Konstsmide 7959 User guide [ml]

DK - Monteringsanvisning til væglampe. Armaturet skal installeres af
en autoriseret elektriker. Lyskilden i dette produkt kan ikke ud skiftes, når den er udtjent skal hele produktet udskiftes.
7959
SE - Monteringsanvisning Vägglykta. Får endast installeras av behörig
elektriker. Ljuskällan i denna produkt är inte utbytbar, när den nått slutet av sin livslängd ska hela produkten ersättas.
DE - Montageanleitung Wandleuchte. Die Leuchte ist von einem
qualifizierten Elektriker zu installieren. Die Lichtquelle in die sem Produkt ist nicht austauschbar. Wenn sie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
GB - Installation instructions Wall light. The light fitting must be in
stalled by a qualified electrician. The light source in this product is not replaceable, when it reaches its end of life time the whole product shall be replaced.
FR - Instructions de montage Lanterne. L’armature doit être installée
par un électricien professionnel. La source lumineuse de ce pro duit n’est pas remplaçable. Quand elle atteint la fin de sa durée de vie, le produit entier doit être remplacé.
FI - Asennusohje Seinävalaisin. Valaisimen saa asentaa vain ammatti
taitoinen sähkömies. Tämä tuotteen valonlähde ei ole vaihdetta­vissa, kun sen käyttöikä tulee täyteen on koko tuote vaihdettava.
NL - Montagevoorschriften Wandlamp. Het armatuur moet geïnstalle
erd worden door een erkend elektricien. De lichtbron in dit pro­duct is niet vervangbaar, wanneer het einde van de levensduur hiervan bereikt is dient het gehele product te worden vervangen.
NO - Monteringsanvisning vegglykt. Kan kun monteres av autorisert
installatør. Lyskilden i dette produktet er ikke utskiftbar. Når den når slutten av sin levetid, må hele produktet skiftes ut.
PL - Instrukcja montażu lampy sciennej. Instalacja powinna być wykonana
przez kwalikowanego elektryka. Źródło światła w tym produkcie nie jest wymienne. Kiedy przestanie działać, cały produkt będzie wymagał
-
-
-
-
-
wymiany.
ES - Instrucciones de instalación Lámpara de pared. La instalación
tiene que hacerse por un electricista. La fuente de luz de este producto no es sustituible: cuando acaba su vida útil, el producto completo debe ser sustituido.
IT - Istruzioni per il montaggio Lampione a muro. L’installazione
va fatta da un elettricista specializzato. La sorgente di luce di questo prodotto non può essere sostituita, quando si esaurirà la sua durata dovrà essere sostituito l’intero prodotto.
CZ - Pokyny pro montáž nástěnného svítidla. Smí být instalováno pouze
elektrikářem. Světelný zdroj v tomto produktu není vyměnitelný. Když dosáhne konce své životnosti, je nutné vyměnit celý produkt.
SK - Pokyny na inštaláciu nástenného svietidla. Uchytenie svietidla musí inšta
lovať kvalikovaný elektrikár. Svetelný zdroj v tomto produktu nie je vy­meniteľný. Keď dosiahne konca svojej životnosti, je nutné vymeniť celý produkt.
-
-
1.
5. 7.
2.
6.
3.
4.
Loading...