Korting HK 62550 B, HK 6351 B3 User manual

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
HK 6351 B3 HK 60003 B HK 62550 B
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!
Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.
Нам очень важно Ваше мнение о нашем продукте.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес: info@korting.ru
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА­НИЯ В ИНЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ. ГАРАНТИЯ СОХРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ СЛЕДОВАНИИ ЭТИМ УСЛОВИЯМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО ПРИБОРА. В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ СОДЕРЖИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО­СТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕМОНТА, УХОДА, А ТАКЖЕ ПЕРЕМЕ­ЩЕНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
ВНИМАНИЕ! НА КОРПУСЕ ПРИБОРА ИМЕЕТСЯ ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ, КОТО­РАЯ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР. НЕ ОТРЫВАЙТЕ ЕЕ!
Сервисная линия KÖRTING может уточнить у вас следующую информацию:
 Название модели  Серийный номер прибора  Артикульный номер прибора
ПЕРВЫЙ ЗАПУСК ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
 Полностью распакуйте прибор, удалив все элементы упаковки. Протрите его влажной тканью.  Обязательно осмотрите изделие и сетевой кабель – они не должны иметь механических повреж-
дений. В противном случае обратитесь в торговую организацию, где Вы приобретали прибор.
 Изделие не предусматривает внесение самостоятельных технических изменений. Пожалуйста,
не разбирайте прибор и не изменяйте его конструкцию. В случае неисправности обязательно обращайтесь в авторизованные сервисные центры.
 Для установки или демонтажа изделия рекомендуем обращаться к квалифицированным
специалистам!
ВНИМАНИЕ! НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ПРИБОРА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ПРИБОРА ИЗ СТРОЯ, А ТАКЖЕ К ЛИШЕНИЮ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ПОВЕРХНОСТИ ОТКЛЮЧИТЕ ПРИБОР И ОБ­РАТИТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ ПО ВОПРОСУ РЕ­МОНТА. В ИСПОРЧЕННОМ СОСТОЯНИИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ЗАПРЕЩЕНО.
2
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
 Распакуйте и осмотрите варочную панель. В случае обнаружения транспортных повреждений
не подключайте варочную панель и обратитесь в торговую организацию, где вы приобрели прибор.
 Встраивать прибор в элемент кухонной мебели и производить подключение к электросети
рекомендуем только при помощи квалифицированных специалистов. Производитель не несет ответственность за возможные неисправности, связанные с неправильным подключением и мон­тажом. Гарантия на такие неисправности не распространяется.
 Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели, причем один из них
может быть выше варочной панели, а другой должен быть одинаковой высоты с ней.
 Присоединительные кабели электроприборов не должны касаться горячих конфорок. Во избежа-
ние риска короткого замыкания.
 Перегретый жир может воспламениться, поэтому блюда с использованием большого количества
жира или масла (напр., картофель фри) готовьте под постоянным контролем. Во избежание воз­горания и получения ожогов!
 Если масло загорелось, не тушите пламя водой. Накройте посуду крышкой или тарелкой.
Выключите конфорку. Оставьте посуду остывать на конфорке.
 Варочная панель не предназначена для обогрева помещения. Не ставьте пустую посуду на горя-
чие или работающие конфорки.
 Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить
хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
 Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы, напр., чистящие средства или
аэрозоли. Во избежание возгорания.
 Не оставляйте на конфорках металлические предметы (например, крышки кастрюль, ножи, вилки,
ложки, и пр.), так как они могут нагреться и стать причиной ожога.
 Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэтому во из-
бежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью специального скребка, даже если варочная поверхность еще не остыла.
 Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить
царапины на стеклокерамике.
 Не используйте посуду c шероховатым дном, так как она может поцарапать стеклокерамическую
поверхность.
 Не готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге, а также в пла-
стиковой посуде. Эти материалы могут расплавиться и повредить варочную панель. Не клади­те на варочную панель пластиковые предметы и алюминиевую фольгу.
 Не используйте треснувшую и разбитую варочную панель. При обнаружении трещин немед-
ленно отключите прибор от электросети, выключив предохранитель, к которому подключен прибор, и обратитесь в сервисный центр.
 Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные
очистители, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к поражению электриче­ским током.
 При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
 Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период может производить только специалист
авторизованного сервисного центра. Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во из­бежание повреждения прибора и травм. Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для пользователя. Опасность получения короткого замыкания и удара электрическим током!
 Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей варочной панели. Опасность ожога!  Не позволяйте детям играть с прибором.
3
 Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т.д) может представлять опасность для детей.
Храните упаковку в недоступном для детей месте во избежание риска удушья.
 Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам, но несмотря на это
использование прибора людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточно опыта или знаний для его исполь­зования, допускается только под присмотром компетентных лиц. Данные рекомендации также распространяются на детей.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при изготовлении прибора, допускают вторичную переработку. Соблюдайте правила охраны окружающей среды и утилизации бытовых приборов.
Этот символ на устройстве или его упаковке указывает на то, что по окончании срока службы устройство должно быть утилизировано отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на переработку. Сдав это устройство по окон­чании его срока службы на переработку, вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов приема электронных приборов и электро­приборов на переработку вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
4
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
7
Congratulations on the purchase of your new hob. We recommend that you
spend some time to read this Instruction / Installation Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
Product Overview
Top View
C6002N
1. max. 1800 W zone
2. max. 1200 W zone
3. max. 1800 W zone
4. max. 1200 W zone
5. Control panel
1. max. 1100/2200 W zone
2. max. 1200 W zone
3. max. 1000/2000 W zone
4. max. 1200 W zone
5. Control panel
1. max. 1800 W zone
2. max. 1200 W zone
3. max. 1050/1950/2700 W zone
4. Control panel
ОБЩИЙ ВИД И ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗОН НАГРЕВА
1
2
3
4
5
C6614N
1
2
3
4
5
HK 60003 B
200 мм 1800 Вт
165 мм 1200 Вт
200 мм 1800 Вт
165 мм 1200 Вт
Панель управления
HK 62550 B
140/230 мм 1100/2200 Вт
165 мм 1200 Вт
165/270x165 мм 1000/2000 Вт
165 мм 1200 Вт
Панель управления
CT5714N
HK 6351 B3
1
2
3
4
200 мм 1800 Вт
165 мм 1200 Вт
150/220/280 мм 1050/1950/2700 Вт
Панель управления
5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
The Control Panel
C6002N C6614N
The Control Panel
C6002N C6614N
CT5714N
HK 60003 B HK 62550 B
HK 6351 B3
1 Вкл/Выкл кнопка
2 Настройка мощности
3 Таймер
4 Блокировка (Защита от детей)
5 Выбор зоны нагрева
6 Зона расширения
6
ЗОНЫ НАГРЕВА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тканью и небольшим количеством средства для ручного мытья посуды. Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства, грубые губки для мытья посуды, средства для удаления ржавчины, пятновыводители.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
 Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить
хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
 Не ставьте на варочную панель мокрую посуду и влажные крышки. Влага может повредить
конфорки.
 Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых конфорках, так как под дном посуды об-
разуется конденсат, что может привести к коррозии дна посуды.
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
 Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям: вы можете ста-
вить на нее горячую посуду и т.п.
 Стеклокерамика является прочным материалом, но не устойчива к точечным ударам, поэтому
следите, чтобы на нее не падали твердые и острые предметы, так как они могут повредить стеклокерамику.
 Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить
царапины на ее поверхности.
 Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэтому во из-
бежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка, даже если варочная поверхность еще не остыла.
 Не очищайте горячую стеклокерамическую поверхность чистящими средствами, это может при-
вести к ее повреждению.
 Рекомендуется использовать специализированные чистящие средства для стеклокерамических
поверхностей, например специализированные средства Körting.
7
ПОСУДА
 Убедитесь, что дно вашей посуды гладкое, плотно прилегает к стеклу и соответствует по размеру
зоне приготовления.
 Чтобы посуда не царапала стекло, всегда снимайте ее с поверхности, поднимая вверх, а не
сдвигая.
 При приготовлении устанавливайте посуду в центре конфорки.
 При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления, пока не бу-
дет достигнуто соответствующее давление. Сначала конфорка должна работать на максимальной мощности, а затем, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки, своевременно уменьшить степень нагрева конфорки.
 Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости. Из-за нагрева пустой
посуды варочная панель может перегреться, в результате чего возможно повреждение посу­ды и самой панели.
 Не используйте посуду с неровным дном! Вогнутое или выгнутое дно может помешать работе
защиты от перегрева. Варочная панель может перегреться, в результате чего может треснуть стеклокерамика и расплавиться дно посуды. Гарантия на повреждения, возникшие в результате использования неподходящей посуды и нагрева пустой посуды, не распространяется.
8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Before using your New Hob
Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings section.
Remove any protective film that may still be on your ceramic hob.
Using the Touch Controls
The controls respond to touch, so you don’t need to apply any pressure.
Use the ball of your finger, not its tip.
You will hear a beep each time a touch is registered.
Make sure the controls are always clean, dry, and that there is no object (e.g. a
utensil or a cloth) covering them. Even a thin film of water may make the controls difficult to operate.
switch off. You will need to start again at step 1.
СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Панель управления реагирует на прикосновение, не применяйте чрезмерного усилия.
 Нажимайте на сенсоры подушечкой пальца.  При нажатии вы услышите звуковой сигнал, это будет означать, что действие произведено.  Убедитесь, что элементы управления чистые, сухие, и что нет объектов (например, посуды,
полотенца), которые закрывают их. Даже тонкая пленка воды может повлиять на работу панели управления.
НАЧАЛО РАБОТЫ
1. После включения раздастся однократный звуковой сигнал, включатся все индикаторы, что указы­вает на переход варочной поверхности в режим ожидания.
Нажмите на кнопку Вкл/Выкл , индикаторы покажут «».
2. Поместите подходящую посуду на зону приготовления, которую вы хотите использовать.
 Убедитесь, что дно посуды и поверхность рабочей зоны чистые и сухие.
 Выберите зону нагрева, нажав соответствующие кнопки зон нагрева
будет мигать значение.
, рядом с зоной нагрева
3. Выберите нужный уровень нагрев.
 Если в течение 1 минуты нагрев не будет выбран, варочная поверхность автоматически отклю-
чится. Чтобы продолжить, начните с пункта 1.
 Во время приготовления в любой момент можно изменять настройки нагрева. Уровень нагрева
регулируется значениями от 1 до 9.
Меньше
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ
 Выберите зону нагрева которую вы хотите выключить.  Для отключения выбранной зоны нагрева, уменьшите установленное значение до «0». Убедитесь,
что на дисплее отображается «0».
 Если вы хотите полностью отключить прибор нажмите на кнопку Вкл/Выкл
ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО
Символ «H» указывает на горячую поверхность. Он исчезнет, когда рабочая зона остынет до безопас­ной температуры. Этот индикатор можно также использовать в качестве энергосберегающей функ­ции: если вы хотите разогреть другое блюдо, поставьте ее на рабочую зону, которая еще не остыла.
Больше
БольшеМеньше
.
9
Loading...
+ 20 hidden pages