Konig Wireless LAN USB 2.0 dongle 150 Mbps User Manual [en, de, es, fr, it, cs]

CMP-WNUSB32
MANUAL (p. 2) WIRELESS LAN USB 150 MBPS
MODE D’EMPLOI (p. 14) LAN USB SANS FIL 150 MBPS
MANUALE (p. 26) PENNA DI RETE WIRELESS USB 150 MBPS
MANUAL DE UTILIZARE (p. 62) USB WIRELESS LAN 150 MBPS
BRUGERVEJLEDNING (p. 74) TRÅDLØS LAN USB 150 MB/S
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 38.) VEZETÉK NÉLKÜLI LAN USB 150 MBPS
KÄYTTÖOHJE (s. 44) LANGATON LAN USB 150 MBPS
ANLEITUNG (s. 8) WLAN USB-Adapter 150 Mbit/s
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20) Draadloze LAN USB 150 MBPS
MANUAL DE USO (p. 32) USB DE LAN INALÁMBRICA A 150 MBP/S
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 56)
BEZDRÁTOVÁ LAN USB KARTA 150 MBPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 68) ΑΣΥΡΜΑΤΗ USB ΚΑΡΤΑ ΔΙΚΤΥΟΥ 150 MBPS
VEILEDNING (p. 80) TRÅDLØS LAN USB 150 MBPS
2

ENGLISH

Network Dongle Installation
Please follow the instructions below to install your new USB wireless network dongle.
1. Insert the USB wireless network dongle into an empty USB 2.0 port when your computer is switched on.
Never use force to insert
the dongle. If it feels stuck, flip the dongle over and try again.
2. The following message will appear, click ‘Cancel’.
3. Insert the device’s driver CD-ROM into the CD/ DVD-ROM drive of your computer. Select “Driver/ Utility Installation” to install the software.
3
4. Please select the language you wish to use, then click ‘Next’.
5. Click ‘Next’ to continue.
4
6. Click ‘Install’ to start the installation. The installation procedure needs a few minutes to complete so please be patient.
7. Click ‘Finish’ to restart your computer and complete the installation procedure. If you do not want to restart your computer now, select ‘No, I’ll restart my computer later’ and click ‘Finish’. Please note you have to restart your computer before you can use your new USB wireless network dongle.
5
Connect to Wireless Access Point
Using the Configuration Utility to Connect to Wireless Access Point:
HERE!
1. After installation is complete, the wireless configuration utility will be shown automatically on your computer desktop. You will also see an icon in the lower-right corner of your windows system. Right click on the icon and select the configuration utility you want to use.
2. The wireless utility will appear. Click the ‘Available Network’ tab to search for nearby wireless access points.
3. Please wait for a short while and all the wireless access points that can be reached via this wireless network dongle will be displayed here.
Please select the access
point you want to connect to and then double click or click ‘Add to Profile’.
If the wireless access point
you want to connect to is not displayed, please click ‘Refresh’.
6
4. If a password (a.k.a. ‘Network Key’) is required to access the wireless access point, please enter it in the ‘Network key’ field (and then re-enter it in the ‘Confirm network key’ field for confirmation). Click ‘OK’ when you have entered the password correctly.
5. The network dongle will now attempt to connect to the access point, this may take anything from a few seconds to a few minutes so please be patient. When the ‘Status’ becomes ‘Associated’ in the ‘General’ tab, your computer is connected to the selected access point. Click ‘Close’ to close the configuration menu.
For advanced settings and other features of this USB wireless network dongle, please refer to the user manual enclosed on the supplied CD-ROM.
7
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
8

DEUTSCH

Installation des Netzwerkadapters
Bitte folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um Ihren neuen USB-WLAN-Adapter zu installieren.
1. Schließen Sie den USB WLAN-Adapter an einem freien USB 2.0 Port Ihres Computers an, der Computer muss eingeschaltet sein.
Stecken Sie den Adapter
nicht gewaltsam ein. Klemmt der Adapter, so drehen Sie diesen einfach um und versuchen Sie es nochmals.
2. Wenn die folgende Meldung erscheint, klicken Sie auf “Abbrechen”.
3. Legen Sie die Treiber­CD in das CD/DVD-ROM Laufwerk Ihres Computers ein. Wählen Sie “Driver/ Utility Installation” (“Treiber/Dienstprogramm­Installation”) zum Installieren des Programms.
9
4. Bitte wählen Sie die Sprache, die Sie verwenden möchten, klicken Sie dann auf ‘Next’ (“Weiter”).
5. Klicken Sie auf ‘Next’ (“Weiter”), um fortzufahren.
10
6. Klicken Sie auf ‘Install’ (“Installieren”), um die Installation zu starten. Die Installation wird einige Minuten dauern, bitte haben Sie Geduld.
7. Klicken Sie auf ‘Finish’ (“Fertigstellen”), um Ihren Computer zum Abschluss der Installation neu zu starten. Wenn Sie Ihren
Computer jetzt nicht neu
starten möchten, wählen Sie ‘No, I’ll restart my computer later’ (“Nein, ich starte meinen Computer später neu”) und klicken auf ‘Finish’ (“Fertigstellen”). Bitte beachten Sie, dass Sie Ihren Computer neu starten müssen, bevor Sie Ihren neuen USB­WLAN-Adapter verwenden können.
11
Verbindung mit einem WLAN-Zugangspunkt
Benutzung des Kongurationsprogramms, um eine Verbindung mit einem WLAN-Accesspoint herzustellen:
HIER!
1. Nachdem die Installation abgeschlossen ist, wird das Konfigurationsprogramm automatisch auf Ihrem Arbeitsplatz angezeigt. Außerdem sehen Sie ein Symbol in der unteren rechten Bildschirmecke Ihres Windows­Systems. Rechtsklicken Sie das Symbol und wählen Sie das Konfigurationsprogramm.
2. Das Konfigurationsprogramm Ihres WLAN-Sticks wird gestartet. Klicken Sie auf die Registerkarte ‘Available Network’ ("Verfügbare Netzwerke"), um nach WLAN­Zugangspunkten in der Nähe zu suchen.
12
3. Bitte warten Sie einen Augenblick, bis alle von Ihrem WLAN-Stick erreichbaren WLAN­Zugangspunkte hier angezeigt werden.
Bitte wählen Sie den
Zugangspunkt, mit welchem Sie sich verbinden möchten, aus und doppelklicken Sie darauf oder klicken Sie auf ‘Add to Profile’ (“Zum Profil hinzufügen”).
Wenn der WLAN-
Zugangspunkt, zu welchem Sie sich verbinden möchten, nicht aufgeführt ist, klicken Sie bitte auf ‘Refresh’ (“Aktualisieren”).
4. Wenn ein Kennwort (ein sog. "Netzwerkschlüssel") erforderlich ist, um die Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk herzustellen, dann geben Sie ihn bitte unter 'Network key' ("Netzwerkschlüssel") ein (und dann erneut unter ‘Confirm network key’ ("Netzwerkschlüssel bestätigen") zur Kontrolle). Klicken Sie auf 'OK', wenn Sie das Kennwort korrekt eingegeben haben.
13
5. Der WLAN-Stick versucht dann, die Verbindung mit dem Zugangspunkt herzustellen. Dies kann ein paar Minuten dauern, bitte haben Sie etwas Geduld. Wenn der 'Status' ("Status") auf der Registerkarte 'General' ("Allgemein") 'Associated' ("verbunden") ist, ist Ihr Computer mit dem von Ihnen gewählten Zugangspunkt verbunden. Klicken Sie auf ‘Close’ ("Schließen"), um das Konfigurationsprogramm zu beenden.
Bitte schauen Sie in das auf der beiliegenden CD-ROM gespeicherte Benutzerhandbuch für Erklärungen zu erweiterten Einstellungen und anderen Funktionen des WLAN-Adapters.
Sicherheitsvorkehrungen:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder
für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer
und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
14

FRANÇAIS

Installation de la Carte Réseau
Suivre, SVP, les instructions suivantes pour installer votre nouvelle carte réseau sans l USB.
1. Insérez la carte réseau sans fil USB dans un port USB 2.0 disponible lorsque votre ordinateur est allumé.
Ne jamais forcer pour
insérer la carte. Si elle paraît coincée, retournez la carte et réessayez.
2. Le message ci-contre apparaîtra à l’écran, cliquez sur “Annuler”.
3. Insérez le CD-ROM contenant le pilote de la carte dans le lecteur de CD/DVD-ROM de votre ordinateur. Sélectionnez "Installer Pilote / Utilitaire" pour installer le logiciel.
15
4. Sélectionnez, SVP, la langue que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur "Suivant"
5. Cliquez sur "Suivant" pour continuer.
16
6. Ciquez sur ‘Installer’ pour démarrer l'installation. L'exécution de la procédure d'installation peut prendre quelques minutes, veuillez donc patienter.
7. Cliquez sur "Terminer" pour redémarrer votre ordinateur et terminer la procédure d'installation. Si vous ne voulez pas redémarrer votre ordinateur maintenant,
cliquez sur "Non, je
redémarrerai mon ordinateur plus tard" puis cliquez sur "Terminer".
Veuillez noter, SVP, que
vous devez redémarrer votre ordinateur avant de pouvoir utiliser votre nouvelle carte réseau sans fil USB.
17
Se connecter à un point d’accès sans l
Utilisation de l’utilitaire de conguration pour se connecter à un point d’accès sans l:
ICI!
1. Une fois l’installation terminée, l’utilitaire de configuration sans fil s’affichera automatiquement sur le bureau de votre ordinateur. Vous verrez également un icône dans le coin inférieur droit de la barre de
tâches de votre système Windows.
Cliquez avec le bouton droit sur cet icône et sélectionnez l’utilitaire de configuration que vous voulez utiliser.
2. L'utilitaire de configuration sans fil apparaîtra. Cliquez sur l'onglet "Réseau Disponible" pour rechercher les points
d'accès sans fil proches.
3. Attendez, SVP, un court laps de temps et tous les
points d'accès sans fil qui
peuvent être atteints au moyen de cette carte de réseau sans fil s'afficheront ici.
Sélectionnez, SVP, le
point d'accès auquel vous
voulez vous connecter et cliquez alors deux fois ou
cliquez sur "Ajouter au
Profil"
Si le point d'accès sans
fil auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché, cliquez, SVP sur "Actualiser".
18
4. Si un mot de passe (aussi appelé "Clé Réseau") est requis pour accéder
au point d'accès sans
fil, le saisir, SVP, dans le champ "Clé Réseau" ( et le saisir alors de nouveau dans le champ "Confirmer Clé Réseau" aux fins de confirmation). Cliquez sur "OK" lorsque vous avez correctement saisi le mot de passe.
5. La carte réseau essaiera alors d'établir la connexion
au point d'accès, soyez
patient SVP car l'opération peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. Lorsque le "Statut" passe à "Associé" dans l'onglet "Général", votre ordinateur est
connecté au point d'accès
sélectionné. Cliquez sur "Fermer" pour fermer le menu de configuration.
S'agissant des réglages avancés et des autres caractéristiques de cette carte réseau sans l USB référez-
vous SVP au manuel utilisateur contenu dans le CD-ROM fourni.
19
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de
produits.
20

NEDERLANDS

Installatie van netwerkdongle
Volg onderstaande instructies op om uw nieuwe draadloze USB-netwerk dongle te installeren.
1. Steek de draadloze USB­netwerk dongle in een lege USB 2.0 poort wanneer uw computer is ingeschakeld.
Gebruik nooit kracht
bij het insteken van de
dongle. Als de dongle niet eenvoudig de aansluiting maakt, draai de dongle om en probeer opnieuw.
2. Het volgende bericht zal
verschijnen, klikt u op
“Cancel”.
3. Plaats de CD-rom met het stuurprogramma in de CD/ DVD-ROM-station van uw computer. Selecteer “Driver/Utility Installation” om de software te installeren.
21
4. Selecteer de taal die u wenst te gebruiken en klik vervolgens op “Next”.
5. Klik op “Next” om door te gaan.
22
6. Klik op “Install” om de installatie te beginnen. De installatieprocedure neemt een paar minuten in beslag, dus wees geduldig.
7. Klik op “Finish” om de computer opnieuw op te starten en de installatieprocedure te voltooien. Als u op dit moment uw computer niet opnieuw wilt opstarten, selecteer “No, I’ll restart my computer later” en klik op “Finish”. Merk op dat u uw computer opnieuw moet opstarten alvorens u uw nieuwe draadloze USB netwerk dongle kunt gebruiken.
23
Verbinding maken met het draadloze toegangspunt
Het conguratieprogramma gebruiken om verbinding te maken met het draadloze toegangspunt:
HIER!
1. Nadat de installatie is voltooid, zal het configuratieprogramma voor het
draadloze netwerk automatisch op het bureaublad van uw computer worden weergegeven. U zult ook een pictogram in de rechter benedenhoek van uw Windows
®
systeem zien. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer het configuratieprogramma dat u wilt gebruiken.
2. Het configuratieprogramma voor het draadloze netwerk
zal verschijnen. Klik op de
“Available Network” tab
om naar dichtbij gelegen
draadloze toegangspunten te zoeken.
3. Wacht een ogenblik en alle draadloze toegangspunten die via deze draadloze netwerk dongle kunnen worden bereikt, zullen hier worden weergegeven.
Selecteer het toeganspunt
waarmee u verbinding wilt maken en dubbelklik of klik vervolgens op “Add to Profile”.
Als het draadloze
toegangspunt waarmee u verbinding wilt maken niet wordt weergegeven, klik op “Refresh”.
24
4. Als een wachtwoord (ook “Network key” genoemd) nodig is om toegang tot het draadloze toegangspunt
te krijgen, voer het in het
“Network key” veld in (en bevestig het vervolgens, door het nogmaals in het “Confirm netwerk key” veld in te voeren). Klik op “OK” wanneer u het wachtwoord correct hebt ingevoerd.
5. De netwerk dongle zal nu proberen om verbinding te maken met het toegangspunt, dit kan een paar seconden tot een paar minuten duren, dus wees geduldig. Wanneer de “Status” in het tabblad “General”, “associated” wordt, is uw computer verbonden met het geselecteerde toegangspunt. Klik op “Close” om het configuratiemenu te sluiten.
Voor geavanceerde instellingen en andere kenmerken van deze draadloze USB-netwerk dongle, verwijzen wij u naar bijgevoegde handleiding met de bijgeleverde CD-rom.
25
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
26

ITALIANO

Installazione della penna di rete
Si prega di seguire le istruzioni sotto riportate per installare la vostra nuova penna USB di rete wireless.
1. Inserire la penna USB di rete wireless in una porta USB 2.0. libera mentre il
vostro PC è accesso.
Non applicare mai forza
nell'inserire la penna. Se appare incastrata, sfilarla e riprovare.
2. Il seguente messaggio apparirà, cliccare 'Annulla'.
3. Inserire il CD-ROM con il driver del dispositivo nel supporto CD/DVD/CD­ROM del PC. Selezionare “Installazione del Driver/ Utility” per installare il software.
Loading...
+ 60 hidden pages