥɢɧ ɢɥɢ ɪɚɫɬɢɬɟɥɶɧɨɟ ɦɚɫɥɨ. ɉɨɫɥɟ ɱɢɫɬɤɢ ɩɪɨɣɞɢɬɟɫɶ ɩɨ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɦ ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɫ ɦɟɬɢɥɨɜɵɦ ɫɩɢɪɬɨɦ.
ɇɢɤɨɝɞɚ ɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɢɥɢ ɪɚɡɴɟɞɚɸɳɢɟ ɦɨɸɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɨɬɛɟɥɢɜɚɬɟɥɢ ɢɥɢ ɤɢɫɥɨ­ɬɭ.
ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɪɚɡɴɟɞɚɸɳɢɟ ɢɥɢ ɫɨɞɟɪ­ɠɚɳɢɟ ɤɢɫɥɨɬɭ ɜɟɳɟɫɬɜɚ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɥɢɦɨɧ­ɧɭɸ ɤɢɫɥɨɬɭ, ɭɤɫɭɫ ɢ ɬ.ɞ.) ɧɚ ɷɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɯ, ɨɤɪɚɲɟɧɧɵɯ ɢɥɢ ɱɚɫɬɹɯ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ.
ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨ-
ɠɢɞɤɢɦ ɦɨɸ-
ǿțȭȠȖȓ ȒȐȓȞȤȩ ȒȡȣȜȐȜȑȜ ȦȘȎȢȎ
Ⱦɥɹ ɨɛɥɟɝɱɟɧɢɹ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɱɢɫɬɤɢ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɦɨɠɧɨ ɫɧɹɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ:
1) Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɧɚɩɨɥɨɜɢɧɭ ɢ ɫɧɢɦɢɬɟ
ɮɢɤɫɚɬɨɪɵ ɫɬɟɤɥɚ A, ɩɪɨɮɢɥɶ B (ɤɚɤ ɩɨ­ɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɪɢɫ. 11) ɢɫɬɟɤɥɨ C, ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚ­ɧɨ ɧɚ ɪɢɫ. 11 A.
2) ɉɨɥɧɨɫɬɶɸ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ.
3) ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɞɜɟɪɧɵɟ ɤɪɸɤɢ “A” ɧɚɪɭɠɭ ɞɨ
ɳɟɥɱɤɚ (ɫɦ. ɪɢɫ. 11B).
4) Ɇɟɞɥɟɧɧɨ ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ ɤɚɦɢ “A”, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɨɧɢ ɩɪɨɱɧɨ ɡɚ­ɤɪɟɩɥɟɧɵ ɜ ɩɚɡɚɯ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚ­ɮɚ B, ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɪɢɫ. 11C.
5) Ɉɛɟɢɦɢ ɪɭɤɚɦɢ ɫɥɟɝɤɚ ɬɨɥɤɧɢɬɟ ɞɜɟɪɰɭ
ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɜɧɭɬɪɶ, ɱɬɨɛɵ ɞɜɟɪɧɵɟ ɤɪɸɤɢ “C” ɜɵɲɥɢ ɢɡ ɩɚɡɨɜ “D” (ɫɦ. ɪɢɫ. 11D) ɢ ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɧɚ ɫɟɛɹ, ɩɨɤɚ ɧɟ ɜɵɬɚɳɢɬɟ ɟɟ ɢɡ
ɉɨɫɥɟ ɱɢɫɬɤɢ ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɧɚ ɦɟɫɬɨ, ɩɨɜɬɨɪɢɜ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɜ ɨɛ­ɪɚɬɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ ɢ ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɞɜɟɪɧɵɟ ɤɪɸɤɢ Ⱥ ɜɧɭɬɪɶ ɞɨ ɳɟɥɱɤɚ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɡɚɤɪɨɟɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ (ɪɢɫ. 11E).
, ɩɨɤɚ ɨɧɚ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɟɬɫɹ ɫ ɤɪɸ-
ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
15
Ɋɢɫ. 11
Ɋɢɫ. 11A
ȼɇɂɆȺɇɂȿ:
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɝɪɭɛɵɟ ɢɥɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɨɫɬɪɵɟ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɫɬɟɤɥɹɧ­ɧɨɣ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɫɬɟɤɥɨ ɦɨɠɟɬ ɪɚɡɛɢɬɶɫɹ.
Ɋɢɫ. 11B Ɋɢɫ. 11C
Ɋɢɫ. 11D Ɋɢɫ. 11E
16
ȁȟȠȎțȜȐȘȎ ȒȐȓȞȤȩ, ȜȠȘȞȩȐȎ­Ȭȧȓȗȟȭ ȐȏȜȘ.
ɉɨɦɧɢɬɟ: ɇɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɨɬɤɪɵɜɚɧɢɹ ɞɜɟɪ-
ɰɵ (ɜɩɪɚɜɨ ɢɥɢ ɜɥɟɜɨ) ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɨ.
ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ: ɞɚɧɧɚɹ ɨɩɟɪɚɰɢɹ ɞɨɥɠ- ɧɚ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢ­ɚɥɢɫɬɨɦ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɫɛɨɪɤɢ.
1) Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɢ ɨɬɜɟɪ-
ɧɢɬɟ ɞɜɚ ɜɢɧɬɚ ɜ ɞɟɬɚɥɢ A (ɫɦ. ɪɢɫɭɧɨɤ 12). (ɉɨɦɧɢɬɟ: ɤɨɝɞɚ ɞɟɬɚɥɶ A ɨɬɜɢɧɱɟɧɚ, ɞɧɨ
ɞɜɟɪɰɵ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɨɫɜɨɛɨɠɞɚɟɬɫɹ. Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɞɥɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɣ ɨɩɟɪɚ ɰɢɢ ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɞɜɚ ɱɟɥɨɜɟɤɚ: ɨɞɢɧ ɞɨɥɠɟɧ ɤɪɟɩɤɨ ɞɟɪɠɚɬɶ ɞɜɟɪɰɭ, ɜ ɬɨ ɜɪɟɦɹ ɤɚɤ ɜɬɨ­ɪɨɣ ɨɬɤɪɭɱɢɜɚɟɬ ɜɢɧɬɵ).
2) ɉɨɫɬɚɜɶɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɚ ɧɭɠ­ɧɭɸ ɫɬɨɪɨɧɭ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɧɨɜɭɸ ɞɟɬɚɥɶ A (ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɚɯ, ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɵɯ ɫ ɩɪɢɛɨɪɨɦ) ɢ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ ɨɛɪɚɬɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ.
RU
-
Ɋɢɫ. 12
ǽȜȒȟȐȓȠȘȎ ȒȡȣȜȐȜȑȜ ȦȘȎȢȎ
(ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ) ɪɢɫ. 13-14.
Ⱦɥɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɚ ɫɩɟɰɢ­ɚɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ, ɭɫɬɨɣɱɢɜɚɹ ɤ ɜɵɫɨɤɢɦ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɦ. Ɂɚɦɟɧɹɟɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛ-
Ɋɢɫ. 13 Ɋɢɫ. 14
ȼɚɠɧɨ: ɟɫɥɢ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ, ɟɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɜ ɧɟɪɚɛɨɱɟɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ, ɜɵɬɚɳɢɜ ɢɡ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤɚɛɟɥɶ ɩɨɫɥɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɟɝɨ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɧɟ ɞɨɩɭɫɬɢɬɶ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɞɟɬɶɦɢ.
ɪɚɡɨɦ: ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢ­ɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ, ɥɢɛɨ, ɜɵɧɶɬɟ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ, ɥɢɛɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ; ɜɵɬɚɳɢɬɟ ɡɚ­ɳɢɬɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ (A) ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɩɟɪɟɝɨɪɟɜɲɭɸ ɥɚɦɩɨɱɤɭ ɧɨɜɨɣ ɬɚɤɨɝɨ ɠɟ ɬɢɩɚ. ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɧɚ ɦɟɫɬɨ
ɡɚɳɢɬɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ.
17
ДУХОВКА С САМООЧИЩАЮЩИМИСЯ ПАНЕЛЯМИ
В некоторых моделях боковые стенки духовки покрыты особыми пористыми панелями, которые при нормальном температурном режиме приготовления преобразуют жир в незначительный налет. Этот налет следует удалять влажной губкой, после того как духовка остынет. Это следует делать, чтобы пористая поверхность не забилась, и ее очищающее действие оставалось максимально эффективным. Самоочищающиеся панели и держатели противней могут легко сниматься. Держатели противней укреплены на трех стержнях.
16 - 17 - 18 - 19).
(
Fig . 16 Fig. 17
ɗɥɟɤɬɪɨɫɯɟɦɚ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
Fig . 18
Fig . 19
Ɇɨɞɟɥɶ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɨɝɨ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
18
ɗɥɟɤɬɪɨɫɯɟɦɚ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
RU
Ɇɨɞɟɥɶ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɫɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɨɦ
ɗɥɟɤɬɪɨɫɯɟɦɚ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
Ɇɨɞɟɥɶ ɦɧɨɝɨ­ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
19
INDEX
General warnings 20 Technical features 21 Installation 22 How to cook 24 Tables for the bakings 24 Description and use of accessories 26 Cleaning and maintenance 31
GENERAL WARNINGS
Waste packsging
Do not throw the packaging of your appliance into the dustbin, but pick out the different
materials (e.g. foil, paperboard, polystyrene) according to the local rules for rubbish
elimination.
This appliance complies with the following Community Directives:
- 2006/95 EEC “Low Voltage”
- 2004/108 EEC “Electromagnetic disturbances”
- 89/109 EEC “Materials in contact with foods”
Read carefully all the instructions con­tained in this booklet. It provides you with important information regarding the safe installation, use and maintenance of the ap­pliance as well as useful advice for getting the best out of your oven. Keep this booklet in a safe place for future reference.
The manufacturer reserves the right to make modifi cations that may be necessary and use- ful, without prejudicing essential safety and working features.
After removing the packing, check that the appliance is not damaged in any way. Be care­ful not to leave the packing materials (plastic sheeting, expanded polystyrene etc.) where children can get at them, as they can be dan­gerous.
door handle to move the appliance, such as to remove it from the packaging.
IMPORTANT: do not use the oven
IMPORTANT
This appliance must be used exclusively for
cooking food and not for any other purpose.
Any other use of the appliance (such as heat-
ing a room) is improper and therefore
dangerous. The manufacturer will not accept responsibil-
ity for any damage caused by the improper
and unreasonable use of the appliance. There are certain basic rules which must be
observed when using any electrical
appliance, i.e.:
disconnect the appliance from the electric
mains supply before carrying out any clean­ing or maintenance operation.
never try to remove a plug from the mains
supply socket by pulling on the cable
never touch an appliance if your hands or feet
are wet or damp
never operate an appliance if you are bare-
foot
in case of negligent use near the oven door
hinges, you could hurt your hands
if the appliance breaks down and/or does not
work properly, switch off and do not tamper with it. All repairs should be carried out only by an
approved service agent. You should insist
that only original spare parts are used. Failure to follow the above advice can affect
20
the safety of your appliance.
Make sure that the knobs are on “0” (closed) when the appliance is not in use.
Keep from sitting and put heavy objects on the oven door when it is open.
When in use the appliance becomes very hot. Do not touch the heated elements inside
the oven.
The appliance must not be used by peo­ple (including children) with limited physi­cal, sensory or mental abilities, or without experience or expertise, unless they have received instructions for using it from those responsible for their safety.
Young children should be supervised to ensure they not play with the appliance. The manufacturer reserves the right to make modifi cations that may be necessary and useful, without prejudicing essential safety and working features. The manufacturer can not be considered responsible for possible damages arising from a wrong installation or incorrect use of the appliance.
After-sales service and spare parts
In the event of malfunction, do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out
by unqualifi ed individuals may cause damage and accidents. The fi rst thing to do is to consult this user handbook. If you cannot fi nd the infor­mation required, contact your nearest after-sales service. Any work on the appliance must be car­ried out by an authorized service centre. Always insist on the use of original spare parts.
This appliance is marked according to the Europeandirective 2002/96/EC on Waste Elec­tricaland Electronic Equipment (WEEE).By en­suring this product is disposed of correctly,you will help prevent potential negativeconsequenc­es for the environment and humanhealth, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product.
The symbol 5 on the product, or on thedocu­ments accompanying the product, indicatesthat this appliance may not be treated ashousehold waste. Instead it shall be handedover to the ap­plicable collection point for therecycling of elec­trical and electronic equipment.Disposal must be carried out in accordance withlocal environ­mental regulations forwastedisposal.For more detailed information about treatment.recovery and recycling of this product, pleasecontact your local city offi ce, your householdwaste dis­posal service or the shop where youpurchased the product.
UK
TECHNICAL FEATURES
OVEN OVEN ELEMENT POWER Working sizes (mm) LxPxH 595x538x593 Static oven (kW) 2,1 Oven capacity (I) 60 It Fan oven (kW) 2,1 Grill (kW) 2,4 Supply voltage 230 V-
21
INSTALLATION
After removing the appliance from the pack­aging, make sure that it is undamaged and that the electrical lead is in perfect condition. Oth­erwise, contact your dealer before putting the appliance into operation.
IMPORTANT
Be careful not to leave the packing materials (plastic sheeting, expanded polystyrene etc.) where children can get at them, as they can be dangerous.Installation should be carried out ac­cording to the instructions by a professionally qualifi ed person.The manufacturer declines all responsibility for any damage to persons, ani­mals or things due to a wrong installation.
Installing the appliance
For the most effi cient air circulation, the oven should be fi tted according to the dimensions shown in fi g. 2.
Fitting the appliance
Fit the appliance into its surround (beneath a work-top or above another appliance) by insert­ing screws into the 2 holes that can be seen in the frame of the oven when the door is open (fi g. 2).
IMPORTANT
The panels of the adjoining furniture should be heat resistant. Particularly when the adjoin­ing furniture is made of veneered wood, the ad­hesives should be able to withstand
a temperature of 100°C. Plastic materials or adhesive which cannot withstand this tempera­ture will become deformed or unstuck.
To comply with safety regulations, once the appliance has been fi tted it should not be pos­sible to make contact with the electrical parts.
All parts which offer protection should be fi xed in such a way that they cannot be removed without the use of a tool.
Electrical connection
Electric connection has to be done according to rules and law provisions in force. Before do­ing the connection, check the following:
The electric power and sockets are suitable to
maximum power of the oven (See data plate
on the appliance).
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
The appliance’s electrical safety can only be guaranteed when it has been correctly connect­ed to a properly earthed power supply, as laid down in the regulations for electrical safety.
Important: the manufacturer cannot be held responsible for any damage to persons or ob­jects due to the lack of an earth connection.
Never use reducers, adaptors or branches for
connections.
Connecting of feeding cable
If apparatus is not fi tted with feeding cable, use cable Mod. H05RR-F or H05RN-F 3 x 1.5 sq. mm. stating suitable section of the cable which has to be connected to terminal.
To obtain that you have to:
Connect the supply cable to the terminal strip
of the oven (fi g. 3), keeping the earth wire 3
cm. longer than the active conductors (live/
neutral) .
Connect cable’s wires as follows:
L = (live) brown or red wire
N = (neutral) blue wire
± = (earth) yellow - green wire.
N.B. the power supply lead must be posi­tioned so that it does not reach a tempera­ture 50°C above the room temperature in any point.
Connection to normal socket
Connect feeding cable a normal plug suit­able to the load stated on data plate. When the cooker has been built-in household check that the plug is accesible.
22
UK
Direct connection to electric supply
If an appliance is not equipped with supply cable and plug, the power supply must be fi tted with a disconnect switch in which the distance between contacts permits total disconnection in accordance with overvoltage category III, as required by installation regulations.
The yellow/green earth wire should not be controlled by the switch..
ATTENTION: If the supply cable is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or by his after-sales service, or by a similar qualifi ed person, in order to prevent any risk.
23
HOW TO COOK
N.B. Set any timer, clock or programmer to manual mode (see section on page 6).
At the fi rst use of the oven, it’s normal to smeel the protective oils used in manufacture burning off.
Leave oven on maximum setting for approxi­mately one hour before use.
At the end of the initial heating, let the oven cool down and clean the inside with detergent and warm water. Before using, wash all grid ac­cessories, baking-pan and trays.
N.B. Before carryng out cleaning, discon­nect the appliance from electrical supply.
General information and use precautions
The oven must be used with the door closed. Always hold the handle in the middle, to
open the oven door.
When you open the oven door, beware hot
vapour.
Use protective gloves to insert or to extract
containers from the oven.
Use containers resistant to the temperatures
indicated on the thermostat knob.
After use of the oven, be sure that all con-
trols are in the off position..
Never roast or bake on the oven base.
COOKING FUNCTIONS
NOTE: The symbols on the selector knob vary from one model to another. The oven selector
knobs can be used to select the following functions.
Cooking Indicators
Temp. °C min60 max 260
60 * 260 Medium grill
60 * 200 Large grill
60 * 260 Lower heating element + fan
Note: the oven must be used with the door closed. Functions are only activated once the thermostat knob has been set to the desired temperature
Oven light
When you turn the control knob to position ɒ the light will be on for all the following operations.
Defrosting with fan
Ambient temperature air is distributed inside the oven to defrost food more quickly without protein adulteration.
Selecting this function switches on the central upper heating element for direct radiation of heat over food.
Selecting this function switches on the two upper heating elements for direct radiation of heat over food. This function can be used with temperatures from 60 to 200°C.
The air which is heated by the lower heating element is circulated by the fan and so helps to distribute the heat between 60 and 260°C. This function can be used for sterilizing glass jars.
24
60 * 260 Natural convection
Both the lower and upper heating elements operate together. This is the traditional cooking, very good for roasting joints, ideal for biscuits, baked apples and crisping food. You obtain very good results when cooking on a shelf adjusting the temperature 260°C.
60 * 260 Fan oven
Both the fan and the circular heating element operate together. The hot air adjustable between 60 and 260°C is evenly distributed inside the oven. This is ideal for cooking several types of food (meat, fi sh) at the same time without affecting taste and smell. It is indicated for delicate pastries.
60 * 260 Fan-assisted natural convection
Both the top and bottom elements are on, as is the fan. This is the conventional cooking method, excellent for a variety of foods. It produces good results for cooking on one level - ideal for biscuits, cakes and canapes - with the temperature adjustable from 60 to 260°C.
60 * 200 Fan assisted total grill
The air which is heated by the grill heating element is circulated by the fan and so helps to distribute the heat between 60 and 200°C. The fan assisted grill replaces perfectly the turnspit. You can obtain very good results also with large quantities of poultry, sausage, red meat.
60 * 260 Lower heating element
This function is particularly indicated for cooking from the bottom, warming up food or sterilizing glass jars. It is also indicated for food requiring long and slow cookings, i.e. casserole. This function can be used between 60 and 260°C.
UK
Oven cooking chart
Function Level °C Minutes
Meats Roast veal Roast pork FNet
Poultry
Roast chicken Grill per qir 2 230 85/90
Scones Fan oven 3/5 190 20/22
Bread Fan oven 4 l80 25/30
Pastres
Biscuits Spongecake Small cake
Cakes
Apple-pie Fan oven
Fan oven Fan oven GriN
Fan oven Fan oven Fan oven
4 4 5
3/5 4 4
| 4 190 45
190 190 230
200 150 160
130 130 6 + 6
15 50 25
25
DESCRIPTIONS OF ACCESSORIES
NOTE: Install the grids, by placing them on the horizontal
slides inside the oven wall. The raised part of the grid must be in face of the oven rear wall (fi g. 4).
Cooling motor
Some models are equipped with tangential cooling motor.
TURNSPIT (optional)
The turnspit is an optional available only in some models. Central turnspit see fi gure 5. Di­agonal turnspit see fi gure 5A.
Use of the turnspit.
Thread the chicken or the cubes of meat for
roasting on below spit L, ensuring that
it is gripped safely between the two forks F
(fi g. 5).
Put the spit on support G, .
Put support G completely into the oven. Fit the end of the spit into the motor M at the
back of the oven
Place the oven tray with a little water on the
lowest shelf of the oven. Close the oven door. Turn the knob to position grill (
cording to the models) to start up the motor. When removing the spit, wear oven mitts
and pull out support G.
ac-
26
Instructions for use of control devices (depending on model)
TOUCH-CONTROL PROGRAMMER CLOCK (Fig. 6)
UK
Setting the time of day
When the oven is fi rst connected to the pow­er supply, the display shows 12.00 and the led indicator (L4) fl ashes. Press the touch control buttons fi ve seconds the time is stored and L4 switches off. To change the time at a later stage, press the mode selector button
and to set the time of day: after
until L4 fl ashes.
Minute minder
Press the mode button until L3 fl ashes, then set the desired cooking time using the
and buttons. The setting range is from
0.01 to 2.30 h. The display will show the set time and L3 will remain lit. At the end of the set time, an acoustic signal sounds (two signals every two seconds) and L3 fl ashes. Press any button to stop the acoustic signal and switch off L3.
Cooking time
Press the mode buttonII until L1 fl ashes.
Set the desired cooking time using the
buttons (the setting range is from 0.01 to
10.00h): after fi ve seconds the cooking time is stored and L1 remains lit. After the set time has elapsed the oven switches off automatically, an acoustic signal sounds (four signals every two seconds) and L1 fl ashes. Press any button to stop the acoustic signal and switch off L1.
and
Cooking end time
Press the mode button until L2 fl ashes. Set the desired cooking end time (max. 23.59) using buttons time is stored and L2 remains lit. At the set time the oven switches off automatically, an acoustic signal sounds (four signals every two seconds) and L2 fl ashes. Press any button to stop the acoustic signal and switch off L2.
and after fi ve seconds the
27
Cooking time and cooking end time
Press the mode button until L1 fl ashes.
Set the desired cooking time as described at “COOKING TIME”. Press the mode button un­til L2 fl ashes then set the desired cooking end time as described in the paragraph “COOKING END TIME”. The oven will begin cooking based on the calculation of cooking end time minus cooking time. For example, if cooking end time
PROGRAMMER CLOCK 3 BUTTONS (Fig. 7)
is set at 12.00 and a cooking time of 1.30h is set, the oven will begin cooking at 10.30 and will switch off at 12.00.
Cancelling programmes
Programmes can be cancelled at any time by re-selecting the previously selected functions and resetting the time to zero using button
The time of day cannot be set while an auto­matic programme is in progress.
Setting the Time of Day
NOTICE: The time of Day can only be set if
the oven selector switch is in zero position! Af­ter you have applied voltage to the oven, 12:00 appears on the display and the time of day fl ashes. To use the minus and plus buttons to set the time of day in steps of min­utes. The time of day now displayed elapses accurately to the second. The timer is now operational and in “manual” mode. NOTICE: If you want to set the time of day during later operation, press the mode button until the dicator for time of day fl ashes and subsequently proceed as described above.
indicator for
in-
Setting the Minute Minder
The setting range of the minute minder is
from 0:00 to 23:59.
Press the mode button until the for the minute minder fl ashes.
Note: If you do not make an input in the next 5 seconds, the timer returns to the time of day display. To use the minus and plus buttons to set the desired period in steps of 1 minute af­ter confi rming with the mode button, the time of day reappears on the display.
The nated on the display.
After the set time has elapsed, a signal
sounds (.. ..) (i.e. a pause follows after two sig-
nals). On the display, the The signal ends automatically after approx. 1 minute while the Press any button to exit the current mode.
You can also manually stop the signal indicat­ing the end of time by pressing any button.
28
indicator for minute minder is illumi-
indicator fl ashes.
indicator continues to fl ash.
indicator
Setting the Cooking Programme
Operation Period
This programme enables to e.g. automati­cally turn on the oven for a preset period via the relay of the timer.
NOTICE: An operation period can only be set if the oven selector switch is not in zero position! Please also observe that all inputs are cancelled if you move the oven selector switch to zero po­sition during an active cooking programme!
The setting range of the operation period is from 0:00 to 23:59. Proceed as follows:
Press the mode button until the for operation period fl ashes. On the display, the time “0:00” is displayed instead of the time of day.
Note: If you do not make an input in the next 5 seconds, the timer returns to the time of day display.
Use the minus and plus button to set the de­sired period in steps of 1 minute. The tor for operation period is illuminated.
You can also confi rm the input with the mode button.
After the set time has elapsed, a signal
sounds (.... ....) (i.e. a pause follows after four
signals). The oven swiches off. On the display, the the time “0:00” is displayed. The signal ends au­tomatically after approx. 1 minute while the indicator continues to fl ash. Press any button to exit the current mode or to stop the signal indi­cating the end of time.
(see Setting the Cooking Programme > Opera­tion Period), this programme enables you to shift the operation end forward with regard to time, i.e. to delay it.
if a timer of the type (Operation Period and Operation End) is used and if the oven selec­tor switch is not in zero position. If the cooking
indicator for operation period fl ashes and
Operation End
(Type Operation Period/Operation End)
In case of a previously set operation period
NOTICE: An operation end can only be set
indicator
indica-
programme is active, please also observe that all inputs are cancelled if you move the oven selector switch to zero position!
Press the mode button until the for operation end fl ashes. The current time of day is displayed on the display.
Note: If you do not make an input in the next 5 seconds, the timer returns to the currently ac­tive operation period programme.
Starting from the current time of day, use the plus button to set the desired end in steps of 1 minute.
The illuminated until the baking process starts. This occurs at the time “operation end minus opera­tion period”. At this moment, the timer changes to operation period mode. The operation end is extinguished, the for operation period is illuminated and the re­maining operation period is displayed instead.
The running programme can also be called with the mode button while it is active. This
enables to check and possibly correct the set data using the set buttons. To avoid errors, it is not possible to reset the time of day while a pro­gramme is active.
After the set time has elapsed, a signal
sounds (.... ....) (i.e. a pause follows after four
signals). The oven swiches of. On the display, the and the time “0:00” is displayed. The signal ends automatically after approx. 1 minute while the button to exit the current mode.
You can also manually stop the signal indi­cating of the end of the time by pressing any button or move the oven selector switch to the zero position.
indicator for operation end remains
indicator for operation period fl ashes
indicator continues to fl ash. Press any
indicator
indicator for
indicator
Setting The Key Lock
If you activate the key lock, the timer can no longer be operated with regard to time and programme. Neither the time of day nor an elapsing minute minder nor an active cooking programme can be modifi ed. However, the set functions will operate accurately.
UK
29
Proceed as follows to activate the key lock:
Simultaneously press the minus and plus
button for approx. 3 seconds. On the display,
the
Merely the signalling of the end of the time after the end of a cooking programme can be terminated by pressing any button. All other functions cannot be operated.
Proceed as follows
to deactivate the key lock:
simultaneously press the minus and plus but­ton for approx. 3 seconds. On the display, the
indicator for key lock is extinguished.
Special Function
of the Timer-Automatic Cut off
If the oven selector switch is not in zero posi­tion, i.e. if the connected appliance is switched on and if the timer is not operated for a period of three hours, the timer switches off the con­nected appliance. This has the advantage that an overheating in the connected appliance can­not occur.
In the event of an automatic cut off, the indicator for automatic cut off fl ashes on the dis­play. Proceed as follows to deactivate the auto­matic cut off: 1. Return the oven selector switch to zero position.
indicator for key lock is illuminated.
Minutes counters
(Fig. 8)
Turn the knob clockwise to set the desired cooking time. The minutes minder can be ad­justed from 1 to 60 minutes. A sound signal will inform you that the chosen time is up.
Programmer with
cooking end time
(Fig. 9)
For a manual operation of the programmer, turn the knob anticlockwise to cooking time by turning the knob clockwise. Select the cooking time with the relevant knob (max.120 min.). The oven will switch off auto­matically when the cooking is up.
. Adjust the
Analog clock with
cooking end time
(Fig. 10)
To set the clock press the knob and turn anti­clockwise.
To adjust cooking time, turn the knob clock­wise without pressing it in. The end of cooking time is announced by an alarm bell, which is cancelled by turning the knob to position For manual connection, turn the knob to posi­tion
.
.
30
CLEANING AND MAINTENANCE
Wait until the appliance has cooled down be-
fore attempting to clean it.
Disconnect it from the power supply, either by pulling the plug out or switching off the power supply at the mains.
NOTE: Do not use steam cleaners to clean the oven.
Clean enamelled, chromed or painted parts with warm water and soap, or non-corrosive liquid detergent. Clean stainless steel parts us­ing methylated spirit of a suitable commercially produced solution. Clean aluminium panels or edges with cotton wool or with a cloth soaked in vaseline or a seed-based oil. Clean and then go over it with methylated spirit.
Never use abrasives, corrosive detergents, bleaches or acids for cleaning the oven.
Do not leave corrosive or acidic substances (lemon juice, vinegar, etc.) on enamelled, paint­ed or stainless steel parts.
UK
Removal of oven door
To make cleaning easier, remove the oven
door as follows:
1) open the door halfway and remove the glass
stoppers A, the profi le ȼ (as shown in fi g. 11) and the glass C, as shown in fi g. 11 A.
2) open the oven door completely. 3 ) fl ip the hinge hooks “A” outwards (see fi g.
11B).
4) shut the oven door slowly until it reaches hooks “A”, making sure these are locked into slots “ȼ” of the oven door, as shown in fi g. 110
5) Using both hands, push the oven door lightly inwards, toenable the door hinges “C” to come away from the slots “D” (see fi g. 11D) and pull the door towards you until it is released from the oven. After cleaning it, reposition it correctly following the abovest­eps in the reverse order and fl ipping hooks “A” inwardsbefore you shut the oven door (fi g. 11E).
31
CAUTION: Do not use rough or abrasive materials or sharp metal scrapers to clean the glass doors of the oven since they may scratch the surface and cause the glass to break.
32
Side opening door.
N.B.: The door’s opening direction (right-
hand or left-hand) can be changed.
Warning: this operation must be carried
out by skilled staff during assembly.
1) Open the oven door and undo the two screws in the block A (see fi gure 12). (N.B.: when block A is unscrewed, the bottom of
RU
the door is left completely free. Two people are therefore needed for this operation, one to hold the door fi rmly while the screws are undone).
2) Reassemble the door on the required side of the oven, use the new block A (accessory supplied with the appliance) and reverse the above instructions.
Oven light (depending on model)
The oven bulb is a special kind which is re­sistant to high temperatures. Replace it as follows: disconnect the oven from the power
Important: if the oven is no longer to be used, it should be made inoperable by cutting the power supply cable, after unplugging it from the power supply. Disused appliances can be a safety risk as children often play with them. For this reason it is advisable to make the oven safe.
fi g. 13-14.
supply by removing the plug or switching off the power supply at the mains; remove the pro­tective glass (A) and replace the burnt-out bulb with one of the same type. Replace the protec­tive glass.
33
Self-cleaning panels
If th e ov en is fitted with self-cleaning panels, at normal cookin g tem p eratures the catalytic en am el h elp s tran s form grease splashes into a light dus t. This dus t can be rem ov ed with a dam p sponge when the oven has cooled down . T h is h elp s keep the surface of th e en am el porous an d en s ures maximum cleaning efficien cy.T h e s e lf-cleaning panels and the shelves fram e are very easy to rem ov e (s ee fig . 16 - 17 - 18 - 19).
Fig . 16 Fig. 17
Fig . 18
Fig . 19
34
UK
35
538081
Loading...