KORDT TRANSICORD 10480 V2 Manual And Technical Documentation

Manual and Technical Documentation TRANSICORD
as of software revision 6.0
TRANSICORD 10480 V2 serves for the fast, standard-compliant and fully automatic gauging of external and internal threads as well as for process monitoring in the thread production. Via opto-isolated interfaces data and parameters are exchanged with a primary control (SPC) and serve to process control and documentation.
Strong construction paired with a precise measuring technology ensure a low­maintenance use under industry conditions and provide reliable, reproducible test results. TRANSICORD 10480 V2 has been developed for the continuous use.
TRANSICORD 10480 V2 is a self-sufficient, processor-controlled functional unit. All mobile axes and the control are integrated. Only the rack and the component transport with clamping unit have to be applied according to the specifications. Test sequences are started by an external start signal and run automatically. All messages and test results are distributed to the interface.
Most metric thread standard thread members are on stock or can be supplied with a short delivery time. Special thread members can be supplied also: Details on this in chapter 2.
To guarantee a trouble-free operation and exclude damages at the equipment and injuries, please read this technical documentation carefully before the installation of the device. Follow particularly the instructions for safety and installation.
®
10480 V2
BA 10480 V2 E 0512/LTA
KORDT GmbH & Co. KG
Fabrik für Lehren und Messzeuge
Preyerstrasse 24 – 26 D - 52249 Eschweiler Tel.: +49 (0) 2403-7005-0 Fax: +49 (0) 2403-7005-26 email: mail@kordt.de http//www.kordt.de
1/27
Table of Contents:
1. Extent of supply
2. Gauge members for TRANSICORD 10480 V2
3. Safety instructions
4. General indications for the operation
5. Installation
5.1 Mechanical setup of the testing unit TRANSICORD 10483 V2
5.2 Connection of the control module TRANSICORD 10482
5.3 Connection to SPC
5.4 Power supply
5.5 Adjusting of the compressed air chokes
6. Compensation head TRANSICORD 10002
7. Setting the testing program
7.1 General instructions for the control module
7.2 Description of the menu
7.3 Loading data set
7.4 Starting program
7.5 Statistics
8. Interfaces
9. Running the machine without control module
10. Maintenance
11. Technical specification TRANSICORD 10480 V2
12. Dimensions TRANSICORD 10483 V2
13. Connection plan
14. EU - Installation explanation and EMV - Declaration of Conformity
BA 10480 V2 E 0512/LTA
2/27
1. Extent of supply
TRANSICORD 10480 V2 is delivered with the following components:
Testing unit TRANSICORD 10483 V2
Compensation head TRANSICORD 10002. The compensation head of TRANSICORD
10002 LH is used for left-hand threads. Please indicate at the order.
Control module TRANSICORD 10482 with wall mount
Interconnecting cable TRANSICORD 10484 to connect the testing unit with the control
module (2 m)
Connector TRANSICORD 10485 to receive the power supply cable
this technical documentation
Optional accessories:
Unregulated mains adapter/power supply TRANSICORD 10486 V2, 48 VDC – 12.5 A,
for control cubicle installation
BA 10480 V2 E 0512/LTA
3/27
2. Gauge members for TRANSICORD 10480
TRANSICORD 10480 is build for reception of the following CORD gauge members listed below. CORD Go gauge members are designed that the first full flank is exact ½ pitch from the face of the member. The special design of the CORD thread members supply a long live time and reliability and so secure a repeatable test result. The CORD NoGo gauge members have a guiding thread of two pitch length.. Hence the first full thread is at 2,5xP from the face of the gauge member.
Most standard metric gauge members are deliverable from stock or can be delivered with a short delivery time. On request we supply special design gauge members according to your workpiece drawing.
Thread Go gauge member TRANSICORD 10960
l2: according DIN 2282 le: max. screw in length l: total length
Thread limit gauge member TRANSICORD 10961
le: screw in length l2: according DIN 2282 and DIN 2284 l3: length of intermediate thread le: max. screw in length l: total length
Limit gauge thread member TRANSICORD 10963
l2: according DIN 2284
le: max. screw in length l: total length
BA 10480 V2 E 0512/LTA
4/27
Ø D
Ie
Nominal diameter of
Thread Go gauge ring TRANSICORD 10967
Thread NoGo gauge ring TRANSICORD 10966
Reception TRANSICORD 10969
for thread gauge ring TRANSICORD 10967 and
10966.
[mm]
[mm]
TRANSICORD thread gauge rings
[mm]
20 23 2 – 5,5
30 26 5,5 – 10
36 30 10 - 15
43 31 16 – 20
51 31 21 – 25
61 39 26 - 30
Connection piece TRANSICORD 10968
to connect compensation head TRANSICORD 10002 and reception TRANSICORD 10969
BA 10480 V2 E 0512/LTA
5/27
3. Safety instructions
Caution! For the use of equipment driven electrically are the following fundamental security procedures for protection against blow, injury and danger of fire to be taken into account. Read and follow these notes before you use the device. Keep the safety instructions well.
3.1 Keep your area of work tidy. Disorder in the field of work yields causing danger of
accident.
3.2 Take into account surroundings influences. Do not expose the equipment to damp or wet environment. Do not use the equipment in the near of combustible liquids, liquids or gas. Provide a good illumination.
3.3 Protect yourself from an electric blow. Avoid to touch not earthed parts.
3.4 Keep third persons away! Keep other persons away from your field of work.
3.5 Do not overload your device. You work better and saver in the described performance
area.
3.6 Use the right tool. Do not use a too weak equipment, clamping devices or feeding units. Do not use equipment for purposes and work for which it is not intended.
3.7 Wear a suitable working clothes. Wear no far clothes or jewellery. You can be included or captured by moving parts.
3.8 Do not misuse the cables. Do not carry the device at the cable and do not use it to unplug the plug from the electrical outlet. Protect the cable from heat and sharp edges.
3.9 Secure the component. Use clamping devices and feeding units or vice around the component to hold the component tight. It is kept thus safer than with your hand and makes the operation of the device possible with both hands.
3.10 Do not bend your stand. Avoid an abnormal posture. Provide a safe state and keep the balance any time.
3.11 You keep your equipment in good condition and handle with care.
Pay attention to cleanness and rust protection to work for certain and well. . Follow the maintenance regulations and the notes for tool changes and accessories. Check the plug and the cable regularly and let these damages replaced by an expert . Keep grips dry and free of oil and grease.
3.12 Unplug the mains plug if you are not using it, before the maintenance and other work on the device.
3.13 Do not leave a tool key. Before switching on, check that the keys and setting tools are removed.
3.14 Avoid an unintentional start. Do not carry an equipment connected to the power supply system or with a finger at the switch. Make sure that the switch is turned off at the terminal connection to the power supply system.
3.15 Be always attentive. Watch your work. Proceed sensibly. Follow the notes of the operator. Do not use the device if you are lacking in concentration.
3.16 Check your device on damages. All parts must be put together correctly and satisfy all conditions to ensure the faultless operation of the device. Damaged safety devices or parts should be repaired by our customer services or are repaired or replaced according to the instructions as far as nothing else is indicated in the operating instructions. Faulty parts only may be in working order put or replaced by suitable specialist staff. Do not use an equipment if the switch on/off is broken. Only use KORDT original parts.
3.17 Accessories
You use only accessories and options for your safety which are indicated in this technical documentation. The use of others than this one in the technical documentation or use tools or accessories not recommended in the catalogue can mean a personal injury danger for
BA 10480 V2 E 0512/LTA
6/27
you.
3.18 Installation
Have particularly the electrical installation of the device executed only of specialist staff. A faulty connection of the device represents a danger for persons. Disturbances and damages cannot be excluded at a faulty installation. Use our offer of putting into operation.
3.19 General
Not authorized changes, mishandling or -setting as well as not attention of the manual a liability of the manufacturer for all damages excludes.
3.20 Care
The testing machine with its accessories should be cleaned in fixed cycle and protected against corrosion at the shiny areas. The used gauge member (thread gauge) must be oiled regularly in the operation. Gauge members should be managed and brought to the recalibration in the context of a general control of measuring and testing equipment.
3.21 Control of measuring and testing equipment
For your control of measuring and testing equipment to ISO 9000 pp. we offer you our KORDT-Calibrating Service (KKS).
4. General notes for operation
TRANSICORD 10480 V2 consists of 2 devices: The testing unit TRANSICORD 10483 V2 and the control module TRANSICORD 10482.
The testing unit TRANSICORD 10483 V2 has an axially mobile turning spindle which is driven with a very dynamic, brushless servomotor. The axial movement of the turning spindle is steered with compressed air. On the end of this spindle the compensation head TRANSICORD 10002 is fastened. The compensation head compensates small position and angular errors of the tested work-piece. The compensation head is also used for receiving the thread gauge member. Before the testing sequence starts the thread to be checked must be placed aligned to the turning spindle and fixed against rotation. The examining process is started by an electrical start signal.
The handy control module TRANSICORD 10482 is connected to the testing unit with a signal cable and serves for the manual setting of the examining process as well as displaying results and reports. The control module can mounted user friendly at an accessible place.
TRANSICORD 10480 V2 screws in the thread gauge member after receiving an external start signal. It controls the testing procedure with the measurement of the length of the screw in and the torque used.
TRANSICORD 10480 V2 tests external and internal thread attributive. With other words the result of the tests will be „Go“, „NoGo“ and „Rework“.
The result is shown on the display when the testing procedure has finished. It will be distributed via an optocoupler interface (see chapter 8). The display will freeze till the next result is received. Alternatively the result can also be read out via optocoupler isolated TTY interface. The TTY has the benefit that the thread depth and the torque can be read out in addition. Furthermore all parameters can be transferred through this interface in two directions. Statistics about the test results are shown at the display.
The following tests can be carried out:
Go gauging
Go gauging with thread depth measurement
NoGo gauging
BA 10480 V2 E 0512/LTA
7/27
Limit / Go-NoGo gauging (for through taped internal thread only)
On one hand the test result depends whether the set, maximum torque of screw in is
reached (see chapter. 7.2.5). On the other hand, it is dependent how far the gauge member can be screwed in.
For the screw in procedure different testing levels control the behaviour of the testing unit:
T0 = Base level of the spindle (not turning of the spindle)
T1 = Start of the thread according to the component drawing.
T2 = Minimum depth at the Go gauging. T2 must be reached before the result „GUT“
(Go) can be generated. If T2 is not reached, the result will be „NA“ for Rework.
T3 = Maximal depth for the NoGo gauging. If T3 is reached the result will be „AUS“ for NoGo.
TR = From this level the rotation speed will be reduced to the inserting speed. The rotation speed should be reduced before the level T2, resp. T3 is reached. At T2 or T3 the gauge normally will run tight. To save gauges and avoid blocking of the machine due to tightening at high speed and torque the speed should be reduced before running tight usually.
5 Installation
5.1 Mechanical setup of the testing unit TRANSICORD 10483 V2
In principle, the testing unit can be put in all orientations. Take special care, however, when checking below up that no dirt and liquid can penetrate into the spindle case. These can cause disturbances in the long run. Please gather the necessary connection measures to the fastening from the drawing in chapter 11. An adjustable connection console is recommended in order to align the spindle to the component in the fixture. The compensation head allows wrong position of the thread axis of the component to the spindle axis of maximal 0.6 mm and 0.6 degrees. The more exactly the component is placed the less friction you have at the testing procedure. Fasten the thread gauge member on the compensation head. Before you can alternatively screw in the gauge member into the component and pull the spindle at the gauge to check the alignment of the spindle to component (only permitted without power supply and compressed air connection!). Take care that the most possible, mechanical lift of the spindle is never exceeded. Take also in account that faulty parts may require longer lift. We recommend a distance of approx. 5 mm between the gauge and the component surface when the spindle is fully lifted (base level T0.) Pay attention to the possible collision risks in automatic and setting mode! As the component mostly is dimensioned form its face make sure that the thread start is always fixed in the same position and will not be influenced of tolerances of other measures of the component. Otherwise the component tolerances have influence on the thread depth measuring and influence the test result. Pay attention to a good clamping so it will not break out by stress during the testing process. A good clamping will guarantee a good test result of the thread depth measurement. Take care that it can never come to collisions at the work-piece transport. Heavy damages are inevitably the consequence. Therefore the work-piece only may be moved when the spindle is fully back and in base level (T0) and the "Ready" signal is shown(see chapter 5-3-1 and chapter 8). Take possible errors also into you calculation (e.g. compressed air, power supply, failure of components).
BA 10480 V2 E 0512/LTA
8/27
Connect the testing unit via an air maintenance unity to the compressed air supply when the unit is mounted and fixed in position. Please adjust 4 to 6 bar. Do not oil the compressed air.
Ensure a regular lubrication of the gauge member. The wear on the gauge is reduced considerably and extends its life time with that.
5.2 Connection of the Control Module TRANSICORD 10482
Fasten the control module with the enclosed wall mountings to a well accessible place and connect the testing with the delivered Interconnecting Cable 10484. This has a length of 2 metres. Extend the cable under no circumstances. The proper operation of TRANSICORD 10480 V2 can be ensured only with the original cable.
The control module should remain connected to the testing unit permanently.
Avoid to align the Interconnecting Cable 10484 parallel to high-power cables. Protect the interconnecting cable against damages by installing it in a cable channel.
5.3 Connection to SPC
Attach the SPC to the testing unit TRANSICORD 10483 V2 according to the appending terminal connection plan (see chapter 12). Use a shielded cable and apply the screen one­sided! Take into account that the optocoupler interface needs a power supply of its own. To avoid ground loops use two additional wires to connect the optocoupler supply to the SPC power supply.
Program your SPC so that a trouble-free operation is ensured. Follow the following instruction in any case:
5.3.1 Testing sequence can only be started when the spindle is in base level (T0), the „READY“-Signal is supplied and no error occurs.
5.3.2 Power supply faults are detected by TRANSICORD.
5.3.3 Errors are distributed over output "/FEHLER" and shown as a text at on the display.
Follow the announced instructions. Errors can be collected via the TTY interface.
5.3.4 Move the component only when the spindle is in base level (T0), the „READY“­ signal is supplied and no error occurs. While the testing sequence is running the component must be fixed tight.
5.3.5 The result of the test is distributed when the testing sequence is completed and the
spindle is at base level (T0) again. Until the distribution of the next result the present test results can be collected. In this time period the communication via the TTY interface also can take place. For safety reasons the TTY interface is only active, when the testing program is running see chapter 2.4) or the "READY" signal is displayed (NO IN THE SETTING MODE).
5.3.6 The advices are also important for the setting mode! Draw you attention especially
to a possible collision and a correct clamping and positioning of the components.
Further description you find at chapter 8.
5.4 Power supply
Connect the testing unit to the unregulated power supply TRANSICORD 10486 V2 when you have finished the pre-work. Use for this the delivered cable connection socket TRANSICORD 10485 and a three-wire cable with a wire diameter of at least 1.5 mm ², better
2.5 mm ². The line should not be long any more than 5 metres. Also protection ground has to
BA 10480 V2 E 0512/LTA
9/27
Loading...
+ 18 hidden pages