Konig SEC-ALARM100, SEC-ALARM110, SEC-ALARM120 User Manual

2013-10-25
SEC-ALARM100/110/120
MANUAL (p. 2) Alarm systems
ANLEITUNG (S. 10) Alarmsysteme
MODE D’EMPLOI (p. 19) Systèmes d'alarme
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 28) Alarmsystemen
MANUALE (p. 37) Sistemi di allarme
MANUAL DE USO (p. 46) Sistemas de alarma
MANUAL (p. 55) Sistemas de alarme
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 64.) Riasztó rendszerek
KÄYTTÖOHJE (s. 73) Hälytysjärjestelmät
BRUKSANVISNING (s. 81) Larmsystem
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 89) Poplachové systémy
MANUAL DE UTILIZARE (p. 98) Sisteme de alarmă
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 107) Συστήματα συναγερμού
BRUGERVEJLEDNING (s. 116) Alarmsystemer
VEILEDNING (s. 124) Alarmsystemer
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 132) Системы сигнализации
KILAVUZ (s. 141) Alarm sistemleri
2
ENGLISH
Alarm systems
Introduction:
Multi functional Plug and Play wireless alarm system. Easy and quick installation. It operates on batteries, thus making adapters and wiring redundant. Secures houses, offices, shops, etc. in just a few minutes. The alarm unit with ultra loud siren and LED indicators shows which sensor is triggered. Supplied with 2x RF controlled remote controls to arm or disarm the system. Function switch on alarm unit for alarm or door bell use (chime).
SEC-ALARM100
1x Alarm unit 6x Door/window sensor 2x Remote control
SEC-ALARM110
1x Alarm unit 2x Door/window sensor 2x PIR sensor 2x Vibrate sensor 2x Remote control
SEC-ALARM120
1x Alarm unit 3x Door/window sensor 3x PIR sensor 2x Remote control
3
Description alarm unit (SEC-ALARM100/110/120):
Figure 1
Description door/window sensor (SEC-ALARM100/110/120):
Figure 2
Siren
Alarm (on) Off Chime (on)
Alarm LED indicators (6x)
Battery compartment (backside)
1 cm
Siren
RF (on) Off RF+Alarm (on)
Battery compartment
4
Description PIR sensor (SEC-ALARM110/120):
Figure 3
Description vibrate sensor (SEC-ALARM110):
Figure 4
LED indicator
PIR lens
Battery compartment (backside)
Siren
RF (on) Off RF+Alarm (on)
Battery compartment
5
Description remote control (SEC-ALARM100/110/120):
Figure 5
Installation SEC-ALARM100
1. Insert, according the diagram inside the battery compartment, (backside) the batteries for the alarm unit (3x AA).
2. Install the door/window sensor with the adhesive tape to doors and windows. Note: maximum 1 cm distance between magnetic contact and sensor (see figure 2). Switch on the sensor to RF or RF+ALARM. If switched to RF+ALARM, the sensor will send, when triggered, a signal to the alarm unit and the siren of the sensor itself will also sound. In this case the siren of the sensor and the alarm unit will both sound.
3. Remove the transparent front cover of the alarm unit to write down the position of the sensors corresponding with the numbered LED. (e.g. sensor 1 = front door, 2= kitchen window, etc.).
4. Install the alarm unit to a location. The distance between the alarm unit and the most far away door/window sensor may not exceed 60 m (open area)*
5. Switch on the alarm unit to ALARM or CHIME function. If switched to CHIME, the alarm unit will sound like a door bell when a door or window is opened. Switched to ALARM generates a 100 dB loud siren. When the alarm unit is switched on, the alarm is not armed (active) yet. Push the ON button on the remote control to arm the alarm and OFF to disarm. The delay time for entering and leaving the protected area is between 20~25 seconds.
6. It’s recommended to test the alarm system for correct operation with fi rst use and every 3 months. Procedure: a) Switch the alarm unit on to ALARM or CHIME (for testing recommended). b) Push the ON button on the remote control to arm the alarm. c) Wait for 20~25 seconds (delay time). d) Open every door or window one by one and check if the corresponding LED lights up and the
CHIME sounds. e) Disarm the alarm if everything operates correct. f) The alarm system is ready to use.
LED indicator
Off button On button
6
Note:
1) The alarm unit will give a conformation tone when armed or disarmed. The tone for CHIME is different as for ALARM.
2) If a sensor does not need to be switched on, it‘s possible to switch off every sensor individually with the on/off switch. In this case the sensor is no part of the alarm system anymore when armed.
3) A sensor switched to RF+ALARM will always give an alarm sound on the sensor itself, unless the alarm unit is armed or disarmed.
4) When a sensor is triggered and the siren of the alarm unit sounds, it needs to be switched off with on/off switch of the alarm unit. After that the alarm unit can be switched on again. When the alarm keeps on going after arming the system, check if every door or window is closed properly.
Installation SEC-ALARM110
1. Insert, according the diagram inside the battery compartment, (backside) the batteries for the alarm unit (3xAA).
2. Install the door/window sensor with the adhesive tape to doors and windows. Note: maximum 1cm distance between magnetic contact and sensor (see figure 2). Switch on the sensor to RF or RF+ALARM. If switched to RF+ALARM, the sensor will send, when triggered, a signal to the alarm unit and the siren of the sensor itself will also sound. In this case the siren of the sensor and the alarm unit will both sound.
3. Install the vibration sensor with the adhesive tape to windows (on the glass). Switch on the sensor to RF or RF+ALARM. If switched to RF+ALARM, the sensor will send, when triggered, a signal to the alarm unit and the siren of the sensor itself will also sound. In this case the siren of the sensor and the alarm unit will both sound. Note: the vibrate sensor is very sensitive. The slightest vibration will trigger the sensor. It‘s not recommend to install the vibrate sensor on windows near to doors. Slamming doors will trigger the sensor.
4. Insert, according the diagram inside the battery compartment, (backside) the batteries for PIR sensor (3xAAA). The PIR sensor needs to warm up for 30~40 seconds for first use. In this period it can not detect motion. Install the PIR sensor at a height of 1~1.5m for best performance. Do not install the PIR sensor into direct sunlight, facing towards windows, objects that move easily and heat or cold source.
5. Remove the transparent front cover of the alarm unit to write down the position of the sensors corresponding with the numbered LED. (e.g. sensor 1 = front door, 2 = kitchen window, etc.).
6. Install the alarm unit to a location. The distance between the alarm unit and the most far away sensor may not exceed 60m (open area)*
7. Switch on the alarm unit to ALARM or CHIME function. If switched to CHIME, the alarm unit will sound like a door bell when a door or window is opened. Switched to ALARM generates a 100dB loud siren. When the alarm unit is switched on, the alarm is not armed (active) yet. Push the ON button on the remote control to arm the alarm and OFF to disarm. The delay time for entering and leaving the protected area is between 20~25 seconds.
8. It’s recommended to test the alarm system for correct operation with first use and every 3 months. Procedure: a) Switch on the alarm unit to ALARM or CHIME (for testing recommend). b) Push the ON button on the remote control to arm the alarm. c) Wait for 20~25 seconds (delay time).
7
d) For testing door/window sensor, open every door or window one by one and check if the
corresponding LED lights up and the CHIME sounds.
e) For testing PIR sensor, move around the PIR sensor and check if the corresponding LED lights
up and the CHIME sounds. Note: the LED indicator on the PIR sensor lights up also.
f) For testing vibrate sensor, hit carefully on the window and check if the corresponding LED lights
up and the CHIME sounds. g) Disarm the alarm if everything operates correct. h) The alarm system is ready to use.
Note:
1) The alarm unit will give a conformation tone when armed or disarmed. The tone for CHIME is different as for ALARM.
2) If a sensor does not need to be switched on, it‘s possible to switch off every sensor individually with the on/off switch. In this case the sensor is no part of the alarm system anymore when armed (except PIR sensor).
3) A sensor switched to RF+ALARM will always give an alarm sound on the sensor itself, unless the alarm unit is armed or disarmed.
4) When a sensor is triggered and the siren of the alarm unit sounds, it needs to be switched off with on/off switch of the alarm unit. After that the alarm unit can be switched on again. When the alarm keeps on going after arming the system, check if every sensor is installed properly.
Installation SEC-ALARM120
1. Insert, according the diagram inside the battery compartment, (backside) the batteries for the alarm unit (3xAA).
2. Install the door/window sensor with the adhesive tape to doors and windows. Note: maximum 1cm distance between magnetic contact and sensor (see figure 2). Switch on the sensor to RF or RF+ALARM. If switched to RF+ALARM, the sensor will send, when triggered, a signal to the alarm unit and the siren of the sensor itself will also sound. In this case the siren of the sensor and the alarm unit will both sound.
3. Insert, according the diagram inside the battery compartment, (backside) the batteries for PIR sensor (3xAAA). The PIR sensor needs to warm up for 30~40 seconds for first use. In this period it can not detect motion. Install the PIR sensor at a height of 1~1.5m for best performance. Do not install the PIR sensor into direct sunlight, facing towards windows, objects that move easily and heat or cold source.
4. Remove the transparent front cover of the alarm unit to write down the position of the sensors corresponding with the numbered LED. (e.g. sensor 1 = front door, 2= kitchen window, etc.).
5. Install the alarm unit to a location. The distance between the alarm unit and the most far away sensor may not exceed 60m (open area)*
6. Switch on the alarm unit to ALARM or CHIME function. If switched to CHIME, the alarm unit will sound like a door bell when a door or window is opened. Switched to ALARM generates a 100dB loud siren. When the alarm unit is switched on, the alarm is not armed (active) yet. Push the ON button on the remote control to arm the alarm and OFF to disarm. The delay time for entering and leaving the protected area is between 20~25 seconds.
7. It’s recommended to test the alarm system for correct operation with first use and every 3 months. Procedure: a) Switch on the alarm unit to ALARM or CHIME (for testing recommend).
8
b) Push the ON button on the remote control to arm the alarm. c) Wait for 20~25 seconds (delay time). d) For testing door/window sensor, open every door or window one by one and check if the
corresponding LED lights up and the CHIME sounds.
e) For testing PIR sensor, move around the PIR sensor and check if the corresponding LED lights
up and the CHIME sounds. Note: the LED indicator on the PIR sensor lights up also. f) Disarm the alarm if everything operates correct. g) The alarm system is ready to use.
Note:
1) The alarm unit will give a conformation tone when armed or disarmed. The tone for CHIME is different as for ALARM.
2) If a sensor does not need to be switched on, it‘s possible to switch off every sensor individually with the on/off switch. In this case the sensor is no part of the alarm system anymore when armed (except PIR sensor).
3) A sensor switched to RF+ALARM will always give an alarm sound on the sensor itself, unless the alarm unit is armed or disarmed.
4) When a sensor is triggered and the siren of the alarm unit sounds, it needs to be switched off with on/off switch of the alarm unit. After that the alarm unit can be switched on again. When the alarm keeps on going after arming the system, check if every sensor is installed properly.
Specifications:
Alarm unit (figure 1):
• Power: 4.5 VDC (3x battery AA, not included)
• Standby current: <1.5 mA
• Chime current: <90 mA
• Alarm current: <130 mA
• Alarm volume: 100 dB (0.5m)
• Chime volume: 90 dB (0.5m)
• Switch: alarm/chime/off
• LED indicator: 6
• Frequency: 433 MHz ±250 kHz
• Dimensions: 5.7(W) x 3.9(D) x 10.9(H)cm
• Delay time: 20 ~ 25 sec.
Door/window sensor (figure 2):
• Power: 4.5 VDC (3x battery LR44, included)
• Standby current: <10μA
• Transmission current: <6 mA
• Working distance: +/- 60 m (open area)*
• Alarm volume: 95 dB (0.5m)
• Switch: RF + alarm/RF/off
• Frequency: 433 MHz ±250 kHz
• Dimensions with magnet contact: 6(W) x 1(D) x 9.9(H)cm
PIR sensor (figure 3):
• Power: 4.5 VDC (3x battery AA, not included)
• Standby current: <100μA
• Transmission current: <5mA
9
• Working distance: +/- 60 m (open area)*
• Detecting range: 5~8 m
• Detecting angle: 100° (horizontal) / 80° (vertical)
• Installation height: 1.5 m (recommended)
• Frequency: 433 MHz ±250 kHz
• Dimensions: 6(W) x 5(D) x 9.8(H)cm
Vibrate sensor (figure 4):
• Power: 4.5 VDC (3x battery LR44, included)
• Standby current: <10μA
• Transmission current: <6mA
• Working distance: +/- 60m (open area)*
• Frequency: 433 MHz ±250 kHz
• Alarm volume: 95 dB (0.5m)
• Dimensions: 4.8(W) x 1(D) x 9.9(H)cm
Remote control (figure 5):
• Power: 12 VDC (3x battery LR44, included)
• Standby current: 0
• Transmission current: <10 mA
• Working distance: +/- 30 m (open area)*
• Buttons: on/off
• LED indicator: 1
• Frequency: 433 MHz ±250 kHz
• Dimensions: 3.5(W) x 1.3(D) x 5.2(H)cm
* Working distance of remote control and sensors can vary due to environmental circumstances.
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos, brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognised as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not
accept liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
10
This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member states of the European Union. It also complies with all applicable specifications and regulations in the country of sales. Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product identity), Material Safety Data Sheet and product test report. Please contact our customer service desk for support: via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-mail: service@nedis.com via telephone: +31 (0)73-5993965 (during office hours)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
DEUTSCH
Alarmsysteme
Einführung:
Multifunktionelles, drahtloses Plug-and-Play Alarmsystem. Einfache und schnelle Installation. Das System wird mit Batterien betrieben, so dass Adapter und Kabel überfl üssig sind. Sichert Häuser, Büros, Läden usw. in wenigen Minuten. Die Alarmeinheit mit ultralauter Sirene und LEDs zeigt an, welcher Sensor ausgelöst hat. Ausgestattet mit zwei 2x Funk-Fernbedienungen, um das System zu aktivieren oder deaktivieren. Funktionsschalter auf der Alarmeinheit für Alarm- oder Türklingel-Nutzung (Glocke).
SEC-ALARM100
1x Alarmeinheit 6x Tür-/Fenstersensor 2x Fernbedienung
SEC-ALARM110
1x Alarmeinheit 2x Tür-/Fenstersensor 2x PIR-Sensor 2x Vibrationssensor 2x Fernbedienung
SEC-ALARM120
1x Alarmeinheit 3x Tür-/Fenstersensor 3x PIR-Sensor 2x Fernbedienung
11
Beschreibung Alarmeinheit (SEC-ALARM100/110/120):
Abbildung 1
Beschreibung Tür-/Fenstersensor (SEC-ALARM100/110/120):
Abbildung 2
Sirene
Alarm (ein) Aus Glocke (ein)
Alarm LED-Anzeigen (6x)
Batteriefach (Rückseite)
1 cm
Sirene
RF (Ein) Aus RF+Alarm (ein)
Batteriefach
12
Beschreibung PIR-Sensor (SEC-ALARM110/120):
Abbildung 3
Beschreibung Vibrationssensor (SEC-ALARM110):
Abbildung 4
LED-Anzeige
PIR-Linse
Batteriefach (Rückseite)
Sirene
RF (Ein) Aus RF+Alarm (ein)
Batteriefach
13
Beschreibung Fernbedienung (SEC-ALARM100/110/120):
Abbildung 5
Installation SEC-ALARM100
1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3x AA) wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.
2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen und Fenstern. Anmerkung: maximal 1 cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.
3. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1 = vordere Tür, 2 = Küchenfenster, usw.).
4. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen der Alarmeinheit und dem entferntesten Tür-/Fenstersensor darf nicht größer als 60 m (offener Bereich) sein)*
5. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder CHIMEFunktion. Wenn diese auf CHIME geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geöffnet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die Taste ON (EIN) auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise OFF (AUS), um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.
6. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen. Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit auf ALARM oder CHIME (zum Testen empfohlen). b) Drücken Sie die Taste ON (EIN) auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Öffnen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander und prüfen Sie, ob die entsprechende
LED aufl euchtet und die Glocke ertönt.
LED-Anzeige
Off (Aus)-Taste On (Ein)-Taste
14
e) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. f) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung.
Anmerkung:
1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen Bestätigungston ab. Der Ton für CHIME ist anders als der für ALARM.
2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist.
3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immereinen Alarmton am Sensor selbst abgeben, es sei denn, dasAlarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.
4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, dass alle Türen oder Fenster ordnungsgemäß geschlossen sind.
Installation SEC-ALARM110
1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3xAA) wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.
2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen und Fenstern. Anmerkung: maximal 1 cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.
3. Installieren Sie den Vibrationssensor mit dem Klebeband an den Fenstern (auf dem Glas). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen. Anmerkung: Der Vibrationssensor ist sehr empfi ndlich. Die leichteste Vibration wird den Sensor auslösen. Es ist nicht empfehlenswert, dass Sie den Vibrationssensor an Fenstern in der Nähe von Türen installieren. Durch das Zuschlagen der Türen wird der Sensor ausgelöst.
4. Legen Sie die Batterien für den PIR-Sensor (3xAAA) wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein. Der PIRSensor muss sich bei der ersten Anwendung 30~40 Sekunden aufwärmen. In diesem Zeitraum kann keine Bewegung erkannt werden. Installieren Sie den PIR-Sensor in einer Höhe von 1~1,5 m, um die bestmögliche Leistung zu erhalten. Installieren Sie den PIR-Sensor nicht in direktem Sonnenlicht, in Richtung von Fenstern, auf Objekten, die leicht verschoben werden oder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen.
5. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1 = vordere Tür, 2 = Küchenfenster, usw.).
6. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen der Alarmeinheit und dem entferntesten Sensor darf nicht größer als 60 m (offener Bereich) sein)*
7. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder CHIMEFunktion. Wenn diese auf CHIME geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geöffnet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die Taste ON (EIN)
15
auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise OFF (AUS), um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.
8. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen.
Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit ein auf ALARM oder CHIME (zum Testen empfohlen). b) Drücken Sie die Taste ON (EIN) auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Um die Tür-/Fenstersensoren zu testen,öffnen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander
und prüfen Sie, ob die entsprechende LED aufl euchtet und die Glocke ertönt.
e) Um den PIR-Sensor zu testen, bewegen Sie sich um den PIR-Sensor und prüfen Sie, ob die
entsprechende LED aufl euchtet und die Glocke ertönt. Anmerkung: Die LEDAnzeige auf dem PIR-Sensor leuchtet auch auf.
f) Um den Vibrationssensor zu testen, klopfen Sie vorsichtig auf das Fenster und prüfen Sie, ob
die entsprechende LED aufl euchtet und die Glocke ertönt. g) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. h) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung.
Anmerkung:
1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen Bestätigungston ab. Der Ton für CHIME ist anders als der für ALARM.
2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist (außer PIR-Sensor).
3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immereinen Alarmton am Sensor selbst abgeben, es sei denn, dasAlarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.
4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, ob alle Sensoren ordnungsgemäß installiert sind.
Installation SEC-ALARM120
1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3xAA) wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.
2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen und Fenstern. Anmerkung: maximal 1 cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.
3. Legen Sie die Batterien für den PIR-Sensor (3xAAA) wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein. Der PIRSensor muss sich bei der ersten Anwendung 30~40 Sekunden aufwärmen. In diesem Zeitraum kann keine Bewegung erkannt werden. Installieren Sie den PIR-Sensor in einer Höhe von 1~1,5 m, um die bestmögliche Leistung zu erhalten. Installieren Sie den PIR-Sensor nicht in direktem Sonnenlicht, in Richtung von Fenstern, auf Objekten, die leicht verschoben werden oder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen.
16
4. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1 = vordere Tür, 2 = Küchenfenster, usw.).
5. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen der Alarmeinheit und dem entferntesten Sensor darf nicht größer als 60 m (offener Bereich) sein)*
6. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder CHIMEFunktion. Wenn diese auf CHIME geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geöffnet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die Taste ON (EIN) auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise OFF (AUS), um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.
7. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen.
Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit ein auf ALARM oder CHIME (zum Testen empfohlen). b) Drücken Sie die Taste ON (EIN) auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Um die Tür-/Fenstersensoren zu testen, öffnen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander
und prüfen Sie, ob die entsprechende LED aufl euchtet und die Glocke ertönt.
e) Um den PIR-Sensor zu testen, bewegen Sie sich um den PIR-Sensor und prüfen Sie, ob die
entsprechende LED aufl euchtet und die Glocke ertönt. Anmerkung: Die LEDAnzeige auf dem
PIR-Sensor leuchtet auch auf. f) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. g) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung.
Anmerkung:
1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen Bestätigungston ab. Der Ton für CHIME ist unterschiedlich als der für ALARM.
2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist (außer PIR-Sensor).
3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immer einen Alarmton am Sensor selbst abgeben, es sei denn, das Alarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.
4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, ob alle Sensoren ordnungsgemäß installiert sind.
Technische Daten:
Alarmeinheit (Abbildung 1):
• Stromversorgung: 4.5 VDC (3x Batterie AA, nicht enthalten)
• Standby-Strom: <1,5 mA
• Glocken-Strom: <90 mA
• Alarm-Strom: <130 mA
• Alarmlautstärke: 100 dB (0,5 m)
• Glocken-Lautstarke: 90 dB (0,5 m)
17
• Schalter: Alarm/Glocke/Aus
• LED-Anzeige 6
• Frequenz: 433 MHz ±250 kHz
• Abmessungen: 5,7(B) x 3,9(T) x 10,9(H) cm
• Verzögerungszeit: 20 ~ 25 Sekunden
Tür-/Fenstersensor (Abbildung 2):
• Stromversorgung: 4.5 VDC (3x Batterie LR44, nicht enthalten)
• Standby-Strom: <10μA
• Übertragungsstrom: <6 mA
• Arbeitsabstand: +/- 60 m (offener Bereich)*
• Alarmlautstärke: 95 dB (0,5 m)
• Schalter: RF + Alarm/RF/Aus
• Frequenz: 433 MHz ±250 kHz
• Abmessungen mit Magnetkontakt: 6(B) x 1(T) x 9,9(H) cm
PIR-Sensor (Abbildung 3):
• Stromversorgung: 4.5 VDC (3x Batterie AA, nicht enthalten)
• Standby-Strom: <100μA
• Übertragungsstrom: <5 mA
• Arbeitsabstand: +/- 60 m (offener Bereich)*
• Erkennungsbereich: 5~8 m
• Erkennungswinkel: 100° (horizontal) / 80° (vertikal)
• Installationshöhe: 1,5 m (empfohlen)
• Frequenz: 433 MHz ±250 kHz
• Abmessungen: 6(B) x 5(T) x 9,8(H) cm
Vibrationssensor (Abbildung 4):
• Stromversorgung: 4.5 VDC (3 LR44-Batterien mitgeliefert)
• Standby-Strom: <10μA
• Übertragungsstrom: <6 mA
• Arbeitsabstand: +/- 60 m (offener Bereich)*
• Frequenz: 433 MHz ±250 kHz
• Alarmlautstärke: 95 dB (0,5 m)
• Abmessungen: 4,8(B) x 1(T) x 9,9(H) cm
Fernbedienung (Abbildung 5):
• Stromversorgung: 12 VDC (3 LR44-Batterien mitgeliefert)
• Standby-Strom: 0
• Übertragungsstrom: <10 mA
• Arbeitsabstand: +/- 30 m (offener Bereich)*
• Tasten: Ein/Aus
• LED-Anzeige: 1
• Frequenz: 433 MHz ±250 kHz
• Abmessungen: 3,5(B) x 1,3(T) x 5,2(H) cm
* Der Arbeitsabstand der Fernbedienung und der Sensoren kann aufgrund umgebungsbedingter
Zustände abweichen.
18
Sicherheitsvorkehrungen:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
- Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und
Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs. Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: service@nedis.com per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE
19
FRANÇAIS
Systèmes d'alarme
Introduction :
Système d'alarme multifonction Plug and Play sans fi l. Installation simple et rapide. Il fonctionne avec piles, rendant inutiles adaptateurs et câbles. Il permet de sécuriser habitations, bureaux, magasins, etc... en quelques minutes. Le bloc alarme, équipé d'une sirène ultra puissante et de voyants, indique quel capteur a provoqué le déclenchement. Deux télécommandes RF permettent d'armer et de désarmer le système. Un commutateur sur le bloc alarme permet de naviguer entre la fonction Alarme et la fonction Sonnette (Carillon).
SEC-ALARM100
1 bloc alarme 6 capteurs de porte/fenêtre 2 télécommandes
SEC-ALARM110
1 bloc alarme 2 capteurs de porte/fenêtre 2 capteurs PIR 2 capteurs de vibrations 2 télécommandes
SEC-ALARM120
1 bloc alarme 3 capteurs de porte/fenêtre 3 capteurs PIR 2 télécommandes
20
Descriptif du bloc alarme (SEC-ALARM100/110/120):
Image 1
Descriptif du capteur de porte/fenêtre (SECALARM100/110/120):
Image 2
Sirène
Alarme (on) Off Carillon (on)
Voyant d'alarme (x6)
Compartiment à piles (derrière)
1 cm
Sirène
RF (on) Off RF+Alarm (on)
Compartiment à piles
21
Descriptif du capteur PIR (Infrarouge passif)(SECALARM110/120):
Image 3
Descriptif du capteur de vibrations (SEC-ALARM110):
Image 4
Voyant
Lentille PIR
Compartiment à piles (derrière)
Sirène
RF (on) Off RF+Alarm (on)
Compartiment à piles
22
Descriptif de la télécommande (SEC-ALARM100/110/120):
Image 5
Installation SEC-ALARM100
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1 cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARM. Si la position est RF+ALARM, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène retentit ainsi que celle du capteur lui-même. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.
3. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1 = porte d'entrée, 2 = fenêtre cuisine, etc.).
4. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et le capteur de porte/fenêtre le plus éloigné ne doit pas dépasser 60 m (zone ouverte)*
5. Commutez le bloc alarme en fonction ALARM ou CHIME (CARILLON). Si la position est CHIME, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARM génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarme n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour armer l'alarme ou OFF pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
6. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois.
Procédure : A) Commutez le bloc alarme en position ALARM ou CHIME (CARILLON) (recommandé pour
effectuer le test). B) Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour armer l'alarme. C) Patientez entre 20 et 25 secondes (délai). D) Ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et vérifi ez que le voyant correspondant s'allume et
que le CARILLON retentit.
Voyant
Touche Of
f
Touche On
23
E) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. g) Le système d'alarme est prêt à l'emploi.
Note :
1) Le bloc alarme émet un son de confi rmation à l'armement et au désarmement. Le son du CARILLON est différent du son de l'ALARME.
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche ON/OFF. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé.
3) Un capteur commuté en position RF+ALARM émet toujours luimême une alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur a provoqué un déclenchement et que la sirène du bloc alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur OFF. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé. Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, vérifi ez que chaque porte et/ou fenêtre soit bien fermée correctement.
Installation SEC-ALARM110
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1 cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARM. Si la position est RF+ALARM, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène même du capteur se met également à sonner. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.
3. Installez les capteurs de vibrations sur les fenêtres à l'aide de la bande adhésive (sur la vitre). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARM. Si la position est RF+ALARM, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène même du capteur se met également à sonner. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble. Note : Le capteur de vibrations est très sensible. La moindre vibration déclenche le capteur. Il n'est pas recommandé d'installer les capteurs de vibrations sur des fenêtres se trouvant près de portes. Une porte qui claque peut déclencher le capteur.
4. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme de polarité (à l'arrière des capteurs PIR) (3xAAA). Les capteurs PIR ont besoin de chauffer pendant 30 à 40 secondes avant la première utilisation. Il ne peuvent détecter aucun mouvement pendant ce délai. Installez les capteurs PIR à une hauteur comprise entre 1 et 1.5m pour de meilleurs résultats. N'installez pas les capteurs PIR face aux rayons directs du soleil, face à des vitres, à des objets bougeant facilement ou près de sources de chaleur ou de froid.
5. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1 = porte d'entrée, 2= fenêtre cuisine, etc.).
6. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et le capteur le plus éloigné ne doit pas dépasser 60 m (zone ouverte)*
7. Commutez le bloc alarme en fonction ALARM ou CHIME (CARILLON). Si la position est CHIME, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARM génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarme n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour
24
armer l'alarme ou OFF pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
8. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois.
Procédure : a) Commutez le bloc alarme en position ALARM ou CHIME (CARILLON) (recommandé pour
effectuer le test). b) Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour armer l'alarme. c) Patientez entre 20 et 25 secondes (délai). d) Pour tester les capteurs de porte/fenêtre, ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et vérifi ez
que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. e) Pour tester les capteurs PIR, remuez devant les capteurs PIR et vérifi ez que le voyant
correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. Note : Le voyant du capteur s'allume
également. f) Pour tester les capteurs de vibrations, tapez doucement sur la fenêtre et vérifi ez que le voyant
correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. g) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. h) Le système d'alarme est prêt à l'emploi.
Note :
1) Le bloc alarme émet un son de confi rmation à l'armement et au désarmement. Le son du CARILLON est différent du son de l'ALARME.
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche ON/OFF. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé (excepté pour les capteurs PIR).
3) Un capteur commuté en position RF+ALARM émet toujours luimême une alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur provoque le déclenchement et que la sirène du bloc alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur OFF. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé. Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, vérifi ez que chaque capteur soit bien installé correctement.
Installation SEC-ALARM120
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1 cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARM. Si la position est RF+ALARM, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène même du capteur se met également à sonner. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.
3. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme de polarité (à l'arrière des capteurs PIR) (3xAAA). Les capteurs PIR ont besoin de chauffer pendant 30 à 40 secondes avant la première utilisation. Ils ne peuvent détecter aucun mouvement pendant ce délai. Installez les capteurs PIR à une hauteur comprise entre 1 et 1.5m pour de meilleurs résultats. N'installez pas les capteurs PIR face aux rayons directs du soleil, face à des vitres, à des objets bougeant facilement ou près de sources de chaleur ou de froid.
25
4. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1 = porte d'entrée, 2= fenêtre cuisine, etc.).
5. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et le capteur le plus éloigné ne doit pas dépasser 60 m (zone ouverte)*
6. Commutez le bloc alarme en fonction ALARM ou CHIME (CARILLON). Si la position est CHIME, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARM génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarme n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour armer l'alarme ou OFF pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
7. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois.
Procédure : a) Commutez le bloc alarme en position ALARM ou CHIME (CARILLON) (recommandé pour
effectuer le test). b) Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour armer l'alarme. c) Patientez entre 20 et 25 secondes (délai). d) Pour tester les capteurs de porte/fenêtre, ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et vérifi ez
que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. e) Pour tester les capteurs PIR, remuez devant les capteurs PIR et vérifi ez que les voyants
correspondants s'allument et que le CARILLON retentit. Note : Le voyant du capteur s'allume
également. f) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. g) Le système d'alarme est prêt à l'emploi.
Note :
1) Le bloc alarme émet un son de confi rmation à l'armement et au désarmement. Le son du CARILLON est différent du son de l'ALARME.
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche ON/OFF. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé (excepté pour les capteurs PIR).
3) Un capteur commuté en position RF+ALARM émet toujours luimême une alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur provoque un déclenchement et que la sirène du bloc alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur OFF. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé.Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, vérifi ez que chaque capteur soit bien installé correctement.
Caractéristiques techniques :
Bloc Alarme (Image 1):
• Alimentation : 4.5VDC (3 piles AA, non fournies)
• Courant d'attente : <1.5mA
• Courant Carillon : <90mA
• Courant Alarme : <130mA
• Volume de l'alarme : 100dB (0.5m)
• Volume Carillon : 90dB (0.5m)
• Commutateur : alarm/chime (Carillon)/off
26
• Voyants : 6
• Fréquence : 433MHz ±250kHz
• Dimensions: 5.7(l) x 3.9(P) x 10.9(H)cm
• Temps de délai : 20 – 25 secondes
Capteur de porte/fenêtre (Image 2):
• Alimentation : 4.5VDC (3 piles LR44, fournies)
• Courant d'attente : <10μA
• Courant de transmission : <6mA
• Distance de fonctionnement : +/- 60m (zone ouverte)*
• Volume de l'alarme : 95dB (0.5m)
• Commutateur : RF + alarm/RF/off
• Fréquence : 433MHz ±250kHz
• Dimensions avec les contacts magnétiques : 6(l) x 1(P) x 9.9(H)cm
Capteur PIR (Image 3):
• Alimentation : 4.5VDC (3 piles AA, non fournies)
• Courant d'attente : <100μA
• Courant de transmission : <5mA
• Distance de fonctionnement : +/- 60m (zone ouverte)*
• Portée de la détection : 5à 8m
• Angle de détection : 100° (horizontal) / 80° (vertical)
• Hauteur d'installation : 1.5m (recommendée)
• Fréquence : 433MHz ±250kHz
• Dimensions: 6(l) x 5(P) x 9.8(H)cm
Capteur de vibrations (Image 4):
• Alimentation : 4.5VDC (3 x piles de type LR44, incluses)
• Courant d'attente : <10μA
• Courant de transmission : <6mA
• Distance de fonctionnement : +/- 60m (zone ouverte)*
• Fréquence : 433MHz ±250kHz
• Volume de l'alarme : 95dB (0.5m)
• Dimensions: 4.8(l) x 1(P) x 9.9(H)cm
Télécommande (Image 5):
• Alimentation : 12VDC (3 x piles de type LR44, incluses)
• Courant d'attente : 0
• Courant de transmission : <10mA
• Distance de fonctionnement : +/- 30m (zone ouverte)*
• Touches : On/Off
• Voyants : 1
• Fréquence : 433MHz ±250kHz
• Dimensions: 3.5(l) x 1.3(P) x 5.2(H)cm
* La distance de fonctionnement de la télécommande et des capteurs peut varier en fonction de
l'environnement.
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
27
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne
peut être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS
28
NEDERLANDS
Alarmsystemen
Introductie:
Multifunctioneel plug and play draadloos alarmsysteem. Eenvoudige en snelle installatie. Het werkt op batterijen en maakt transformatoren en kabels dus overbodig. Beveiligt huizen, kantoren, winkels, enz. In slechts een kwestie van minuten. De alarmeenheid met extra luide sirene en LED-signalen geeft aan welke sensor heeft gealarmeerd. Wordt geleverd met 2x RF gecontroleerde afstandsbedieningen om het systeem aan of uit te zetten. Met functieschakelaar op het alarm om te kiezen tussen alarm of deurbel (chime).
SEC-ALARM100
1x Alarmeenheid 6x Deur-/raamsensoren 2x Afstandsbedieningen
SEC-ALARM110
1x Alarmeenheid 2x Deur-/raamsensoren 2x PIR-sensoren 2x Vibratiesensoren 2x Afstandsbedieningen
SEC-ALARM120
1x Alarmeenheid 3x Deur-/raamsensoren 3x PIR-sensoren 2x Afstandsbedieningen
29
Beschrijving alarmeenheid (SEC-ALARM100/110/120):
Afbeelding 1
Beschrijving deur-/raamsensor (SEC-ALARM100/110/120):
Afbeelding 2
Sirene
Alarm (aan) Uit Chime (aan)
Alarm LED-lampjes (6x)
Batterijvak (achterkant)
1 cm
Sirene
RF (aan) Uit RF+Alarm (aan)
Batterijvak
30
Beschrijving PIR-sensor (SEC-ALARM110/120):
Afbeelding 3
Beschrijving vibratiesensor (SEC-ALARM110):
Afbeelding 4
LED-lamp
PIR-lens
Batterijvak (achterkant)
Sirene
RF (aan) Uit RF+Alarm (aan)
Batterijvak
Loading...
+ 119 hidden pages