Konig Zoom spotting scope User Manual [en, de, es, fr, it, cs]

KN-SCOPE21
MODE D’EMPLOI (p. 4) Lunette d’observation 20 ~ 60 x 60 mm
MANUALE (p. 6) Cannocchiale terrestre 20 ~ 60 x 60 mm
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.) 20 – 60 x 60 mm-es megfigyelő távcső
BRUKSANVISNING (s. 10) 20 ~ 60 x 60 mm tubkikare
MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) Lunetă terestră 20 ~ 60 x 60 mm
BRUGERVEJLEDNING (s. 14) 20 ~ 60 x 60 mm spotmikroskop
2012-05-23
ANLEITUNG (S. 3) 20 ~ 60 x 60 mm Spektiv
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) 20 ~ 60 x 60 mm Spotting-scope
MANUAL DE USO (p. 7) Catalejo de 20 ~ 60 x 60 mm
KÄYTTÖOHJE (s. 9) 20 ~ 60 x 60 mm Kaukoputki
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11) 20 ~ 60 x 60 mm pozorovací dalekohled
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 13) Τηλ εσ κοπ ικό μονόκυαλο 20 ~ 60 x 60 mm
VEILEDNING (s. 15) 20 ~ 60 x 60 mm teleskopsikte
20 ~ 60 x 60 mm Spotting Scope
ENGLISH
User instructions
(1) For stable viewing it is recommended to mount the spotting scope on a tripod. Align spotting scope
with object to be viewed. (2) Rotate focusing ring until a clear picture is obtained. (3) Rotate zoom ring to the desired zoom level. Refine focus as needed. (4) Use sliding hood (sunshade) when needed.
WARNING:
Viewing the sun with this instrument can result in blindness or other serious eye damage which may be permanent.
Maintenance
Storage: When not in use, store your spotting scope with the protective caps on in a moisture free environment. Avoid touching the lenses with your fingers.
Cleaning: Blow away any dust or debris on the lenses or use a soft lens brush. To remove dirt or fingerprints, clean with a soft cotton cloth, rubbing in a circular motion from center outward. Unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. For a more thorough cleaning, photographic-type lens cleaning fluid may be used. Always apply the fluid to the cleaning cloth; never directly to the lens.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not
accept liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
2
20 ~ 60 x 60 mm Spektiv
DEUTSCH
Gebrauchsanleitung
(1) Für eine standfeste Betrachtung ist es empfehlenswert, das Spektiv auf einem Stativ zu montieren.
Richten Sie das Spektiv auf das zu betrachtende Objekt aus. (2) Drehen Sie den Fokussierungsring, bis das angezeigte Bild scharf ist. (3) Drehen Sie den Zoomring auf die gewünschte Zoomgröße. Verfeinern Sie den Fokus nach
Wunsch. (4) Verwenden Sie die verschiebbare Sonnenblende bei Bedarf.
WARNUNG:
Ein Blick mit diesem Instrument in die Sonne kann zu einem Verlust des Sehvermögens oder anderen schweren Augenschäden führen, die dauerhaft sein können.
Wartung
Lagerung: Wenn es nicht gebraucht wird, bewahren Sie Ihr Spektiv mit den Schutzkappen in einer trockenen Umgebung auf. Vermeiden Sie das Berühren der Objektive mit den Fingern.
Reinigung: Staub oder Fremdkörper auf den Objektiven pusten Sie einfach weg oder Sie benutzen einen weichen Pinsel. Um Schmutz oder Fingerabdrücken auf dem Objektiv zu entfernen, reinigen Sie sie mit einem weichen Baumwolltuch vorsichtig in kreisenden Bewegungen von der Mitte nach außen. Unnötiges Reiben kann das Objektiv zerkratzen und zu dauerhaften Schäden führen. Für eine gründlichere Reinigung kann Reinigungsflüssigkeit für Foto-Objektive verwendet werden. Tragen Sie die Flüssigkeit immer auf das Reinigungstuch auf; niemals direkt auf das Objektiv.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
- Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und
Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
3
Lunette d’observation 20 ~ 60 x 60 mm
FRANÇAIS
Mode d’emploi
(1) Pour une observation stable, il est recommandé de fixer la lunette sur un trépied. Pointez la lunette
d’observation sur les objets que vous souhaitez voir. (2) Tournez l’anneau de mise au point afin d’obtenir une image nette. (3) Tournez l’anneau de zoom au niveau d’agrandissement désiré. Si besoin, réglez à nouveau la
mise au point . (4) Utilisez le cache coulissant (pare-soleil) si nécessaire.
AVERTISSEMENT:
Observer directement le soleil avec cet instrument peut provoquer un aveuglement ou de sérieux dommages oculaires qui peuvent devenir permanent.
Entretien
Rangement: si vous n’utilisez pas la lunette, rangez-la en utilisant sa housse protectrice à un endroit non humide. Évitez de toucher les objectifs avec vos doigts.
Nettoyage: enlevez toute poussière ou débris présents sur les objectifs en utilisant un linge doux pour lunette. Pour supprimer les traces de doigts ou la saleté, nettoyez avec un chiffon doux en coton, en frottant par un léger mouvement circulaire du centre vers l’extérieur. Des frottements inutiles peuvent rayer la surface de la lentille et éventuellement provoquer des dégâts permanents. Pour un nettoyage approfondi, des détergents liquides pour lentille d’appareil photographique peuvent être utilisés. Appliquez toujours le détergent sur le chiffon de nettoyage, jamais directement sur la lentille.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne
peut être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
4
20 ~ 60 x 60 mm Spotting-scope
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
(1) Voor het stabiel bekijken is het aanbevolen om de spotting-scope op een statief te monteren. Lijn
de spotting-scope uit met het te bekijken object. (2) Roteer de focusring totdat een duidelijk beeld wordt verkregen. (3) Roteer de zoomring naar het gewenste zoomniveau. Verfijn de focus indien nodig. (4) Gebruik de schuifkap (zonnescherm) indien nodig.
WAARSCHUWING:
De zon bekijken met dit instrument kan tot permanente blindheid of ander ernstig oogletsel leiden.
Onderhoud
Opslag: Wanneer niet in gebruik, berg uw spotting-scope met de beschermdoppen in een
vochtvrije omgeving op. Vermijd het aanraken van de lenzen met uw vingers.
Reiniging: Blaas eventueel stof en vuil op de lenzen weg, of gebruik een zachte lensborstel. Om
vuil of vingerafdrukken te verwijderen, reinig met een zachte katoenen doek, wrijf in een
cirkelbeweging vanuit het middelpunt naar buiten. Onnodig wrijven kan krassen maken op het
oppervlak van de lens en uiteindelijk permanente schade veroorzaken. Voor een grondigere
reiniging, kan een fotografische soort reinigingsvloeistof voor lenzen worden gebruikt. Breng de
vloeistof altijd op de reinigingsdoek aan; nooit direct op de lens.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
5
Loading...
+ 10 hidden pages