Korting HG 7105 CTRR User Manual [ru]

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ СЛЕДУЕТ ХРАНИТЬ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед эксплуатацией данного прибора ознакомьтесь со всеми инструкциями и следуйте им, во из-
бежание потенциального риска возгорания, поражения электрическим током, травм персонала или повреждения прибора в результате неправильной эксплуатации.
Для надлежащей и безопасной эксплуатации: Прибор должен быть надлежащим образом установ­лен и заземлен квалифицированным техническим специалистом по установке. Специалист по установке указывает расположение газового отсечного вентиля и способ его закрытия в аварийной ситуации.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДУХОВКИ:
 Отключите устройство от сети.  Удалите из духовки все элементы внутренней упаковки и все принадлежности.  Ополосните все внутренние поверхности горячей водой или мягким моющим средством (см. параграф
«Техническое обслуживание и чистка»). Тщательно протрите поверхности влажной тканью. Вымойте все принадлежности духовки и тщательно просушите.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ КОРРЕКТНОЙ УСТАНОВКИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ К ТЕХ­НИЧЕСКИМ ПАРАМЕТРАМ МОДЕЛИ ПРИБОРА. НОМЕР МОДЕЛИ УКАЗАН НА ЗАВОД-
СКОЙ ТАБЛИЧКЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ. ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ПОВЕРХНОСТИ И/ИЛИ ТВЕРДОЙ ЭЛЕК-
ТРИЧЕСКОЙ ПОВЕРХНОСТИ ОТКЛЮЧИТЕ ПРИБОР И ОБРАТИТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ ПО ВОПРОСУ РЕМОНТА. В ИСПОРЧЕННОМ СОСТО­ЯНИИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ЗАПРЕЩЕНО.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
 Надлежащая установка. Убедитесь, что прибор надлежащим образом установлен и заземлен
квалифицированным техническим специалистом.
 Запрещается использовать прибор для обогрева или отопления помещений.  Запрещается эксплуатация детьми людьми пожилого возраста. Необходимо следить, чтобы
дети не играли с прибором. Люди пожилого возраста могут пользоваться прибором под надеж­ным надзором ответственного лица для обеспечения безопасности.
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОСТУПНЫЕ КОМПОНЕНТЫ СИЛЬНО НАГРЕВАЮТСЯ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОЖОГОВ НЕ ДОПУСКАТЬ К ПРИБОРУ ДЕТЕЙ.
 Обслуживание пользователем. Не пытайтесь ремонтировать или менять какие-либо компоненты при-
бора при отсутствии в инструкции по эксплуатации соответствующих рекомендаций. Все работы по тех­ническому обслуживанию должны выполняться только квалифицированным техническим работником.
 Использование посуды надлежащего размера. Данный прибор имеет одну или несколько блоков с по-
верхностями разных размеров. Следует подбирать посуду с плоским дном и размеров, достаточных для закрывания поверхности нагревающего элемента. При использовании посуды недостаточных размеров часть нагревающего элемента остается незакрытой, что может повлечь возгорание одежды. Надлежащее взаимодействие посуды с конфоркой также повышает эффективность.
 Запрещается оставлять блоки поверхностей без надзора при настройках сильного нагрева. Выбросы
кипящих жидкостей во время приготовления могут дымиться, а жирные разливы воспламениться.
 Остекленная посуда. Для приготовления пищи на конфорочных варках подходит только посуда, покры-
тая определенного типа стеклом, стеклокерамикой, керамикой во избежание раскалывания из-за резких перепадов температуры.
 Рукоятки посуды должны быть повернуты внутрь, не выступая над другими конфорками. Для снижения
риска ожогов, воспламенения огнеопасных материалов и разливов из-за случайного контакта с посу­дой ее рукоятки должны быть повернуты внутрь и не выступать над расположенными рядом конфорками.
 Запрещается нагревать запечатанные контейнеры с пищей. При чрезмерном давлении контейнер может
взорваться и причинить травмы.
 Вытяжные воронки следует часто чистить. Не следует допускать скопления жира на воронке или фильтре
(если установлена вытяжная воронка).
При воспламенении пищевых продуктов под воронкой отключите вентилятор, иначе он может распространить пламя.
Запрещается использовать для нагрева уголь или другие огнеопасные материалы.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ЗАЖИГАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВОЙ ГОРЕЛКИ
Данная варка имеет автоматическое зажигание одинарного срабатывания. Установите сковороду на ре­шетку над горелкой, нажмите и поверните рукоятку против часовой стрелки на настройку LIGHT-HIGH (зажигание – высокое пламя). Послышится щелчок, и конфорка загорится, как показано на рис.1. (все устройства зажигания слегка искрят, когда любая управляющая рукоятка повернута в положение LIGHT­HIGH); удерживайте рукоятку нажатой, пока конфорка не загорится. После этого поверните рукоятку для установки нужной высоты пламени.
Рис. 1
3
Для моделей с автоматическим зажиганием, требуется нажать на регулятор, при этом будет подаваться искра и можно настроить высоту пламени, регулятор требуется держать около 5 секунд, для разогрева датчика газ-контроля.
ПОСУДА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Для достижения максимальной производительности приготовления выбирайте крупные плоские сковоро­ды с кастрюли с гладким дном и прямыми стенками, соответствующие диаметру зоны приготовления.
Размер кастрюли должен соответствовать размеру зоны приготовления. Края кастрюли не должны выходить более чем на 2 см за зону приготовления на стеклокерамической по-
верхности приготовления, как и на твердой электрической поверхности и газовой горелке. Подходящая посуда сокращает время приготовления, потребляет меньше энергии, и пища готовится более
равномерно. Следует использовать посуду с плоским дном и рукоятками, за которые удобно браться, и которые не нагре-
ваются. Для сведения к минимуму возможных ожогов, воспламенения огнеопасных материалов и разливов из-за случайного контакта с посудой рукоятки не следует располагать над поверхностями смежных горелок.
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ПОСУДЕ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НА ГАЗУ
Рекомендуются следующие размеры посуды для каждого типа горелок, рис.3
ТИП ГОРЕЛКИ ДИАМЕТР ДНА ПОСУДЫ
Вспомогательная 1000 Вт от 8 см до 15 см Ø
Средняя 1750 Вт от 15 см до 20 см Ø
Быстрая 3000 Вт от 20 см до 25 см Ø
FISH 3500 Вт макс. 18 x 36 см (прямоугольн.)
BDC 3500 Вт от 25 см до 28 см Ø
DUAL 1000 – 4500 Вт от 28 см до 30 см Ø
Твердая электрическая поверхность (2,0 кВт) от 18,0 см до 20,0 см Ø
Твердая электрическая поверхность (1,5 кВт) от 12,0 см до 15,0 см Ø
Рис. 3
4
ПРИМЕЧАНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГОРЕЛКИ:
 Нормально отрегулированная конфорка с не засоренными соплами загорается за несколько
секунд. Пламя природного газа – голубое с синевой ближе к соплу.
 Если пламя горелки желтое или горит с шумом, то это, возможно, означает некорректную смесь
газа с воздухом. Для регулировки обратитесь к техническому специалисту.
 При работе на СНГ (сжиженный нефтяной газ) допустим желтый цвет краев пламени. Это – норма,
и регулировка не требуется.
 При образовании сажи на дне кастрюли свяжитесь с техническим специалистом для регулировки.  Если слишком быстро поворачивать управляющую рукоятку с положения HIGH (высокое) на LOW
(низкое), то пламя может погаснуть, особенно если конфорка холодная. В этом случае поверни­те рукоятку в положение OFF, подождите несколько секунд, после чего повторите зажигание. Для регулирования настройки LOW при необходимости см. главу «РЕГУЛИРОВАНИЕ КЛАПАНА НАСТРОЙКИ НИЗКОГО ПЛАМЕНИ».
 Пламя не должно выходить за край кастрюли (сковороды).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ
Отключите все элементы управления и дождитесь остывания компонентов прибора перед тем, как дотрагиваться до них или чистить.
Не касайтесь решеток над конфорками и прилежащих зон, пока они не остынут. Чистить варку следует с осторожностью. Остерегайтесь ожогов паром, если для вытирания раз-
ливов на горячей поверхности используется влажная губка. Некоторые чистящие средства при контакте с горячими поверхностями создают ядовитые пары.
ГОРЕЛКИ
Демонтируйте съемные компоненты и поместите их на 10 минут в теплую мыльную воду. Засохшие загрязнения удаляются мягкой тканью или пластиковой губкой, после чего споласкиваются; все отверстия проверяются на отсутствие загрязнений, рис.4.
Рис. 4
5
Loading...
+ 11 hidden pages