Technical information
4710 /4711/4720 /4721/4730 /4731/ 4740 / 4741
SE
Slingan kan användas såväl utomhus som inomhus.
Ljusslingan är avsedd för svagström 24V och ska anslutas
till medföljande transformator. Transformatorn kan anslu
tas så väl inomhus som utomhus. Engelsk och schweizisk
transformator måste anslutas inomhus.
OBS!
1. Undvik skada på kablarnas isolering.
2. Anslut ej ljuskedjan till elnätet då den benner sig i för
packningen.
3. Till startset 4710-/4720-/4730-/4740-XXX får endast
tilläggsslinga 4711-/4721-/4731-/4741-XXX kopplas, max
450 LED/60 meter per startset.
4. Denna ljusarmaturs anslutningssladd kan inte bytas ut.
Om sladden är skadad skall armaturen kasseras.
5. Ljuskällorna är ej utbytbara.
6. Tilläggsslinga 4711-/4721-/4731-/4741-XXX
får endast kopplas till startset 4710-/4720-/4730-/
4740-XXX.
7. Ljusslingan får inte kopplas direkt i transformatorn utan
måste kopplas eer anslutningssladden.
-
-
GB
Light set can be used both outdoors and indoors. e lightset
must only be used when connected to a 24 volt low voltage
transformer with the same output as the one provided and
must never be connected directly to the mains supply. e
transformer can be connected indoors and outdoors. English
and Swiss transformer must be connected indoors.
ATTENTION!
1. Avoid damage to the wire insulation.
2. Do not connect tting to electricity supply while still in
it’s packing.
3. The starter Kit 4710-/4720-/4730-/4740-XXX can
only be connected to the extendable LED Add on
set 4711-/4721-/4731-/4741-XXX, max 450 LED´s/
60 metre per starter Kit.
4. e external exible cable or cord of this light set cannot
be replaced; if the cord is damaged, the light set should
be destroyed.
5. Light source (lamps) is not replaceable.
6. The extendable LED Add on set 4711-/4721-/4731-/
4741-XXX can only be connected to the starter Kit 4710/4720-/4730-/4740-XX X.
7. e lightchain must not be connected directly to the
transformer. It must be connected aer the connecting
cord.
DE
Lichterkette kann sowohl im Innen- als auch im
Aussenbereich benutzt werden. Die Lichterkette
darf nur in Verbindung mit dem beigelegten
Transformator oder einem Transformator mit den
gleichen Anschlusswerten betrieben werden. Der
Transformator kann im Außenbereich angeschlossen
werden.
Englische und Schweizer Transformatoren müssen Innen
angeschlossen werden.
ACHTUNG!
1. Beschädigung der Kabelisolierung vermeiden.
2. Bitte die Lichterkette nicht in der Verpackung betreiben.
3. An die Basis Sets 4710-/4720-/4730-/4740-XXX können
nur die Maxi LED kompakt System Erweiterungen
4711-/4721-/4731-/4741-XXX, max. 450 LEDs/60 Meter
pro Basis Set angeschlossen werden.
4. Sowohl das Zuleitungskabel als auch die
Lichterkette sind nicht austauschbar. Sollte
ein Teil davon beschädigt sein, ist dafür Sorge
zu tragen, dass die beschädigte Lichterkette entsorgt
wird.
5. Die Birnen sind nicht austauschbar.
6. Die Erweiterungen des Maxi LED kompakt Systems
4711-/4721-/4731-/4741-XXX können nur an die Basis
Sets 4710-/4720-/4730-/4740-XXX angeschlossen
werden.
7. Die Lichterkette darf nicht direkt an den Transformator
angeschlossen werden. Sie muss nach dem Anschluss
kabel angeschlossen werden.
FI
Valosarjaa voi käyttää sekä sisällä että ulkona. Valosarja on matalajännitteinen 24 V ja se tulee
liittää mukana toimitettavaan muuntajaan.
Muuntaja on hyväksytty ulkokäyttöön. Englannin ja Sveitsin
muuntaja sijoitettava sisälle kuivaan tilaan.
HUOM!
1. Älä vahingoita kaapeleiden eristystä.
2. Älä kytke sarjaan virtaa sen ollessa pakkauksessaan.
3. Aloitussarjoihin 4710/4720/4730/4740-XXX
voidaan liittää ainoastaan lisäsarjoja 4711/
4721/4731/4741-XXX, max. 450 LED/60 m yhteen muuntajaan.
4. Tämän sarjan liitosjohtoa ei voi vaihtaa. Jos liitosjohto
vaurioituu, sarja on hävitettävä tai annettava valtuutetun
sähköasentajan korjattavaksi.
5. Polttimot eivät ole vaihdettavissa.
6. Lisäsarjat 4711/4721/4731/4741-XXX voidaan liittää vain
aloitussarjoihin 4710/4720/4730/4740.
7. Valosarjaa ei saa kytkeä suoraan muuntajaan, vaan on
käytettävä mukana tulevaa liitosjohtoa.
FR
Illumination à utilisation i ntérieur et extérieu r. L'illumi nation
est conçue pour un courant de faible puissance de 24 V
et doit être branchée sur le transformateur avec lequel
elle est livrée, ou tout autre transformateur avec les
même caractéristiques techniques. Ne jamais brancher
l'illumination directement sur le courant sans utiliser
de transformateur. Vérifier que toutes les lampes sont
correctement enfoncées avant d’installer la guirlande. Le
transformateur peut être connecté à l’intérieur ou à l’extérieur
sur une prise IPX4 minimum. Les transformateurs à
connecteurs suisses ou anglais doivent êtres branchés à
l’intérieur.
ATTENTION!
1. Éviter d’endommager l’isolation des câbles.
2. Ne pas brancher l'illumination au le réseau électrique
tant qu’elle se trouve dans son emballage.
3. Ne connectez au kit de base 4710-/4720-/4730-/
-
4740-XXX que les rallonges du système compact maxi
LED 4711-/4721-/4731-/4741-XXX, max. 450 LED/60
mètre par kit de base.
4. Le cordon de branchement de la guirlande lumineuse
ne peut pas être remplacé. Si le cordon est abîmé, la
guirlande doit être mise au rebut.
5. Les lampes ne sont pas échangeables.
6. Connectez les rallonges du système compact maxi LED
4711-/4721-/4731-/4741-XXX uniquement aux kits de base
4710-/4720-/4730-/4740-XXX.
7. La guirlande lumineuse ne doit pas être connectée
directement au transformateur mais après le câble de
raccordement.
DK
Kæden kan bruges både uden- og indendørs. Kæden er
beregnet til lav-volt 24V og skal tilsluttes til medfølgende
transformer. Transformeren kan tilsluttes både indenog udendørs. Englische und Schweizer Transformatoren
müssen Innen angeschlossen werden.
OBS!
1. Undgå skader på kablernes isolering.
2. Tilslut ikke kæden mens den stadig ligger i emballagen.
3. Til startsæt 4710-/4720-/4730-/4740-XXX må kun
tillægskæde 4711-/4721-/4731-/4741-XXX tilkobles, max
450 LED/60 meter pr. startsæt.
4. Denne kædes tilslutningsledning kan ikke udskies.
Hvis tilslutningsledningen bliver skadet skal hele
kæden kasseres.
5. Pærerne er ikke udskielige.
6. Tillægskæde 4711-/4721-/4731-/4741-XXX må kun
tilkobles til startsæt 4710-/4720-/4730 /4740-XXX.
7. Lyskæden må ikke kobles direkte i transformatoren
men skal tilkobles eer tilkoblingskæden.
NO
Slyngen kan benyttes både ute og inne.
Slyngen er for svakstrøm 24v og skal tilsluttes vedlagte
transformator. Vedlagte trafo kan ansluttes innendørs og
utendørs. Engelsk og Sveitsisk transformator må tilsluttes
innendørs.
OBS!
1. Unngå å skade kabelens isolering.
2. Tilslutt ikke slyngen til strøm, når slyngen er i
emballasjen.
3. Startsett 4710-/4720-/4730-/4740-XXX kan kun kobles
til forlengbart LED-utvidelsesett 4711-/4721-/4731/4741XXX, maks. 450 LED/60 meter per startsett.
4. Tilslutningsledningen kan ikke byttes.
Om ledningen blir skadd skal slyngen kastes.
5. Lyskilden er ikke utskibar.
6. Kun forlengbart LED-utvidelsesett 4711-/4721-/
4731-/4741-XXX kan kobles til startersett 4710-/
4720-/4730-/4740-XXX.
7. Lyskjeden må ikke kobles direkte til transformatoren.
Den må kobles til etter tilkoblingsledningen.
NL
Dit product kan binnen- en buitenshuis gebruikt worden.
Dit product mag alleen worden aangesloten op een
24 V. transformator metdezelfde uitgangswaarde als
meegeleverd en mag nooit direct op het lichtnet worden
aangesloten. De transformator kan zowel binnen als buiten
worden aangesloten. Engelse en Zwitserse transformator
binnenshuis aansluiten.
LET OP:
1. Voorkom beschadiging van de isolatie van het snoer.
2. Sluit het product niet aan op het lichtnet, als het zich
nog in de verpakking bevindt.
3. De start set 4710-/4720-/4730-/4740-XXX kan
uitsluitend worden gekoppeld aan LED Verlengset
4711-/4721-/4731-/4741-X XX, tot max 450 LED’s/
60 meter per start set.
4. Het aansluitsnoer of kabel van dit product kan niet
vervangen worden, als de kabel beschadigd is, moet het
product vernietigd worden.
5. Lichtbron (lampje) is niet vervangbaar.
6. De koppelbare LED Verlengset 4711-/4721-/4731-/
4741-XXX kan alleen worden gekoppeld aan de start set
4710-/4720-/4730-/4740-XXX.
7. Het lichtsnoer dient niet rechtstreeks op de
transformator te worden aangesloten. Het moet worden
aangesloten achter het aansluitsnoer.